|
Packit Service |
fc05fa |
# Malay translation for bluez-gnome
|
|
Packit Service |
fc05fa |
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
|
Packit Service |
fc05fa |
# This file is distributed under the same license as the bluez-gnome package.
|
|
Packit Service |
fc05fa |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-bluetooth/issues\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"POT-Creation-Date: 2019-09-17 11:18+0000\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 00:40+0800\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Language-Team: Pasukan Terjemahan GNOME Malaysia\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Language: ms\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 13:36+0000\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:71
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Click to select device…"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Klik untuk memilih peranti..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1281
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:447 sendto/main.c:738 sendto/main.c:794
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Cancel"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_Batal"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:202
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_OK"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_OK"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser.c:135 lib/bluetooth-filter-widget.c:82
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:99
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Unknown"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tidak Diketahui"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser.c:176
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "No adapters available"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tiada penyesuai tersedia"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser.c:180 lib/bluetooth-chooser.c:806
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1561
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Searching for devices…"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Menggelintar peranti..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser.c:698 lib/bluetooth-chooser.c:988
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Device"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:182
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Type"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Jenis"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1518
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Devices"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:72
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "All categories"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Semua kategori"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:135
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Paired"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Berpasangan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:76
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Trusted"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Dipercayai"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:78
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Not paired or trusted"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tidak berpasangan atau dipercayai"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:80
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Paired or trusted"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Berpasangan atau dipercayai"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:231
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Show:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tunjuk:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. The device category filter
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:247
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Device _category:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Kategori _peranti:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:258
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Select the device category to filter"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pilih kategori peranti untuk ditapis"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. The device type filter
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:272
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Device _type:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Jenis _peranti:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:289
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Select the device type to filter"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pilih jenis peranti untuk ditapis"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:295
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:299
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Fon kepala, set kepala dan lain-lain peranti audio"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:83 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:90
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:104
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Confirm Bluetooth PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Sahkan PIN Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:84
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Please confirm the PIN that was entered on “%s”."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Sila sahkan PIN yang telah dimasukkan pada \"%s\"."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:88 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:101
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:149
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Confirm"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Sahkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:91
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Confirm the Bluetooth PIN for “%s”. This can usually be found in the "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"device’s manual."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Sahkan PIN Bluetooth bagi \"%s\". Ia kebiasaannya boleh ditemui dalam "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"panduan peranti."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:97
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Pairing “%s”"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Perpasangan \"%s\""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:105
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Please confirm that the following PIN matches the one displayed on “%s”."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Sila pastikan PIN yang dimasukkan sepadan dengan yang dipaparkan pada \"%s\"."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:110
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Bluetooth Pairing Request"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Permintaan Perpasangan Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:111
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "“%s” wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"\"%s\" mahu berpasangan dengan peranti ini. Anda mahu benarkan perpasangan "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"ini?"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:116
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Confirm Bluetooth Connection"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Sahkan Sambungan Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:117
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "“%s” wants to connect with this device. Do you want to allow it?"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "\"%s\" mahu bersambung dengan peranti ini. Anda mahu benarkannya?"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:125
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Please enter the following PIN on “%s”."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Sila masukkan PIN berikut pada \"%s\"."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:128
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Please enter the following PIN on “%s”. Then press “Return” on the keyboard."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Sila masukkan PIN berikut pada \"%s\". Kemudian tekan \"Return\" pada papan "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"kekunci."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:131
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Please move the joystick of your iCade in the following directions. Then "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"press any of the white buttons."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Sila gerakkan kayu ria iCade anda dalam arah berikut. Kemudian tekan mana-"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"mana butang putih."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:139
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Allow"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Benarkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:143
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Dismiss"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Singkir"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. Cancel button
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:153 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:308
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Cancel"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Batal"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. OK button
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:247
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Accept"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Terima"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:40
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Not Set Up"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tidak Pasang"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-row.c:81
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Connected"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Bersambung"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-row.c:83
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Disconnected"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Terputus"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Yes"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Ya"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "No"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tidak"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. translators: first %s is the name of the computer, for example:
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. * Visible as “Bastien Nocera’s Computer” followed by the
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. * location of the Downloads folder.
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1249
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"files are placed in the Downloads folder."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Kelihatan sebagai “%s” dan bersedia memindahkan fail Bluetooth. Fail akan "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"dimasukkan ke dalam folder Muat Turun."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Remove “%s” from the list of devices?"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Buang \"%s\" dari senarai peranti?"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1278
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Jika anda buang peranti tersebut, anda perlu menetapkanya semula untuk "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"kegunaan akan datang."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1282
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Remove"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_Buang"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. Translators: %s is the name of the filename received
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:146
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "You received “%s” via Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Anda telah menerima \"%s\" melalui Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:148
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "You received a file"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Anda telah menerima satu fail"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:159
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Open File"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Buka Fail"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:163
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Open Containing Folder"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Buka Folder Terkandung"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:180
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "File reception complete"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Penerimaan fail telah lengkap"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:234
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Bluetooth file transfer from %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pemindahan fail Bluetooth daripada %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:244
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Decline"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tolak"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:59
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Phone"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Telefon"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:61
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Modem"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Modem"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:63
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Computer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Komputer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:65
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Network"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Rangkaian"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:68
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Headset"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Set Kepala"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:70
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Headphones"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Fon Kepala"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:72
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Audio device"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Peranti Audio"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:74
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Keyboard"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Papan Kekunci"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:76
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Mouse"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tetikus"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:78
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Camera"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Kamera"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:80
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Printer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pencetak"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:82
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Joypad"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Kayu ria"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:84
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Tablet"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tablet"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:86
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Video device"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Peranti Video"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:88
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Remote control"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Kawalan jauh"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:90
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Scanner"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pengimbas"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:92
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Display"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Paparan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:94
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Wearable"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Boleh Dipakai"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:96
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Toy"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Mainan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/bluetooth-utils.c:117
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "All types"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Semua Jenis"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:44
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Connection"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Sambungan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:229
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Address"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Alamat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:285
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tetapan Tet_ikus & Pad Sentuh"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:299
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Sound Settings"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tetapan _Bunyi"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:313
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Keyboard Settings"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Tetapan Papan _Kekunci"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:327
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Send _Files…"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Hantar _Fail..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: lib/settings.ui:341
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Remove Device"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_Buang Peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:3
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Bluetooth Transfer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pemindahan Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:4
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Send files via Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Hantar fail melalui Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:117
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "An unknown error occurred"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Satu ralat tidak diketahui telah berlaku."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:130
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Bluetooth connections"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
"Pastikan peranti jauh telah dihidupkan dan ia menerima sambungan Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:363
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "%'d second"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid_plural "%'d seconds"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr[0] "%'d saat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:368 sendto/main.c:381
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "%'d minute"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid_plural "%'d minutes"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr[0] "%'d minit"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:379
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "%'d hour"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid_plural "%'d hours"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr[0] "%'d jam"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:389
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "approximately %'d hour"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid_plural "approximately %'d hours"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr[0] "anggaran %'d jam"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:402 sendto/main.c:500
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Connecting…"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Menyambung…"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:444
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Bluetooth File Transfer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pemindah Fail Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:448
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Retry"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_Cuba Lagi"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:470
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "From:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Daripada:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:484
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "To:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Kepada:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:577
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Sending %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Menghantar %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:584 sendto/main.c:633
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Sending file %d of %d"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Menghantar fail %d daripada %d"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:629
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "%d kB/s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "%d kB/s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:631
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "%d B/s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "%d B/s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:662
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, c-format
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "%u transfer complete"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid_plural "%u transfers complete"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr[0] "%u pemindahan selesai"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:669
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Close"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_Tutup"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:679
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "There was an error"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Terdapat satu ralat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:734
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Select device to send to"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pilih peranti untuk dihantarkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:739
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "_Send"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "_Hantar"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:789
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Choose files to send"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pilih fail untuk dihantarkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:795
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Select"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Pilih"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:825
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Remote device to use"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Peranti jauh yang digunakan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:825
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "ADDRESS"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "ALAMAT"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:827
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "Remote device’s name"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "Nama peranti jauh"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:827
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "NAME"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "NAMA"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#: sendto/main.c:846
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgid "[FILE…]"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
msgstr "[FAIL...]"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Select Device to Browse"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pilih Peranti Untuk Dilihat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Select device to browse"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pilih peranti untuk dilihat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Turn On Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Hidupkan Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth: Off"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth: Padam"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Turn Off Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Padamkan Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth: On"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth: Hidupkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth: Disabled"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth: Dilumpuhkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Open Keyboard Preferences..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Buka Pilihan Papankekunci..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Open Mouse Preferences..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Buka Pilihan Tetikus..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Open Sound Preferences..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Buka Pilihan Bunyi..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Debug"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Debug"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "- Bluetooth applet"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "-Applet Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth Applet"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Applet Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth: Enabled"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth: Dibolehkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Grant access to '%s'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Beri akses kepada '%s'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Peranti %s hendak akses servis '%s'."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth device"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Peranti Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Enter PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Masukkan PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Verify PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Menyemak PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Authorization request from '%s'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Permintaan kebenaran dari '%s'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Check authorization"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Menyemak kebenaran"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth Manager applet"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Applet Pengurus Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth: Checking"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth: Periksa"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Preferences"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pilihan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Quit"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Berhenti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Send files to device..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Hantar fail kepada peranti..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Set up new device..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tetapan peranti baru..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Visible"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Boleh Dilihat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Always grant access"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Sentiasa berikan laluan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Grant"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Diterima"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Reject"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Ditolak"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Does not match"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Tidak sama"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Matches"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Sama"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Show input"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Paparkan Input"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Show Bluetooth icon"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Papar Ikon Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Output a list of currently known devices"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Keluarkan senarai peranti yang dikenali"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Friendly name"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Nama mesra"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Set up _new device..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tetapan _peranti baru..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth is disabled"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth dilumpuhkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "No Bluetooth adapters present"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tiada peranti Bluetooth wujud"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Komputer anda tidak mempunyai adapter Bluetooth di plug masuk."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Whether to show the notification icon"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Apakah untuk tunjuk ikon notifikasi"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Whether to show the notification icon."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bilakah tunjuk icon pengumunan."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "GConf error: %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Ralat GConf: %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Semua lanjutan ralat hanya ditunjuk pada terminal"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Pairing with '%s' cancelled"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pasangan dengan '%s' dibatalkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Please enter the following PIN:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sila masukkan PIN:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Setting up '%s' failed"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tetapan '%s' gagal"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Connecting to '%s'..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bersambung kepada '%s'..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Successfully set up new device '%s'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Telah berjaya tetapan peranti baru '%s'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "'0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "'1111'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "'1111'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "'1234'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "'1234'"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth New Device Setup"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Setup Peranti Baru Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Device Setup"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Setup Peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Device Setup Failed"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Setup Peranti Gagal"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Device search"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Mencari peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Does not match"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tidak sama"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Fixed PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "PIN Tetap"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Introduction"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pengenalan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Matches"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sama"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "PIN Options"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Opsyen PIN "
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "PIN _options..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "PIN _Opysen..."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ "Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Select the device you want to setup"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pilih peranti untuk ditetapkan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Setup Completed"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tetapan Lengkap"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Selamat Datang ke kongfigurasi peranti Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Automatic PIN selection"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Automatik Pilihan PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%d KB/s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "%d KB/s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Bluetooth (Tolakkan OBEX)"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Moblin Bluetooth Panel"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Panel Moblin Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "- Panel Moblin Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%d hour"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid_plural "%d hours"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr[0] "%d jam"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr[1] "%d jam"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%d minute"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid_plural "%d minutes"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr[0] "%d minit"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr[1] "%d minit"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%d second"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid_plural "%d seconds"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr[0] "%d saat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr[1] "%d saat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%s %s %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "%s %s %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%s %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "%s %s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "%s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "%s"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "0 seconds"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "0 saat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#, fuzzy
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ "Your computer is visible on\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ "Bluetooth for %s."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Komputer anda boleh dilihat pada Bluetooh untuk %s."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Pairing with %s failed."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pasangan dengan %s gagal."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "<u>Pair</u>"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "<u>Pasangan</u>"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "<u>Connect</u>"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "<u>Sambung</u>"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Device setup failed"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Setup peranti gagal"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Back to devices"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Kembali kepada peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Done"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Dilakukan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Device setup"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tetapan peranti"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Only show:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Hanya tunjuk:"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "PIN options"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Opsyen PIN"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Add a new device"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tambah peranti baru"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Make visible on Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Boleh dilihat pada Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Send file from your computer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Hantar fail dari komputer anda"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth Manager Panel"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pengurus Panel Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Search"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Carian"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pengurus Bluetooth untuk desktop GNOME"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "translator-credits"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr ""
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ "Launchpad Contributions:\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ " sir.ade https://launchpad.net/~sir.ade\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ "\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ "Launchpad Contributions:\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ " Ahmed Noor Kader Mustajir B. Md Eusoff https://launchpad.net/~sir.ade\n"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ " Mohammad Hafiz bin Ismail https://launchpad.net/~mypapit"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Enter passkey"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Masukkan kekunci laluan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "General"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Am"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Notification area"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Kawasan notifikasi"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Always display icon"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sentiasa paparkan ikon"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Adapter"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Penyesuai"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_File"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Fail"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Edit"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Sunting"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_View"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Papar"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Full Screen"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "S_krin penuh"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Tools"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Alatan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Help"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Bantuan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Bluetooth protocol analyzer"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Penganalisa protokol Bluetooth"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "All Files"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Semua fail"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Supported Files"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Fail fail disokong"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "By Extension"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Mengikut Peng"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Frontline BTSnoop Format"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Format Frontline BTSnoop"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Select File _Type"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Pilih _Jenis Fail"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "File Type"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Jenis Fail"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Extensions"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Penghujungan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Local connection"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sambungan setempat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "If you don't save, all information will be permanently lost."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Sekiranya tidak disimpan, semua maklumat akan hilang buat selamanya"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Close _without Saving"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Tutup _tanpa Simpan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "There is"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Terdapat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "There are"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Terdapat"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "If you quit now, all information will be lost."
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Jika keluar sekarang, semua maklumat akan hilang"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "_Discard Changes"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "_Buang Perubahan"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Packet"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Peket"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgid "Timestamp"
|
|
Packit Service |
fc05fa |
#~ msgstr "Setemmasa"
|