Blame po/ja.po

Packit a8ec6b
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Packit a8ec6b
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit a8ec6b
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit a8ec6b
#
Packit a8ec6b
# Translators:
Packit a8ec6b
# Aiko Sasaki <asasaki@redhat.com>, 2014
Packit a8ec6b
# Copyright (C) Red Hat Inc. 2010, 2011
Packit a8ec6b
# Hajime Taira <htaira@redhat.com>, 2010-2011,2013
Packit a8ec6b
# Kenzo Moriguchi <kmoriguc@redhat.com>, 2014
Packit a8ec6b
# noriko <noriko@fedoraproject.org>, 2014
Packit a8ec6b
# noriko <noriko@fedoraproject.org>, 2014
Packit a8ec6b
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2012-2013
Packit a8ec6b
# Hajime Taira <htaira@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
Packit a8ec6b
# Aiko Sasaki <asasaki@redhat.com>, 2016. #zanata
Packit a8ec6b
# Hajime Taira <htaira@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
Packit a8ec6b
# Noriko Mizumoto <noriko.mizumoto@gmail.com>, 2016. #zanata
Packit a8ec6b
# Takuro Nagamoto <tnagamot@redhat.com>, 2016. #zanata
Packit a8ec6b
# Casey Jones <nahareport@live.com>, 2018. #zanata
Packit a8ec6b
# Eric Garver <e@erig.me>, 2018. #zanata
Packit a8ec6b
# Hajime Taira <htaira@fedoraproject.org>, 2018. #zanata
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit a8ec6b
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit a8ec6b
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:54-0400\n"
Packit a8ec6b
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 08:25+0000\n"
Packit a8ec6b
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
Packit a8ec6b
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/"
Packit a8ec6b
"language/ja/)\n"
Packit a8ec6b
"Language: ja\n"
Packit a8ec6b
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit a8ec6b
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit a8ec6b
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit a8ec6b
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Packit a8ec6b
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet.in:416
Packit a8ec6b
msgid "Firewall Applet"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイアウォールアプレット"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:1
Packit a8ec6b
msgid "Firewall"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイアウォール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:55
Packit a8ec6b
msgid "Firewall Configuration"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイアウォールの設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration tool
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4
Packit a8ec6b
msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイアウォール;ネットワーク;セキュリティー;iptables;netfilter;"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:92 ../src/firewall-config.in:7988
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for interface '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェース '%s' のゾーンを選択する"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:132 ../src/firewall-applet.in:139
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:145 ../src/firewall-config.in:2448
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:8033 ../src/firewall-config.in:8041
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:8074 ../src/firewall-config.glade.h:8
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "標準ゾーン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:166 ../src/firewall-config.in:8067
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for connection '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "接続 '%s' のゾーンを選択する"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:176 ../src/firewall-config.in:3927
Packit a8ec6b
msgid "Failed to set zone {zone} for connection {connection_name}"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:190
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for source '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "ソース '%s' のゾーンを選択する"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:207
Packit a8ec6b
msgid "Configure Shields Up/Down Zones"
Packit a8ec6b
msgstr "シールド・アップ/ダウン・ゾーンの設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:220
Packit a8ec6b
msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ここからシールド・アップおよびシールド・ダウンに対して使用するゾーンを選択で"
Packit a8ec6b
"きます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:226
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, "
Packit a8ec6b
"that are changing zones of connections, it might be of limited use."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"この機能はたいてい標準のゾーンを使用する人々にとって有用です。接続のゾーンを"
Packit a8ec6b
"変更しているユーザーに対して、限定的に使用できます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:235
Packit a8ec6b
msgid "Shields Up Zone:"
Packit a8ec6b
msgstr "シールド・アップ・ゾーン:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:244 ../src/firewall-applet.in:257
Packit a8ec6b
msgid "Reset To Default"
Packit a8ec6b
msgstr "デフォルトにリセット"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:248
Packit a8ec6b
msgid "Shields Down Zone:"
Packit a8ec6b
msgstr "シールド・ダウン・ゾーン:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:340
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "About %s"
Packit a8ec6b
msgstr "%s について"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:391
Packit a8ec6b
msgid "Authors"
Packit a8ec6b
msgstr "作者"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:401
Packit a8ec6b
msgid "License"
Packit a8ec6b
msgstr "ライセンス"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:470
Packit a8ec6b
msgid "Shields Up"
Packit a8ec6b
msgstr "シールド・アップ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:477
Packit a8ec6b
msgid "Enable Notifications"
Packit a8ec6b
msgstr "通知の有効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:483
Packit a8ec6b
msgid "Edit Firewall Settings..."
Packit a8ec6b
msgstr "ファイアウォール設定の編集..."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:487 ../src/firewall-config.glade.h:61
Packit a8ec6b
msgid "Change Zones of Connections..."
Packit a8ec6b
msgstr "接続のゾーンの変更..."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:491
Packit a8ec6b
msgid "Configure Shields UP/Down Zones..."
Packit a8ec6b
msgstr "シールド・アップ/ダウン・ゾーンの設定..."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:495
Packit a8ec6b
msgid "Block all network traffic"
Packit a8ec6b
msgstr "すべてのネットワーク・トラフィックのブロック"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:500
Packit a8ec6b
msgid "About"
Packit a8ec6b
msgstr "このアプリケーションについて"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:508 ../src/firewall-config.in:618
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2389 ../src/firewall-config.in:2670
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2696
Packit a8ec6b
msgid "Connections"
Packit a8ec6b
msgstr "接続"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:512 ../src/firewall-config.in:620
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2477 ../src/firewall-config.in:2673
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2698 ../src/firewall-config.glade.h:130
Packit a8ec6b
msgid "Interfaces"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェース"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:516 ../src/firewall-config.in:622
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2508 ../src/firewall-config.in:2676
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2700 ../src/firewall-config.glade.h:135
Packit a8ec6b
msgid "Sources"
Packit a8ec6b
msgstr "送信元"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:592 ../src/firewall-config.in:2288
Packit a8ec6b
msgid "Authorization failed."
Packit a8ec6b
msgstr "認証に失敗しました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:594 ../src/firewall-config.in:2291
Packit a8ec6b
msgid "Invalid name"
Packit a8ec6b
msgstr "無効な名前"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:598 ../src/firewall-config.in:2295
Packit a8ec6b
msgid "Name already exists"
Packit a8ec6b
msgstr "名前がすでに存在します"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:690
Packit a8ec6b
msgid "{entry} (Zone: {zone})"
Packit a8ec6b
msgstr "{entry} (ゾーン: {zone})"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:697
Packit a8ec6b
msgid "{entry} (Default Zone: {default_zone})"
Packit a8ec6b
msgstr "{entry} (デフォルトゾーン: {default_zone})"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:778 ../src/firewall-config.in:1574
Packit a8ec6b
msgid "Failed to get connections from NetworkManager"
Packit a8ec6b
msgstr "NetworkManager からの接続の取得に失敗しました"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:790 ../src/firewall-config.in:1386
Packit a8ec6b
msgid "No NetworkManager imports available"
Packit a8ec6b
msgstr "利用可能な NetworkManager インポートがありません"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:868
Packit a8ec6b
msgid "No connection to firewall daemon"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイアーウォール・デーモンへの接続がありません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:876 ../src/firewall-applet.in:1014
Packit a8ec6b
msgid "All network traffic is blocked."
Packit a8ec6b
msgstr "すべてのネットワーク通信が遮断されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:880
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone: '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "標準ゾーン: '%s'"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:886
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Default Zone '{default_zone}' active for connection '{connection}' on "
Packit a8ec6b
"interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"デフォルトゾーン '{default_zone}' がインターフェース '{interface}' の接続 "
Packit a8ec6b
"'{connection}' に対して有効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:889
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ゾーン '{zone}' がインターフェース '{interface}' の接続 '{connection}' に対し"
Packit a8ec6b
"て有効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:901
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン '{zone}' がインターフェース '{interface}' に対して有効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:909
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' active for source {source}"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン '{zone}' を送信元 {source} に対して有効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:913
Packit a8ec6b
msgid "No Active Zones."
Packit a8ec6b
msgstr "有効なゾーンがありません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:972
Packit a8ec6b
msgid "Connection to FirewallD established."
Packit a8ec6b
msgstr "FirewallD への接続が確立されました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:984
Packit a8ec6b
msgid "Connection to FirewallD lost."
Packit a8ec6b
msgstr "FirewallD への接続が失われました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:989
Packit a8ec6b
msgid "FirewallD has been reloaded."
Packit a8ec6b
msgstr "FirewallD が再読み込みされました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:996
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default zone changed to '%s'."
Packit a8ec6b
msgstr "標準のゾーンを '%s' に変更しました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1015
Packit a8ec6b
msgid "Network traffic is not blocked anymore."
Packit a8ec6b
msgstr "ネットワーク通信が遮断されなくなります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1041 ../src/firewall-applet.in:1095
Packit a8ec6b
msgid "activated"
Packit a8ec6b
msgstr "有効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1042 ../src/firewall-applet.in:1096
Packit a8ec6b
msgid "deactivated"
Packit a8ec6b
msgstr "無効化"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1047
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Default zone '{default_zone}' {activated_deactivated} for connection "
Packit a8ec6b
"'{connection}' on interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"デフォルトゾーン '{default_zone}' がインターフェース '{interface}' の接続  "
Packit a8ec6b
"'{connection}' に対して  {activated_deactivated} "
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1052
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on "
Packit a8ec6b
"interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ゾーン '{zone}' がインターフェース '{interface}' の接続 '{connection}' に対し"
Packit a8ec6b
"て {activated_deactivated}"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1057
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"インターフェース '{interface}' に対してゾーン '{zone}' を "
Packit a8ec6b
"{activated_deactivated} しました"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1080
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s' activated for interface '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン '%s' をインターフェース '%s' に対して有効化しました"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1097
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ゾーン '{zone}' を送信元 '{source}' に対して {activated_deactivated} しました"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1121
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s' activated for source '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン '%s' を送信元 '%s' に対して有効化しました"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:89
Packit a8ec6b
msgid "Connection to firewalld established."
Packit a8ec6b
msgstr " firewalld への接続が確立されました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:91
Packit a8ec6b
msgid "Trying to connect to firewalld, waiting..."
Packit a8ec6b
msgstr "firewalld への接続を試行しています。お待ちください..."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:93
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Failed to connect to firewalld. Please make sure that the service has been "
Packit a8ec6b
"started correctly and try again."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"firewalldへの接続に失敗しました。サービスが正常に開始していることを確認して、"
Packit a8ec6b
"再度接続を試行してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:95
Packit a8ec6b
msgid "Changes applied."
Packit a8ec6b
msgstr "変更を適用しました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:96
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Used by network connection '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "ネットワーク接続 '%s' により使用中"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:97
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default zone used by network connection '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "ネットワーク接続 '%s' で使用されるデフォルトゾーン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:99
Packit a8ec6b
msgid "enabled"
Packit a8ec6b
msgstr "有効"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:100
Packit a8ec6b
msgid "disabled"
Packit a8ec6b
msgstr "無効"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:125
Packit a8ec6b
msgid "Failed to load icons."
Packit a8ec6b
msgstr "アイコンの読み込みに失敗しました。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:187 ../src/firewall-config.glade.h:6
Packit a8ec6b
msgid "Context"
Packit a8ec6b
msgstr "コンテキスト"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:206 ../src/firewall-config.glade.h:4
Packit a8ec6b
msgid "Command line"
Packit a8ec6b
msgstr "コマンドライン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:225 ../src/firewall-config.glade.h:300
Packit a8ec6b
msgid "User name"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:244
Packit a8ec6b
msgid "User id"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザーID"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:284 ../src/firewall-config.in:318
Packit a8ec6b
msgid "Table"
Packit a8ec6b
msgstr "テーブル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:286 ../src/firewall-config.in:320
Packit a8ec6b
msgid "Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "チェイン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:322 ../src/firewall-config.in:824
Packit a8ec6b
msgid "Priority"
Packit a8ec6b
msgstr "優先度"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:324 ../src/firewall-config.in:361
Packit a8ec6b
msgid "Args"
Packit a8ec6b
msgstr "引数"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:401 ../src/firewall-config.in:2338
Packit a8ec6b
msgid "Runtime"
Packit a8ec6b
msgstr "実行時"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:402
Packit a8ec6b
msgid "Permanent"
Packit a8ec6b
msgstr "永続"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:481 ../src/firewall-config.glade.h:138
Packit a8ec6b
msgid "Service"
Packit a8ec6b
msgstr "サービス"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:488 ../src/firewall-config.in:535
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:560 ../src/firewall-config.in:802
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:996 ../src/firewall-config.in:1030
Packit a8ec6b
msgid "Port"
Packit a8ec6b
msgstr "ポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:490 ../src/firewall-config.in:510
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:537 ../src/firewall-config.in:562
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:804 ../src/firewall-config.in:998
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:1013 ../src/firewall-config.in:1032
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:250
Packit a8ec6b
msgid "Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:564
Packit a8ec6b
msgid "To Port"
Packit a8ec6b
msgstr "送信先ポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:566
Packit a8ec6b
msgid "To Address"
Packit a8ec6b
msgstr "送信先アドレス"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:616
Packit a8ec6b
msgid "Bindings"
Packit a8ec6b
msgstr "バインディング"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:651 ../src/firewall-config.glade.h:233
Packit a8ec6b
msgid "Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "エントリー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:777
Packit a8ec6b
msgid "Icmp Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP タイプ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:822
Packit a8ec6b
msgid "Family"
Packit a8ec6b
msgstr "ファミリー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:826
Packit a8ec6b
msgid "Action"
Packit a8ec6b
msgstr "アクション"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:828
Packit a8ec6b
msgid "Element"
Packit a8ec6b
msgstr "要素"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:830
Packit a8ec6b
msgid "Src"
Packit a8ec6b
msgstr "送信元"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:832
Packit a8ec6b
msgid "Dest"
Packit a8ec6b
msgstr "送信先"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:834
Packit a8ec6b
msgid "log"
Packit a8ec6b
msgstr "ログ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:836
Packit a8ec6b
msgid "Audit"
Packit a8ec6b
msgstr "監査"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:940 ../src/firewall-config.glade.h:221
Packit a8ec6b
msgid "Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェース"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:942
Packit a8ec6b
msgid "Comment"
Packit a8ec6b
msgstr "コメント"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:961 ../src/firewall-config.glade.h:27
Packit a8ec6b
msgid "Source"
Packit a8ec6b
msgstr "送信元"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:1615 ../src/firewall-config.in:2811
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2859
Packit a8ec6b
msgid "Warning"
Packit a8ec6b
msgstr "警告"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:1624 ../src/firewall-config.in:1630
Packit a8ec6b
msgid "Error"
Packit a8ec6b
msgstr "エラー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2044 ../src/firewall-config.in:3211
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3709 ../src/firewall-config.glade.h:262
Packit a8ec6b
msgid "accept"
Packit a8ec6b
msgstr "受信"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2046 ../src/firewall-config.in:3213
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3711 ../src/firewall-config.in:3859
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:263
Packit a8ec6b
msgid "reject"
Packit a8ec6b
msgstr "拒否"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2050 ../src/firewall-config.in:3228
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3716 ../src/firewall-config.glade.h:264
Packit a8ec6b
msgid "drop"
Packit a8ec6b
msgstr "廃棄"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2052 ../src/firewall-config.in:3230
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3718 ../src/firewall-config.in:3860
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:265
Packit a8ec6b
msgid "mark"
Packit a8ec6b
msgstr "マーク"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2055 ../src/firewall-config.in:2099
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2104
Packit a8ec6b
msgid "limit"
Packit a8ec6b
msgstr "制限"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2071 ../src/firewall-config.in:3165
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3345 ../src/firewall-config.in:3656
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:284
Packit a8ec6b
msgid "service"
Packit a8ec6b
msgstr "サービス"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2073 ../src/firewall-config.in:3171
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3347 ../src/firewall-config.in:3659
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:285
Packit a8ec6b
msgid "port"
Packit a8ec6b
msgstr "ポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2076 ../src/firewall-config.in:3176
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3356 ../src/firewall-config.in:3669
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:286
Packit a8ec6b
msgid "protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2078 ../src/firewall-config.in:3181
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3686 ../src/firewall-config.in:3872
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:291
Packit a8ec6b
msgid "masquerade"
Packit a8ec6b
msgstr "マスカレード"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2080 ../src/firewall-config.in:3184
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3358 ../src/firewall-config.in:3672
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3887 ../src/firewall-config.glade.h:287
Packit a8ec6b
msgid "icmp-block"
Packit a8ec6b
msgstr "icmp-block"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2082 ../src/firewall-config.in:3189
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3360 ../src/firewall-config.in:3675
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:288
Packit a8ec6b
msgid "icmp-type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP タイプ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2084 ../src/firewall-config.in:3194
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3362 ../src/firewall-config.in:3678
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3880 ../src/firewall-config.glade.h:289
Packit a8ec6b
msgid "forward-port"
Packit a8ec6b
msgstr "forward-port"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2088 ../src/firewall-config.in:3203
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3364 ../src/firewall-config.in:3688
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:290
Packit a8ec6b
msgid "source-port"
Packit a8ec6b
msgstr "source-port"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2097
Packit a8ec6b
msgid "level"
Packit a8ec6b
msgstr "レベル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2101 ../src/firewall-config.in:2106
Packit a8ec6b
msgid "yes"
Packit a8ec6b
msgstr "はい"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2452 ../src/firewall-config.in:2492
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2522 ../src/firewall-config.glade.h:89
Packit a8ec6b
msgid "Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2465
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone: %s"
Packit a8ec6b
msgstr "デフォルトゾーン: %s"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2472 ../src/firewall-config.in:2503
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2533
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone: %s"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン: %s"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2808
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available."
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン '%s': サービス '%s' が利用可能ではありません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2812 ../src/firewall-config.in:2860
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:163
Packit a8ec6b
msgid "Remove"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2812 ../src/firewall-config.in:2860
Packit a8ec6b
msgid "Ignore"
Packit a8ec6b
msgstr "無視"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2856
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available."
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン '%s': ICMP タイプ '%s' が利用可能ではありません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3011
Packit a8ec6b
msgid "Built-in zone, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "組み込みのゾーンです。名前の変更はできません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3126 ../src/firewall-config.in:3626
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:270
Packit a8ec6b
msgid "second"
Packit a8ec6b
msgstr "秒"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3127 ../src/firewall-config.in:3627
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:271
Packit a8ec6b
msgid "minute"
Packit a8ec6b
msgstr "分"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3128 ../src/firewall-config.in:3628
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:272
Packit a8ec6b
msgid "hour"
Packit a8ec6b
msgstr "時間"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3129 ../src/firewall-config.in:3629
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:273
Packit a8ec6b
msgid "day"
Packit a8ec6b
msgstr "日"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3130 ../src/firewall-config.in:3630
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:276
Packit a8ec6b
msgid "emergency"
Packit a8ec6b
msgstr "緊急"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3131 ../src/firewall-config.in:3631
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:277
Packit a8ec6b
msgid "alert"
Packit a8ec6b
msgstr "アラート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3132 ../src/firewall-config.in:3632
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:278
Packit a8ec6b
msgid "critical"
Packit a8ec6b
msgstr "クリティカル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3133 ../src/firewall-config.in:3633
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:279
Packit a8ec6b
msgid "error"
Packit a8ec6b
msgstr "エラー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3134 ../src/firewall-config.in:3634
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:280
Packit a8ec6b
msgid "warning"
Packit a8ec6b
msgstr "警告"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3135 ../src/firewall-config.in:3635
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:281
Packit a8ec6b
msgid "notice"
Packit a8ec6b
msgstr "注意"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3136 ../src/firewall-config.in:3636
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:282
Packit a8ec6b
msgid "info"
Packit a8ec6b
msgstr "情報"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3137 ../src/firewall-config.in:3637
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:283
Packit a8ec6b
msgid "debug"
Packit a8ec6b
msgstr "デバッグ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3337 ../src/firewall-config.in:3562
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3586 ../src/firewall-config.in:3641
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3776 ../src/firewall-config.in:3823
Packit a8ec6b
msgid "ipv4"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3339 ../src/firewall-config.in:3564
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3588 ../src/firewall-config.in:3643
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3778 ../src/firewall-config.in:3825
Packit a8ec6b
msgid "ipv6"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv6"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5031
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Forwarding to another system is only useful if the interface is "
Packit a8ec6b
"masqueraded.\n"
Packit a8ec6b
"Do you want to masquerade this zone ?"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"他のシステムへの転送は、インターフェースがマスカレードされている場合のみ有用"
Packit a8ec6b
"です。\n"
Packit a8ec6b
"このゾーンをマスカレードしたいですか ?"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5393
Packit a8ec6b
msgid "Built-in service, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "組み込みのサービスです。名前の変更はできません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5602
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipv4 address with the form address[/mask]."
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4 アドレスを address[/mask] の形式で入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5603
Packit a8ec6b
msgid "The mask can be a network mask or a number."
Packit a8ec6b
msgstr "mask は、ネットワークマスクもしくは数字で指定できます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5605
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipv6 address with the form address[/mask]."
Packit a8ec6b
msgstr "IPv6 アドレスを address[/mask] の形式で入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5606
Packit a8ec6b
msgid "The mask is a number."
Packit a8ec6b
msgstr "mask は数字で指定します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5608
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipv4 or ipv6 address with the form address[/mask]."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"IPv4 もしくは IPv6 アドレスを address[/mask] の形式で入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5609
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The mask can be a network mask or a number for ipv4.\n"
Packit a8ec6b
"The mask is a number for ipv6."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"mask は、IPv4 の場合ネットワークマスクが指定できます。IPv6 の場合には数字で指"
Packit a8ec6b
"定してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5793
Packit a8ec6b
msgid "Built-in ipset, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "組み込みの IPSet です。名前の変更はできません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5885 ../src/firewall-config.in:5967
Packit a8ec6b
msgid "Please select a file"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイルを選択してください"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5892 ../src/firewall-config.in:5974
Packit a8ec6b
msgid "Text Files"
Packit a8ec6b
msgstr "テキストファイル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5897 ../src/firewall-config.in:5979
Packit a8ec6b
msgid "All Files"
Packit a8ec6b
msgstr "全ファイル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6400 ../src/firewall-config.in:6429
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:40
Packit a8ec6b
msgid "All"
Packit a8ec6b
msgstr "すべて"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6400 ../src/firewall-config.in:6429
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:41
Packit a8ec6b
msgid "IPv4"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6401 ../src/firewall-config.in:6429
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:42
Packit a8ec6b
msgid "IPv6"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv6"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6406
Packit a8ec6b
msgid "Built-in helper, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "ビルトインヘルパーです。名前の変更はサポートされていません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6884
Packit a8ec6b
msgid "Built-in icmp, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "組み込みの ICMP です。名前の変更はできません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:7956
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Failed to read file '%s': %s"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイル '%s' の読み込みに失敗しました: %s"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:8089
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for source %s"
Packit a8ec6b
msgstr "ソース %s のゾーンを選択する"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#. implies all other actions
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:1
Packit a8ec6b
msgid "Address"
Packit a8ec6b
msgstr "アドレス"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:2
Packit a8ec6b
msgid "Automatic Helpers"
Packit a8ec6b
msgstr "オートマチックヘルパー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:3
Packit a8ec6b
msgid "Please select the automatic helpers value:"
Packit a8ec6b
msgstr "オートマチックヘルパーの値を選択してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:5
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the command line."
Packit a8ec6b
msgstr "コマンドラインを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:7
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the context."
Packit a8ec6b
msgstr "コンテキストを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:9
Packit a8ec6b
msgid "Please select default zone from the list below."
Packit a8ec6b
msgstr "以下の一覧から標準のゾーンを選択してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:10
Packit a8ec6b
msgid "Direct Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "ダイレクトチェイン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:11
Packit a8ec6b
msgid "Please select ipv and table and enter the chain name."
Packit a8ec6b
msgstr "ipv とテーブルを選択し、チェイン名を入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:12
Packit a8ec6b
msgid "ipv:"
Packit a8ec6b
msgstr "ipv:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:13
Packit a8ec6b
msgid "eb"
Packit a8ec6b
msgstr "eb"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:14
Packit a8ec6b
msgid "Chain:"
Packit a8ec6b
msgstr "チェイン:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:15
Packit a8ec6b
msgid "nat"
Packit a8ec6b
msgstr "nat"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:16
Packit a8ec6b
msgid "raw"
Packit a8ec6b
msgstr "raw"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:17
Packit a8ec6b
msgid "security"
Packit a8ec6b
msgstr "security"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:18
Packit a8ec6b
msgid "Table:"
Packit a8ec6b
msgstr "テーブル:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:19
Packit a8ec6b
msgid "Direct Passthrough Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "ダイレクト・パススルー・ルール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:20
Packit a8ec6b
msgid "Please select ipv and enter the args."
Packit a8ec6b
msgstr "ipv を選択し、引数を入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:21
Packit a8ec6b
msgid "Args:"
Packit a8ec6b
msgstr "引数:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:22
Packit a8ec6b
msgid "Port Forwarding"
Packit a8ec6b
msgstr "ポート転送"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:23
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Please select the source and destination options according to your needs."
Packit a8ec6b
msgstr "必要に応じた送信元と送信先のオプションを選択してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:24
Packit a8ec6b
msgid "Port / Port Range:"
Packit a8ec6b
msgstr "ポート / ポート範囲:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:25
Packit a8ec6b
msgid "IP address:"
Packit a8ec6b
msgstr "IP アドレス:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:26
Packit a8ec6b
msgid "Protocol:"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコル:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:28
Packit a8ec6b
msgid "Destination"
Packit a8ec6b
msgstr "送信先"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:29
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to "
Packit a8ec6b
"be different to the source port."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ローカル転送を有効にする場合、ポートを指定する必要があります。これはソース"
Packit a8ec6b
"ポートと異なる必要があります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:30
Packit a8ec6b
msgid "Local forwarding"
Packit a8ec6b
msgstr "ローカル転送"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:31
Packit a8ec6b
msgid "Forward to another port"
Packit a8ec6b
msgstr "他のポートへの転送"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:32
Packit a8ec6b
msgid "Base Helper Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "ベースヘルパーの設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:33
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base helper settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "ベースヘルパーの値の設定を行ってください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:34
Packit a8ec6b
msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional."
Packit a8ec6b
msgstr "太字の項目は必須です、その他はすべてオプションです。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:35
Packit a8ec6b
msgid "Name:"
Packit a8ec6b
msgstr "名前:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:36
Packit a8ec6b
msgid "Version:"
Packit a8ec6b
msgstr "バージョン:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:37
Packit a8ec6b
msgid "Short:"
Packit a8ec6b
msgstr "概要:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:38
Packit a8ec6b
msgid "Description:"
Packit a8ec6b
msgstr "詳細:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:39
Packit a8ec6b
msgid "Family:"
Packit a8ec6b
msgstr "ファミリー:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:43
Packit a8ec6b
msgid "Module:"
Packit a8ec6b
msgstr "モジュール:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:44
Packit a8ec6b
msgid "Helper"
Packit a8ec6b
msgstr "ヘルパー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:45
Packit a8ec6b
msgid "Please select a helper:"
Packit a8ec6b
msgstr "ヘルパーを選択してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:46
Packit a8ec6b
msgid "Base ICMP Type Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "基本 ICMP タイプ設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:47
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base ICMP type settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "基本 ICMP タイプ設定を設定してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:48
Packit a8ec6b
msgid "ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP の種類"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:49
Packit a8ec6b
msgid "Please select an ICMP type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP タイプを選択してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:50
Packit a8ec6b
msgid "Add Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "エントリーの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:51
Packit a8ec6b
msgid "Add Entries From File"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイルからエントリーを追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:52
Packit a8ec6b
msgid "Remove Selected Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "選択したエントリーの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:53
Packit a8ec6b
msgid "Remove All Entries"
Packit a8ec6b
msgstr "すべてのエントリーの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:54
Packit a8ec6b
msgid "Remove Entries From File"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイルからエントリーを削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:56
Packit a8ec6b
msgid "_File"
Packit a8ec6b
msgstr "ファイル(_F)"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:57
Packit a8ec6b
msgid "_Options"
Packit a8ec6b
msgstr "オプション(_O)"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:58
Packit a8ec6b
msgid "Reload Firewalld"
Packit a8ec6b
msgstr "Firewalld の再読み込み"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:59
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new "
Packit a8ec6b
"runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are "
Packit a8ec6b
"lost with reload if they have not been also in permanent configuration."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ファイアウォールルールを再読み込みします。現在の永続的な設定が新しい実行時の"
Packit a8ec6b
"設定になります。つまり、永続的な設定に存在しない、再読み込みするまでに行われ"
Packit a8ec6b
"た実行時の変更はすべて失われます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:60
Packit a8ec6b
msgid "Change which zone a network connection belongs to."
Packit a8ec6b
msgstr "ネットワーク接続に適用されるゾーンを変更します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:62
Packit a8ec6b
msgid "Change Default Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "標準のゾーンの変更"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:63
Packit a8ec6b
msgid "Change default zone for connections or interfaces."
Packit a8ec6b
msgstr "接続やインターフェースに適用される標準のゾーンを変更します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:64
Packit a8ec6b
msgid "Change Log Denied"
Packit a8ec6b
msgstr "拒否されたログの変更"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:65
Packit a8ec6b
msgid "Change LogDenied value."
Packit a8ec6b
msgstr "LogDenied 値を変更します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:66
Packit a8ec6b
msgid "Configure Automatic Helper Assigment"
Packit a8ec6b
msgstr "オートマチックヘルパーの割り当てを設定する"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:67
Packit a8ec6b
msgid "Configure Automatic Helper Assignment setting."
Packit a8ec6b
msgstr "オートマチックヘルパーの割り当て値を設定する"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:68
Packit a8ec6b
msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped."
Packit a8ec6b
msgstr "パニックモードはすべての送受信パケットが破棄されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:69
Packit a8ec6b
msgid "Panic Mode"
Packit a8ec6b
msgstr "パニックモード"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:70
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown "
Packit a8ec6b
"whitelist are able to change it."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ロックダウンにより、ロックダウン・ホワイトリストにあるアプリケーションのみが"
Packit a8ec6b
"ファイアウォール設定を変更できるようにロックします。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:71
Packit a8ec6b
msgid "Lockdown"
Packit a8ec6b
msgstr "ロックダウン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:72
Packit a8ec6b
msgid "Make runtime configuration permanent"
Packit a8ec6b
msgstr "実行時の設定を永続的にする"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:73
Packit a8ec6b
msgid "Runtime To Permanent"
Packit a8ec6b
msgstr "永続的にする実行時設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:74
Packit a8ec6b
msgid "_View"
Packit a8ec6b
msgstr "表示(_V)"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:75
Packit a8ec6b
msgid "IPSets"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSets"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:76
Packit a8ec6b
msgid "ICMP Types"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP タイプ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:77
Packit a8ec6b
msgid "Helpers"
Packit a8ec6b
msgstr "ヘルパー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:78
Packit a8ec6b
msgid "Direct Configuration"
Packit a8ec6b
msgstr "ダイレクト設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:79
Packit a8ec6b
msgid "Lockdown Whitelist"
Packit a8ec6b
msgstr "ロックダウン・ホワイトリスト"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:80
Packit a8ec6b
msgid "Active Bindings"
Packit a8ec6b
msgstr "アクティブバインディング"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:81
Packit a8ec6b
msgid "_Help"
Packit a8ec6b
msgstr "ヘルプ(_H)"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:82
Packit a8ec6b
msgid "Change Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの変更"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:83
Packit a8ec6b
msgid "Change zone of binding"
Packit a8ec6b
msgstr "バインディングのゾーンを変更"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:84
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Hide active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"接続のアクティブなランタイムバインディング、インターフェースおよびソースを"
Packit a8ec6b
"ゾーンに対して非表示にします"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:85
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Show active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"接続のアクティブなランタイムバインディング、インターフェースおよびソースを"
Packit a8ec6b
"ゾーンに対して表示します"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:86
Packit a8ec6b
msgid "Configuration:"
Packit a8ec6b
msgstr "設定:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:87
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active "
Packit a8ec6b
"configuration. Permanent configuration will be active after service or "
Packit a8ec6b
"system reload or restart."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"現在利用可能な設定。実行時の設定が実際に有効な設定です。永続的な設定は、サー"
Packit a8ec6b
"ビスまたはシステムが再読み込みまたは再起動した後、有効になります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:88
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A firewalld zone defines the level of trust for network connections, "
Packit a8ec6b
"interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines "
Packit a8ec6b
"services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp "
Packit a8ec6b
"filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source "
Packit a8ec6b
"addresses."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"firewalld ゾーンではゾーンに結び付けられているネットワーク接続、インター"
Packit a8ec6b
"フェースおよび送信元アドレスの信頼レベルを定義します。サービス、ポート、プロ"
Packit a8ec6b
"トコル、マスカレード、ポートとパケット転送、ICMP フィルター、高度なルールを組"
Packit a8ec6b
"み合わせます。ゾーンはインターフェースや送信元アドレスに結び付けることができ"
Packit a8ec6b
"ます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:90
Packit a8ec6b
msgid "Add Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:91
Packit a8ec6b
msgid "Edit Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:92
Packit a8ec6b
msgid "Remove Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:93
Packit a8ec6b
msgid "Load Zone Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの初期値の読み込み"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:94
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services "
Packit a8ec6b
"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from "
Packit a8ec6b
"connections, interfaces and sources bound to this zone."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"このゾーンで信頼できるサービスを定義することができます。このゾーンに結び付け"
Packit a8ec6b
"られている接続、インターフェース、送信元からこのマシンに到達できるホストや"
Packit a8ec6b
"ネットワークならいずれでも信頼できるサービスへのアクセスが可能になります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:95
Packit a8ec6b
msgid "Services"
Packit a8ec6b
msgstr "サービス"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:96
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all "
Packit a8ec6b
"hosts or networks that can connect to the machine."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"このマシンに接続できるホストやネットワークがアクセスできなければならないポー"
Packit a8ec6b
"トまたはポート範囲を追加します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:97
Packit a8ec6b
msgid "Add Port"
Packit a8ec6b
msgstr "送信先ポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:98
Packit a8ec6b
msgid "Edit Port"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:99
Packit a8ec6b
msgid "Remove Port"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーンの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:100
Packit a8ec6b
msgid "Ports"
Packit a8ec6b
msgstr "ポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:101
Packit a8ec6b
msgid "Add protocols, which need to be accessible for all hosts or networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"すべてのホストやネットワークがアクセスできなければならないプロトコルを追加し"
Packit a8ec6b
"ます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:102
Packit a8ec6b
msgid "Add Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコルの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:103
Packit a8ec6b
msgid "Edit Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコルの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:104
Packit a8ec6b
msgid "Remove Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコルの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:105
Packit a8ec6b
msgid "Protocols"
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:106
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for "
Packit a8ec6b
"all hosts or networks that can connect to the machine."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"このマシンに接続できるすべてのホストやネットワークがアクセスできなければなら"
Packit a8ec6b
"ないソースポートまたはポート範囲を追加します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:107
Packit a8ec6b
msgid "Source Ports"
Packit a8ec6b
msgstr "送信元ポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:108
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local "
Packit a8ec6b
"network to the internet. Your local network will not be visible and the "
Packit a8ec6b
"hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"マスカレード機能を使用するとローカルネットワークをインターネットに繋げるルー"
Packit a8ec6b
"ターまたはホストをセットアップすることができます。ローカルネットワークはイン"
Packit a8ec6b
"ターネット上からは見えなくなり、インターネット上ではホストが 1 つのアドレスと"
Packit a8ec6b
"して表示されます。マスカレード機能は IPv4 限定です。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:109
Packit a8ec6b
msgid "Masquerade zone"
Packit a8ec6b
msgstr "マスカレードゾーン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:110
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 "
Packit a8ec6b
"networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"マスカレード機能を有効にすると、IPv4 ネットワークで IP フォワーディングが有効"
Packit a8ec6b
"になります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:111
Packit a8ec6b
msgid "Masquerading"
Packit a8ec6b
msgstr "マスカレード機能"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:112
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add entries to forward ports either from one port to another on the local "
Packit a8ec6b
"system or from the local system to another system. Forwarding to another "
Packit a8ec6b
"system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is "
Packit a8ec6b
"IPv4 only."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ローカルシステム上の任意のポートから別のポートへポート転送、ローカルシステム"
Packit a8ec6b
"から別のシステムへのポート転送を行うためのエントリーを追加します。別のシステ"
Packit a8ec6b
"ムへのポート転送についてはインターフェースがマスカレードされている場合にのみ"
Packit a8ec6b
"有効です。ポート転送は IPv4 限定です。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:113
Packit a8ec6b
msgid "Add Forward Port"
Packit a8ec6b
msgstr "転送ポートの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:114
Packit a8ec6b
msgid "Edit Forward Port"
Packit a8ec6b
msgstr "転送ポートの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:115
Packit a8ec6b
msgid "Remove Forward Port"
Packit a8ec6b
msgstr "転送ポートの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:116
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error "
Packit a8ec6b
"messages between networked computers, but additionally for informational "
Packit a8ec6b
"messages like ping requests and replies."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ICMP (Internet Control Message Protocol) は、主にネットワーク上の コンピュー"
Packit a8ec6b
"タ間でエラーメッセージを送信するのに使用されますが、更には ping の要求や応答"
Packit a8ec6b
"などの情報メッセージにも使用されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:117
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP "
Packit a8ec6b
"types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"一覧内の拒否されるべき ICMP タイプをマークします。 その他すべての ICMP タイプ"
Packit a8ec6b
"はファイアーウォールの通過が許可されます。 デフォルトでは無制限になっていま"
Packit a8ec6b
"す。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:118
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If Invert Filter is enabled, marked ICMP entries are accepted and the others "
Packit a8ec6b
"are rejected. In a zone with the target DROP, they are dropped."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"反転フィルターが有効にされている場合、マークされた ICMP  エントリーは受け入れ"
Packit a8ec6b
"られ、それ以外は拒否されます。ターゲットが DROP のゾーンでは、それらは破棄さ"
Packit a8ec6b
"れます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:119
Packit a8ec6b
msgid "Invert Filter"
Packit a8ec6b
msgstr "反転フィルター"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:120
Packit a8ec6b
msgid "ICMP Filter"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP フィルター"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:121
Packit a8ec6b
msgid "Here you can set rich language rules for the zone."
Packit a8ec6b
msgstr "ここからゾーンの高度な言語ルールを設定できます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:122
Packit a8ec6b
msgid "Add Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "高度なルールの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:123
Packit a8ec6b
msgid "Edit Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "高度なルールの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:124
Packit a8ec6b
msgid "Remove Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "高度なルールの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:125
Packit a8ec6b
msgid "Rich Rules"
Packit a8ec6b
msgstr "高度なルール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:126
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by "
Packit a8ec6b
"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"インターフェースをゾーンに割り当てるための項目を追加します。インターフェース"
Packit a8ec6b
"が接続により使用される場合、ゾーンが接続で指定されたゾーンが設定されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:127
Packit a8ec6b
msgid "Add Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェースの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:128
Packit a8ec6b
msgid "Edit Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェースの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:129
Packit a8ec6b
msgid "Remove Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェースの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:131
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add entries to bind source addresses or areas to the zone. You can also bind "
Packit a8ec6b
"to a MAC source address, but with limitations. Port forwarding and "
Packit a8ec6b
"masquerading will not work for MAC source bindings."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ゾーンに送信元アドレスもしくはエリアをバインドするためにエントリーを追加しま"
Packit a8ec6b
"す。送信元の MAC アドレスをバインドすることもできます。しかし、その場合に制約"
Packit a8ec6b
"があります。ポートフォアーディングおよびマスカレーディングには、送信元 MAC ア"
Packit a8ec6b
"ドレスのバインディングは機能しません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:132
Packit a8ec6b
msgid "Add Source"
Packit a8ec6b
msgstr "ソースの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:133
Packit a8ec6b
msgid "Edit Source"
Packit a8ec6b
msgstr "ソースの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:134
Packit a8ec6b
msgid "Remove Source"
Packit a8ec6b
msgstr "ソースの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:136
Packit a8ec6b
msgid "Zones"
Packit a8ec6b
msgstr "ゾーン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:137
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and "
Packit a8ec6b
"destination addresses."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"firewalld サービスとはポートやプロトコル、モジュール、送信先アドレスなどの組"
Packit a8ec6b
"み合わせを指します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:139
Packit a8ec6b
msgid "Add Service"
Packit a8ec6b
msgstr "サービスの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:140
Packit a8ec6b
msgid "Edit Service"
Packit a8ec6b
msgstr "サービスの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:141
Packit a8ec6b
msgid "Remove Service"
Packit a8ec6b
msgstr "サービスの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:142
Packit a8ec6b
msgid "Load Service Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "サービスの標準の読み込み"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:143
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all "
Packit a8ec6b
"hosts or networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"すべてのホストやネットワークからアクセスできることが必要な追加のポートか、"
Packit a8ec6b
"ポートの範囲を追加します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:144
Packit a8ec6b
msgid "Edit Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "エントリーの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:145
Packit a8ec6b
msgid "Remove Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "エントリーの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:146
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for "
Packit a8ec6b
"all hosts or networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"すべてのホストやネットワークがアクセスできなければならないソースポートまたは"
Packit a8ec6b
"ポート範囲を追加します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:147
Packit a8ec6b
msgid "Source Port"
Packit a8ec6b
msgstr "ソースポート"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:148
Packit a8ec6b
msgid "Netfilter helper modules are needed for some services."
Packit a8ec6b
msgstr "Netfiler ヘルパーモジュールは、いくつかのサービスを必要としています"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:149
Packit a8ec6b
msgid "Modules"
Packit a8ec6b
msgstr "モジュール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:150
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If you specify destination addresses, the service entry will be limited to "
Packit a8ec6b
"the destination address and type. If both entries are empty, there is no "
Packit a8ec6b
"limitation."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"送信先アドレスを指定すると、サービスの項目が送信先アドレスとタイプに制限され"
Packit a8ec6b
"ます。どちらの項目も空の場合、制限がありません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:151
Packit a8ec6b
msgid "IPv4:"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:152
Packit a8ec6b
msgid "IPv6:"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv6:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:153
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Services can only be changed in the permanent configuration view. The "
Packit a8ec6b
"runtime configuration of services is fixed."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"サービスは永続的な設定の表示画面だけで変更できます。サービスの実行時の設定が"
Packit a8ec6b
"変更されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:154
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"An IPSet can be used to create white or black lists and is able to store for "
Packit a8ec6b
"example IP addresses, port numbers or MAC addresses. "
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"IPSet はホワイトリストもしくはブラックリストを作成でき、その中に、IPアドレス"
Packit a8ec6b
"やポート番号、MAC アドレスの情報を格納できます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:155
Packit a8ec6b
msgid "IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSet"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:156
Packit a8ec6b
msgid "Add IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSet の追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:157
Packit a8ec6b
msgid "Edit IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSet の編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:158
Packit a8ec6b
msgid "Remove IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSet の削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:159
Packit a8ec6b
msgid "Load IPSet Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSet の初期値の読み込み"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:160
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Entries of the IPSet. You will only be able to see entries of ipsets that "
Packit a8ec6b
"are not using the timeout option, also only the entries, that have been "
Packit a8ec6b
"added by firewalld. Entries, that have been directly added with the ipset "
Packit a8ec6b
"command wil not be listed here."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"IPSet エントリーの一覧では、タイムアウトオプションを使用していない IPSet のエ"
Packit a8ec6b
"ントリー、firewalld によって追加されたエントリーのみを確認することができま"
Packit a8ec6b
"す。ipset コマンドを直接実行して追加したエントリーは表示されません。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:161
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"This IPSet uses the timeout option, therefore no entries are visible here. "
Packit a8ec6b
"The entries should be taken care directly with the ipset command."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"この IPSet はタイムアウトオプションを使っています。従って、ここにはエントリー"
Packit a8ec6b
"が表示されません。エントリーは ipset コマンドを直接実行する必要があります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:162
Packit a8ec6b
msgid "Add"
Packit a8ec6b
msgstr "追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:164
Packit a8ec6b
msgid "Entries"
Packit a8ec6b
msgstr "エントリー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:165
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"IPSets can only be created or deleted in the permanent configuration view."
Packit a8ec6b
msgstr "IPSets は永続的な設定の表示画面だけで作成および削除ができます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:166
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control "
Packit a8ec6b
"Message Protocol (ICMP) type for firewalld."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"firewalld の ICMP タイプは firewalld 用の Internet Control Message Protocol "
Packit a8ec6b
"(ICMP) タイプの情報を提供します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:167
Packit a8ec6b
msgid "Add ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP の種類の追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:168
Packit a8ec6b
msgid "Edit ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP の種類の編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:169
Packit a8ec6b
msgid "Remove ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP の種類の削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:170
Packit a8ec6b
msgid "Load ICMP Type Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP タイプの初期値の読み込み"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:171
Packit a8ec6b
msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"この ICMP タイプが IPv4 と IPv6 に対して利用可能であるかどうかを指定します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:172
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The "
Packit a8ec6b
"runtime configuration of ICMP Types is fixed."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ICMP タイプは永続的な設定の表示画面だけで変更できます。ICMP タイプの実行時の"
Packit a8ec6b
"設定は変更されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:173
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A connection tracking helper is assisting to make protocols work that are "
Packit a8ec6b
"using different flows for signaling and data transfers. The data transfers "
Packit a8ec6b
"are using ports that are unrelated to the signaling connection and are "
Packit a8ec6b
"therefore blocked by the firewall without the helper."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"コネクショントラッキングヘルパーは、シグナルとデータ転送との異なるフローで利"
Packit a8ec6b
"用されるプロトコルが動作するよう支援します。データ転送は、シグナル接続と無関"
Packit a8ec6b
"係なポートを利用するため、ヘルパーがないとファイアウォールによってブロックさ"
Packit a8ec6b
"れてしまいます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:174
Packit a8ec6b
msgid "Define ports or port ranges, which are monitored by the helper."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ポートもしくはポートの範囲を定義し、それをヘルパーによってモニタリングされま"
Packit a8ec6b
"す。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:175
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These "
Packit a8ec6b
"options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, "
Packit a8ec6b
"commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only "
Packit a8ec6b
"as a last resort when it is not possible to use other firewalld features."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ダイレクト設定により、ファイアウォールにより直接アクセスできます。これらのオ"
Packit a8ec6b
"プションは、ユーザーが iptables の基本的な概念、つまりテーブル、チェイン、コ"
Packit a8ec6b
"マンド、パラメーター、ターゲットに関する知識を有していることを前提にしていま"
Packit a8ec6b
"す。ダイレクト設定は、他のファイアウォール機能を使用できない場合に、最終手段"
Packit a8ec6b
"としてのみ使用すべきです。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:176
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it "
Packit a8ec6b
"will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet "
Packit a8ec6b
"bridges (ebtables)."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"各オプションの ipv 引数は  ipv4, ipv6, eb のどれかである必要があります。ipv4 "
Packit a8ec6b
"を指定すると、iptables が使用されます。ipv6 を指定すると、ip6tables が使用さ"
Packit a8ec6b
"れます。eb を指定すると、イーサネットブリッジ (ebtables) が使用されます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:177
Packit a8ec6b
msgid "Additional chains for use with rules."
Packit a8ec6b
msgstr "ルールで用いる追加のチェイン。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:178
Packit a8ec6b
msgid "Add Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "チェインの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:179
Packit a8ec6b
msgid "Edit Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "チェインの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:180
Packit a8ec6b
msgid "Remove Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "チェインの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:181
Packit a8ec6b
msgid "Chains"
Packit a8ec6b
msgstr "チェイン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:182
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ルールを args 引数とともに、テーブルにあるチェインに優先度を付けて追加しま"
Packit a8ec6b
"す。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:183
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the "
Packit a8ec6b
"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules "
Packit a8ec6b
"with the same priority are on the same level and the order of these rules is "
Packit a8ec6b
"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added "
Packit a8ec6b
"after another one, use a low priority for the first and a higher for the "
Packit a8ec6b
"following."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"優先度はルールの順序をつけるために使用されます。優先度 0 はルールをチェインの"
Packit a8ec6b
"最初に追加します。より高い優先度を持つルールがさらに下に追加されます。同じ優"
Packit a8ec6b
"先度を持つルールは同じレベルになります。これらのルールの順序は固定されず、変"
Packit a8ec6b
"更されるかもしれません。ルールを確実に他のルールの後ろに追加したい場合、最初"
Packit a8ec6b
"に低い優先度を使用し、次により高い優先度を使用します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:184
Packit a8ec6b
msgid "Add Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "ルールの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:185
Packit a8ec6b
msgid "Edit Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "ルールの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:186
Packit a8ec6b
msgid "Remove Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "ルールの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:187
Packit a8ec6b
msgid "Rules"
Packit a8ec6b
msgstr "ルール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:188
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are "
Packit a8ec6b
"not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options "
Packit a8ec6b
"can be used."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"パススルールールは直接ファイアウォールに渡されるルールです。特別なチェインに"
Packit a8ec6b
"置かれません。iptables, ip6tables, ebtables のすべてのオプションが使用できま"
Packit a8ec6b
"す。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:189
Packit a8ec6b
msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"パススルールールを追加する場合、ファイアウォールを壊さないよう注意してくださ"
Packit a8ec6b
"い。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:190
Packit a8ec6b
msgid "Add Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "パススルーの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:191
Packit a8ec6b
msgid "Edit Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "パススルーの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:192
Packit a8ec6b
msgid "Remove Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "パススルーの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:193
Packit a8ec6b
msgid "Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "パススルー"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:194
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The lockdown feature is a light version of user and application policies for "
Packit a8ec6b
"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can "
Packit a8ec6b
"contain commands, contexts, users and user ids."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ロックダウン機能はユーザーとアプリケーションのポリシーの firewalld 向け軽量"
Packit a8ec6b
"バージョンです。これにより、ファイアウォールへの変更が制限されます。ロックダ"
Packit a8ec6b
"ウン・ホワイトリストは、コマンド、コンテキスト、ユーザーおよびユーザー ID を"
Packit a8ec6b
"含められます。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:195
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The context is the security (SELinux) context of a running application or "
Packit a8ec6b
"service. To get the context of a running application use <tt>ps -e --"
Packit a8ec6b
"context</tt>."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"コンテキストは実行中のアプリケーションやサービスのセキュリティーコンテキスト"
Packit a8ec6b
"(SELinux コンテキスト)です。実行中のアプリケーションのコンテキストを確認する"
Packit a8ec6b
"には、<tt>ps -e --context</tt>コマンドを使用します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:196
Packit a8ec6b
msgid "Add Context"
Packit a8ec6b
msgstr "コンテキストの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:197
Packit a8ec6b
msgid "Edit Context"
Packit a8ec6b
msgstr "コンテキストの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:198
Packit a8ec6b
msgid "Remove Context"
Packit a8ec6b
msgstr "コンテキストの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:199
Packit a8ec6b
msgid "Contexts"
Packit a8ec6b
msgstr "コンテキスト"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:200
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all "
Packit a8ec6b
"command lines starting with the command will match. If the '*' is not there "
Packit a8ec6b
"the absolute command inclusive arguments must match."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ホワイトリストのコマンドがアスタリスク '*' で終わっている場合、そのコマンドか"
Packit a8ec6b
"ら始まるすべてのコマンドラインに一致します。もし '*' がなければ、引数を含め、"
Packit a8ec6b
"コマンドが完全に一致する必要があります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:201
Packit a8ec6b
msgid "Add Command Line"
Packit a8ec6b
msgstr "コマンドラインの追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:202
Packit a8ec6b
msgid "Edit Command Line"
Packit a8ec6b
msgstr "コマンドラインの編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:203
Packit a8ec6b
msgid "Remove Command Line"
Packit a8ec6b
msgstr "コマンドラインの削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:204
Packit a8ec6b
msgid "Command lines"
Packit a8ec6b
msgstr "コマンドライン"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:205
Packit a8ec6b
msgid "User names."
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:206
Packit a8ec6b
msgid "Add User Name"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名の追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:207
Packit a8ec6b
msgid "Edit User Name"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名の編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:208
Packit a8ec6b
msgid "Remove User Name"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名の削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:209
Packit a8ec6b
msgid "User names"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:210
Packit a8ec6b
msgid "User ids."
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:211
Packit a8ec6b
msgid "Add User Id"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID の追加"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:212
Packit a8ec6b
msgid "Edit User Id"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID の編集"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:213
Packit a8ec6b
msgid "Remove User Id"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID の削除"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:214
Packit a8ec6b
msgid "User Ids"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:215
Packit a8ec6b
msgid "Current default zone of the system."
Packit a8ec6b
msgstr "現在のシステムの標準ゾーン。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:216
Packit a8ec6b
msgctxt ""
Packit a8ec6b
"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the "
Packit a8ec6b
"parameter used in firewalld.conf."
Packit a8ec6b
msgid "Log Denied:"
Packit a8ec6b
msgstr "拒否されたログ:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:217
Packit a8ec6b
msgid "Panic Mode:"
Packit a8ec6b
msgstr "パニックモード:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:218
Packit a8ec6b
msgctxt ""
Packit a8ec6b
"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the "
Packit a8ec6b
"parameter used in firewalld.conf."
Packit a8ec6b
msgid "Automatic Helpers:"
Packit a8ec6b
msgstr "オートマチックヘルパー:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:219
Packit a8ec6b
msgid "Lockdown:"
Packit a8ec6b
msgstr "ロックダウン:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:220
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone:"
Packit a8ec6b
msgstr "標準ゾーン:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:222
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an interface name:"
Packit a8ec6b
msgstr "インターフェース名を入力してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:223
Packit a8ec6b
msgid "Base IPSet Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "基本 IPSet 設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:224
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base ipset settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "基本IPSet設定を設定してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:225
Packit a8ec6b
msgid "Type:"
Packit a8ec6b
msgstr "タイプ:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:226
Packit a8ec6b
msgid "Timeout:"
Packit a8ec6b
msgstr "タイムアウト:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:227
Packit a8ec6b
msgid "Hashsize:"
Packit a8ec6b
msgstr "ハッシュサイズ:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:228
Packit a8ec6b
msgid "Maxelem:"
Packit a8ec6b
msgstr "最大要素:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:229
Packit a8ec6b
msgid "Timeout value in seconds"
Packit a8ec6b
msgstr "タイムアウトの秒数"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:230
Packit a8ec6b
msgid "Initial hash size, default 1024"
Packit a8ec6b
msgstr "ハッシュサイズの初期値、デフォルトは 1024"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:231
Packit a8ec6b
msgid "Max number of elements, default 65536"
Packit a8ec6b
msgstr "要素の最大数、デフォルトは 65536"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:232
Packit a8ec6b
msgid "Please select an ipset:"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSet を選択してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:234
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipset entry:"
Packit a8ec6b
msgstr "IPSetエントリーを入力してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:235
Packit a8ec6b
msgid "Log Denied"
Packit a8ec6b
msgstr "拒否されたログ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:236
Packit a8ec6b
msgid "Please select the log denied value:"
Packit a8ec6b
msgstr "拒否されたログの値を選択してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:237
Packit a8ec6b
msgid "Mark"
Packit a8ec6b
msgstr "マーク"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:238
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a mark with an optional mask."
Packit a8ec6b
msgstr "オプションのマスクと共にマークを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:239
Packit a8ec6b
msgid "The mark and the mask fields are both 32 bits wide unsigned numbers."
Packit a8ec6b
msgstr "マークとマスクフィールドはどちらも 32 ビットの符号なし数値になります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:240
Packit a8ec6b
msgid "Mark:"
Packit a8ec6b
msgstr "マーク:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:241
Packit a8ec6b
msgid "Mask:"
Packit a8ec6b
msgstr "マスク:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:242
Packit a8ec6b
msgid "Please select a netfilter conntrack helper:"
Packit a8ec6b
msgstr "netfilter conntrack ヘルパーを選択してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:243
Packit a8ec6b
msgid "- Select -"
Packit a8ec6b
msgstr "- 選択 -"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:244
Packit a8ec6b
msgid "Other Module:"
Packit a8ec6b
msgstr "その他のモジュール:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:245
Packit a8ec6b
msgid "Port and Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "ポートとプロトコル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:246
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a port and protocol."
Packit a8ec6b
msgstr "ポートおよびプロトコルを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:247
Packit a8ec6b
msgid "Direct Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "ダイレクトルール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:248
Packit a8ec6b
msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args."
Packit a8ec6b
msgstr "ipv、テーブル、チェイン優先度および引数を入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:249
Packit a8ec6b
msgid "Priority:"
Packit a8ec6b
msgstr "優先度:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:251
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a protocol."
Packit a8ec6b
msgstr "プロトコルを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:252
Packit a8ec6b
msgid "Other Protocol:"
Packit a8ec6b
msgstr "他のプロトコル:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:253
Packit a8ec6b
msgid "Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "高度なルール"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:254
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a rich rule."
Packit a8ec6b
msgstr "高度なルールを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:255
Packit a8ec6b
msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"ホワイトリストまたはブラックリストにより、ホストまたはネットワークに対して要"
Packit a8ec6b
"素を非アクティブ化します。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:256
Packit a8ec6b
msgid "Source:"
Packit a8ec6b
msgstr "送信元:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:257
Packit a8ec6b
msgid "Destination:"
Packit a8ec6b
msgstr "送信先:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:258
Packit a8ec6b
msgid "Log:"
Packit a8ec6b
msgstr "ログ:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:259
Packit a8ec6b
msgid "Audit:"
Packit a8ec6b
msgstr "監査:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:260
Packit a8ec6b
msgid "ipv4 and ipv6"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4 と IPv6"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:261
Packit a8ec6b
msgid "inverted"
Packit a8ec6b
msgstr "反転"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:266
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or "
Packit a8ec6b
"'ipv6' (not both)."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"これを有効にするには、アクションを 'reject' にし、ファミリーを 'ipv4' または "
Packit a8ec6b
"'ipv6' のいずれか (両方ではない) にする必要があります。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:267
Packit a8ec6b
msgid "with Type:"
Packit a8ec6b
msgstr "タイプ:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:268
Packit a8ec6b
msgid "With limit:"
Packit a8ec6b
msgstr "有効期限:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:269
Packit a8ec6b
msgid "/"
Packit a8ec6b
msgstr "/"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:274
Packit a8ec6b
msgid "Prefix:"
Packit a8ec6b
msgstr "プレフィックス:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:275
Packit a8ec6b
msgid "Level:"
Packit a8ec6b
msgstr "レベル:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:292
Packit a8ec6b
msgid "Element:"
Packit a8ec6b
msgstr "要素:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:293
Packit a8ec6b
msgid "Action:"
Packit a8ec6b
msgstr "アクション:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:294
Packit a8ec6b
msgid "Base Service Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "基本サービス設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:295
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base service settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "基本サービス設定を設定してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:296
Packit a8ec6b
msgid "Please select a service."
Packit a8ec6b
msgstr "サービスを選択してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:297
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a source."
Packit a8ec6b
msgstr "ソースを入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:298
Packit a8ec6b
msgid "User ID"
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:299
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the user id."
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー ID を入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:301
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the user name."
Packit a8ec6b
msgstr "ユーザー名を入力してください。"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:302
Packit a8ec6b
msgid "label"
Packit a8ec6b
msgstr "ラベル"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:303
Packit a8ec6b
msgid "Base Zone Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "基本ゾーン設定"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:304
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base zone settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "基本ゾーン設定を設定してください:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:305
Packit a8ec6b
msgid "Default Target"
Packit a8ec6b
msgstr "標準ターゲット"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:306
Packit a8ec6b
msgid "Target:"
Packit a8ec6b
msgstr "ターゲット:"