Blob Blame History Raw
# Punjabi translation for gtk-vnc.
# Copyright (C) 2010 gtk-vnc's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gtk-vnc package.
#
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-vnc master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gtk-vnc&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-17 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 08:57+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: ਪੰਜਾਬੀ <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:44
msgid "Address family for hostname not supported"
msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ ਲਈ ਐਡਰੈਸ ਫੈਮਲੀ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:45
msgid "Temporary failure in name resolution"
msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਨਾਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:46
msgid "Bad value for ai_flags"
msgstr "ai_flags ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:47
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
msgstr "ਨਾਂ ਖੋਜ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਪ੍ਰਾਪਤੀਯੋਗ ਗਲਤੀ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:48
msgid "ai_family not supported"
msgstr "ai_family ਸਹਾਇਕ ਨਹੀ ਹੈ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:49
msgid "Memory allocation failure"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:50
msgid "No address associated with hostname"
msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਐਡਰੈੱਸ ਸਬੰਧਤ ਨਹੀਂ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:51
msgid "Name or service not known"
msgstr "ਨਾਂ ਜਾਂ ਸਰਵਿਸ ਹਾਲੇ ਜਾਣੀ ਨਹੀਂ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:52
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
msgstr "Servname ai_socktype ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:53
msgid "ai_socktype not supported"
msgstr "ai_socktype ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:54
msgid "System error"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:55
msgid "Argument buffer too small"
msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਬਫ਼ਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:57
msgid "Processing request in progress"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਮੰਗ ਜਾਰੀ ਹੈ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:58
msgid "Request canceled"
msgstr "ਮੰਗ ਰੱਦ ਕੀਤੀ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:59
msgid "Request not canceled"
msgstr "ਮੰਗ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:60
msgid "All requests done"
msgstr "ਸਭ ਮੰਗਾਂ ਪੂਰੀਆਂ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:61
msgid "Interrupted by a signal"
msgstr "ਸਿਗਨਲ ਨਾਲ ਦਖ਼ਲ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:62
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਲਾਈਨ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੰਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:74
msgid "Unknown error"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ"

#: ../src/vncdisplay.c:171
msgid "Enables debug output"
msgstr "ਡੀਬੱਗ ਆਉਟਪੁੱਟ ਯੋਗ"

#: ../src/vncdisplay.c:2317
msgid "GTK-VNC Options:"
msgstr "GTK-VNC ਚੋਣਾਂ:"

#: ../src/vncdisplay.c:2317
msgid "Show GTK-VNC Options"
msgstr "GTK-VNC ਚੋਣਾਂ ਵੇਖੋ"