Blame po/ms.po

Packit bedeea
# Malay translation for nautilus-sendto.
Packit bedeea
# Copyright (C) 2010 nautilus-sendto's COPYRIGHT HOLDER
Packit bedeea
# This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package.
Packit bedeea
# Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff <sir.ade@gmail.com>, 2010.
Packit bedeea
#
Packit bedeea
msgid ""
Packit bedeea
msgstr ""
Packit bedeea
"Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n"
Packit bedeea
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit bedeea
"product=nautilus-sendto&component=general\n"
Packit bedeea
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 08:57+0000\n"
Packit bedeea
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 20:27+0800\n"
Packit bedeea
"Last-Translator: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff <sir.ade@gmail.com>\n"
Packit bedeea
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
Packit bedeea
"Language: ms\n"
Packit bedeea
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit bedeea
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit bedeea
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit bedeea
"X-Poedit-Language: Malay\n"
Packit bedeea
"X-Poedit-Country: MALAYSIA\n"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-nste.c:92 ../src/nautilus-nste.c:97
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:3
Packit bedeea
msgid "Send To..."
Packit bedeea
msgstr "Hantar Kepada..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-nste.c:93
Packit bedeea
msgid "Send file by mail, instant message..."
Packit bedeea
msgstr "Hantar fail menggunakan surat, mesej instan..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-nste.c:98
Packit bedeea
msgid "Send files by mail, instant message..."
Packit bedeea
msgstr "Hantar fail-fail menggunakan surat, mesej instan..."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:572
Packit bedeea
msgid "Files"
Packit bedeea
msgstr "Fail-fail"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:783
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
Packit bedeea
msgstr "URI mengharapkan atau nama fail akan disahkan sebagai pilihan \n"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:804
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
Packit bedeea
msgstr "Tidak dapat menghuraikan pilihan baris perintah: %s\n"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:819
Packit bedeea
msgid "Could not load any plugins."
Packit bedeea
msgstr "Tidak dapat muatkan plugin."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:822
Packit bedeea
msgid "Please verify your installation"
Packit bedeea
msgstr "Sila menyemak pemasangan anda"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:1
Packit bedeea
msgid "Compression"
Packit bedeea
msgstr "Kompresi"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:2
Packit bedeea
msgid "Destination"
Packit bedeea
msgstr "Destinasi"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:4
Packit bedeea
msgid "Send _as:"
Packit bedeea
msgstr "Hantar _sebagai:"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:5
Packit bedeea
msgid "Send _packed in:"
Packit bedeea
msgstr "Hantar _dalam paket:"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:6
Packit bedeea
msgid "Send t_o:"
Packit bedeea
msgstr "Hantar k_epada:"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:7
Packit bedeea
msgid "_Send"
Packit bedeea
msgstr "_Hantar"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:378
Packit bedeea
msgid "Email"
Packit bedeea
msgstr "Email"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:153
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Cannot get contact: %s"
Packit bedeea
msgstr "Tidak dapat mendapat kenalan: %s"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:186
Packit bedeea
#, c-format
Packit bedeea
msgid "Could not find contact: %s"
Packit bedeea
msgstr "Tidak dapat mencari kenalan: %s"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:414
Packit bedeea
msgid "Cannot create searchable view."
Packit bedeea
msgstr "Tidak boleh mencipta pandangan pencarian."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:886
Packit bedeea
msgid "Success"
Packit bedeea
msgstr "Berjaya"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:888
Packit bedeea
msgid "An argument was invalid."
Packit bedeea
msgstr "Sebuah hujah yang tidak sah."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:890
Packit bedeea
msgid "The address book is busy."
Packit bedeea
msgstr "Buku alamat sedang sibuk."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:892
Packit bedeea
msgid "The address book is offline."
Packit bedeea
msgstr "Buku alamat sedang offline."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:894
Packit bedeea
msgid "The address book does not exist."
Packit bedeea
msgstr "Buku alamat tidak wujud."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:896
Packit bedeea
msgid "The \"Me\" contact does not exist."
Packit bedeea
msgstr "Kenalan \"Me\" tidak wujud."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:898
Packit bedeea
msgid "The address book is not loaded."
Packit bedeea
msgstr "Buku alamat tidak dimuatkan."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:900
Packit bedeea
msgid "The address book is already loaded."
Packit bedeea
msgstr "Buku alamat sudah dimuatkan."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:902
Packit bedeea
msgid "Permission was denied when accessing the address book."
Packit bedeea
msgstr "Keizinan ditolak ketika mengakses buku alamat."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:904
Packit bedeea
msgid "The contact was not found."
Packit bedeea
msgstr "Kenalan tidak dijumpai."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:906
Packit bedeea
msgid "This contact ID already exists."
Packit bedeea
msgstr "ID kenalan sudah wujud."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:908
Packit bedeea
msgid "The protocol is not supported."
Packit bedeea
msgstr "Protokol tidak disokong"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:910
Packit bedeea
msgid "The operation was cancelled."
Packit bedeea
msgstr "Operasi dibatalkan"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:912
Packit bedeea
msgid "The operation could not be cancelled."
Packit bedeea
msgstr "Operasi tidak dapat dibatalkan"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:914
Packit bedeea
msgid "The address book authentication failed."
Packit bedeea
msgstr "Pengesahan buku alamat gagal."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:916
Packit bedeea
msgid ""
Packit bedeea
"Authentication is required to access the address book and was not given."
Packit bedeea
msgstr "Pengesahan diperlukan untuk mengakses buku alamat dan tidak diberikan."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:918
Packit bedeea
msgid "A secure connection is not available."
Packit bedeea
msgstr "Sambungan selamat tidak ada."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:920
Packit bedeea
msgid "A CORBA error occurred whilst accessing the address book."
Packit bedeea
msgstr "Terdapat ralat terjadi apabila CORBA sementara mengakses buku alamat."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:922
Packit bedeea
msgid "The address book source does not exist."
Packit bedeea
msgstr "Sumber buku alamat tidak wujud."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:924
Packit bedeea
#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:927
Packit bedeea
msgid "An unknown error occurred."
Packit bedeea
msgstr "Ralat tidak diketahui berlaku."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:417
Packit bedeea
msgid "Unable to send file"
Packit bedeea
msgstr "Tidak dapat menghantar fail"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:418
Packit bedeea
msgid "There is no connection to gajim remote service."
Packit bedeea
msgstr "Tiada sambungan ke servis remote gajim."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:442 ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
Packit bedeea
msgid "Sending file failed"
Packit bedeea
msgstr "Penghantaran fail gagal"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:443
Packit bedeea
msgid "Recipient is missing."
Packit bedeea
msgstr "Penerima tiada."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
Packit bedeea
msgid "Unknown recipient."
Packit bedeea
msgstr "Penerima tidak diketahui."
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:505
Packit bedeea
msgid "Instant Message (Gajim)"
Packit bedeea
msgstr "Mesej Instan (Gajim)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:92
Packit bedeea
msgid "New CD/DVD"
Packit bedeea
msgstr "CD/DVD Baru"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:99
Packit bedeea
msgid "Existing CD/DVD"
Packit bedeea
msgstr "CD/DVD Sediaada"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:178
Packit bedeea
msgid "CD/DVD Creator"
Packit bedeea
msgstr "Pencipta CD/DVD"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/pidgin/pidgin.c:464
Packit bedeea
msgid "Instant Message (Pidgin)"
Packit bedeea
msgstr "Mesej Instan (Pidgin)"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:248
Packit bedeea
msgid "Removable disks and shares"
Packit bedeea
msgstr "Disk removable dan perkongsian"
Packit bedeea
Packit bedeea
#: ../src/plugins/upnp/upnp.c:309
Packit bedeea
msgid "UPnP Media Server"
Packit bedeea
msgstr "Pelayan Media UPnP"