Blame po/de.po

Packit aa0600
# German gspell translation.
Packit aa0600
# Copyright (C) 1999-2005 Free Software Foundation, Inc.
Packit aa0600
# Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>, 1999-2001.
Packit aa0600
# Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>, 2002.
Packit aa0600
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004.
Packit aa0600
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004-2010.
Packit aa0600
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005, 2006.
Packit aa0600
# Jochen Skulj <jochen@jochenskulj.de>, 2006, 2007, 2009.
Packit aa0600
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2008, 2009.
Packit aa0600
# Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>, 2010, 2011, 2016.
Packit aa0600
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2009-2012, 2016.
Packit aa0600
# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2008-2012.
Packit aa0600
# Viktor Nyberg <greenscandic@googlemail.com>, 2012.
Packit aa0600
# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2012, 2014-2015.
Packit aa0600
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@outlook.com>, 2013.
Packit aa0600
# Simon Linden <xhi2018@gmail.com>, 2013, 2015.
Packit aa0600
#
Packit aa0600
msgid ""
Packit aa0600
msgstr ""
Packit aa0600
"Project-Id-Version: gspell master\n"
Packit aa0600
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gspell/issues\n"
Packit aa0600
"POT-Creation-Date: 2018-06-16 13:28+0200\n"
Packit aa0600
"PO-Revision-Date: 2016-11-12 11:55+0100\n"
Packit aa0600
"Last-Translator: Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>\n"
Packit aa0600
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
Packit aa0600
"Language: de\n"
Packit aa0600
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit aa0600
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit aa0600
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit aa0600
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit aa0600
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker.c:419
Packit aa0600
#, c-format
Packit aa0600
msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
Packit aa0600
msgstr "Fehler bei der Rechtschreibprüfung von »%s«: %s"
Packit aa0600
Packit aa0600
#. Translators: Displayed in the "Check Spelling"
Packit aa0600
#. * dialog if there are no suggestions for the current
Packit aa0600
#. * misspelled word.
Packit aa0600
#.
Packit aa0600
#. No suggestions. Put something in the menu anyway...
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:150 gspell/gspell-context-menu.c:217
Packit aa0600
msgid "(no suggested words)"
Packit aa0600
msgstr "(keine Vorschläge)"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:235
Packit aa0600
msgid "Error:"
Packit aa0600
msgstr "Fehler:"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:271
Packit aa0600
msgid "Completed spell checking"
Packit aa0600
msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:275
Packit aa0600
msgid "No misspelled words"
Packit aa0600
msgstr "Keine falsch geschriebenen Wörter"
Packit aa0600
Packit aa0600
#. Translators: Displayed in the "Check
Packit aa0600
#. * Spelling" dialog if the current word
Packit aa0600
#. * isn't misspelled.
Packit aa0600
#.
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:502
Packit aa0600
msgid "(correct spelling)"
Packit aa0600
msgstr "(Rechtschreibung korrigieren)"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:644
Packit aa0600
msgid "Suggestions"
Packit aa0600
msgstr "Vorschläge"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-context-menu.c:152
Packit aa0600
msgid "_Language"
Packit aa0600
msgstr "_Sprache"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-context-menu.c:240
Packit aa0600
msgid "_More…"
Packit aa0600
msgstr "_Weitere …"
Packit aa0600
Packit aa0600
#. Ignore all
Packit aa0600
#: gspell/gspell-context-menu.c:285
Packit aa0600
msgid "_Ignore All"
Packit aa0600
msgstr "Alle _ignorieren"
Packit aa0600
Packit aa0600
#. Add to Dictionary
Packit aa0600
#: gspell/gspell-context-menu.c:303
Packit aa0600
msgid "_Add"
Packit aa0600
msgstr "_Hinzufügen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-context-menu.c:340
Packit aa0600
msgid "_Spelling Suggestions…"
Packit aa0600
msgstr "_Rechtschreibvorschläge …"
Packit aa0600
Packit aa0600
#. Translators: %s is the language ISO code.
Packit aa0600
#: gspell/gspell-language.c:256
Packit aa0600
#, c-format
Packit aa0600
msgctxt "language"
Packit aa0600
msgid "Unknown (%s)"
Packit aa0600
msgstr "Unbekannt (%s)"
Packit aa0600
Packit aa0600
#. Translators: The first %s is the language name, and the
Packit aa0600
#. * second is the country name. Example: "French (France)".
Packit aa0600
#.
Packit aa0600
#: gspell/gspell-language.c:273 gspell/gspell-language.c:282
Packit aa0600
#, c-format
Packit aa0600
msgctxt "language"
Packit aa0600
msgid "%s (%s)"
Packit aa0600
msgstr "%s (%s)"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:84
Packit aa0600
msgid "No language selected"
Packit aa0600
msgstr "Keine Sprache ausgewählt"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/gspell-navigator-text-view.c:310
Packit aa0600
msgid ""
Packit aa0600
"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
Packit aa0600
"installed."
Packit aa0600
msgstr ""
Packit aa0600
"Fehler bei der Rechtschreibprüfung: Es ist keine Sprache festgelegt. "
Packit aa0600
"Möglicherweise liegt es daran, dass keine Wörterbücher installiert sind."
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
Packit aa0600
msgid "Check Spelling"
Packit aa0600
msgstr "Rechtschreibprüfung"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:36
Packit aa0600
msgid "Misspelled word:"
Packit aa0600
msgstr "Falsch geschriebenes Wort:"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:49
Packit aa0600
msgid "word"
Packit aa0600
msgstr "Wort"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:66
Packit aa0600
msgid "Change _to:"
Packit aa0600
msgstr "Ändern _in:"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:91
Packit aa0600
msgid "Check _Word"
Packit aa0600
msgstr "_Wort prüfen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
Packit aa0600
msgid "_Suggestions:"
Packit aa0600
msgstr "_Vorschläge:"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
Packit aa0600
msgid "_Ignore"
Packit aa0600
msgstr "_Ignorieren"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
Packit aa0600
msgid "Ignore _All"
Packit aa0600
msgstr "_Alle ignorieren"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
Packit aa0600
msgid "Cha_nge"
Packit aa0600
msgstr "Ä_ndern"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
Packit aa0600
msgid "Change A_ll"
Packit aa0600
msgstr "Alle än_dern"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
Packit aa0600
msgid "User dictionary:"
Packit aa0600
msgstr "Wörterbuch des Benutzers:"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
Packit aa0600
msgid "Add w_ord"
Packit aa0600
msgstr "Wort _hinzufügen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
Packit aa0600
msgid "Set Language"
Packit aa0600
msgstr "Sprache festlegen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/language-dialog.ui:20
Packit aa0600
msgid "Select the spell checking _language."
Packit aa0600
msgstr "Sprache für Rechtschreibprüfung auswäh_len"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/language-dialog.ui:61
Packit aa0600
msgid "_Cancel"
Packit aa0600
msgstr "_Abbrechen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#: gspell/resources/language-dialog.ui:68
Packit aa0600
msgid "_Select"
Packit aa0600
msgstr "A_uswählen"
Packit aa0600
Packit aa0600
#~ msgctxt "language"
Packit aa0600
#~ msgid "Default"
Packit aa0600
#~ msgstr "Vorgabe"
Packit aa0600
Packit aa0600
#~ msgid "Select the _language of the current document."
Packit aa0600
#~ msgstr "Wählen Sie die _Sprache des momentan geöffneten Dokuments."