|
Packit |
a8ec6b |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
a8ec6b |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Translators:
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Andreas Müller <redhat@andreas-mueller.com>, 2003
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Bernd Bartmann <Bernd.Bartmann@sohanet.de>, 2004
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Bernd Groh <bgroh@redhat.com>, 2002-2004
|
|
Packit |
a8ec6b |
# tbull <tbull@fedoraproject.org>, 2010
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Daniela Kugelmann <dkugelma@redhat.com >, 2008
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Dominik Sandjaja <dominiksandjaja@fedoraproject.org>, 2008
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Florian Festi <ffesti@redhat.com>, 2008
|
|
Packit |
a8ec6b |
# hpeters <hpeters@redhat.com>, 2009
|
|
Packit |
a8ec6b |
# hpeters <hpeters@redhat.com>, 2009,2014
|
|
Packit |
a8ec6b |
# hpeters <hpeters@redhat.com>, 2014
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Marcus Gloeckner <mgloeckner@gmail.com>, 2006
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Marcus Nitzschke <kenda@fedoraproject.org>, 2009-2010
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Michael Schönitzer <michael@schoenitzer.de>, 2007
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Michael Schönitzer <michael@schoenitzer.de>, 2007
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Nadine Reissle <nreissle@redhat.com>, 2006
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2012-2013
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Ronny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org>, 2005-2006
|
|
Packit |
a8ec6b |
# sknirT omiT <moc.tahder@sknirtt>, 2010
|
|
Packit |
a8ec6b |
# tbull <tbull@fedoraproject.org>, 2010
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Thomas Woerner <twoerner@redhat.com>, 2008-2009,2012
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Thomas Woerner <twoerner@redhat.com>, 2012
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Thomas Woerner <twoerner@redhat.com>, 2012
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Verena <vfuehrer@redhat.com>, 2004
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Hedda Peters <hpeters@redhat.com>, 2016. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Lisa Stemmler <lstemmle@redhat.com>, 2016. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Thomas Woerner <twoerner@redhat.com>, 2016. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Robert Scheck <robert@fedoraproject.org>, 2017. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2017. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Eric Garver <e@erig.me>, 2018. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2018. #zanata
|
|
Packit |
a8ec6b |
# Phil Sutter <psutter@redhat.com>, 2020.
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit Service |
161ac8 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-30 13:30-0400\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 14:02+0000\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Last-Translator: Phil Sutter <psutter@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Language-Team: German
|
|
Packit |
a8ec6b |
"firewalld/master/de/>\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Language: de\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet.in:416
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Firewall Applet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Firewall-Applet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:1
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Firewall"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Firewall"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:55
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Firewall Configuration"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Firewall-Konfiguration"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration tool
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Firewall;Netzwerk;Sicherheit;Iptables;Netfilter;"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:92 ../src/firewall-config.in:7988
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Select zone for interface '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Wählen Sie die Zone für die Schnittstelle »%s«"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:132 ../src/firewall-applet.in:139
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:145 ../src/firewall-config.in:2448
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:8033 ../src/firewall-config.in:8041
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:8074 ../src/firewall-config.glade.h:8
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:166 ../src/firewall-config.in:8067
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Select zone for connection '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone für Verbindung »%s« auswählen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:176 ../src/firewall-config.in:3927
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Failed to set zone {zone} for connection {connection_name}"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Fehler beim Angeben der Zone {zone} für Verbindung {connection_name}"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:190
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Select zone for source '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone für Quelle »%s« auswählen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:207
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Configure Shields Up/Down Zones"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Konfiguriere geschützte/ offene Zonen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:220
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Hier können Sie die Bereiche für aktive und offene Schutzschild-Zonen "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"auswählen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:226
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"that are changing zones of connections, it might be of limited use."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Diese Funktion ist besonders nützlich für Benutzer, die hauptsächlich die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Standardzonen verwenden. Für Benutzer, die Verbindungs-Zonen ändern, ist es "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"möglicherweise nur bedingt nützlich."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:235
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Shields Up Zone:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Aktive Schutzschild-Zone:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:244 ../src/firewall-applet.in:257
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Reset To Default"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Auf Standardeinstellung zurücksetzen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:248
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Shields Down Zone:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Offene Schutzschild-Zone:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:340
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "About %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Über %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:391
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Authors"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Autoren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:401
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "License"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Lizenz"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:470
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Shields Up"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Schutzschilde aktivieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:477
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Enable Notifications"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Meldungen aktivieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:483
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Firewall Settings..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Firewall-Einstellungen bearbeiten..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:487 ../src/firewall-config.glade.h:61
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change Zones of Connections..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Verbindungszonen ändern..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:491
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Configure Shields UP/Down Zones..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Konfiguriere geschützte/offene Schutzschild-Zonen..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:495
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Block all network traffic"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sämtlichen Netzwerk-Verkehr blocken"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:500
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "About"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Info"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:508 ../src/firewall-config.in:618
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2389 ../src/firewall-config.in:2670
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2696
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Connections"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Verbindungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:512 ../src/firewall-config.in:620
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2477 ../src/firewall-config.in:2673
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2698 ../src/firewall-config.glade.h:130
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Interfaces"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Schnittstellen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:516 ../src/firewall-config.in:622
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2508 ../src/firewall-config.in:2676
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2700 ../src/firewall-config.glade.h:135
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Sources"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quellen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:592 ../src/firewall-config.in:2288
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Authorization failed."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Autorisierung fehlgeschlagen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:594 ../src/firewall-config.in:2291
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Invalid name"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ungültiger Name"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:598 ../src/firewall-config.in:2295
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Name already exists"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Name ist bereits vorhanden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:690
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "{entry} (Zone: {zone})"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "{entry} (Zone: {zone})"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:697
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "{entry} (Default Zone: {default_zone})"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "{entry} (Standardzone: {default_zone})"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:778 ../src/firewall-config.in:1574
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Failed to get connections from NetworkManager"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Abrufen der Verbindungen von NetworkManager fehlgeschlagen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:790 ../src/firewall-config.in:1386
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "No NetworkManager imports available"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Keine Importe von NetworkManager verfügbar"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:868
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "No connection to firewall daemon"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Keine Verbindung zum Firewalldämon"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:876 ../src/firewall-applet.in:1014
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "All network traffic is blocked."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sämtlicher Netzwerkverkehr wird geblockt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:880
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default Zone: '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone: »%s«"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:886
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Default Zone '{default_zone}' active for connection '{connection}' on "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"interface '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Standardzone '{default_zone}' aktiv für Verbindung '{connection}' auf "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Schnittstelle '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:889
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'{zone}'-Zone aktiv für '{connection}'-Verbindung auf '{interface}'-"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Schnittstelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:901
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "'{zone}'-Zone aktiv für '{interface}'-Schnittstelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:909
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '{zone}' active for source {source}"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone '{zone}' aktiv für Quelle {source}"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:913
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "No Active Zones."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Keine aktiven Zonen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:972
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Connection to FirewallD established."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Verbindung zu FirewallD hergestellt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:984
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Connection to FirewallD lost."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Verbindung zu FirewallD verloren."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:989
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "FirewallD has been reloaded."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "FirewallD neu geladen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:996
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default zone changed to '%s'."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone geändert auf »%s«."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1015
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Network traffic is not blocked anymore."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Netzwerkverkehr wird nicht mehr geblockt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1041 ../src/firewall-applet.in:1095
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "activated"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "aktiviert"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1042 ../src/firewall-applet.in:1096
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "deactivated"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "deaktiviert"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1047
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Default zone '{default_zone}' {activated_deactivated} for connection "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'{connection}' on interface '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Standardzone '{default_zone}' {activated_deactivated} für Verbindung "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'{connection}' auf Schnittstelle '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1052
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"interface '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'{zone}'-Zone {activated_deactivated} für '{connection}'-Verbindung auf "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'{interface}'-Schnittstelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1057
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "'{zone}'-Zone {activated_deactivated} für '{interface}'-Schnittstelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1080
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '%s' activated for interface '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "»%s«-Zone aktiviert für »%s«-Schnittstelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1097
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone '{zone}' {activated_deactivated} für Quelle '{source}'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-applet.in:1121
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '%s' activated for source '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone »%s« aktiviert für Quelle »%s«"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:89
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Connection to firewalld established."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Verbindung zu firewalld hergestellt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:91
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Trying to connect to firewalld, waiting..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Verbindungsversuch zu firewalld, warten..."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:93
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Failed to connect to firewalld. Please make sure that the service has been "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"started correctly and try again."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Verbindung mit Firewall fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass der Dienst "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"korrekt gestartet wurde, und versuchen Sie es erneut."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:95
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Changes applied."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Änderungen angewendet."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:96
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Used by network connection '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Wird von der Netzwerkverbindung »%s« benutzt"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:97
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default zone used by network connection '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone benutzt von Netzwerkverbindung '%s'"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:99
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "enabled"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "aktiviert"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:100
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "disabled"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "deaktiviert"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:125
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Failed to load icons."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Symbole konnten nicht geladen werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:187 ../src/firewall-config.glade.h:6
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Context"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kontext"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:206 ../src/firewall-config.glade.h:4
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Command line"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Befehlszeile"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:225 ../src/firewall-config.glade.h:300
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User name"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzername"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:244
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User id"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzer-ID"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:284 ../src/firewall-config.in:318
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Table"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Tabelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:286 ../src/firewall-config.in:320
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Chain"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kette"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:322 ../src/firewall-config.in:824
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Priority"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Priorität"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:324 ../src/firewall-config.in:361
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Args"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Argumente"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:401 ../src/firewall-config.in:2338
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Runtime"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Runtime"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:402
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Permanent"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Permanent"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:481 ../src/firewall-config.glade.h:138
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Service"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienst"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:488 ../src/firewall-config.in:535
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:560 ../src/firewall-config.in:802
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:996 ../src/firewall-config.in:1030
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:490 ../src/firewall-config.in:510
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:537 ../src/firewall-config.in:562
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:804 ../src/firewall-config.in:998
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:1013 ../src/firewall-config.in:1032
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:250
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Protocol"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokoll"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:564
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "To Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "An Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:566
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "To Address"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zu Adresse"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:616
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Bindings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zuordnungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:651 ../src/firewall-config.glade.h:233
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Entry"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Eintrag"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:777
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Icmp Type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Icmp-Typ"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:822
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Family"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Familie"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:826
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Action"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Aktion"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:828
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Element"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Element"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:830
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Src"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Src"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:832
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Dest"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dest"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:834
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "log"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Log"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:836
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Audit"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Audit"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:940 ../src/firewall-config.glade.h:221
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Interface"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Schnittstelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:942
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Comment"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kommentar"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:961 ../src/firewall-config.glade.h:27
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Source"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quelle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:1615 ../src/firewall-config.in:2811
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2859
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Warning"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Warnung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:1624 ../src/firewall-config.in:1630
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Error"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Fehler"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2044 ../src/firewall-config.in:3211
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3709 ../src/firewall-config.glade.h:262
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "accept"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "akzeptieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2046 ../src/firewall-config.in:3213
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3711 ../src/firewall-config.in:3859
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:263
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "reject"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ablehnen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2050 ../src/firewall-config.in:3228
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3716 ../src/firewall-config.glade.h:264
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "drop"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "abwählen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2052 ../src/firewall-config.in:3230
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3718 ../src/firewall-config.in:3860
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:265
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "mark"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "markieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2055 ../src/firewall-config.in:2099
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2104
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "limit"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "begrenzen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2071 ../src/firewall-config.in:3165
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3345 ../src/firewall-config.in:3656
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:284
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "service"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienst"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2073 ../src/firewall-config.in:3171
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3347 ../src/firewall-config.in:3659
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:285
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2076 ../src/firewall-config.in:3176
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3356 ../src/firewall-config.in:3669
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:286
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "protocol"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokoll"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2078 ../src/firewall-config.in:3181
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3686 ../src/firewall-config.in:3872
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:291
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "masquerade"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Maskierung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2080 ../src/firewall-config.in:3184
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3358 ../src/firewall-config.in:3672
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3887 ../src/firewall-config.glade.h:287
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "icmp-block"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "icmp-Blockierung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2082 ../src/firewall-config.in:3189
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3360 ../src/firewall-config.in:3675
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:288
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "icmp-type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Typ"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2084 ../src/firewall-config.in:3194
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3362 ../src/firewall-config.in:3678
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3880 ../src/firewall-config.glade.h:289
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "forward-port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Weiterleitungsport"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2088 ../src/firewall-config.in:3203
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3364 ../src/firewall-config.in:3688
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:290
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "source-port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quell-Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2097
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "level"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Stufe"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2101 ../src/firewall-config.in:2106
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "yes"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ja"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2452 ../src/firewall-config.in:2492
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2522 ../src/firewall-config.glade.h:89
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2465
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default Zone: %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone: %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2472 ../src/firewall-config.in:2503
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2533
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone: %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone: %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2808
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone »%s«: Dienst »%s« ist nicht verfügbar."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2812 ../src/firewall-config.in:2860
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:163
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2812 ../src/firewall-config.in:2860
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Ignore"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ignorieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:2856
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone »%s«: ICMP-Typ »%s« ist nicht verfügbar."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3011
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Built-in zone, rename not supported."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Integrierte Zone, das Umbenennen wird nicht unterstützt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3126 ../src/firewall-config.in:3626
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:270
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "second"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sekunde"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3127 ../src/firewall-config.in:3627
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:271
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "minute"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Minute"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3128 ../src/firewall-config.in:3628
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:272
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "hour"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Stunde"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3129 ../src/firewall-config.in:3629
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:273
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "day"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Tag"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3130 ../src/firewall-config.in:3630
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:276
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "emergency"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Gefahr"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3131 ../src/firewall-config.in:3631
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:277
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "alert"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Warnung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3132 ../src/firewall-config.in:3632
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:278
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "critical"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "kritisch"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3133 ../src/firewall-config.in:3633
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:279
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "error"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Fehler"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3134 ../src/firewall-config.in:3634
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:280
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "warning"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Warnung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3135 ../src/firewall-config.in:3635
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:281
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "notice"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Notiz"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3136 ../src/firewall-config.in:3636
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:282
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "info"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Info"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3137 ../src/firewall-config.in:3637
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:283
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "debug"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Debug"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3337 ../src/firewall-config.in:3562
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3586 ../src/firewall-config.in:3641
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3776 ../src/firewall-config.in:3823
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ipv4"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ipv4"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3339 ../src/firewall-config.in:3564
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3588 ../src/firewall-config.in:3643
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:3778 ../src/firewall-config.in:3825
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ipv6"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ipv6"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5031
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Forwarding to another system is only useful if the interface is "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"masqueraded.\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Do you want to masquerade this zone ?"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Weiterleitung an ein anderes System ist nur dann sinnvoll, wenn die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Schnittstelle maskiert ist.\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Wollen Sie diese Zone maskieren?"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5393
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Built-in service, rename not supported."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Integrierter Dienst, das Umbenennen wird nicht unterstützt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5602
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter an ipv4 address with the form address[/mask]."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte geben Sie eine ipv4 Adresse im Format Adresse[/mask] ein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5603
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "The mask can be a network mask or a number."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Die Maske kann eine Netzwerkmaske oder eine Zahl sein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5605
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter an ipv6 address with the form address[/mask]."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte geben Sie eine ipv6 Adresse im Format Adresse[/mask] ein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5606
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "The mask is a number."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Die Maske ist eine Zahl."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5608
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter an ipv4 or ipv6 address with the form address[/mask]."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte geben Sie eine ipv4 Adresse im Format Adresse[/mask] ein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5609
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The mask can be a network mask or a number for ipv4.\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The mask is a number for ipv6."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Maske kann eine Netzwerkmaske für ipv4 sein.\n"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Maske ist eine Zahl für ipv6."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5793
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Built-in ipset, rename not supported."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Integriertes Ipset, Umbenennen wird nicht unterstützt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5885 ../src/firewall-config.in:5967
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select a file"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5892 ../src/firewall-config.in:5974
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Text Files"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Textdateien"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:5897 ../src/firewall-config.in:5979
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "All Files"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Alle Dateien"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:6400 ../src/firewall-config.in:6429
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:40
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "All"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Alle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:6400 ../src/firewall-config.in:6429
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:41
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IPv4"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPv4"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:6401 ../src/firewall-config.in:6429
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:42
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IPv6"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPv6"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:6406
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Built-in helper, rename not supported."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Enthaltene Helfer, Umbenennen nicht unterstützt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:6884
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Built-in icmp, rename not supported."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Integriertes Icmp, das Umbenennen wird nicht unterstützt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:7956
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Failed to read file '%s': %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Lesen der Datei »%s« fehlgeschlagen: %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.in:8089
|
|
Packit |
a8ec6b |
#, c-format
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Select zone for source %s"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone für Quelle %s auswählen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#. implies all other actions
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:1
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Address"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Adresse"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:2
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Automatic Helpers"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Automatische Helfer"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:3
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select the automatic helpers value:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte den Wert für automatische Helfer wählen:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:5
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter the command line."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte die Befehlszeile eingeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:7
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter the context."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte den Kontext eingeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:9
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select default zone from the list below."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte wählen Sie die Standardzone aus der unteren Liste."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:10
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Direct Chain"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Direkte Kette"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:11
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select ipv and table and enter the chain name."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Bitte wählen Sie IP-Version sowie die Tabelle und geben Sie den Ketten-Namen "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"ein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:12
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ipv:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ipv:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:13
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "eb"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "eb"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:14
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Chain:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kette:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:15
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "nat"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "nat"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:16
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "raw"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "raw"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:17
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "security"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sicherheit"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:18
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Table:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Tabelle:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:19
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Direct Passthrough Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Direkte Weiterleitungsregel"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:20
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select ipv and enter the args."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte wählen Sie IP-Version und geben Sie die Argumente ein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:21
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Args:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Argumente:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:22
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Port Forwarding"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Port-Weiterleitung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:23
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Please select the source and destination options according to your needs."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Bitte wählen Sie die Quell- und Ziel-Einstellungen nach Ihren Bedürfnissen "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"aus."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:24
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Port / Port Range:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Port/ Port-Bereich:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:25
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IP address:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IP-Adresse:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:26
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Protocol:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokoll:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:28
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Destination"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ziel"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:29
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"be different to the source port."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Wenn Sie lokales Weiterleiten aktivieren, müssen Sie einen Port angeben. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Dieser Port darf nicht mit dem Quell-Port übereinstimmen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:30
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Local forwarding"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Lokales Weiterleiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:31
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Forward to another port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "An einen anderen Port weiterleiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:32
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Base Helper Settings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Basis-Helfer Einstellungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:33
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please configure base helper settings:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte Basis-Helfer Einstellungen konfigurieren:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:34
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Fett markierte Einträge sind zwingend, alle anderen optional."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:35
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Name:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Name:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:36
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Version:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Version:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:37
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Short:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kurzbeschreibung:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:38
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Description:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Beschreibung:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:39
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Family:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Familie:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:43
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Module:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Module:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:44
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Helper"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Helfer"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:45
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select a helper:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte einen Helfer wählen:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:46
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Base ICMP Type Settings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Grundlegende ICMP Typ-Einstellungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:47
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please configure base ICMP type settings:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte konfigurieren Sie die grundlegenden Einstellungen des ICMP-Typs:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:48
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ICMP Type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Typ"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:49
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select an ICMP type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Einen ICMP-Typ auswählen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:50
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Entry"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Eintrag hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:51
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Entries From File"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Einträge von Datei hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:52
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Selected Entry"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ausgewählten Eintrag entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:53
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove All Entries"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Alle Einträge entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:54
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Entries From File"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Einträge aus Datei entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:56
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "_File"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "_Datei"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:57
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "_Options"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "_Optionen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:58
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Reload Firewalld"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Firewalld neu laden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:59
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"lost with reload if they have not been also in permanent configuration."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Firewall-Regeln neu laden. Die aktuelle permanente Konfiguration wird als "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"neue Runtime-Konfiguration gesetzt, dadurch z.B. werden alle »Nur-Runtime«-"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Änderungen beim Neuladen verloren gehen, falls sich diese nicht auch in der "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"permanenten Konfiguration befinden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:60
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change which zone a network connection belongs to."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Wählen Sie zu welcher Zone eine Netzwerkverbindung zugeordnet werden soll."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:62
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change Default Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone ändern"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:63
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change default zone for connections or interfaces."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone für Verbindungen oder Schnittstellen ändern."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:64
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change Log Denied"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "LogDenied ändern"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:65
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change LogDenied value."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Wert für LogDenied ändern."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:66
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Configure Automatic Helper Assigment"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Konfigurieren der automatischen Helferzuweisung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:67
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Configure Automatic Helper Assignment setting."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Konfigurieren der Einstellung für die automatische Helferzuweisung."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:68
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Sperrmodus bedeutet, dass sämtliche eingehende und ausgehende Pakete "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"verworfen werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:69
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Panic Mode"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Panik-Modus"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:70
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"whitelist are able to change it."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Lockdown sperrt die Firewall-Konfiguration, so dass nur Anwendungen auf der "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Sperr-Positivliste diese ändern können."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:71
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Lockdown"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sperrung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:72
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Make runtime configuration permanent"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Runtime-Konfiguration dauerhaft speichern"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:73
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Runtime To Permanent"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Runtime auf dauerhaft"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:74
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "_View"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "_Ansicht"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:75
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IPSets"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPSets"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:76
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ICMP Types"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Typen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:77
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Helpers"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Helfer"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:78
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Direct Configuration"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Direkte Konfiguration"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:79
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Lockdown Whitelist"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sperr-Positivliste"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:80
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Active Bindings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Aktive Zuordnungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:81
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "_Help"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "_Hilfe"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:82
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone ändern"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:83
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Change zone of binding"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone der Zuordnung ändern"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:84
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Hide active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ausblenden aktiver Laufzeit-Zuordnungen der Verbindungen, Schnittstellen und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Quellen für Zonen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:85
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Show active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Anzeigen aktiver Laufzeit-Zuordnungen der Verbindungen, Schnittstellen und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Quellen für Zonen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:86
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Configuration:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Konfiguration:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:87
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"configuration. Permanent configuration will be active after service or "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"system reload or restart."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Aktuell einsehbare Konfiguration. Die Runtime-Konfiguration ist die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"derzeitig aktive Konfiguration. Die dauerhafte Konfiguration wird nach dem "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"erneuten Laden des Dienstes oder Systems aktiv sein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:88
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"A firewalld zone defines the level of trust for network connections, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"addresses."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ein firewalld-Zone definiert die Vertrauensstufe für Netzwerkverbindungen, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Schnittstellen und Quell-Adressen. Die Zone kombiniert Dienste, Ports, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Protokolle, Maskierungen, Port-/ Paket-Weiterleitung, ICMP-Filter und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"umfassende Regeln. Die Zone kann mit Schnittstellen und Quelladressen "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"verknüpft werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:90
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:91
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:92
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:93
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Load Zone Defaults"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardwerte der Zone laden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:94
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"connections, interfaces and sources bound to this zone."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Hier können Sie definieren, welche Dienste in der Zone vertrauenswürdig "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"sind. Vertrauenswürdige Dienste sind zugänglich von allen Hosts und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Netzwerken, die den Rechner über mit dieser Zone verbundenen Verbindungen, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Schnittstellen und Quellen erreichen können."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:95
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Services"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienste"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:96
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"hosts or networks that can connect to the machine."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zusätzliche Ports oder Portbereiche hinzufügen, welche von allen Rechnern "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"oder Netzwerken erreichbar sein müssen, die sich mit dem Gerät verbinden "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"können."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:97
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Port hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:98
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:99
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zone entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:100
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Ports"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ports"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:101
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add protocols, which need to be accessible for all hosts or networks."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Protokolle hinzufügen, die für alle Hosts oder Netzwerke erreichbar sein "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"müssen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:102
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Protocol"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokoll hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:103
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Protocol"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokoll bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:104
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Protocol"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokoll entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:105
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Protocols"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Protokolle"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:106
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"all hosts or networks that can connect to the machine."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zusätzliche Ports oder Portbereiche hinzufügen, welche von allen Rechnern "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"oder Netzwerken erreichbar sein müssen, die sich mit dem Gerät verbinden "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"können."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:107
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Source Ports"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quellports"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:108
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"network to the internet. Your local network will not be visible and the "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Masquerading erlaubt es, einen Rechner oder Router einzurichten, der Ihr "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"lokales Netzwerk mit dem Internet verbindet. Ihr lokales Netzwerk ist nicht "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"sichtbar und erscheint als ein Rechner vom Internet aus betrachtet. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Masquerading kann nur für IPv4 benutzt werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:109
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Masquerade zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Maskierte Zone"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:110
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"networks."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Wenn Sie Masquerading aktivieren, wird IP Forwarding für Ihre IPv4-Netzwerke "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"aktiviert."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:111
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Masquerading"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Masquerading"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:112
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add entries to forward ports either from one port to another on the local "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"system or from the local system to another system. Forwarding to another "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"IPv4 only."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Fügen Sie Einträge hinzu, um entweder einen Port auf einen anderen lokalen "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Port weiterzuleiten oder vom lokalen System auf ein anderes. Das "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Weiterleiten eines Ports auf ein anderes System ist nur dann sinnvoll, wenn "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"die Schnittstelle maskiert ist. Port-Weiterleitung kann nur für IPv4 benutzt "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:113
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Forward Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Weiterleitungs-Port hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:114
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Forward Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Weiterleitungs-Port bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:115
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Forward Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Weiterleitungs-Port entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:116
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"messages between networked computers, but additionally for informational "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"messages like ping requests and replies."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Das Internet Control Message Protocol (ICMP) wird hauptsächlich dazu "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"verwendet, um Fehlermeldungen zwischen vernetzten Computern zu senden und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"zusätzlich zu Informationszwecken wie z.B. Ping-Anfragen und -Antworten."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:117
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Markieren Sie die ICMP-Typen in der Liste, die abgelehnt werden sollen. Alle "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"anderen ICMP-Typen dürfen die Firewall passieren. Der Standardwert hat keine "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Beschränkung."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:118
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"If Invert Filter is enabled, marked ICMP entries are accepted and the others "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"are rejected. In a zone with the target DROP, they are dropped."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Falls Filter invertieren aktiviert ist, werden markierte ICMP-Einträge "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"akzeptiert und andere zurückgewiesen. In einer Zone mit dem Ziel DROP, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"werden diese verworfen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:119
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Invert Filter"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Filter invertieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:120
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ICMP Filter"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Filter"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:121
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Here you can set rich language rules for the zone."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Hier können umfassende Sprachregeln für die Zone definiert werden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:122
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Rich Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Umfassende Regel hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:123
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Rich Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Umfassende Regel bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:124
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Rich Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Umfassende Regel entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:125
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Rich Rules"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Umfassende Regeln"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:126
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Einträge hinzufügen, um Schnittstellen mit der Zone zu verknüpfen. Falls die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Schnittstelle von einer Verbindung verwendet wird, wird die Zone in der "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Verbindung angegebenen Zone gesetzt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:127
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Interface"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Schnittstelle hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:128
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Interface"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Schnittstelle bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:129
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Interface"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Schnittstelle entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:131
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add entries to bind source addresses or areas to the zone. You can also bind "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"to a MAC source address, but with limitations. Port forwarding and "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"masquerading will not work for MAC source bindings."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Einträge hinzufügen, um Quelladressen oder Bereiche mit der Zone zu "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"verbinden. Sie können sie auch mit einer MAC-Quelladresse verbinden, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"allerdings mit Einschränkungen. Weiterleiten und Maskieren des Ports wird "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"für MAC-Quellbindungen nicht funktionieren."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:132
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Source"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quelle hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:133
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Source"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quelle bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:134
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Source"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quelle entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:136
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Zones"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Zonen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:137
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"destination addresses."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ein firewalld-Dienst ist eine Kombination aus Ports, Protokollen, Modulen "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"und Zieladressen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:139
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Service"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienst hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:140
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Service"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienst bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:141
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Service"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienst entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:142
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Load Service Defaults"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standard-Dienst-Einstellungen laden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:143
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"hosts or networks."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zusätzliche Ports oder Port-Bereiche hinzufügen, die für alle Hosts oder "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Netzwerke erreichbar sein müssen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:144
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Entry"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Eintrag bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:145
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Entry"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Eintrag entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:146
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"all hosts or networks."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zusätzliche Ports oder Port-Bereiche hinzufügen, die für alle Rechner oder "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Netzwerke erreichbar sein müssen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:147
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Source Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quell-Port"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:148
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Netfilter helper modules are needed for some services."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Netfilter-Helfer-Module werden für einige Dienste benötigt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:149
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Modules"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Module"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:150
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"If you specify destination addresses, the service entry will be limited to "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"the destination address and type. If both entries are empty, there is no "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"limitation."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Wenn Sie Zieladressen angeben, wird der Dienst-Eintrag auf die Zieladresse "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"und den Typ beschränkt. Wenn beide Einträge leer sind, gibt es keine "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Einschränkung."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:151
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IPv4:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPv4:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:152
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IPv6:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPv6:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:153
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Services can only be changed in the permanent configuration view. The "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"runtime configuration of services is fixed."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Dienste können nur in der permanenten Konfigurationsansicht geändert werden. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Runtime-Konfiguration der Dienste ist unveränderlich."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:154
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"An IPSet can be used to create white or black lists and is able to store for "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"example IP addresses, port numbers or MAC addresses. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ein IPSet kann verwendet werden, um White- oder Blacklists zu erstellen, und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"es kann zum Beispiel IP-Adressen, Portnummern oder MAC-Adressen speichern. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:155
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "IPSet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPSet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:156
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add IPSet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPSet hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:157
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit IPSet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPSet bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:158
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove IPSet"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPSet entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:159
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Load IPSet Defaults"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "IPSet Standardeinstellungen laden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:160
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Entries of the IPSet. You will only be able to see entries of ipsets that "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"are not using the timeout option, also only the entries, that have been "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"added by firewalld. Entries, that have been directly added with the ipset "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"command wil not be listed here."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Einträge von IPSet. Sie werden nur Einträge von IPSet sehen können, die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"nicht die Timeout-Option verwenden, außerdem nur Einträge, die von firewalld "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"hinzugefügt wurden. Einträge, die direkt mit dem IPSet Befehl hinzugefügt "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"wurden, werden hier nicht angeführt."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:161
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"This IPSet uses the timeout option, therefore no entries are visible here. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The entries should be taken care directly with the ipset command."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Dieses IPSet benutzt die Timeout-Option, deswegen sind hier keine Einträge "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"sichtbar. Die Einträge sollten direkt mit dem IPSet-Befehl verarbeitet "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:162
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:164
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Entries"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Einträge"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:165
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"IPSets can only be created or deleted in the permanent configuration view."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"IPSets können nur in der dauerhaften Konfigurationsansicht erstellt oder "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"gelöscht werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:166
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Message Protocol (ICMP) type for firewalld."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ein firewalld-icmp-Typ stellt die Information für einen »Internet Control "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Message Protocol«-Typ (ICMP) für firewalld bereit."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:167
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add ICMP Type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Typ hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:168
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit ICMP Type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Typ bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:169
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove ICMP Type"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP-Typ entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:170
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Load ICMP Type Defaults"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ICMP Typ-Standardwerte laden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:171
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Definieren, ob dieser ICMP-Typ für IPv4 und/ oder IPv6 verfügbar ist."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:172
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"runtime configuration of ICMP Types is fixed."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"ICMP-Typen können nur in der permanenten Konfigurationsansicht geändert "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"werden. Die Runtime-Konfiguration der ICMP-Typen ist unveränderlich."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:173
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"A connection tracking helper is assisting to make protocols work that are "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"using different flows for signaling and data transfers. The data transfers "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"are using ports that are unrelated to the signaling connection and are "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"therefore blocked by the firewall without the helper."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ein Verbindungsüberwachungs-Helfer unterstützt Protokolle, die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"unterschiedliche Ströme für Signalisierung und Datenübertragungen verwenden. "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Datenübertragungen verwenden Ports, die nicht mit der "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Signalisierungsverbindung verknüpft sind und daher von der Firewall ohne "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Helfer blockiert würden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:174
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Define ports or port ranges, which are monitored by the helper."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Ports oder Portbereiche definieren, welche vom Helfer überwacht werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:175
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"as a last resort when it is not possible to use other firewalld features."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die direkte Konfiguration ergibt einen direkteren Zugang zum Firewall. Diese "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Optionen verlangen vom Benutzer grundlegende Kenntnisse über iptables-"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Konzepte, z.B. Tabellen, Ketten, Befehle, Parameter und Ziele. Direkte "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Konfiguration sollte nur als letzter Ausweg eingesetzt werden, wenn es nicht "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"möglich ist, andere firewalld Funktionen zu verwenden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:176
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"bridges (ebtables)."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Das ipv Argument jeder Option hat ipv4 oder ipv6 oder eb zu sein. Bei ipv4 "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"wird es für iptables, mit ipv6 für ip6tables und mit eb für Ethernet-Brücken "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"(ebtables) sein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:177
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Additional chains for use with rules."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Weitere Ketten für den Einsatz mit Regeln."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:178
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Chain"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kette Hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:179
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Chain"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kette Bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:180
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Chain"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kette Entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:181
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Chains"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ketten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:182
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Fügen Sie eine Regel mit den Argumenten args zu einer Kette in einer Tabelle "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"mit einer Priorität hinzu."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:183
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"with the same priority are on the same level and the order of these rules is "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"after another one, use a low priority for the first and a higher for the "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"following."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Priorität wird verwendet, um Regeln zu reihen. Priorität 0 bedeutet die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Regel oben auf der Kette einzufügen, mit einer höheren Priorität wird die "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Regel weiter unten hinzugefügt werden. Regeln mit der gleichen Priorität "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"sind auf der gleichen Ebene und die Reihenfolge dieser Regeln ist nicht "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"festgelegt und kann sich ändern. Wenn Sie sicherstellen wollen, dass eine "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Regel nach einer anderen hinzugefügt werden soll, verwenden Sie eine "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"niedrige Priorität für die erste und eine höhere für die folgende."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:184
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Regel hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:185
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Regel bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:186
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Regel löschen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:187
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Rules"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Regeln"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:188
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"can be used."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Durchgangsregeln werden direkt durch die Firewall gelassen und werden "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"nicht in Spezialketten gegeben. Alle iptables, ip6tables und ebtables "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Optionen können verwendet werden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:189
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Bitte seien Sie vorsichtig mit Durchgangsregeln damit Sie nicht den Firewall "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"beschädigen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:190
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Passthrough"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Durchgang Hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:191
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Passthrough"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Durchgang Bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:192
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Passthrough"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Durchgang Entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:193
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Passthrough"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Durchgang"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:194
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The lockdown feature is a light version of user and application policies for "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"contain commands, contexts, users and user ids."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Sperroption ist eine einfache Version von Benutzer- und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Anwendungsrichtlinien für firewalld. Sie begrenzt Änderungen an der "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Firewall. Die Sperr-Positivliste kann Befehle, Kontexte, Benutzer und "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Benutzer-IDs enthalten."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:195
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"The context is the security (SELinux) context of a running application or "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"service. To get the context of a running application use <tt>ps -e --"
|
|
Packit |
a8ec6b |
"context</tt>."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Der Kontext ist der (SELinux-) Sicherheitskontext einer laufenden Anwendung "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"oder eines Dienstes. Um den Kontext einer laufenden Anwendung einzusehen, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"verwenden Sie <tt>ps -e --context</tt>."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:196
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Context"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kontext hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:197
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Context"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kontext bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:198
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Context"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kontext entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:199
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Contexts"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kontexte"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:200
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"command lines starting with the command will match. If the '*' is not there "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"the absolute command inclusive arguments must match."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Falls ein Befehlseintrag der Positivliste mit einem Sternsymbol »*« endet, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"werden alle Kommandozeilen, die mit dem Befehl beginnen ausgewertet. Falls "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"das »*«-Symbol nicht vorhanden ist, muss der absolute Befehl inklusive "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Argumenten übereinstimmen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:201
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add Command Line"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kommandozeile hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:202
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit Command Line"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kommandozeile bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:203
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove Command Line"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kommandozeile entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:204
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Command lines"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kommandozeilen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:205
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User names."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzernamen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:206
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add User Name"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzernamen hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:207
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit User Name"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzernamen bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:208
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove User Name"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzernamen entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:209
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User names"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzernamen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:210
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User ids."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzerkennungen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:211
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Add User Id"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzer-ID hinzufügen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:212
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Edit User Id"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzer-ID bearbeiten"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:213
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Remove User Id"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzer-ID entfernen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:214
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User Ids"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzerkennungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:215
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Current default zone of the system."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Aktuelle Standardzone des Systems"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:216
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgctxt ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"parameter used in firewalld.conf."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Log Denied:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Log Denied:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:217
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Panic Mode:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Panik-Modus:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:218
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgctxt ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"parameter used in firewalld.conf."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Automatic Helpers:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Automatische Helfer:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:219
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Lockdown:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Sperrung:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:220
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default Zone:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standardzone:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:222
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter an interface name:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Geben Sie einen Schnittstellennamen ein:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:223
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Base IPSet Settings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Grundlegende IPSet Einstellungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:224
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please configure base ipset settings:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte konfigurieren Sie die grundlegenden IPSet-Einstellungen:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:225
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Type:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Typ:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:226
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Timeout:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Timeout:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:227
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Hashsize:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Hashgröße:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:228
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Maxelem:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Maxelem:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:229
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Timeout value in seconds"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Timeout in Sekunden"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:230
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Initial hash size, default 1024"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ursprüngliche Hashgröße, Standard 1024"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:231
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Max number of elements, default 65536"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Max Anzahl von Elementen, Standard 65536"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:232
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select an ipset:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte wählen Sie ein IPSet:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:234
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter an ipset entry:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Geben Sie einen Ipset-Eintrag ein:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:235
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Log Denied"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Log Denied"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:236
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select the log denied value:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert für LogDenied:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:237
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Mark"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Markieren"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:238
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter a mark with an optional mask."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte geben Sie eine Markierung mit optionaler Maske ein"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:239
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "The mark and the mask fields are both 32 bits wide unsigned numbers."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Die Felder für Markierung und Maske sind beides 32bit-breite, vorzeichenlose "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zahlen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:240
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Mark:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Markieren:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:241
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Mask:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Maskieren:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:242
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select a netfilter conntrack helper:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte einen Netfilter Conntrack Helfer wählen:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:243
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "- Select -"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "- Auswählen -"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:244
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Other Module:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Andere Module:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:245
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Port and Protocol"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Port und Protokoll"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:246
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter a port and protocol."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte einen Port und ein Protokoll eingeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:247
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Direct Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Direkte Regel"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:248
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte wählen Sie ipv und table, "
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:249
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Priority:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Priorität:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:251
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter a protocol."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte ein Protokoll angeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:252
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Other Protocol:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Anderes Protokoll:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:253
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Rich Rule"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Umfassende Regel"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:254
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter a rich rule."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte eine umfassende Regel eingeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:255
|
|
Packit Service |
161ac8 |
#, fuzzy
|
|
Packit Service |
161ac8 |
msgid "For host or network allow or denylisting deactivate the element."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Element deaktivieren, um Positiv- oder Negativlisten für Host oder Netzwerk "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"zu verwenden."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:256
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Source:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Quelle:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:257
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Destination:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ziel:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:258
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Log:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Log:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:259
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Audit:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Audit:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:260
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "ipv4 and ipv6"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "ipv4 und ipv6"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:261
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "inverted"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "invertiert"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:266
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'ipv6' (not both)."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr ""
|
|
Packit |
a8ec6b |
"Zum Aktivieren muss diese Aktion 'reject' sein und die Familie muss entweder "
|
|
Packit |
a8ec6b |
"'ipv4' oder 'ipv6' sein (nicht beides)."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:267
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "with Type:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "mit Typ:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:268
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "With limit:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Mit Begrenzung:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:269
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "/"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "/"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:274
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Prefix:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Präfix:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:275
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Level:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Stufe:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:292
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Element:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Element:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:293
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Action:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Aktion:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:294
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Base Service Settings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Dienst-Grundeinstellungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:295
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please configure base service settings:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte konfigurieren Sie Dienst-Grundeinstellungen:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:296
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please select a service."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte einen Dienst auswählen."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:297
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter a source."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Geben Sie eine Quelle ein."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:298
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "User ID"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Benutzerkennung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:299
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter the user id."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte die Benutzerkennung eingeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:301
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please enter the user name."
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte Benutzername eingeben."
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:302
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "label"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Kennung"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:303
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Base Zone Settings"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Grundlegende Zone-Einstellungen"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:304
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Please configure base zone settings:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Bitte konfigurieren Sie die grundlegenden Zone-Einstellungen:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:305
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Default Target"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Standard-Ziel"
|
|
Packit |
a8ec6b |
|
|
Packit |
a8ec6b |
#: ../src/firewall-config.glade.h:306
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgid "Target:"
|
|
Packit |
a8ec6b |
msgstr "Ziel:"
|