Blame po/kg.po

Packit bedeea
# Kikongo translation for Nautilus Send-To.
Packit bedeea
# Copyright © 2010 Listed Translators.
Packit bedeea
# Kibavuidi Nsiangani <lundombe01@zaya-dio.com>, 2010
Packit bedeea
#
Packit bedeea
msgid ""
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
"Project-Id-Version: nautilus-sendto HEAD\n"
Packit bedeea
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit bedeea
"POT-Creation-Date: 2010-10-05 22:12+0200\n"
Packit bedeea
"PO-Revision-Date: 2010-09-30 13:58+0100\n"
Packit bedeea
"Last-Translator: Kibavuidi Nsiangani <lundombe01@zaya-dio.com>\n"
Packit bedeea
"Language-Team: kg (Kikongo) <kongo@kintuadi.org>\n"
Packit bedeea
"Language: kg\n"
Packit bedeea
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit bedeea
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit bedeea
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit bedeea
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
Packit bedeea
"X-Poedit-Language: kg -Kikongo\n"
Packit bedeea
"X-Poedit-Country: CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE\n"
Packit bedeea
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/extension/nautilus-nste.c:78 ../src/extension/nautilus-nste.c:83
Packit bedeea
msgid "Send To..."
Packit bedeea
msgstr "fidisila..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/extension/nautilus-nste.c:79
Packit bedeea
msgid "Send file by mail, instant message..."
Packit bedeea
msgstr "fila dio mu nkave, mu povasaniye b.b."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/extension/nautilus-nste.c:84
Packit bedeea
msgid "Send files by mail, instant message..."
Packit bedeea
msgstr "fila zo mu nkave, mu povasaniye b.b."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
Packit bedeea
msgid "Run from build directory"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
Packit bedeea
msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
Packit bedeea
#, fuzzy
Packit bedeea
msgid "Files to send"
Packit bedeea
msgstr "lembolo fila nkaya"
Packit bedeea
Packit bedeea
#. FIXME, this needs to be done in UI now
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:655
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:685
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:50
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d folder"
Packit bedeea
msgid_plural "Sharing %d folders"
Packit bedeea
msgstr[0] ""
Packit bedeea
msgstr[1] ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:52
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d folders and files"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:77
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d video"
Packit bedeea
msgid_plural "Sharing %d videos"
Packit bedeea
msgstr[0] ""
Packit bedeea
msgstr[1] ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:79
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d photo"
Packit bedeea
msgid_plural "Sharing %d photos"
Packit bedeea
msgstr[0] ""
Packit bedeea
msgstr[1] ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:81
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d image"
Packit bedeea
msgid_plural "Sharing %d images"
Packit bedeea
msgstr[0] ""
Packit bedeea
msgstr[1] ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:83
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d text file"
Packit bedeea
msgid_plural "Sharing %d text files"
Packit bedeea
msgstr[0] ""
Packit bedeea
msgstr[1] ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:85
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Sharing %d file"
Packit bedeea
msgid_plural "Sharing %d files"
Packit bedeea
msgstr[0] ""
Packit bedeea
msgstr[1] ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../data/nautilus-sendto.ui.h:1
Packit bedeea
msgid "_Send"
Packit bedeea
msgstr "_fila"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-sendto-packer.c:197
Packit bedeea
msgid "Files"
Packit bedeea
msgstr "nkaya"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:308
Packit bedeea
msgid "Mail"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:153
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Cannot get contact: %s"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:186
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Could not find contact: %s"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:414
Packit bedeea
msgid "Cannot create searchable view."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:886
Packit bedeea
msgid "Success"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:888
Packit bedeea
msgid "An argument was invalid."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:890
Packit bedeea
msgid "The address book is busy."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:892
Packit bedeea
msgid "The address book is offline."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:894
Packit bedeea
msgid "The address book does not exist."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:896
Packit bedeea
msgid "The \"Me\" contact does not exist."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:898
Packit bedeea
msgid "The address book is not loaded."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:900
Packit bedeea
msgid "The address book is already loaded."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:902
Packit bedeea
msgid "Permission was denied when accessing the address book."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:904
Packit bedeea
msgid "The contact was not found."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:906
Packit bedeea
msgid "This contact ID already exists."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:908
Packit bedeea
msgid "The protocol is not supported."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:910
Packit bedeea
msgid "The operation was cancelled."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:912
Packit bedeea
msgid "The operation could not be cancelled."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:914
Packit bedeea
msgid "The address book authentication failed."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:916
Packit bedeea
msgid ""
Packit bedeea
"Authentication is required to access the address book and was not given."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:918
Packit bedeea
msgid "A secure connection is not available."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:920
Packit bedeea
msgid "A CORBA error occurred whilst accessing the address book."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:922
Packit bedeea
msgid "The address book source does not exist."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:924
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:927
Packit bedeea
msgid "An unknown error occurred."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:417
Packit bedeea
msgid "Unable to send file"
Packit bedeea
msgstr "lembolo fila nkaya"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:418
Packit bedeea
msgid "There is no connection to gajim remote service."
Packit bedeea
msgstr "dikuika ku gajimidikondolo"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:442 ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
Packit bedeea
msgid "Sending file failed"
Packit bedeea
msgstr "ndembi fisa nkaya"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:443
Packit bedeea
msgid "Recipient is missing."
Packit bedeea
msgstr "ntambudi a nkave ukondolo"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
Packit bedeea
msgid "Unknown recipient."
Packit bedeea
msgstr "kizeeyi ntambudi wuwu ko"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:505
Packit bedeea
msgid "Instant Message (Gajim)"
Packit bedeea
msgstr "povani (ngiambi)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:90
Packit bedeea
msgid "New CD/DVD"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:97
Packit bedeea
msgid "Existing CD/DVD"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:176
Packit bedeea
msgid "CD/DVD Creator"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/pidgin/pidgin.c:464
Packit bedeea
#, fuzzy
Packit bedeea
msgid "Instant Message (Pidgin)"
Packit bedeea
msgstr "povani (gaimi)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:274
Packit bedeea
msgid "Removable disks and shares"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:158
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Service '%s' is not configured."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:161
Packit bedeea
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:178
Packit bedeea
msgid "_Configure"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:165
Packit bedeea
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:185
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Logged in to service '%s'."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:175
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Could not log in to service '%s'."
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/upnp/upnp.c:309
Packit bedeea
msgid "UPnP Media Server"
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Nautilus Integration"
Packit bedeea
#~ msgstr "luwawanu ye notilia"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Provides integration with Nautilus"
Packit bedeea
#~ msgstr "mu tunga luwawanu ye notilia"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Send to..."
Packit bedeea
#~ msgstr "fidisila..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Default folder to use"
Packit bedeea
#~ msgstr "lukuba diantete"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "FOLDER"
Packit bedeea
#~ msgstr "lukuba"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "You don't insert the package name"
Packit bedeea
#~ msgstr "kweti ku ta KuBua waziinga ko"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Nautilus Sendto"
Packit bedeea
#~ msgstr "(notulisi) fidisila"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Send as:"
Packit bedeea
#~ msgstr "fidisila ye kitula ..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Send packed in"
Packit bedeea
#~ msgstr "fidisa yo yazingama mu..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Send to:"
Packit bedeea
#~ msgstr "fidisila:"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Email (Balsa)"
Packit bedeea
#~ msgstr "nkave (basa)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Bluetooth (OBEX)"
Packit bedeea
#~ msgstr "blutu (OBEX)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Email (Evolution)"
Packit bedeea
#~ msgstr "nkave (volisioni)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Email (Sylpheed-Claws)"
Packit bedeea
#~ msgstr "nkave (silifidi-kolozo)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#~ msgid "Email (Thunderbird)"
Packit bedeea
#~ msgstr "nkave (nuni a luselomo)"