Blame po/nb.po

Packit 116408
# Norwegian bokmål translation of devhelp.
Packit 116408
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
Packit 116408
#
Packit 116408
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2001-2017.
Packit 116408
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>, 2010.
Packit 116408
msgid ""
Packit 116408
msgstr ""
Packit 116408
"Project-Id-Version: devhelp 3.26.x\n"
Packit 116408
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
Packit 116408
"POT-Creation-Date: 2017-07-27 13:58+0000\n"
Packit 116408
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 20:12+0100\n"
Packit 116408
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
Packit 116408
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
Packit 116408
"Language: nb\n"
Packit 116408
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 116408
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 116408
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 116408
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
Packit 116408
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
Packit 116408
#. * for transliteration only)
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:232 src/dh-app.c:537
Packit 116408
#: src/dh-window.c:807
Packit 116408
msgid "Devhelp"
Packit 116408
msgstr "Devhelp"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4
Packit 116408
msgid "Developer’s Help program"
Packit 116408
msgstr "Hjelpleser for utviklere"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:9
Packit 116408
msgid ""
Packit 116408
"Devhelp is an API documentation browser. It provides an easy way to navigate "
Packit 116408
"through libraries, search by function, struct, or macro. It provides a "
Packit 116408
"tabbed interface and allows to print results."
Packit 116408
msgstr ""
Packit 116408
"Devhelp er et program for å lese API-dokumentasjon. Den gir deg en enkel "
Packit 116408
"måte å navigere biblioteker, søke etter funksjoner, strukturer eller "
Packit 116408
"makroer. Grensesnittet har faner og du kan skrive ut resultatene."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:15
Packit 116408
msgid ""
Packit 116408
"Devhelp integrates with other applications such as Glade, Anjuta, or Geany."
Packit 116408
msgstr "Devhelp integrerer med andre programmer som Glade, Anjuta eller Geany."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:5
Packit 116408
msgid "Documentation Browser"
Packit 116408
msgstr "Dokumentasjonsvisning"
Packit 116408
Packit 116408
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:7
Packit 116408
msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
Packit 116408
msgstr "dokumentasjon;informasjon;håndbok;utvikler;api;"
Packit 116408
Packit 116408
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
Packit 116408
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:12
Packit 116408
#: misc/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:10
Packit 116408
msgid "devhelp"
Packit 116408
msgstr "devhelp"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:18
Packit 116408
msgid "Main window maximized state"
Packit 116408
msgstr "Maksimert tilstand for hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:19
Packit 116408
msgid "Whether the main window should start maximized."
Packit 116408
msgstr "Om hovedvinduet skal startes maksimert."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:23
Packit 116408
msgid "Width of the main window"
Packit 116408
msgstr "Bredde på hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:24
Packit 116408
msgid "The width of the main window."
Packit 116408
msgstr "Bredde på hovedvinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:28
Packit 116408
msgid "Height of main window"
Packit 116408
msgstr "Høyde for hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:29
Packit 116408
msgid "The height of the main window."
Packit 116408
msgstr "Høyde på hovedvinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:33
Packit 116408
msgid "X position of main window"
Packit 116408
msgstr "Horisontal posisjon for hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:34
Packit 116408
msgid "The X position of the main window."
Packit 116408
msgstr "Horisontal posisjon for hovedvinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:38
Packit 116408
msgid "Y position of main window"
Packit 116408
msgstr "Vertikal posisjon for hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:39
Packit 116408
msgid "The Y position of the main window."
Packit 116408
msgstr "Vertikal posisjon for hovedvinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:45
Packit 116408
msgid "Width of the index and search pane"
Packit 116408
msgstr "Bredde på indeks og hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:46
Packit 116408
msgid "The width of the index and search pane."
Packit 116408
msgstr "Bredde på indeks og søkevinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:52
Packit 116408
msgid "Books disabled"
Packit 116408
msgstr "Deaktiverte bøker"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:53
Packit 116408
msgid "List of books disabled by the user."
Packit 116408
msgstr "Liste med bøker som er deaktivert av bruker."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:57
Packit 116408
msgid "Group by language"
Packit 116408
msgstr "Grupper etter språk"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:58
Packit 116408
msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
Packit 116408
msgstr "Om bøkene skal grupperes etter språk i brukergrensesnittet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:67
Packit 116408
msgid "Whether the assistant window should be maximized"
Packit 116408
msgstr "Hvorvidt assistentvinduet skal startes maksimert."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:68
Packit 116408
msgid "Whether the assistant window should be maximized."
Packit 116408
msgstr "Hvorvidt assistentvinduet skal startes maksimert."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:72
Packit 116408
msgid "Width of the assistant window"
Packit 116408
msgstr "Bredde på assistentvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:73
Packit 116408
msgid "The width of the assistant window."
Packit 116408
msgstr "Bredde på assistentvinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:77
Packit 116408
msgid "Height of assistant window"
Packit 116408
msgstr "Høyde på veiviservinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:78
Packit 116408
msgid "The height of the assistant window."
Packit 116408
msgstr "Høyde på assistentvinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:82
Packit 116408
msgid "X position of assistant window"
Packit 116408
msgstr "X-posisjon for assistentvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:83
Packit 116408
msgid "The X position of the assistant window."
Packit 116408
msgstr "X-posisjon for veiviservinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:87
Packit 116408
msgid "Y position of assistant window"
Packit 116408
msgstr "Vertikal posisjon for hovedvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:88
Packit 116408
msgid "The Y position of the assistant window."
Packit 116408
msgstr "Y-posisjon for veiviservinduet."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:94
Packit 116408
msgid "Use system fonts"
Packit 116408
msgstr "Bruk systemets skrifter"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:95
Packit 116408
msgid "Use the system default fonts."
Packit 116408
msgstr "Bruk systemets forvalgte skrifter."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:99
Packit 116408
msgid "Font for text"
Packit 116408
msgstr "Skrift for tekst"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:100
Packit 116408
msgid "Font for text with variable width."
Packit 116408
msgstr "Skrift for tekst med variabel bredde."
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:104
Packit 116408
msgid "Font for fixed width text"
Packit 116408
msgstr "Skrift for tekst med fast størrelse"
Packit 116408
Packit 116408
#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:105
Packit 116408
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
Packit 116408
msgstr "Skrift for tekst med fast bredde som f.eks kodeeksempler."
Packit 116408
Packit 116408
#: misc/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:6
Packit 116408
msgid "Devhelp support"
Packit 116408
msgstr "Støtte for Devhelp"
Packit 116408
Packit 116408
#: misc/gedit-plugin/devhelp.py:42
Packit 116408
msgid "Show API Documentation"
Packit 116408
msgstr "Vis API-dokumentasjon"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/devhelp-menu.ui:28 src/dh-window.ui:46
Packit 116408
msgid "New _Window"
Packit 116408
msgstr "Nytt _vindu"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/devhelp-menu.ui:35 src/dh-window.ui:89
Packit 116408
msgid "_Preferences"
Packit 116408
msgstr "_Brukervalg"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/devhelp-menu.ui:41 src/dh-window.ui:95
Packit 116408
msgid "_Keyboard Shortcuts"
Packit 116408
msgstr "_Tastatursnarveier"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/devhelp-menu.ui:45
Packit 116408
msgid "_About"
Packit 116408
msgstr "_Om"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/devhelp-menu.ui:49 src/dh-window.ui:103
Packit 116408
msgid "_Quit"
Packit 116408
msgstr "A_vslutt"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:14
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "General"
Packit 116408
msgstr "Generelt"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:19
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Focus global search"
Packit 116408
msgstr "Fokuser globalt søk"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:26
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Find in current page"
Packit 116408
msgstr "Finn på denne siden"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:33
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Open a new window"
Packit 116408
msgstr "Åpne et nytt vindu"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:40
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Open a new tab"
Packit 116408
msgstr "Åpne en ny fane"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:47
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Toggle side panel visibility"
Packit 116408
msgstr "Slå av/på synlighet for sidepanelet"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:54
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Go back"
Packit 116408
msgstr "Gå tilbake"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:61
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Go forward"
Packit 116408
msgstr "Gå fremover"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:68
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Print"
Packit 116408
msgstr "Skriv ut"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:75
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Close the current window"
Packit 116408
msgstr "Lukk aktivt vindu"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:82
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Close all windows"
Packit 116408
msgstr "Lukk alle vinduer"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:90
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Zoom"
Packit 116408
msgstr "Zoom"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:95
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Zoom in"
Packit 116408
msgstr "Zoom inn"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:102
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Zoom out"
Packit 116408
msgstr "Zoom ut"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/help-overlay.ui:109
Packit 116408
msgctxt "shortcut window"
Packit 116408
msgid "Reset Zoom"
Packit 116408
msgstr "Nullstill zoom"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:234
Packit 116408
msgid "A developers’ help browser for GNOME"
Packit 116408
msgstr "GNOME's hjelpleser for utviklere"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:236
Packit 116408
msgid "translator-credits"
Packit 116408
msgstr ""
Packit 116408
"Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
Packit 116408
"Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:238
Packit 116408
msgid "Devhelp Website"
Packit 116408
msgstr "Nettsted for Devhelp"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:462
Packit 116408
msgid "Opens a new Devhelp window"
Packit 116408
msgstr "Åpner et nytt Devhelp-vindu"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:467
Packit 116408
msgid "Search for a keyword"
Packit 116408
msgstr "Søk etter en nøkkelord"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:468 src/dh-app.c:473
Packit 116408
msgid "KEYWORD"
Packit 116408
msgstr "NØKKELORD"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:472
Packit 116408
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
Packit 116408
msgstr "Søk etter og vis alle treff i assistentvinduet"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:477
Packit 116408
msgid "Display the version and exit"
Packit 116408
msgstr "Vis versjon og avslutt"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-app.c:482
Packit 116408
msgid "Quit any running Devhelp"
Packit 116408
msgstr "Avslutt Devhelp"
Packit 116408
Packit 116408
#. Please don't translate "Devhelp"
Packit 116408
#: src/dh-assistant.ui:8
Packit 116408
msgid "Devhelp — Assistant"
Packit 116408
msgstr "Devhelp - Assistent"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-assistant-view.c:399
Packit 116408
msgid "Book:"
Packit 116408
msgstr "Bok:"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-book.c:324
Packit 116408
#, c-format
Packit 116408
msgid "Language: %s"
Packit 116408
msgstr "Språk: %s"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-book.c:325
Packit 116408
msgid "Language: Undefined"
Packit 116408
msgstr "Språk: Udefinert"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-book-tree.c:648
Packit 116408
msgid "_Collapse All"
Packit 116408
msgstr "_Slå sammen alle"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: a documentation book
Packit 116408
#: src/dh-link.c:403
Packit 116408
msgid "Book"
Packit 116408
msgstr "Bok"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: a "page" in a documentation book
Packit 116408
#: src/dh-link.c:407
Packit 116408
msgid "Page"
Packit 116408
msgstr "Side"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
Packit 116408
#. * function, macro, struct, etc
Packit 116408
#: src/dh-link.c:412
Packit 116408
msgid "Keyword"
Packit 116408
msgstr "Nøkkelord"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:418
Packit 116408
msgid "Function"
Packit 116408
msgstr "Funksjon"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:424
Packit 116408
msgid "Struct"
Packit 116408
msgstr "Struct"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:430
Packit 116408
msgid "Macro"
Packit 116408
msgstr "Makro"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:436
Packit 116408
msgid "Enum"
Packit 116408
msgstr "Enum"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:442
Packit 116408
msgid "Type"
Packit 116408
msgstr "Type"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:448
Packit 116408
msgid "Property"
Packit 116408
msgstr "Egenskap"
Packit 116408
Packit 116408
#. i18n: in the programming language context, if you don't
Packit 116408
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
Packit 116408
#. * untranslated.
Packit 116408
#: src/dh-link.c:454
Packit 116408
msgid "Signal"
Packit 116408
msgstr "Signal"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:40
Packit 116408
msgid "Preferences"
Packit 116408
msgstr "Brukervalg"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:76
Packit 116408
msgid "_Group by language"
Packit 116408
msgstr "_Grupper etter språk"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:107
Packit 116408
msgid "Enabled"
Packit 116408
msgstr "Slått på"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:122
Packit 116408
msgid "Title"
Packit 116408
msgstr "Tittel"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:151
Packit 116408
msgid "Book Shelf"
Packit 116408
msgstr "Bokhylle"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:172
Packit 116408
msgid "_Use system fonts"
Packit 116408
msgstr "Br_uk systemets skrifter"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:196
Packit 116408
msgid "_Variable width: "
Packit 116408
msgstr "_Variabel bredde: "
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:209
Packit 116408
msgid "_Fixed width:"
Packit 116408
msgstr "_Fast bredde:"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-preferences.ui:270
Packit 116408
msgid "Fonts"
Packit 116408
msgstr "Skrifter"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:75
Packit 116408
msgid "50%"
Packit 116408
msgstr "50%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:76
Packit 116408
msgid "75%"
Packit 116408
msgstr "75%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:77
Packit 116408
msgid "100%"
Packit 116408
msgstr "100%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:78
Packit 116408
msgid "125%"
Packit 116408
msgstr "125%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:79
Packit 116408
msgid "150%"
Packit 116408
msgstr "150%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:80
Packit 116408
msgid "175%"
Packit 116408
msgstr "175%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:81
Packit 116408
msgid "200%"
Packit 116408
msgstr "200%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:82
Packit 116408
msgid "300%"
Packit 116408
msgstr "300%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:83
Packit 116408
msgid "400%"
Packit 116408
msgstr "400%"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:1029
Packit 116408
msgid "Error opening the requested link."
Packit 116408
msgstr "Feil ved åpning av forespurt lenke."
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:1346
Packit 116408
msgid "_Close"
Packit 116408
msgstr "_Lukk"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.c:1364 src/dh-window.c:1545
Packit 116408
msgid "Empty Page"
Packit 116408
msgstr "Tom side"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:7
Packit 116408
msgid "Side _Panel"
Packit 116408
msgstr "Side_panel"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:15 src/dh-window.ui:60
Packit 116408
msgid "_Print"
Packit 116408
msgstr "S_kriv ut"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:20 src/dh-window.ui:65
Packit 116408
msgid "_Find"
Packit 116408
msgstr "_Finn"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:27 src/dh-window.ui:72
Packit 116408
msgid "_Larger Text"
Packit 116408
msgstr "S_tørre tekst"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:32 src/dh-window.ui:77
Packit 116408
msgid "S_maller Text"
Packit 116408
msgstr "_Mindre tekst"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:37 src/dh-window.ui:82
Packit 116408
msgid "_Normal Size"
Packit 116408
msgstr "_Normal størrelse"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:53
Packit 116408
msgid "_Side Panel"
Packit 116408
msgstr "_Sidepanel"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:99
Packit 116408
msgid "_About Devhelp"
Packit 116408
msgstr "_Om Devhelp"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:133
Packit 116408
msgid "Back"
Packit 116408
msgstr "Tilbake"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:152
Packit 116408
msgid "Forward"
Packit 116408
msgstr "Fremover"
Packit 116408
Packit 116408
#: src/dh-window.ui:176
Packit 116408
msgid "New Tab"
Packit 116408
msgstr "Ny fane"