|
rpm-build |
858c0f |
# Occitan translation for gnome-characters.
|
|
rpm-build |
858c0f |
# Copyright (C) 2015 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
|
|
rpm-build |
858c0f |
# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
|
|
rpm-build |
858c0f |
# Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
|
|
rpm-build |
858c0f |
# Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
|
|
rpm-build |
858c0f |
# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>, 2016, 2018.
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Project-Id-Version: gnome-characters gnome-3-16\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"POT-Creation-Date: 2017-08-30 14:55+0000\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 14:58+0200\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Language: oc\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"X-Project-Style: gnome\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/app-menu.ui:6
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "About"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "A prepaus"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/app-menu.ui:10
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Quit"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Quitar"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/characterlist.ui:30
|
|
rpm-build |
858c0f |
#| msgid "Search produced empty result"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Search found no results"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "La recèrca a pas donat cap de resultat"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/characterlist.ui:41
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Try a different search."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Ensajatz una recèrca diferenta."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/characterlist.ui:73
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Loading…"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Cargament…"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/character.ui:68
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Copy Character"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Copiar lo caractèr"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/character.ui:86
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Character copied to clipboard"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Caractèrs copiats dempuèi lo quichapapièrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/mainview.ui:30
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "No recent characters found"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Cap de caractèr recent pas trobat"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/mainview.ui:41
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters will appear here if you use them."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Los caractèrs apareisseràn aicí se los utilizatz."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/mainwindow.ui:12
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Current page"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Pagina actuala"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/menu.ui:17
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Filter by Font"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Filtrar per poliça"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:200
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "GNOME Characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "GNOME Caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:5
|
|
rpm-build |
858c0f |
#| msgid "Characters Application"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Character map application"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Aplicacion de la taula de caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:9
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"by searching for keywords."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Caractèrs es un utilitari per cercar e inserir de caractèrs inabituals. Vos "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"permet de trobar rapidament lo caractèr que cercatz pel biais de mots-claus."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:12
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"etc."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Tanben podètz navegar dins los caractèrs per categorias, coma per "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Ponctuacion, Imatges, etc."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/service.js:51
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:5
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Utilitari per cercar e inserir de caractèrs inabituals."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
|
|
rpm-build |
858c0f |
#| msgid "Characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "gnome-characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "gnome-characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "caractèrs;unicode;pontuacion;math;letras;emoji;emoticòna;"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:5
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Font to display characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Poliça d'afichatge dels caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:6
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Use the font to render characters on the character list."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Utilizar la poliça per afichar la lista dels caractèrs."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:15
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Maximum recent characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Nombre maximal de caractèrs recents"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:33
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Emojis"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Emoticònas"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:40 src/categoryList.js:390
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Letters & Symbols"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Letras e simbòls"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:50
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Punctuation"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Pontuacion"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:57
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Arrows"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Sagetas"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:64
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Bullets"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Piuses"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:71
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Pictures"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Imatges"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:78
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Currencies"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Monedas"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:85
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Math"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Math"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:92
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Letters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Letras"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:102
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Smileys & People"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Emoticònas e personatges"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:109
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Animals & Nature"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Animals e natura"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:116
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Food & Drink"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Noiridura e bevenda"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:123
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Activities"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Activitats"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:130
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Travel & Places"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Viatges e luòcs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:137
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Objects"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Objèctes"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:144
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Symbols"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Simbòls"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:151
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Flags"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Bandièras"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:166
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s Category List Row"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Linha de la categoria %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:378 src/window.js:373
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Recently Used"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Utilizat recentament"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/character.js:56
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "See Also"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Veire tanben"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/character.js:122 src/character.js:144
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Unicode U+%04s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Unicode U+%04s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. TRANSLATORS: the first variable is a character, the second is a font
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/character.js:140
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s is not included in %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "%s es pas inclús dins %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/characterList.js:178
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Unassigned"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Pas assignat"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/main.js:58
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters Application"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Aplicacion de caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/main.js:95
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters Application started"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Aplicacion Caractèrs aviada"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/main.js:103
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters Application exiting"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Tampadura de l'aplicacion Caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/menu.js:50
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "None"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Pas cap"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/searchProvider.js:95
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Unknown character name"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Nom de caractèr desconegut"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/searchProvider.js:98
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "U+%s, %s: %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "U+%s, %s: %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:199
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "translator-credits"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:201
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Character Map"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Taula de caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:221
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s (%s only)"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "%s (%s solament)"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:350
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "%s lista de caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:358
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
#| msgid "%s Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Recently Used %s Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Lista de caractèrs %s utilizada recentament"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:377
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Search Result Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Lista dels caractèrs eissits de la recèrca"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:379
|
|
rpm-build |
858c0f |
#| msgid "Search Result Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Search Result"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Resultat de la recèrca"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgid "Try another search criteria."
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgstr "Ensajatz un autre critèri de recèrca."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgid "Emoticons"
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgstr "Emoticònas"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgid "characters;unicode;"
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgstr "caractèrs;unicode;"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgid "About Characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgstr "A prepaus de Caractèrs"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgid "Latin"
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgstr "Latin"
|