Blame po/hr.po

Packit a4058c
# Translation of gtk+ to Croatiann
Packit a4058c
# Copyright (C) Croatiann team
Packit a4058c
# Translators: Automatski Prijevod <>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Mato Kutlić <mate@iskraemeco.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>,
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Project-Id-Version: gtk+ 0\n"
Packit a4058c
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
Packit a4058c
"pixbuf\n"
Packit a4058c
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 14:34-0400\n"
Packit a4058c
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 09:22+0000\n"
Packit a4058c
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
Packit a4058c
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
Packit a4058c
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit a4058c
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit a4058c
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit a4058c
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
Packit a4058c
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
Packit a4058c
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-01 10:49+0000\n"
Packit a4058c
"X-Generator: Launchpad (build 17590)\n"
Packit a4058c
"Language: hr\n"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1101
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1357
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to open file '%s': %s"
Packit a4058c
msgstr "Greška pri otvaranju datoteke '%s': %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:171 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:986
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Image file '%s' contains no data"
Packit a4058c
msgstr "Slika \"%s\" ne sadrži podatke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:278 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1137
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1409
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ne mogu učitati sliku \"%s\": razlog nepoznat, vjerojatno neispravan zapis"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:210
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
Packit a4058c
"animation file"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ne mogu učitati animaciju \"%s\": razlog nepoznat, vjerojatno neispravan "
Packit a4058c
"zapis"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:798
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu učitati modul za učitavanje slika: %s: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:813
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
Packit a4058c
"from a different gdk-pixbuf version?"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:822 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:873
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Image type '%s' is not supported"
Packit a4058c
msgstr "Vrsta slike \"%s\" nije podržana"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:958
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu prepoznati datotečni format slike za datoteku \"%s\""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:966
Packit a4058c
msgid "Unrecognized image file format"
Packit a4058c
msgstr "Nepoznat način zapisa slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1148
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to load image '%s': %s"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu učitati sliku \"%s\": %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2175 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:838
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Error writing to image file: %s"
Packit a4058c
msgstr "Greška pri interpretiranju JPEG slike (%s)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2217 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2338
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
Packit a4058c
msgstr "Ovo izdanje programa gdk-pixbuf ne podržava ovu sliku vrste %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2248
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za spremanje slike u originalno mjesto"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2261
Packit a4058c
msgid "Failed to open temporary file"
Packit a4058c
msgstr "Nisam uspio otvoriti privremenu datoteku"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2284
Packit a4058c
msgid "Failed to read from temporary file"
Packit a4058c
msgstr "Nisam uspio čitati iz privremene datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2534
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu otvoriti '%s' za pisanje: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2560
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
Packit a4058c
"%s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ne može da zatvori \"%s\" pri upisu slike, moguće je da nisu spremljeni svi "
Packit a4058c
"podaci: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2781 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2833
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za spremanje slike u međuspremnik"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2879
Packit a4058c
msgid "Error writing to image stream"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:382
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
Packit a4058c
"but didn't give a reason for the failure"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:424
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
Packit a4058c
msgstr "Nije podržano postepeno učitavanje slike vrste \"%s\""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:163
Packit a4058c
msgid "Image header corrupt"
Packit a4058c
msgstr "Zaglavlje slike je oštećeno"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:168
Packit a4058c
msgid "Image format unknown"
Packit a4058c
msgstr "Nepoznat format slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:173 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:511
Packit a4058c
msgid "Image pixel data corrupt"
Packit a4058c
msgstr "Oštećeni podaci o točkama slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:455
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
Packit a4058c
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
Packit a4058c
msgstr[0] "nisam uspio premjestiti međuspremnik slike od %u bajt"
Packit a4058c
msgstr[1] "nisam uspio premjestiti međuspremnik slike od %u bajta"
Packit a4058c
msgstr[2] "nisam uspio premjestiti međuspremnik slike od %u bajtova"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:242
Packit a4058c
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
Packit a4058c
msgstr "Neočekivani dio sličice u animaciji"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:340 gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:447 gdk-pixbuf/io-ani.c:474 gdk-pixbuf/io-ani.c:561
Packit a4058c
msgid "Invalid header in animation"
Packit a4058c
msgstr "Neispravno zaglavlje animacije"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:350 gdk-pixbuf/io-ani.c:372 gdk-pixbuf/io-ani.c:456
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:483 gdk-pixbuf/io-ani.c:534 gdk-pixbuf/io-ani.c:606
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load animation"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje animacije"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:390 gdk-pixbuf/io-ani.c:416 gdk-pixbuf/io-ani.c:435
Packit a4058c
msgid "Malformed chunk in animation"
Packit a4058c
msgstr "Neispravan dio animacije"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:669
Packit a4058c
msgid "The ANI image format"
Packit a4058c
msgstr "ANI zapis slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 gdk-pixbuf/io-bmp.c:264 gdk-pixbuf/io-bmp.c:358
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:381 gdk-pixbuf/io-bmp.c:484
Packit a4058c
msgid "BMP image has bogus header data"
Packit a4058c
msgstr "BMP slika ima neispravno zaglavlje"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:421
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:316
Packit a4058c
msgid "BMP image has unsupported header size"
Packit a4058c
msgstr "BMP slika sadrži zaglavlje nepodržane veličine"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:345
Packit a4058c
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"BMP slike s podacima spremljenima od vrha prema dolje ne mogu biti "
Packit a4058c
"komprimirane"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:705 gdk-pixbuf/io-png.c:530 gdk-pixbuf/io-pnm.c:705
Packit a4058c
msgid "Premature end-of-file encountered"
Packit a4058c
msgstr "Naišao na prijevremen kraj datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1317
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za spremanje BMP datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1358
Packit a4058c
msgid "Couldn't write to BMP file"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu pisati u BMP datoteku"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1420 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:80
Packit a4058c
msgid "The BMP image format"
Packit a4058c
msgstr "BMP zapis slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:57
Packit a4058c
msgid "The EMF image format"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:78 gdk-pixbuf/io-gif.c:1718
Packit a4058c
msgid "The GIF image format"
Packit a4058c
msgstr "GIF zapis slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:57 gdk-pixbuf/io-ico.c:1269
Packit a4058c
msgid "The ICO image format"
Packit a4058c
msgstr "ICO zapis slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:54 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1292
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
Packit a4058c
"parsed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Kakvoća JPEG-a mora biti vrijednost između 0 i 100; ne može da razume "
Packit a4058c
"vrijednost ˇ\"%s\"."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:69 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1308
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Kakvoća JPEG-a mora biti vrijednost između 0 i 100; nije dozvoljena "
Packit a4058c
"vrijednost \"%d\"."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:134 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1478
Packit a4058c
msgid "The JPEG image format"
Packit a4058c
msgstr "JPEG zapis slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:155
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not allocate memory: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:180 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:294
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:334
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not create stream: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:194
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not seek stream: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:206
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Could not read from stream: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:618
Packit a4058c
msgid "Couldn't load bitmap"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
Packit a4058c
msgid "Couldn't load metafile"
Packit a4058c
msgstr "Nisam mogao učitati metadatoteku"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:879
Packit a4058c
msgid "Unsupported image format for GDI+"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:886
Packit a4058c
msgid "Couldn't save"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:56
Packit a4058c
msgid "The WMF image format"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failure reading GIF: %s"
Packit a4058c
msgstr "Greška pri čitanju GIF-a: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:494 gdk-pixbuf/io-gif.c:1501 gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
Packit a4058c
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
Packit a4058c
msgstr "GIF datoteci nedostaje nešto podataka (možda je nekako odsječena?)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:503
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
Packit a4058c
msgstr "Unutrašnja greška pri učitavanju GIF-a (%s)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:577
Packit a4058c
msgid "Stack overflow"
Packit a4058c
msgstr "Prekoračenje stoga"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:637
Packit a4058c
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
Packit a4058c
msgstr "Modul za učitavanje GIF slika ne prepoznaje ovu sliku."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:666
Packit a4058c
msgid "Bad code encountered"
Packit a4058c
msgstr "Nađen je neispravan kod"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:676
Packit a4058c
msgid "Circular table entry in GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Kružni unos u tabeli GIF datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:864 gdk-pixbuf/io-gif.c:1487 gdk-pixbuf/io-gif.c:1540
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje GIF datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:958
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za kreiranje okvira unutar GIF datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1130
Packit a4058c
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
Packit a4058c
msgstr "GIF slika je oštećena (neispravno LZW sažimanje)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1180
Packit a4058c
msgid "File does not appear to be a GIF file"
Packit a4058c
msgstr "Izgleda da se ne radi o GIF datoteci"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1192
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
Packit a4058c
msgstr "Izdanje %s GIF načina zapisa nije podržano"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1318
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
Packit a4058c
"colormap."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"GIF slika nema opću mapu boja, a kadar u njoj nema zasebnu mapu boja."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1563
Packit a4058c
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
Packit a4058c
msgstr "GIF slika je skraćena ili nepotpuna."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:358
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Error reading ICNS image: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:375 gdk-pixbuf/io-icns.c:452
Packit a4058c
msgid "Could not decode ICNS file"
Packit a4058c
msgstr "Nisam mogao dekodirati ICNS datoteku"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
Packit a4058c
msgid "The ICNS image format"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:226 gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:291
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:302 gdk-pixbuf/io-ico.c:386
Packit a4058c
msgid "Invalid header in icon"
Packit a4058c
msgstr "Neispravno zaglavlje sličice"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:255 gdk-pixbuf/io-ico.c:312 gdk-pixbuf/io-ico.c:396
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:449 gdk-pixbuf/io-ico.c:479
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load icon"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:338
Packit a4058c
msgid "Compressed icons are not supported"
Packit a4058c
msgstr "Ne podržava sažete sličice"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:356
Packit a4058c
msgid "Icon has zero width"
Packit a4058c
msgstr "Sličica je širine nula"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:366
Packit a4058c
msgid "Icon has zero height"
Packit a4058c
msgstr "Sličica ima visinu nula"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:434
Packit a4058c
msgid "Unsupported icon type"
Packit a4058c
msgstr "Nije podržana vrsta sličica"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:528
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load ICO file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje ICO datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:993
Packit a4058c
msgid "Image too large to be saved as ICO"
Packit a4058c
msgstr "Slika je prevelika da bi se sačuvala kao ICO"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1004
Packit a4058c
msgid "Cursor hotspot outside image"
Packit a4058c
msgstr "Pokazivač žarišta je van slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1027
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
Packit a4058c
msgstr "Nije podržana dubina za ICO datoteku: %d"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:73
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:103
Packit a4058c
msgid "Couldn't decode image"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:121
Packit a4058c
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:135
Packit a4058c
msgid "Image type currently not supported"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:147 gdk-pixbuf/io-jasper.c:155
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:181
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:260
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:304
Packit a4058c
msgid "The JPEG 2000 image format"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:124
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
Packit a4058c
msgstr "Greška pri interpretiranju JPEG slike (%s)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:595
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
Packit a4058c
"memory"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Nema dovoljno memorije za učitavanje slike, zatvorite neke programe kako bi "
Packit a4058c
"oslobodili memoriju"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:877
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
Packit a4058c
msgstr "Nije podržan JPEG prostor boja (%s)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1057
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1393 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1403
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu pronaći dovoljno memorije za učitavanje JPEG datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1031
Packit a4058c
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:184
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for header"
Packit a4058c
msgstr "Ne može se alocirati memorija za zaglavlje"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:199 gdk-pixbuf/io-pcx.c:557
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
Packit a4058c
msgstr "Ne može se alocirati memorija za međuspremnik konteksta"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:598
Packit a4058c
msgid "Image has invalid width and/or height"
Packit a4058c
msgstr "Slika je neispravne širine i/ili visine"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:610 gdk-pixbuf/io-pcx.c:671
Packit a4058c
msgid "Image has unsupported bpp"
Packit a4058c
msgstr "Slika koristi nepodržan broj bitova po točki"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:615 gdk-pixbuf/io-pcx.c:623
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
Packit a4058c
msgstr "Slika sadrži nepodržan broj %d-bitnih ravnina"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:639
Packit a4058c
msgid "Couldn't create new pixbuf"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu napraviti novi pixbuf"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:647
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
Packit a4058c
msgstr "Ne može se alocirati memorija za podatke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:654
Packit a4058c
msgid "Couldn't allocate memory for PCX image"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:701
Packit a4058c
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
Packit a4058c
msgstr "Ne može učitati sve linije iz PCX slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:708
Packit a4058c
msgid "No palette found at end of PCX data"
Packit a4058c
msgstr "Nije nađena paleta na kraju PCX podataka"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:753
Packit a4058c
msgid "The PCX image format"
Packit a4058c
msgstr "PCX zapis slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pixdata.c:146
Packit a4058c
msgid "Transformed pixbuf has zero width or height."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pixdata.c:184
Packit a4058c
msgid "The GdkPixdata format"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:54
Packit a4058c
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
Packit a4058c
msgstr "Neispravan broj bitova po kanalu PNG slike."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:135 gdk-pixbuf/io-png.c:670
Packit a4058c
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
Packit a4058c
msgstr "Transformirani PNG ima visinu ili širinu nula."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:143
Packit a4058c
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
Packit a4058c
msgstr "Broj bitova po kanalu promijenjenog PNG nije 8."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:152
Packit a4058c
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
Packit a4058c
msgstr "Transformirani PNG nije RGB ili RGBA."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
Packit a4058c
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Nije podržan broj kanala u transformiranoj  PNG slici; mora biti 3 ili 4."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:182
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
Packit a4058c
msgstr "Kobna greška u PNG slici: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:319
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje PNG  datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:656
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
Packit a4058c
"applications to reduce memory usage"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Nema dovoljno memorije za spremanje slike veličine %ld×%ld; pokušajte "
Packit a4058c
"zatvoriti neke programe kako biste oslobodili nešto memorije"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:760
Packit a4058c
msgid "Fatal error reading PNG image file"
Packit a4058c
msgstr "Kobna greška tijekom čitanja PNG slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:809
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
Packit a4058c
msgstr "Nepovratna greška pri čitanju PNG slike: %s"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:901
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Ključevi za PNG tekstualne odjeljke moraju imati bar 1, a najviše 79 znakova."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:910
Packit a4058c
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
Packit a4058c
msgstr "Ključevi za PNG tekstualne odjeljke moraju biti ASCII znakovi."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:924 gdk-pixbuf/io-tiff.c:796
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Color profile has invalid length %d."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:937
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
Packit a4058c
"be parsed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Razina kompresije PNG datoteke mora biti vrijednost između 0 i9; vrijednost "
Packit a4058c
"'%s' nije u tom rasponu."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:950
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
Packit a4058c
"allowed."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Razina kompresije PNG datoteke mora biti vrijednost između 0 i9; vrijednost "
Packit a4058c
"'%d' nije dozvoljena."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1038
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid ""
Packit a4058c
"Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Vrijednost za PNG odjeljak teksta %s se ne može pretvoriti u ISO-8859-1 "
Packit a4058c
"zapis."
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1117
Packit a4058c
msgid "The PNG image format"
Packit a4058c
msgstr "PNG zapis slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:246
Packit a4058c
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
"Dio za učitavanje PNM slika je očekivao da naiđe na cijeli broj, ali nije"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:278
Packit a4058c
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
Packit a4058c
msgstr "PNM datoteka sadrži neispravan početni bajt"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:308
Packit a4058c
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
Packit a4058c
msgstr "PNM datoteka nije u poznatom PNM podzapisu"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:333
Packit a4058c
msgid "PNM file has an image width of 0"
Packit a4058c
msgstr "PNM datoteka sadrži sliku širine 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:354
Packit a4058c
msgid "PNM file has an image height of 0"
Packit a4058c
msgstr "PNM datoteka sadrži sliku visine 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:377
Packit a4058c
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
Packit a4058c
msgstr "Najveća vrijednost boje u PNM datoteci je 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
Packit a4058c
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
Packit a4058c
msgstr "Najveća vrijednost boje u PNM datoteci je prevelika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:425 gdk-pixbuf/io-pnm.c:455 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
Packit a4058c
msgid "Raw PNM image type is invalid"
Packit a4058c
msgstr "Sirova PNM vrsta slike neispravna"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:650
Packit a4058c
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
Packit a4058c
msgstr "Dio za učitavanje PNM slika ne podržava ovaj PNM podzapis"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:737 gdk-pixbuf/io-pnm.c:964
Packit a4058c
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
Packit a4058c
msgstr "Sirov PNM zapis zahtjeva točno jedan razmak prije sadržaja"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:764
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje PNM slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:814
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje PNM kontekstualne strukture"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:865
Packit a4058c
msgid "Unexpected end of PNM image data"
Packit a4058c
msgstr "Neočekivan kraj PNM slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:993
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje PNM datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1077
Packit a4058c
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
Packit a4058c
msgstr "Porodica PNM/PBM/PGM/PPM zapisa slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:126
Packit a4058c
msgid "Input file descriptor is NULL."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:141
Packit a4058c
msgid "Failed to read QTIF header"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:150 gdk-pixbuf/io-qtif.c:187 gdk-pixbuf/io-qtif.c:454
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "QTIF atom size too large (%d byte)"
Packit a4058c
msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)"
Packit a4058c
msgstr[0] ""
Packit a4058c
msgstr[1] ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:173
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer"
Packit a4058c
msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
Packit a4058c
msgstr[0] ""
Packit a4058c
msgstr[1] ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:201
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:238
Packit a4058c
#, c-format
Packit a4058c
msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()."
Packit a4058c
msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
Packit a4058c
msgstr[0] ""
Packit a4058c
msgstr[1] ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:265
Packit a4058c
msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:325
Packit a4058c
msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:429
Packit a4058c
msgid "Failed to find an image data atom."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:613
Packit a4058c
msgid "The QTIF image format"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:123
Packit a4058c
msgid "RAS image has bogus header data"
Packit a4058c
msgstr "RAS slika ima neispravno zaglavlje"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:145
Packit a4058c
msgid "RAS image has unknown type"
Packit a4058c
msgstr "RAS slika je nepoznate vrste"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:153
Packit a4058c
msgid "unsupported RAS image variation"
Packit a4058c
msgstr "nije podržana vrsta RAS slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:168 gdk-pixbuf/io-ras.c:197
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load RAS image"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje RAS slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:542
Packit a4058c
msgid "The Sun raster image format"
Packit a4058c
msgstr "Sun-ov zapis rasterskih slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:151
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za strukturu međuspremnika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:170
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za podatke međuspremnika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:181
Packit a4058c
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu ponovno dodijeliti podatke međuspremnika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:211
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
Packit a4058c
msgstr "Nemam dovoljno memorije za privremeni međuspremnik"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:339
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:678
Packit a4058c
msgid "Image is corrupted or truncated"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate colormap structure"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za mapu boja"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate colormap entries"
Packit a4058c
msgstr "Nemam dovoljno memorije za unose u mapu boja"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
Packit a4058c
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
Packit a4058c
msgstr "Neočekivan broj boja za stavke mape boja"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
Packit a4058c
msgstr "Nemam dovoljno memorije za TGA zaglavlje"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
Packit a4058c
msgid "TGA image has invalid dimensions"
Packit a4058c
msgstr "TGA slika je neispravne veličine"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
Packit a4058c
msgid "TGA image type not supported"
Packit a4058c
msgstr "TGA zapis slike nije podržan"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
Packit a4058c
msgstr "Nemam dovoljno memorije za strukturu TGA konteksta"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
Packit a4058c
msgid "Excess data in file"
Packit a4058c
msgstr "Pretjerano mnogo podataka u datoteci"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1000
Packit a4058c
msgid "The Targa image format"
Packit a4058c
msgstr "Targa zapis slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:107
Packit a4058c
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
Packit a4058c
msgstr "Ne može se pročitati širina slike (neispravna TIFF datoteka)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:115
Packit a4058c
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
Packit a4058c
msgstr "Ne može se saznati visina slike (neispravna TIFF datoteka)"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:123
Packit a4058c
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
Packit a4058c
msgstr "Visina ili širina TIFF slike je nula"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:132 gdk-pixbuf/io-tiff.c:141
Packit a4058c
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
Packit a4058c
msgstr "TIFF slika je prevelika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:165 gdk-pixbuf/io-tiff.c:177 gdk-pixbuf/io-tiff.c:535
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za otvaranje TIFF datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:275
Packit a4058c
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
Packit a4058c
msgstr "Neuspjelo učitavanje RGB podataka iz TIFF datoteke"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:337
Packit a4058c
msgid "Failed to open TIFF image"
Packit a4058c
msgstr "Nisam uspio otvoriti TIFF sliku"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
Packit a4058c
msgid "TIFFClose operation failed"
Packit a4058c
msgstr "TIFFClose operacija nije uspjela"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:471 gdk-pixbuf/io-tiff.c:484
Packit a4058c
msgid "Failed to load TIFF image"
Packit a4058c
msgstr "Neuspjelo učitavanje TIFF slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:710
Packit a4058c
msgid "Failed to save TIFF image"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
Packit a4058c
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:892
Packit a4058c
msgid "Failed to write TIFF data"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:963
Packit a4058c
msgid "Couldn't write to TIFF file"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:80 gdk-pixbuf/io-tiff.c:786
Packit a4058c
msgid "The TIFF image format"
Packit a4058c
msgstr "TIFF zapis slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:243
Packit a4058c
msgid "Image has zero width"
Packit a4058c
msgstr "Slika je širine nula"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:261
Packit a4058c
msgid "Image has zero height"
Packit a4058c
msgstr "Slika je visine nula"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:272
Packit a4058c
msgid "Not enough memory to load image"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:331
Packit a4058c
msgid "Couldn't save the rest"
Packit a4058c
msgstr "Ne mogu spremiti ostatak"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:372
Packit a4058c
msgid "The WBMP image format"
Packit a4058c
msgstr "WBMP zapis slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:302
Packit a4058c
msgid "Invalid XBM file"
Packit a4058c
msgstr "Neispravna XBM datoteka"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:312
Packit a4058c
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje XBM slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:460
Packit a4058c
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
Packit a4058c
msgstr "Neuspio upis u privremenu datoteku pri učitavanju XBM slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:499
Packit a4058c
msgid "The XBM image format"
Packit a4058c
msgstr "XBM zapis slika"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:467
Packit a4058c
msgid "No XPM header found"
Packit a4058c
msgstr "Nije nađeno XPM zaglavlje"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:476
Packit a4058c
msgid "Invalid XPM header"
Packit a4058c
msgstr "Neispravno XPM zaglavlje"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:484
Packit a4058c
msgid "XPM file has image width <= 0"
Packit a4058c
msgstr "XPM datoteka ima sliku širine <= 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:492
Packit a4058c
msgid "XPM file has image height <= 0"
Packit a4058c
msgstr "XPM datoteka ima sliku visine <= 0"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:500
Packit a4058c
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
Packit a4058c
msgstr "XPM ima neispravan broj znakova po točki"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:509
Packit a4058c
msgid "XPM file has invalid number of colors"
Packit a4058c
msgstr "XPM datoteka ima neispravan broj boja"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:521 gdk-pixbuf/io-xpm.c:530 gdk-pixbuf/io-xpm.c:582
Packit a4058c
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
Packit a4058c
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje XPM slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:544
Packit a4058c
msgid "Cannot read XPM colormap"
Packit a4058c
msgstr ""
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:776
Packit a4058c
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
Packit a4058c
msgstr "Neuspio upis u privremenu datoteku pri učitavanju XPM slike"
Packit a4058c
Packit a4058c
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:815
Packit a4058c
msgid "The XPM image format"
Packit a4058c
msgstr "XPM zapis slike"