|
Packit Service |
3749ba |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
Packit Service |
3749ba |
# Copyright (C) YEAR Collabora Ltd.
|
|
Packit Service |
3749ba |
# This file is distributed under the same license as the p11-kit package.
|
|
Packit Service |
3749ba |
#
|
|
Packit Service |
3749ba |
# Translators:
|
|
Packit Service |
3749ba |
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2013,2016
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid ""
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Project-Id-Version: p11-kit\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=p11-glue\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 16:48+0100\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:46+0000\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/freedesktop/p11-kit/language/pl/)\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Language: pl\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:78
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The operation was cancelled"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Anulowano działanie"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:81
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Insufficient memory available"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Za mało dostępnej pamięci"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:83
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The specified slot ID is not valid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Podany identyfikator gniazda jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:85
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Internal error"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Wewnętrzny błąd"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:87
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The operation failed"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Działanie się nie powiodło"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:89
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Invalid arguments"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nieprawidłowe parametry"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:91
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The module cannot create needed threads"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Moduł nie może utworzyć wymaganych wątków"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:93
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The module cannot lock data properly"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Moduł nie może poprawnie zablokować danych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:95
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The field is read-only"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Pole jest tylko do odczytu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:97
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The field is sensitive and cannot be revealed"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Pole jest prywatne i nie może zostać ujawnione"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:99
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The field is invalid or does not exist"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Pole jest nieprawidłowe lub nie istnieje"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:101
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Invalid value for field"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nieprawidłowa wartość dla pola"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:103
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The data is not valid or unrecognized"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Dane są nieprawidłowe lub nierozpoznane"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:105
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The data is too long"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Dane są za długie"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:107
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "An error occurred on the device"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Wystąpił błąd na urządzeniu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:109
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Insufficient memory available on the device"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Za mało pamięci dostępnej na urządzeniu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:111
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The device was removed or unplugged"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Urządzenie zostało usunięte lub rozłączone"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:113
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Zaszyfrowane dane są nieprawidłowe lub nierozpoznane"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:115
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The encrypted data is too long"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Zaszyfrowane dane są za długie"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:117
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "This operation is not supported"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "To działanie nie jest obsługiwane"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:119
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The key is missing or invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Brak klucza lub jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:121
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The key is the wrong size"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Klucz ma błędny rozmiar"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:123
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The key is of the wrong type"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Klucz jest błędnego typu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:125
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "No key is needed"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Klucz nie jest wymagany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:127
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The key is different than before"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Klucz jest inny niż poprzednio"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:129
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "A key is needed"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Wymagany jest klucz"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:131
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot include the key in the digest"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można dołączyć klucza w wyciągu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:133
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "This operation cannot be done with this key"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "To działanie nie może zostać wykonane za pomocą tego klucza"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:135
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The key cannot be wrapped"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można opakować klucza"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:137
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot export this key"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można wyeksportować tego klucza"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:139
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Mechanizm kryptograficzny jest nieprawidłowy lub nierozpoznany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:141
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The crypto mechanism has an invalid argument"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Mechanizm kryptograficzny ma nieprawidłowy parametr"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:143
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The object is missing or invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Brak obiektu lub jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:145
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Another operation is already taking place"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Inne działanie jest teraz wykonywane"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:147
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "No operation is taking place"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Żadne działanie nie jest wykonywane"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:149
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The password or PIN is incorrect"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Hasło lub kod PIN jest niepoprawny"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:151
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The password or PIN is invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Hasło lub kod PIN jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:153
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The password or PIN is of an invalid length"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Hasło lub kod PIN ma nieprawidłową długość"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:155
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The password or PIN has expired"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Hasło lub kod PIN wygasł"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:157
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The password or PIN is locked"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Hasło lub kod PIN jest zablokowany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:159
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The session is closed"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Sesja jest zamknięta"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:161
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Too many sessions are active"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Za dużo sesji jest aktywnych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:163
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The session is invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Sesja jest nieprawidłowa"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:165
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The session is read-only"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Sesja jest tylko do odczytu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:167
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "An open session exists"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Istnieje otwarta sesja"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:169
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "A read-only session exists"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Istnieje sesja tylko do odczytu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:171
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "An administrator session exists"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Istnieje sesja administratora"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:173
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The signature is bad or corrupted"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Podpis jest błędny lub uszkodzony"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:175
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The signature is unrecognized or corrupted"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Podpis jest nierozpoznany lub uszkodzony"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:177
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Certain required fields are missing"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Brak pewnych wymaganych pól"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:179
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Certain fields have invalid values"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Pewne pola zawierają nieprawidłowe wartości"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:181
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The device is not present or unplugged"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Urządzenie nie jest obecne lub jest odłączone"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:183
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The device is invalid or unrecognizable"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Urządzenie jest nieprawidłowe lub nierozpoznane"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:185
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The device is write protected"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Urządzenie jest chronione przed zapisem"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:187
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot import because the key is invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zaimportować, ponieważ klucz jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:189
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot import because the key is of the wrong size"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zaimportować, ponieważ klucz ma błędny rozmiar"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:191
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot import because the key is of the wrong type"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zaimportować, ponieważ klucz jest błędnego typu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:193
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "You are already logged in"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Użytkownik jest już zalogowany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:195
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "No user has logged in"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Żaden użytkownik nie jest zalogowany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:197
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The user's password or PIN is not set"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Hasło lub kod PIN użytkownika nie jest ustawiony"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:199
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The user is of an invalid type"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Użytkownik jest nieprawidłowego typu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:201
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Another user is already logged in"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Inny użytkownik jest już zalogowany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:203
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Too many users of different types are logged in"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Za dużo użytkowników różnych typów jest zalogowanych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:205
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot import an invalid key"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zaimportować nieprawidłowego klucza"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:207
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot import a key of the wrong size"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zaimportować klucza o błędnym rozmiarze"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:209
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot export because the key is invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można wyeksportować, ponieważ klucz jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:211
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot export because the key is of the wrong size"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można wyeksportować, ponieważ klucz ma błędny rozmiar"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:213
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot export because the key is of the wrong type"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można wyeksportować, ponieważ klucz jest błędnego typu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:215
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Unable to initialize the random number generator"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zainicjować generatora liczb losowych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:217
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "No random number generator available"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Brak dostępnych generatorów liczb losowych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:219
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The crypto mechanism has an invalid parameter"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Mechanizm kryptograficzny ma nieprawidłowy parametr"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:221
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Not enough space to store the result"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Za mało miejsca, aby przechować wynik"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:223
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The saved state is invalid"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Zapisany stan jest nieprawidłowy"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:225
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The information is sensitive and cannot be revealed"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Informacja jest prywatna i nie może zostać ujawniona"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:227
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The state cannot be saved"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zapisać stanu"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:229
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The module has not been initialized"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Moduł nie został zainicjowany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:231
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The module has already been initialized"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Moduł został już zainicjowany"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:233
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Cannot lock data"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zablokować danych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:235
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The data cannot be locked"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nie można zablokować danych"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:237
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "The request was rejected by the user"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Żądanie zostało odrzucone przez użytkownika"
|
|
Packit Service |
3749ba |
|
|
Packit Service |
3749ba |
#: p11-kit/messages.c:240
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgid "Unknown error"
|
|
Packit Service |
3749ba |
msgstr "Nieznany błąd"
|