Blame po/uk.po

Packit a4058c
# Ukrainian translation of gtk+.
Packit a4058c
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
Packit a4058c
# Yuri Syrota <rasta@cvs.gnome.org>, 1999, 2004.
Packit a4058c
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2010
Packit a4058c
# wanderlust <wanderlust@ukr.net>, 2009.
Packit a4058c
# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2014.
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Project-Id-Version: gtk+\n"
Packit a4058c
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
Packit a4058c
"2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
Packit a4058c
"POT-Creation-Date: 2014-02-14 06:00+0000\n"
Packit a4058c
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 10:26+0300\n"
Packit a4058c
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
Packit a4058c
"Language-Team: linux.org.ua\n"
Packit a4058c
"Language: uk\n"
Packit a4058c
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit a4058c
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit a4058c
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit a4058c
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
Packit a4058c
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
Packit a4058c
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
Packit a4058c
"X-Project-Style: gnome\n"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1089
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1345
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to open file '%s': %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдалось відкрити файл «%s»: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:171 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:974
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Image file '%s' contains no data"
Packit a4058c
msgstr "Файл зображення \"%s\" не містить даних"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:210
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
Packit a4058c
"animation file"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Не вдається завантажити анімацію \"%s\": причина невідома, можливо файл "
Packit a4058c
"зіпсований"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:278 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1125
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1397
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Не вдається завантажити зображення \"%s\": причина невідома, можливо файл "
Packit a4058c
"пошкоджений"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:786
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається завантажити модуль завантаження зображення: %s: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:801
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
Packit a4058c
"from a different gdk-pixbuf version?"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Модуль завантаження зображень %s не експортує відповідний інтерфейс; "
Packit a4058c
"можливо, це з іншої версії gdk-pixbuf?"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:810 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:861
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Image type '%s' is not supported"
Packit a4058c
msgstr "Зображення типу \"%s\" не підтримуються"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:946
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається розпізнати формат зображення у файлі \"%s\""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:954
Packit a4058c
msgid "Unrecognized image file format"
Packit a4058c
msgstr "Нерозпізнаний формат файлу зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1136
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to load image '%s': %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається завантажити зображення \"%s\": %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2034 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:835
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Error writing to image file: %s"
Packit a4058c
msgstr "Помилка при записуванні файлу зображення: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2076 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2197
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ця збірка gdk-pixbuf не підтримує збереження зображень у такому форматі: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2107
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для збереження файлу зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2120
Packit a4058c
msgid "Failed to open temporary file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається відкрити тимчасовий файл"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2143
Packit a4058c
msgid "Failed to read from temporary file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається прочитати тимчасовий файл"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2391
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається відкрити \"%s\" для запису: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2417
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
Packit a4058c
"%s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Не вдається закрити \"%s\" після запису зображення, можливо збережено не всі "
Packit a4058c
"дані: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2638 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2690
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для збереження файлу у буфері"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2736
Packit a4058c
msgid "Error writing to image stream"
Packit a4058c
msgstr "Помилка при записі у потік зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
Packit a4058c
"but didn't give a reason for the failure"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Внутрішня помилка: модуль завантаження зображень \"%s\" не може завершити "
Packit a4058c
"операцію, але він не повідомив про причину помилки."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
Packit a4058c
msgstr "Не підтримується поступове завантаження зображення у форматі \"%s\""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:158
Packit a4058c
msgid "Image header corrupt"
Packit a4058c
msgstr "Заголовок зображення пошкоджений"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:163
Packit a4058c
msgid "Image format unknown"
Packit a4058c
msgstr "Невідомий формат зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:168 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:500
Packit a4058c
msgid "Image pixel data corrupt"
Packit a4058c
msgstr "Пошкоджені піксельні дані зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:444
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
Packit a4058c
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
Packit a4058c
msgstr[0] "не вдається розподілити %u байт для буферу зображення"
Packit a4058c
msgstr[1] "не вдається розподілити %u байти для буферу зображення"
Packit a4058c
msgstr[2] "не вдається розподілити %u байтів для буферу зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:242
Packit a4058c
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
Packit a4058c
msgstr "Несподівана послідовність кадрів в анімації"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:340 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:447
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:474 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:561
Packit a4058c
msgid "Invalid header in animation"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний заголовок у анімації"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:350 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:372
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:456 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:483
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:534 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:606
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load animation"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження анімації"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:390 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:416
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:435
Packit a4058c
msgid "Malformed chunk in animation"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний фрагмент у анімації"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:628
Packit a4058c
#| msgid "GIF image was truncated or incomplete."
Packit a4058c
msgid "ANI image was truncated or incomplete."
Packit a4058c
msgstr "Зображення формату ANI обрізане або неповне."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:669
Packit a4058c
msgid "The ANI image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень ANI"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:264
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:335 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:367
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:390 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:493
Packit a4058c
msgid "BMP image has bogus header data"
Packit a4058c
msgstr "Зображення формату BMP містить неправильні дані в заголовку"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:430
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження растрового зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:316
Packit a4058c
msgid "BMP image has unsupported header size"
Packit a4058c
msgstr "Зображення BMP має непідтримуваний розмір заголовка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:354
Packit a4058c
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
Packit a4058c
msgstr "Перегорнуті зображення формату BMP не можуть бути стиснені"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:714 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:705
Packit a4058c
msgid "Premature end-of-file encountered"
Packit a4058c
msgstr "Передчасне завершення файлу"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1326
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для завантаження файлу BMP"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1367
Packit a4058c
msgid "Couldn't write to BMP file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається записати файл BMP"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1420 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:80
Packit a4058c
msgid "The BMP image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень BMP"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:57
Packit a4058c
msgid "The EMF image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень EMF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:78 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1718
Packit a4058c
msgid "The GIF image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень GIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:57 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1269
Packit a4058c
msgid "The ICO image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень ICO"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:51 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1249
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
Packit a4058c
"parsed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Якість формату JPEG має бути в діапазоні від 0 до 100; значення \"%s\" не "
Packit a4058c
"вдається опрацювати."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:66 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1265
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Якість формату JPEG має бути в діапазоні від 0 до 100; значення \"%d\" "
Packit a4058c
"неприпустиме."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:134 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1478
Packit a4058c
msgid "The JPEG image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень JPEG"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:80 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:786
Packit a4058c
msgid "The TIFF image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:152
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not allocate memory: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:177 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:291
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:331
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not create stream: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається створити потік: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:191
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not seek stream: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається змінити позицію у потоці: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:203
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not read from stream: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається прочитати з потоку: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:615
Packit a4058c
msgid "Couldn't load bitmap"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається завантажити растрове зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:771
Packit a4058c
msgid "Couldn't load metafile"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається завантажити метафайл"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:876
Packit a4058c
msgid "Unsupported image format for GDI+"
Packit a4058c
msgstr "Цей формат зображень не підтримується для GDI+"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883
Packit a4058c
msgid "Couldn't save"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається зберегти"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:56
Packit a4058c
msgid "The WMF image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень WMF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:220
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failure reading GIF: %s"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається зчитати GIF: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:494 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1500
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1667
Packit a4058c
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
Packit a4058c
msgstr "Файл формату GIF містив пошкоджені дані (можливо його було обрізано?)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:503
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
Packit a4058c
msgstr "Внутрішня помилка при завантаженні GIF (%s)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:577
Packit a4058c
msgid "Stack overflow"
Packit a4058c
msgstr "Стек переповнений"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:637
Packit a4058c
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
Packit a4058c
msgstr "Завантажувач зображень GIF формату не може зрозуміти це зображення."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:666
Packit a4058c
msgid "Bad code encountered"
Packit a4058c
msgstr "Виявлено неправильний код"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:676
Packit a4058c
msgid "Circular table entry in GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Циклічний табличний запис у файлі формату GIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:864 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1486
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1539 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1655
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу GIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:958
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для створення кадру файлу GIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1130
Packit a4058c
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
Packit a4058c
msgstr "Зображення GIF пошкоджене (невірне стиснення LZW)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1180
Packit a4058c
msgid "File does not appear to be a GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Файл не схожий на GIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1192
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
Packit a4058c
msgstr "Формат файлу GIF версії %s не підтримується"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1239
Packit a4058c
#| msgid "Image has zero width"
Packit a4058c
msgid "Resulting GIF image has zero size"
Packit a4058c
msgstr "Результат зображення GIF має нульову ширину"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1318
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
Packit a4058c
"colormap."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Зображення формату GIF не має глобальної мапи кольорів, і кадр в ньому не "
Packit a4058c
"має локальної мапи кольорів."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1562
Packit a4058c
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
Packit a4058c
msgstr "Зображення формату GIF обрізане чи незавершене."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:347
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Error reading ICNS image: %s"
Packit a4058c
msgstr "При читанні зображення ICNS виникла помилка: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:364
Packit a4058c
msgid "Could not decode ICNS file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається файл декодувати файл ICNS"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:397
Packit a4058c
msgid "The ICNS image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень ICNS"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:226 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:240
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:289 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:300
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:393
Packit a4058c
msgid "Invalid header in icon"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний заголовок у файлі значка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:255 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:310
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:403 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:456
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:486
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load icon"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження значка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:336
Packit a4058c
msgid "Compressed icons are not supported"
Packit a4058c
msgstr "Стиснуті значки не підтримуються"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:356
Packit a4058c
msgid "Icon has zero width"
Packit a4058c
msgstr "Ширина значка дорівнює нулю"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:366
Packit a4058c
msgid "Icon has zero height"
Packit a4058c
msgstr "Висота значка дорівнює нулю"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:441
Packit a4058c
msgid "Unsupported icon type"
Packit a4058c
msgstr "Непідтримуваний тип значка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:535
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load ICO file"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу у форматі ICO"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1000
Packit a4058c
msgid "Image too large to be saved as ICO"
Packit a4058c
msgstr "Зображення надто велике для збереження у форматі ICO"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1011
Packit a4058c
msgid "Cursor hotspot outside image"
Packit a4058c
msgstr "Активна область визначена за межами зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1034
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
Packit a4058c
msgstr "Глибина кольору %d для формату ICO не підтримується"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:73
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для потоку"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:103
Packit a4058c
msgid "Couldn't decode image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається декодувати зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:121
Packit a4058c
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
Packit a4058c
msgstr "Перетворене зображення формату JPEG2000 має нульову ширину чи висоту."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:135
Packit a4058c
msgid "Image type currently not supported"
Packit a4058c
msgstr "Тип зображення не підтримується у цій версії"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:147 ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:155
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для кольорового профілю"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:181
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
Packit a4058c
msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання файлу JPEG 2000"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:260
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для буфера даних зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:304
Packit a4058c
msgid "The JPEG 2000 image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень JPEG 2000"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:124
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
Packit a4058c
msgstr "Помилка інтерпретації файлу зображення JPEG (%s)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:597
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
Packit a4058c
"memory"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Недостатньо пам'яті для завантаження зображення, спробуйте закрити деякі "
Packit a4058c
"програми, щоб звільнити пам'ять"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:645 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
Packit a4058c
msgstr "Простір кольорів (%s) формату JPEG не підтримується"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:757 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1037
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1308 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1318
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1011
Packit a4058c
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
Packit a4058c
msgstr "Перетворене зображення формату JPEG має нульову ширину чи висоту."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
#| msgid "Color profile has invalid length %d."
Packit a4058c
msgid "Color profile has invalid length '%u'."
Packit a4058c
msgstr "Кольоровий профіль має неправильну довжину «%u»."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:184
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for header"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для заголовка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:199 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:557
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для буфера контексту"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:598
Packit a4058c
msgid "Image has invalid width and/or height"
Packit a4058c
msgstr "Зображення має неправильну висоту та/чи ширину"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:610 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:671
Packit a4058c
msgid "Image has unsupported bpp"
Packit a4058c
msgstr "Зображення має непідтримувану кількість біт на точку"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:615 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:623
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
Packit a4058c
msgstr "Зображення має непідтримувану кількість %d-и бітних площин"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:639
Packit a4058c
msgid "Couldn't create new pixbuf"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається створити новий об'єкт Pixbuf"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:647
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для даних рядка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:654
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for PCX image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдалось виділити пам'ять для зображення PCX"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:701
Packit a4058c
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
Packit a4058c
msgstr "Отримані не всі рядки зображення PCX"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:708
Packit a4058c
msgid "No palette found at end of PCX data"
Packit a4058c
msgstr "Не знайдено палітри в кінці файлі формату PCX"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:753
Packit a4058c
msgid "The PCX image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень PCX"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pixdata.c:146
Packit a4058c
msgid "Transformed pixbuf has zero width or height."
Packit a4058c
msgstr "Перетворене зображення має нульову ширину чи висоту."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pixdata.c:184
Packit a4058c
msgid "The GdkPixdata format"
Packit a4058c
msgstr "Формат GdkPixdata"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:53
Packit a4058c
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Неправильне значення кількості бітів на канал для зображення формату PNM."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:134 ../gdk-pixbuf/io-png.c:640
Packit a4058c
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
Packit a4058c
msgstr "Перетворене зображення формату PNG має нульову ширину чи висоту."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:142
Packit a4058c
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Значення кількості бітів на канал у зображенні формату PNM не дорівнює 8."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:151
Packit a4058c
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
Packit a4058c
msgstr "Перетворене зображення формату PNG не має тип RGB чи RGBA."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:160
Packit a4058c
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Перетворене зображення формату PNG має непідтримувану кількість каналів, їх "
Packit a4058c
"має бути 3 чи 4."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:181
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
Packit a4058c
msgstr "Критична помилка у файлі зображення PNG: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:314
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:655
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
#| msgid ""
Packit a4058c
#| "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
Packit a4058c
#| "applications to reduce memory usage"
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
Packit a4058c
"applications to reduce memory usage"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Недостатньо пам'яті для збереження %lu з %lu зображень; спробуйте закрити "
Packit a4058c
"деякі програми, щоб зменшити кількість використаної пам'яті"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:718
Packit a4058c
msgid "Fatal error reading PNG image file"
Packit a4058c
msgstr "Критична помилка зчитування файлу зображення PNG"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:767
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
Packit a4058c
msgstr "Критична помилка зчитування файлу зображення PNG: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:857
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ключі для блоків тексту в зображенні формату PNG мають містити не менше 1 та "
Packit a4058c
"не більше 79 символів."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:866
Packit a4058c
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ключі для блоків тексту в зображенні формату PNG мають бути символами з "
Packit a4058c
"набору ASCII."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:880 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:665
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Color profile has invalid length %d."
Packit a4058c
msgstr "Кольоровий профіль має неправильну довжину %d."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:893
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
Packit a4058c
"be parsed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Стиснення формату PNG має бути в діапазоні від 0 до 9; значення \"%s\" не "
Packit a4058c
"вдається опрацювати."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:906
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
Packit a4058c
"allowed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Стиснення формату PNG має бути в діапазоні від 0 до 9; значення \"%d\" "
Packit a4058c
"неприпустиме."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:954
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Значення для блоку тексту \"%s\" в зображенні формату PNG не може бути "
Packit a4058c
"перетворено в кодування ISO-8859-1."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1117
Packit a4058c
msgid "The PNG image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень PNG"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:246
Packit a4058c
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Завантажувач зображень формату PNM очікував знайти ціле число, але не "
Packit a4058c
"знайшов його"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:278
Packit a4058c
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
Packit a4058c
msgstr "Файл PNM має некоректний перший байт"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:308
Packit a4058c
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
Packit a4058c
msgstr "Файл формату PNM має незрозумілий підформат PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:333
Packit a4058c
msgid "PNM file has an image width of 0"
Packit a4058c
msgstr "Файл PNM містить зображення нульової ширини"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:354
Packit a4058c
msgid "PNM file has an image height of 0"
Packit a4058c
msgstr "Файл PNM містить зображення нульової висоти"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:377
Packit a4058c
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
Packit a4058c
msgstr "Максимальне значення кольору у файлі формату PNM дорівнює 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
Packit a4058c
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
Packit a4058c
msgstr "Максимальне значення кольору у файлі формату PNM надто велике"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:425 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:455
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
Packit a4058c
msgid "Raw PNM image type is invalid"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний тип зображення формату Raw PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:650
Packit a4058c
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
Packit a4058c
msgstr "Завантажувач зображень формату PNM не підтримує цей підформат PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:737 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:964
Packit a4058c
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
Packit a4058c
msgstr "Формат Raw PNM вимагає точно один пропуск перед даними зразка"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:764
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для завантаження файлу PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:814
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження структури вмісту PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:865
Packit a4058c
msgid "Unexpected end of PNM image data"
Packit a4058c
msgstr "Несподіване завершення даних зображення PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:993
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1077
Packit a4058c
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
Packit a4058c
msgstr "Родина форматів зображень PNM/PBM/PGM/PPM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:126
Packit a4058c
msgid "Input file descriptor is NULL."
Packit a4058c
msgstr "Файловий дескриптор вводу дорівнює NULL."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:141
Packit a4058c
msgid "Failed to read QTIF header"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається прочитати заголовок QTIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:150 ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:187
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:454
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "QTIF atom size too large (%d byte)"
Packit a4058c
msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)"
Packit a4058c
msgstr[0] "Надто великий розмір атома QTIF (%d байт)"
Packit a4058c
msgstr[1] "Надто великий розмір атома QTIF (%d байти)"
Packit a4058c
msgstr[2] "Надто великий розмір атома QTIF (%d байтів)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:173
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer"
Packit a4058c
msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
Packit a4058c
msgstr[0] ""
Packit a4058c
"Не вдалось відібрати пам'ять розміром %d байт для буфера читання файла"
Packit a4058c
msgstr[1] ""
Packit a4058c
"Не вдалось відібрати пам'ять розміром %d байти для буфера читання файла"
Packit a4058c
msgstr[2] ""
Packit a4058c
"Не вдалось відібрати пам'ять розміром %d байтів для буфера читання файла"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:201
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
Packit a4058c
msgstr "Файлова помилка при читанні атома QTIF: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:238
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()."
Packit a4058c
msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
Packit a4058c
msgstr[0] "Неможливо переміститися на наступний %d байт за допомогою seek()."
Packit a4058c
msgstr[1] "Неможливо переміститися на наступні %d байти за допомогою seek()."
Packit a4058c
msgstr[2] "Неможливо переміститися на наступні %d байтів за допомогою seek()."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:265
Packit a4058c
msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для структури контексту формату QTIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:325
Packit a4058c
msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
Packit a4058c
msgstr "Неможливо створити об'єкт GdkPixbufLoader."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:429
Packit a4058c
msgid "Failed to find an image data atom."
Packit a4058c
msgstr "Не вдається знайти атом даних зображення."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:613
Packit a4058c
msgid "The QTIF image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень QTIF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:123
Packit a4058c
msgid "RAS image has bogus header data"
Packit a4058c
msgstr "Заголовок зображення формату RAS містить неправильні дані"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:145
Packit a4058c
msgid "RAS image has unknown type"
Packit a4058c
msgstr "Зображення RAS має невідомий тип"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:153
Packit a4058c
msgid "unsupported RAS image variation"
Packit a4058c
msgstr "непідтримуваний тип зображення формату RAS"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:168 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:197
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load RAS image"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження зображення RAS"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:542
Packit a4058c
msgid "The Sun raster image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат растрових зображень компанії Sun"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:151
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для структури IOBuffer"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:170
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для даних IOBuffer"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:181
Packit a4058c
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається перерозподілити дані структури IOBuffer"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:211
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для тимчасових даних структури IOBuffer"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:339
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити новий об'єкт Pixbuf"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:678
Packit a4058c
msgid "Image is corrupted or truncated"
Packit a4058c
msgstr "Зображення пошкоджене або обрізане"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate colormap structure"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для структури мапи кольорів"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate colormap entries"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для елементів мапи кольорів"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:714
Packit a4058c
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
Packit a4058c
msgstr "Несподівана бітова глибина для елементів мапи кольорів"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:732
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для заголовка формату TGA"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:765
Packit a4058c
msgid "TGA image has invalid dimensions"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний розмір зображення у форматі TGA"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:771 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:780
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:790 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:800
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
Packit a4058c
msgid "TGA image type not supported"
Packit a4058c
msgstr "Тип зображення TGA не підтримується"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:854
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для структури контексту формату TGA"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:919
Packit a4058c
msgid "Excess data in file"
Packit a4058c
msgstr "Надлишкові дані у файлі"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1000
Packit a4058c
msgid "The Targa image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень Targa"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:102
Packit a4058c
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається отримати ширину (неправильний файл TIFF)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:110
Packit a4058c
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається отримати висоту (неправильний файл TIFF)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:118
Packit a4058c
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
Packit a4058c
msgstr "Ширина чи висота зображення TIFF дорівнює нулю"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:127 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:136
Packit a4058c
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
Packit a4058c
msgstr "Зображення формату TIFF надто велике"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:160 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:172
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:489
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
Packit a4058c
msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання файлу TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:234
Packit a4058c
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається завантажити дані RGB з файлу формату TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:291
Packit a4058c
msgid "Failed to open TIFF image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається відкрити зображення TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:425 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:438
Packit a4058c
msgid "Failed to load TIFF image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається завантажити зображення TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:621
Packit a4058c
msgid "Failed to save TIFF image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається зберегти зображення TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:654
Packit a4058c
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
Packit a4058c
msgstr "Стиснення TIFF не посилається на коректний кодек."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:694
Packit a4058c
msgid "Failed to write TIFF data"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається записати дані TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:731
Packit a4058c
msgid "Couldn't write to TIFF file"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається записати у файл TIFF"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:243
Packit a4058c
msgid "Image has zero width"
Packit a4058c
msgstr "Зображення має нульову ширину"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:261
Packit a4058c
msgid "Image has zero height"
Packit a4058c
msgstr "Зображення має нульову висоту"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:272
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load image"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження зображення"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:331
Packit a4058c
msgid "Couldn't save the rest"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається зберегти залишок"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:372
Packit a4058c
msgid "The WBMP image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень WBMP"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:302
Packit a4058c
msgid "Invalid XBM file"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний файл XBM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:312
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
Packit a4058c
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу зображення XBM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:460
Packit a4058c
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається записати тимчасовий файл при завантаженні зображення XBM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:499
Packit a4058c
msgid "The XBM image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень XBM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:467
Packit a4058c
msgid "No XPM header found"
Packit a4058c
msgstr "Не знайдено заголовок XPM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:476
Packit a4058c
msgid "Invalid XPM header"
Packit a4058c
msgstr "Неправильний заголовок XBM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:484
Packit a4058c
msgid "XPM file has image width <= 0"
Packit a4058c
msgstr "Ширина зображення XPM <= 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:492
Packit a4058c
msgid "XPM file has image height <= 0"
Packit a4058c
msgstr "Висота зображення XPM <= 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:500
Packit a4058c
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
Packit a4058c
msgstr "XPM має неправильну кількість байтів на точку"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:509
Packit a4058c
msgid "XPM file has invalid number of colors"
Packit a4058c
msgstr "XPM має неправильну кількість кольорів"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:521 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:530
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:582
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається виділити пам'ять для завантаження зображення XPM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:544
Packit a4058c
msgid "Cannot read XPM colormap"
Packit a4058c
msgstr "Не вдається зчитати мапу кольорів XPM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:776
Packit a4058c
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Не вдається записати тимчасовий файл під час завантаження зображення XPM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:815
Packit a4058c
msgid "The XPM image format"
Packit a4058c
msgstr "Формат зображень XPM"
Packit a4058c
Packit a4058c
#~ msgid "Unsupported animation type"
Packit a4058c
#~ msgstr "Непідтримуваний тип анімації"
Packit a4058c
Packit a4058c
#~ msgid "TIFFClose operation failed"
Packit a4058c
#~ msgstr "Помилка операції TIFFClose"
Packit a4058c
Packit a4058c
#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
Packit a4058c
#~ msgstr "Не вдається виділити пам'ять для даних палітри"