Blob Blame History Raw
# Italian translation for gtk-vnc.
# Copyright (C) 2009 gtk-vnc's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gtk-vnc package.
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-vnc master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk-"
"vnc&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-17 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 10:09+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:44
msgid "Address family for hostname not supported"
msgstr "Famiglia di indirizzi per l'hostname non supportata"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:45
msgid "Temporary failure in name resolution"
msgstr "Fallimento temporaneo nella risoluzione dei nomi"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:46
msgid "Bad value for ai_flags"
msgstr "Valore errato per ai_flags"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:47
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
msgstr "Fallimento non recuperabile nella risoluzione dei nomi"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:48
msgid "ai_family not supported"
msgstr "ai_family non supportata"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:49
msgid "Memory allocation failure"
msgstr "Fallimento nell'allocazione della memoria"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:50
msgid "No address associated with hostname"
msgstr "Nessun indirizzo associato con l'hostname"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:51
msgid "Name or service not known"
msgstr "Nome o servizio non noto"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:52
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
msgstr "Servname non supportato per ai_socktype"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:53
msgid "ai_socktype not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:54
msgid "System error"
msgstr "Errore di sistema"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:55
msgid "Argument buffer too small"
msgstr "Buffer di argomento troppo piccolo"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:57
msgid "Processing request in progress"
msgstr "Eleborazione richiesta in corso"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:58
msgid "Request canceled"
msgstr "Richiesta annullata"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:59
msgid "Request not canceled"
msgstr "Richiesta non annullata"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:60
msgid "All requests done"
msgstr "Completate tutte le richieste"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:61
msgid "Interrupted by a signal"
msgstr "Interrotto da un segnale"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:62
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr "Stringa di parametro codificata non correttamente"

#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:74
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"

#: ../src/vncdisplay.c:170
msgid "Enables debug output"
msgstr "Abilita l'output di debug"

#: ../src/vncdisplay.c:2212
msgid "GTK-VNC Options:"
msgstr "Opzioni GTK-VNC:"

#: ../src/vncdisplay.c:2212
msgid "Show GTK-VNC Options"
msgstr "Mostra le opzioni GTK-VNC"