|
Packit |
792a06 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
Packit |
792a06 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
792a06 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
792a06 |
#
|
|
Packit |
792a06 |
# Translators:
|
|
Packit |
792a06 |
# Zoltan Hoppár <zoltanh721@fedoraproject.org>, 2014
|
|
Packit Service |
8e837f |
# Teknős Ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>, 2018. #zanata
|
|
Packit Service |
8e837f |
# Teknős Ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>, 2019. #zanata
|
|
Packit Service |
8e837f |
# Teknős Ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>, 2020. #zanata
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 17:35+0200\n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 01:40-0400\n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"Last-Translator: Teknős Ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/oscap-anaconda-addon/language/hu/)\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language: hu\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:409
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-brace-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
|
|
Packit |
792a06 |
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
|
|
Packit |
792a06 |
"profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"A {0} -nek külön partíción vagy logikai köteten kell lennie, és létre kell "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"hoznia a particionálási elrendezésben, mielőtt a telepítés megtörténhet "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"biztonsági profilon"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. template for the message
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:420
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"a '%(mount_option)s' csatolási opció hozzáadásra került ehhez: "
|
|
Packit |
792a06 |
"%(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. root password was not set
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:529
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "bizonyosodjon meg arról, hogy %d karakter hosszúságú jelszót ad meg"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:536
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "root jelszó hosszúsága nem ellenőrzhető (jelszó titkosított)"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. too short
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:542
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
|
|
Packit |
792a06 |
"required"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"root jelszó túl rövid, de hosszabbnak kell lennie legalább %d karakterrel"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:660
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:675
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "'%s' csomag hozzáadásra került a telepítendő csomagok listájához"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:685
|
|
Packit Service |
8e837f |
#, python-brace-format
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgid ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"package '{package}' has been added to the list of excluded packages, but it "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"can't be removed from the current software selection without breaking the "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"installation."
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:692
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:707
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "'%s' csomag hozzáadásra került az eltávolítandó csomagok listájához"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:808
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be disabled on startup"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "A Kdump indításkor le lesz tiltva"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:810
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be enabled on startup"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "A Kdump indításkor engedélyezve lesz"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:963
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be disabled on startup"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "A tűzfal indításkor le lesz tiltva"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:970
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be enabled on startup"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "A tűzfal engedélyezve lesz az indításkor"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:978
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1017
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"szolgáltatás \"%s\" lett hozzáadva a tűzfalhoz hozzáadandó szolgáltatások "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"listájához"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:985
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1030
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "port \"%s\" lett hozzáadva a tűzfalhoz hozzáadandó portok listájához"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:992
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1043
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"a \"%s\" szolgáltatás hozzá lett adva a tűzfalhoz hozzáadandó megbízhatók "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"listájához"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1055
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"szolgáltatás \"%s\" lett hozzáadva a tűzfalról eltávolítandó szolgáltatások "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"listájához"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"%s\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"Hiba történt a biztonsági tartalom lekérése és betöltése során:\n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"%s\n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"A telepítést meg kell szakítani. Szeretné folytatni?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"The integrity check of the security content failed.\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"A biztonsági tartalom integritásának ellenőrzése sikertelen.\n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"A telepítést meg kell szakítani. Szeretné folytatni?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgid "_Security Policy"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "_Biztonsági házirend"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. the first status provided
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:226
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not ready"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nincs még kész"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:374
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content data"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Adatok letöltése"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1056
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No profile selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nincs profil kiválasztva"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:646
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No rules for the pre-installation phase"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nincsenek szabályok felállítva az előkészítési fázishoz"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:798
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Helytelen tartalom került megadásra. Kérem, adjon meg egy másik URL-t."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:806
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"Érvénytelen vagy nem támogatott tartalom URL, kérjük, írjon be másikat."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:814
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Tartalom letöltése sikertelen. Kérem, adjon meg másik URL-t."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:822
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
|
|
Packit |
792a06 |
"setup and working."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"Hálózati hiba történt az adatok lekérésekor. Ellenőrizze, hogy a hálózat "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"beállítása és működése megfelelő."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:831
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"Nem sikerült a tartalom integritásának ellenőrzése. A tartalom nem "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"használható."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:839
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Tartalom kibontása sikertelen (%s). Kérem, adjon meg másik URL-t."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:857
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
|
|
Packit |
792a06 |
" please"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"A (z) \"%s\" azonosítójú profil nem szerepel a tartalomban. Kérem válasszon "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"másik profilt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:873
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not applying security policy"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "Nem alkalmazható a biztonsági házirend"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
|
|
Packit |
792a06 |
#. available
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:904
|
|
Packit |
792a06 |
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "vagy adjon meg adathalmazt, vagy archiv URL-t alább:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:908 tmp/oscap.glade.h:12
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Tartalom nem található. Kérem adjon meg egy adathalmazt, vagy archív URL-t "
|
|
Packit |
792a06 |
"alább:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1046
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Error fetching and loading content"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "Hiba történt a tartalom lekérése és betöltése során"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1053
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No content found"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Tartalom nem található"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1064
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Misconfiguration detected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Helytelen beállítások észlelve"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Warnings appeared"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Figyelmeztetések jelentek meg"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1072
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Everything okay"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Minden rendben"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1148
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported URL"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Rossz vagy nem támogatott URL"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1154 tmp/oscap.glade.h:14
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content..."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Tartalom letöltése..."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:1
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "SECURITY POLICY"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "BIZTONSÁGI HÁZIREND"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:2
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Change content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Tartalom megváltoztatása"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:3
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Apply security policy:"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "Biztonsági házirend alkalmazása:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:4
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Data stream:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Adathalmaz:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:5
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Checklist:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Ellenőrző lista:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:6
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Choose profile below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Válasszon egy profilt alább:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:7
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:8
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kiválasztva"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:9
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Select profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Vála_sszon egy profilt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:10
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Changes that were done or need to be done:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Változtatások amiket meg kell tenni vagy elkészültek:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:11
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Use SCAP Security Guide"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "SCAP Biztonsági könyv előírásainak használata"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:13
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Fetch"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Letöltés"
|