Blame po/ca.po

Packit 792a06
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Packit 792a06
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit 792a06
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit 792a06
#
Packit 792a06
# Translators:
Packit 792a06
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
Packit 792a06
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 792a06
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service 8e837f
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 17:35+0200\n"
Packit Service 8e837f
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 07:31-0400\n"
Packit 792a06
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
Packit 792a06
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/oscap-anaconda-addon/language/ca/)\n"
Packit 792a06
"Language: ca\n"
Packit 792a06
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 792a06
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 792a06
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 792a06
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit 792a06
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:409
Packit 792a06
#, python-brace-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
Packit 792a06
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
Packit 792a06
"profile"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit 792a06
#. template for the message
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:420
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"l'opció de muntatge '%(mount_option)s' va afegir-se al punt de muntatge "
Packit 792a06
"%(mount_point)s"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. root password was not set
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:529
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"assegureu-vos de crear una contrasenya amb una mida mínima de %d caràcters"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:536
Packit 792a06
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"no es pot comprovar la mida de la contrasenya de root (la contrasenya està "
Packit 792a06
"xifrada)"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. too short
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:542
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
Packit 792a06
"required"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:660
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:675
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
Packit 792a06
msgstr "el paquet «%s» s'ha afegit a la llista dels paquets instal·lats"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:685
Packit Service 8e837f
#, python-brace-format
Packit Service 8e837f
msgid ""
Packit Service 8e837f
"package '{package}' has been added to the list of excluded packages, but it "
Packit Service 8e837f
"can't be removed from the current software selection without breaking the "
Packit Service 8e837f
"installation."
Packit Service 8e837f
msgstr ""
Packit Service 8e837f
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:692
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:707
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
Packit 792a06
msgstr "el paquet «%s» s'ha afegit a la llista dels paquets exclosos"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:808
Packit 792a06
msgid "Kdump will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:810
Packit 792a06
msgid "Kdump will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:963
Packit 792a06
msgid "Firewall will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:970
Packit 792a06
msgid "Firewall will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:978
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1017
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:985
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1030
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:992
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1043
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1055
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1070
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
Packit 792a06
"%s\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit Service 8e837f
"Hi va haver un error en la captura i la càrrega del contingut de seguretat:\n"
Packit Service 8e837f
"%s\n"
Packit Service 8e837f
"S'hauria d'avortar la instal·lació. Voleu continuar de totes maneres?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"The integrity check of the security content failed.\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit Service 8e837f
"Ha fallat la comprovació de la integritat del contingut de seguretat.\n"
Packit Service 8e837f
"S'hauria d'avortar la instal·lació. Voleu continuar de totes maneres?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
Packit Service 8e837f
msgid "_Security Policy"
Packit Service 8e837f
msgstr ""
Packit 792a06
Packit 792a06
#. the first status provided
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:226
Packit 792a06
msgid "Not ready"
Packit 792a06
msgstr "No està llest"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:374
Packit 792a06
msgid "Fetching content data"
Packit 792a06
msgstr "S'estan obtenint les dades del contingut"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1056
Packit 792a06
msgid "No profile selected"
Packit 792a06
msgstr "No s'ha seleccionat cap perfil"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:646
Packit 792a06
msgid "No rules for the pre-installation phase"
Packit 792a06
msgstr "Sense regles per a la fase de pre-instal·lació"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:798
Packit 792a06
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"S'ha proporcionat un context no vàlid. Si us plau, introduïu un URL "
Packit 792a06
"diferent."
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:806
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit Service 8e837f
"L'URL del contingut no és vàlid o no està admès, si us plau, introduïu-ne un"
Packit Service 8e837f
" altre diferent."
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:814
Packit 792a06
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"L'obtenció del contingut ha fallat. Si us plau, introduïu un URL diferent."
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:822
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
Packit 792a06
"setup and working."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit Service 8e837f
"S'ha detectat un error de xarxa quan es capturaven les dades. Reviseu que la"
Packit Service 8e837f
" xarxa estigui configurada i que aquesta estigui funcionant."
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:831
Packit 792a06
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit Service 8e837f
"Ha fallat la comprovació de la integritat del contingut. No es pot utilitzar"
Packit Service 8e837f
" el contingut."
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:839
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"L'extracció del contingut ha fallat (%s). Si us plau, introduïu un URL "
Packit 792a06
"diferent."
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:857
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
Packit 792a06
" please"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit Service 8e837f
"El perfil amb l'id. «%s» no està definit en el contingut. Seleccioneu un "
Packit Service 8e837f
"perfil diferent, si us plau"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:873
Packit 792a06
msgid "Not applying security policy"
Packit 792a06
msgstr "Sense aplicar la política de seguretat"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
Packit 792a06
#. available
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:904
Packit 792a06
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"A continuació introduïu el contingut del flux de dades o l'URL de l'arxiu:"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:908 tmp/oscap.glade.h:12
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"No s'ha trobat cap contingut. Si us plau, a continuació introduïu el "
Packit 792a06
"contingut del flux de dades o l'URL de l'arxiu:"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1046
Packit 792a06
msgid "Error fetching and loading content"
Packit Service 8e837f
msgstr "S'ha produït un error en capturar i carregar el contingut"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1053
Packit 792a06
msgid "No content found"
Packit 792a06
msgstr "No s'ha trobat cap contingut"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1064
Packit 792a06
msgid "Misconfiguration detected"
Packit 792a06
msgstr "S'ha detectat una configuració errònia"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1070
Packit 792a06
msgid "Warnings appeared"
Packit 792a06
msgstr "Advertències que van aparèixer"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1072
Packit 792a06
msgid "Everything okay"
Packit 792a06
msgstr "Tot està bé"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1148
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported URL"
Packit 792a06
msgstr "L'URL no és vàlid o no està admès"
Packit 792a06
Packit Service 8e837f
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1154 tmp/oscap.glade.h:14
Packit 792a06
msgid "Fetching content..."
Packit 792a06
msgstr "S'està obtenint el contingut..."
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:1
Packit 792a06
msgid "SECURITY POLICY"
Packit 792a06
msgstr "POLÍTICA DE SEGURETAT"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:2
Packit 792a06
msgid "_Change content"
Packit 792a06
msgstr "_Canvia el contingut"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:3
Packit 792a06
msgid "Apply security policy:"
Packit 792a06
msgstr "Aplica la política de seguretat:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:4
Packit 792a06
msgid "Data stream:"
Packit 792a06
msgstr "Flux de dades:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:5
Packit 792a06
msgid "Checklist:"
Packit 792a06
msgstr "Llista de comprovació:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:6
Packit 792a06
msgid "Choose profile below:"
Packit 792a06
msgstr "Trieu el perfil a sota:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:7
Packit 792a06
msgid "Profile"
Packit 792a06
msgstr "Perfil"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:8
Packit 792a06
msgid "Selected"
Packit 792a06
msgstr "Seleccionat"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:9
Packit 792a06
msgid "_Select profile"
Packit 792a06
msgstr "_Selecciona el perfil"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:10
Packit 792a06
msgid "Changes that were done or need to be done:"
Packit 792a06
msgstr "Els canvis que es van fer o s'han de fer:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:11
Packit 792a06
msgid "_Use SCAP Security Guide"
Packit 792a06
msgstr "_Utilitza la guia de seguretat SCAP"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:13
Packit 792a06
msgid "_Fetch"
Packit 792a06
msgstr "_Obté"