Blame po/ne.po

Packit 4e910c
# translation of libwnck.HEAD.ne.po to Nepali
Packit 4e910c
# Nepali Translation Project.
Packit 4e910c
# This file is distributed under the same license as the  libwnck package.
Packit 4e910c
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
Packit 4e910c
#
Packit 4e910c
# Pawan Chitrakar  <pawan@nplinux.org>, 2004.
Packit 4e910c
# Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>, 2005.
Packit 4e910c
# Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>, 2005.
Packit 4e910c
# Shiva  Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2005.
Packit 4e910c
# Mahesh Subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
Packit 4e910c
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
Packit 4e910c
# Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
Packit 4e910c
# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"Project-Id-Version: libwnck.HEAD.ne\n"
Packit 4e910c
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit 4e910c
"POT-Creation-Date: 2007-07-10 16:51+0100\n"
Packit 4e910c
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 16:18+0545\n"
Packit 4e910c
"Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n"
Packit 4e910c
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
Packit 4e910c
"Language: ne\n"
Packit 4e910c
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 4e910c
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 4e910c
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 4e910c
"X-Poedit-Language: Nepali\n"
Packit 4e910c
"X-Poedit-Country: NEPAL\n"
Packit 4e910c
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
Packit 4e910c
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Packit 4e910c
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * SECTION:application
Packit 4e910c
#. * @short_description: an object representing a group of windows of the same
Packit 4e910c
#. * application.
Packit 4e910c
#. * @see_also: wnck_window_get_application()
Packit 4e910c
#. * @stability: Unstable
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * The #WnckApplication is a group of #WnckWindow that are all in the same
Packit 4e910c
#. * application. It can be used to represent windows by applications, group
Packit 4e910c
#. * windows by applications or to manipulate all windows of a particular
Packit 4e910c
#. * application.
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * A #WnckApplication is identified by the group leader of the #WnckWindow
Packit 4e910c
#. * belonging to it, and new #WnckWindow are added to a #WnckApplication if and
Packit 4e910c
#. * only if they have the group leader of the #WnckApplication.
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * The #WnckApplication objects are always owned by libwnck and must not be
Packit 4e910c
#. * referenced or unreferenced.
Packit 4e910c
#.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/application.c:51
Packit 4e910c
msgid "Untitled application"
Packit 4e910c
msgstr "शीर्षक बिहिन अनुप्रयोग"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager-accessible.c:322
Packit 4e910c
msgid "Workspace Switcher"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान स्विचर"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager-accessible.c:333
Packit 4e910c
msgid "Tool to switch between workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानहरूको बीचमा स्विच गर्ने उपकरण"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager-accessible.c:437
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Click this to switch to workspace %s"
Packit 4e910c
msgstr "%s कार्यस्थानमा स्विच गर्न यसलाई क्लिक गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager.c:1904
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Click to start dragging \"%s\""
Packit 4e910c
msgstr " \"%s\" तान्न सुरु गर्न क्लिक गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager.c:1907
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Current workspace: \"%s\""
Packit 4e910c
msgstr "हालको कार्यस्थान: \"%s\""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager.c:1912
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Click to switch to \"%s\""
Packit 4e910c
msgstr " \"%s\" मा स्विच गर्न क्लिक गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/selector.c:1171
Packit 4e910c
msgid "No Windows Open"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल खुला छैन"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/selector.c:1224
Packit 4e910c
msgid "Window Selector"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल चयनकर्ता"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/selector.c:1225
Packit 4e910c
msgid "Tool to switch between windows"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालहरू बीचमा स्विच गर्ने उपकरण"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:716
Packit 4e910c
msgid "Window List"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल सूची"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:717
Packit 4e910c
msgid "Tool to switch between visible windows"
Packit 4e910c
msgstr "दृश्यात्मक सञ्झ्यालहरू बीचमा स्विच गर्ने उपकरण"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3001
Packit 4e910c
msgid "Mi_nimize All"
Packit 4e910c
msgstr "सबैलाई घटाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3012
Packit 4e910c
msgid "Un_minimize All"
Packit 4e910c
msgstr "सबैलाई पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3020
Packit 4e910c
msgid "Ma_ximize All"
Packit 4e910c
msgstr "सबैलाई बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3031
Packit 4e910c
msgid "_Unmaximize All"
Packit 4e910c
msgstr "सबैलाई पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3043
Packit 4e910c
msgid "_Close All"
Packit 4e910c
msgstr "सबै बन्द गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:15
Packit 4e910c
msgid "Use N_ROWS rows"
Packit 4e910c
msgstr "N_ROWS पङ्क्ति प्रयोग गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:15
Packit 4e910c
msgid "N_ROWS"
Packit 4e910c
msgstr "N_ROWS"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:16
Packit 4e910c
msgid "Only show current workspace"
Packit 4e910c
msgstr "हालको कार्यस्थान मात्र देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:17 ../libwnck/test-tasklist.c:19
Packit 4e910c
msgid "Use RTL as default direction"
Packit 4e910c
msgstr "आरएलटी (RTL)लाई पूर्वनिर्धारित निर्देशनका रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:18
Packit 4e910c
msgid "Show workspace names instead of workspace contents"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान सामाग्रीको साटोमा कार्यस्थान नाम देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:19
Packit 4e910c
msgid "Use a vertical orientation"
Packit 4e910c
msgstr "ठाडो अभिमूखिकरण प्रयोग गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-selector.c:11 ../libwnck/test-tasklist.c:20
Packit 4e910c
msgid "Don't show window in tasklist"
Packit 4e910c
msgstr "कार्य सूचीमा सञ्झ्याल नदेखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:16
Packit 4e910c
msgid "Always group windows"
Packit 4e910c
msgstr "सधैँ सञ्झ्याल समूह बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:17
Packit 4e910c
msgid "Never group windows"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल समूह नबनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:18
Packit 4e910c
msgid "Display windows from all workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "सबै कार्यस्थानबाट सञ्झ्याल प्रदर्शन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:21
Packit 4e910c
msgid "Enable Transparency"
Packit 4e910c
msgstr "पारदर्शिता सक्षम पार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:387
Packit 4e910c
msgid "Unmi_nimize"
Packit 4e910c
msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:394
Packit 4e910c
msgid "Mi_nimize"
Packit 4e910c
msgstr "घटाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:402
Packit 4e910c
msgid "Unma_ximize"
Packit 4e910c
msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:409
Packit 4e910c
msgid "Ma_ximize"
Packit 4e910c
msgstr "बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:752 ../libwnck/workspace.c:281
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace %d"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान %d"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:761 ../libwnck/window-action-menu.c:907
Packit 4e910c
msgid "Workspace 1_0"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान १०"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:763 ../libwnck/window-action-menu.c:909
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace %s%d"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान %s%d"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:995
Packit 4e910c
msgid "_Move"
Packit 4e910c
msgstr "सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1002
Packit 4e910c
msgid "_Resize"
Packit 4e910c
msgstr "रिसाइज गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1011
Packit 4e910c
msgid "Always On _Top"
Packit 4e910c
msgstr "सधैँ माथि"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1019
Packit 4e910c
msgid "_Always on Visible Workspace"
Packit 4e910c
msgstr "सधैँ दृश्यात्मक कार्यस्थानमा"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1024
Packit 4e910c
msgid "_Only on This Workspace"
Packit 4e910c
msgstr "सधैँ यो कार्यस्थानमा मात्र"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1031
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace _Left"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानलाई बायाँ सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1037
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace R_ight"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानलाई दायाँ सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1043
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace _Up"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानलाई माथि सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1049
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace _Down"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानलाई तल सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1052
Packit 4e910c
msgid "Move to Another _Workspace"
Packit 4e910c
msgstr "अन्य कार्यस्थानमा सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1072
Packit 4e910c
msgid "_Close"
Packit 4e910c
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * SECTION:window
Packit 4e910c
#. * @short_description: an object representing a window.
Packit 4e910c
#. * @see_also: #WnckWorkspace, #WnckApplication, #WnckClassGroup
Packit 4e910c
#. * @stability: Unstable
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * The #WnckWindow objects are always owned by libwnck and must not be
Packit 4e910c
#. * referenced or unreferenced.
Packit 4e910c
#.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window.c:50
Packit 4e910c
msgid "Untitled window"
Packit 4e910c
msgstr "शीर्षक बिहिन सञ्झ्याल"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:139
Packit 4e910c
msgid "X window ID of the window to examine or modify"
Packit 4e910c
msgstr "परीक्षण वा परिमार्जन गरिने सञ्झ्यालको X सञ्झ्याल आईडी (ID)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:139 ../libwnck/wnckprop.c:142
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:150
Packit 4e910c
msgid "XID"
Packit 4e910c
msgstr "XID"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:141
Packit 4e910c
msgid "X window ID of the group leader of an application to examine"
Packit 4e910c
msgstr "परीक्षण गरिने अनुप्रयोगको समूह प्रमुखको X सञ्झ्याल आईडी (ID)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:144
Packit 4e910c
msgid "Class resource of the class group to examine"
Packit 4e910c
msgstr "परीक्षण गरिने वर्ग समूहको वर्ग स्रोत"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:144
Packit 4e910c
msgid "CLASS"
Packit 4e910c
msgstr "वर्ग"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:146
Packit 4e910c
msgid "NUMBER of the workspace to examine or modify"
Packit 4e910c
msgstr "परीक्षण वा परिमार्जन गरिने कार्यस्थानको नम्बर"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:146 ../libwnck/wnckprop.c:148
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:164 ../libwnck/wnckprop.c:166
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:168 ../libwnck/wnckprop.c:239
Packit 4e910c
msgid "NUMBER"
Packit 4e910c
msgstr "नम्बर"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:148
Packit 4e910c
msgid "NUMBER of the screen to examine or modify"
Packit 4e910c
msgstr "परीक्षण वा परिमार्जन गरिने पर्दाको नम्बर"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:150
Packit 4e910c
msgid "Alias of --window"
Packit 4e910c
msgstr "-- सञ्झ्यालको उपनाम"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:156
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "
Packit 4e910c
"\"XID: Window Name\")"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"अनुप्रयोग/वर्ग समूह/कार्यस्थान/पर्दा (निर्गत ढाँचा: "
Packit 4e910c
"\"XID: सञ्झ्याल नाम\") का सञ्झ्याल सूचीकृत गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:158
Packit 4e910c
msgid "List workspaces of the screen (output format: \"Number: Workspace Name\")"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दाको कार्यस्थान सूचीबद्ध गर्नुहोस् (निर्गत ढाँचा: \"नम्बर: कार्यस्थान नाम\")"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:164
Packit 4e910c
msgid "Change the number of workspaces of the screen to NUMBER"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दाको कार्यस्थानको नम्बरलाई नम्बर मानमा परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:166
Packit 4e910c
msgid "Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows"
Packit 4e910c
msgstr "नम्बर पङ्क्ति प्रयोग गर्न पर्दाको कार्यस्थान सजावटलाई परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:168
Packit 4e910c
msgid "Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns"
Packit 4e910c
msgstr "नम्बर स्तम्भ प्रयोग गर्न पर्दाको कार्यस्थान सजावट परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:170
Packit 4e910c
msgid "Show the desktop"
Packit 4e910c
msgstr "डेस्कटप देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:172
Packit 4e910c
msgid "Stop showing the desktop"
Packit 4e910c
msgstr "डेस्कटप देखाउन बन्द गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:174
Packit 4e910c
msgid "Move the viewport of the current workspace to X coordinate X"
Packit 4e910c
msgstr "हालको कार्यस्थानको दृश्यपोर्टलाई X निर्देशाङ्क X मा सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:174 ../libwnck/wnckprop.c:241
Packit 4e910c
msgid "X"
Packit 4e910c
msgstr "X"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:176
Packit 4e910c
msgid "Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y"
Packit 4e910c
msgstr "हालको कार्यस्थानको दृश्यपोर्टलाई Y निर्देशाङ्क Y मा सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:176 ../libwnck/wnckprop.c:243
Packit 4e910c
msgid "Y"
Packit 4e910c
msgstr "Y"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:182
Packit 4e910c
msgid "Minimize the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल घटाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:184
Packit 4e910c
msgid "Unminimize the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:186
Packit 4e910c
msgid "Maximize the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:188
Packit 4e910c
msgid "Unmaximize the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:190
Packit 4e910c
msgid "Maximize horizontally the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई तेर्सो रूपमा बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:192
Packit 4e910c
msgid "Unmaximize horizontally the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई तेर्सो रूपमा पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:194
Packit 4e910c
msgid "Maximize vertically the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई ठाडो रूपमा बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:196
Packit 4e910c
msgid "Unmaximize vertically the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई ठाडो रूपमा पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:198
Packit 4e910c
msgid "Start moving the window via the keyboard"
Packit 4e910c
msgstr "कुञ्जीपाटीबाट सञ्झ्याल चलाउन सुरु गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:200
Packit 4e910c
msgid "Start resizing the window via the keyboard"
Packit 4e910c
msgstr "कुञ्जीपाटीबाट सञ्झ्याल रिसाइज गर्न सुरु गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:202
Packit 4e910c
msgid "Activate the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल सक्रिय पार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:204
Packit 4e910c
msgid "Close the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:207
Packit 4e910c
msgid "Make the window fullscreen"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई पूरा पर्दाको बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:209
Packit 4e910c
msgid "Make the window quit fullscreen mode"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको पूरा पर्दा मोड अन्त्य गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:211
Packit 4e910c
msgid "Make the window always on top"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई सधैँ माथि हुने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:213
Packit 4e910c
msgid "Make the window not always on top"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई सधैँ नहुने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:215
Packit 4e910c
msgid "Make the window below other windows"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई अन्य सञ्झ्यालको तल हुने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:217
Packit 4e910c
msgid "Make the window not below other windows"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई सधैँ अन्य सञ्झ्यालको तल नहुने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:219
Packit 4e910c
msgid "Shade the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालमा छाया पार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:221
Packit 4e910c
msgid "Unshade the window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको छाया हटाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:223
Packit 4e910c
msgid "Make the window have a fixed position in the viewport"
Packit 4e910c
msgstr "दृश्यपोर्टमा सञ्झ्याललाई निश्चित स्थिति भएको बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:225
Packit 4e910c
msgid "Make the window not have a fixed position in the viewport"
Packit 4e910c
msgstr "दृश्यपोर्टमा सञ्झ्याललाई निश्चित स्थिति नभएको बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:227
Packit 4e910c
msgid "Make the window not appear in pagers"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई पेजरमा नदेखिने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:229
Packit 4e910c
msgid "Make the window appear in pagers"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई पेजरमा देखिने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:231
Packit 4e910c
msgid "Make the window not appear in tasklists"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई कार्य सूचीमा नदेखिने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:233
Packit 4e910c
msgid "Make the window appear in tasklists"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई कार्य सूचीमा देखिने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:235
Packit 4e910c
msgid "Make the window visible on all workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई सबै कार्यस्थानमा देखिने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:237
Packit 4e910c
msgid "Make the window visible on the current workspace only"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई हालको कार्यस्थानमा मात्र देखिने बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:239
Packit 4e910c
msgid "Move the window to workspace NUMBER (first workspace is 0)"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई कार्यस्थान नम्बर मानमा सार्नुहोस् (पहिलो कार्यस्थान ० हो)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:241
Packit 4e910c
msgid "Change the X coordinate of the window to X"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको X निर्देशाङ्कलाई X मा परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:243
Packit 4e910c
msgid "Change the Y coordinate of the window to Y"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको Y निर्देशाङ्कलाई Y मा परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:245
Packit 4e910c
msgid "Change the width of the window to WIDTH"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको चौडाइलाई चौडाइ मानमा परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:245
Packit 4e910c
msgid "WIDTH"
Packit 4e910c
msgstr "चौडाइ"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:247
Packit 4e910c
msgid "Change the height of the window to HEIGHT"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको उचाइलाई उचाइ मानमा परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:247
Packit 4e910c
msgid "HEIGHT"
Packit 4e910c
msgstr "उचाइ"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: do not translate "normal, desktop, dock..."
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:250
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Change the type of the window to TYPE (valid values: normal, desktop, dock, "
Packit 4e910c
"dialog, toolbar, menu, utility, splash)"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"सञ्झ्यालको प्रकारलाई प्रकार मानमा परिवर्तन गर्नुहोस् (मान्य मानहरू: सामान्य, डेस्कटप, डक, "
Packit 4e910c
"संवाद, उपकरणपट्टी, मेनु, उपयोगिता, स्प्लास)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:250
Packit 4e910c
msgid "TYPE"
Packit 4e910c
msgstr "प्रकार"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:256
Packit 4e910c
msgid "Change the name of the workspace to NAME"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानको नामलाई नाम मानमा परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:256
Packit 4e910c
msgid "NAME"
Packit 4e910c
msgstr "नाम"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:258
Packit 4e910c
msgid "Activate the workspace"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान सक्रिय पार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:350 ../libwnck/wnckprop.c:374
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:410 ../libwnck/wnckprop.c:433
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Invalid value \"%s\" for --%s"
Packit 4e910c
msgstr " --%s का लागि अमान्य मान \"%s\""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:467 ../libwnck/wnckprop.c:486
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but --%"
Packit 4e910c
"s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"हाल विवादित विकल्प निम्न हुन्: पर्दा %d अन्तरक्रिया भएको हुनुपर्दछ, तर --%"
Packit 4e910c
"s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:476
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows or workspaces of screen %d should "
Packit 4e910c
"be listed, but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr "हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: पर्दा %d को सञ्झ्याल वा कार्यस्थान सूचीवद्ध हुनुपर्दछ, तर --%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:499 ../libwnck/wnckprop.c:519
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: workspace %d should be interacted with, but "
Packit 4e910c
"--%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: कार्यस्थान %d अन्तरक्रिया भएको हुनुपर्दछ, तर "
Packit 4e910c
"--%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:509
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, "
Packit 4e910c
"but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"हाल विवादित विकल्प निम्न हुन्: कार्यस्थान %d का सञ्झ्याल सूचीबद्ध हुनुपर्दछ, "
Packit 4e910c
"तर --%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:531
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: an application should be interacted with, "
Packit 4e910c
"but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: एउटा अनुप्रयोग अन्तरक्रिया भएको हुनुपर्दछ, "
Packit 4e910c
"तर --%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:541
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows of an application should be listed, "
Packit 4e910c
"but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: अनुप्रयोगको सञ्झ्याल सूचीबद्ध हुनुपर्दछ, "
Packit 4e910c
"तर --%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:553
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: class group \"%s\" should be interacted "
Packit 4e910c
"with, but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr "हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: वर्ग समूह \"%s\" अन्तरक्रिया भएको हुनुपर्दछ, तर --%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:563
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows of class group \"%s\" should be "
Packit 4e910c
"listed, but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr "हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: वर्ग समूह \"%s\" को सञ्झ्याल सूचीबद्ध हुनुपर्दछ, तर --%s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:575 ../libwnck/wnckprop.c:584
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%"
Packit 4e910c
"s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"हाल विवादित विकल्पहरू निम्न हुन्: एउटा सञ्झ्याल अन्तरक्रिया भएको हुनुपर्दछ, तर --%"
Packit 4e910c
"s प्रयोग गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:603 ../libwnck/wnckprop.c:684
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:731
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Conflicting options are present: --%s and --%s\n"
Packit 4e910c
msgstr "हाल विवादित विकल्प निम्न हुन्: --%s र --%s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:642
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
#, fuzzy
Packit 4e910c
msgid "Invalid argument \"%d\" for --%s: the argument must be strictly positive\n"
Packit 4e910c
msgstr "अमान्य तर्क --%s का लागि \"%d\": तर्क धनात्मक हुनुपर्दछ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:655
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
#, fuzzy
Packit 4e910c
msgid "Invalid argument \"%d\" for --%s: the argument must be positive\n"
Packit 4e910c
msgstr " --%s का लागि अमान्य तर्क \"%d\": तर्क धनात्मक हुनुपर्दछ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:750
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s\n"
Packit 4e910c
msgstr "हाल विवादित विकल्प निम्न हुन्: --%s वा --%s, र --%s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:782
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Invalid argument \"%s\" for --%s, valid values are: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr " --%s का लागि अमान्य तर्क \"%s\", मान्य मान: %s हुन्\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:825
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already "
Packit 4e910c
"owned\n"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दामा कार्यस्थान सजावट परिवर्तन गर्न सकिँदैन: सजावट पहिला नै प्राप्त गरिएको छ\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:857
Packit 4e910c
msgid "Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport\n"
Packit 4e910c
msgstr "दृश्यपोर्ट सार्न सकिँदैन: हालको कार्यस्थानले दृश्यपोर्ट समाविष्ट गर्दैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:861
Packit 4e910c
msgid "Viewport cannot be moved: there is no current workspace\n"
Packit 4e910c
msgstr "दृश्यपोर्ट सार्न सकिँदैन: त्यहाँ हाल कार्यस्थान छैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. FIXME: why do we have dual & boolean API. This is not consistent!
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:897 ../libwnck/wnckprop.c:906
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:915 ../libwnck/wnckprop.c:922
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:932 ../libwnck/wnckprop.c:939
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:948 ../libwnck/wnckprop.c:997
Packit 4e910c
msgid "Action not allowed\n"
Packit 4e910c
msgstr "अनुमति नदिइएको कार्य\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:993
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist\n"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याललाई कार्यस्थान %d मा सार्न सकिँदैन: कार्यस्थान अवस्थित छैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1056 ../libwnck/wnckprop.c:1186
Packit 4e910c
msgid "<name unset>"
Packit 4e910c
msgstr "<name unset>"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %lu is a window number and %s a window name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1059
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%lu: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "%lu: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %d is a workspace number and %s a workspace name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1079
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%d: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "%d: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1142
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Screen Number: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दा नम्बर: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1144 ../libwnck/wnckprop.c:1222
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Geometry (width, height): %d, %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "जमेट्री (चौडाइ, उचाइ): %d, %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1148
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Number of Workspaces: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानको नम्बर: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1154
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान सजावट (पङ्क्ति, स्तम्भ, अभिमूखीकरण): %d, %d, %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1164 ../libwnck/wnckprop.c:1218
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1390
Packit 4e910c
msgid "<no EWMH-compliant window manager>"
Packit 4e910c
msgstr "<no EWMH-compliant window manager>"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1165
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Window Manager: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल प्रबन्धक: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %d is a workspace number and %s a workspace name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1170 ../libwnck/wnckprop.c:1242
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1253 ../libwnck/wnckprop.c:1264
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1275 ../libwnck/wnckprop.c:1376
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%d (\"%s\")"
Packit 4e910c
msgstr "%d (\"%s\")"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1174 ../libwnck/wnckprop.c:1194
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1246 ../libwnck/wnckprop.c:1257
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1268 ../libwnck/wnckprop.c:1279
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1335 ../libwnck/wnckprop.c:1382
Packit 4e910c
msgid "none"
Packit 4e910c
msgstr "कुनै पनि होइन"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1175
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Active Workspace: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सक्रिय कार्यस्थान: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1184
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "\"%s\""
Packit 4e910c
msgstr "\"%s\""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %lu is a window number and %s a window name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1189
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%lu (%s)"
Packit 4e910c
msgstr "%lu (%s)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1195
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Active Window: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सक्रय सञ्झ्याल: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1198
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Showing the desktop: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "डेस्कटप देखाउदैछ: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1200
Packit 4e910c
msgid "true"
Packit 4e910c
msgstr "ठीक"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1200
Packit 4e910c
msgid "false"
Packit 4e910c
msgstr "गलत"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1211
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान नाम: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1212
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace Number: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान नम्बर: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1219 ../libwnck/wnckprop.c:1391
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "On Screen: %d (Window Manager: %s)\n"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दामा: %d (सञ्झ्याल प्रबन्धक: %s)\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1231
Packit 4e910c
msgid "<no viewport>"
Packit 4e910c
msgstr "<no viewport>"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1232
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Viewport position (x, y): %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "दृश्यपोर्ट स्थिति (x, y): %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1235
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Position in Layout (row, column): %d, %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "सजावटमा अवस्थिति (पङ्क्ति, स्तम्भ): %d, %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1247
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Left Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "बायाँ छिमेकी: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1258
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Right Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "दायाँ छिमेकी: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1269
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Top Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "माथिको छिमेकी: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1280
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Bottom Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "तलको छिमेकी: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1291
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Resource Class: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "स्रोत वर्ग: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1293
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Group Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "समूह नाम: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1298 ../libwnck/wnckprop.c:1320
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1368
Packit 4e910c
msgid "set"
Packit 4e910c
msgstr "सेट"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1300 ../libwnck/wnckprop.c:1322
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1328 ../libwnck/wnckprop.c:1356
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1362 ../libwnck/wnckprop.c:1370
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1433 ../libwnck/wnckprop.c:1441
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1448
Packit 4e910c
msgid "<unset>"
Packit 4e910c
msgstr "<unset>"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1301 ../libwnck/wnckprop.c:1323
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1371
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Icons: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "प्रतिमा: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1304 ../libwnck/wnckprop.c:1338
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Number of Windows: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको सङ्ख्या: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1316 ../libwnck/wnckprop.c:1357
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "नाम: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: note that "Icon" here has a specific window
Packit 4e910c
#. * management-related meaning. It means minimized.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1317 ../libwnck/wnckprop.c:1365
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Icon Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "प्रतिमा नाम: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1329 ../libwnck/wnckprop.c:1442
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "PID: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "पीआईडी (PID): %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1336
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Startup ID: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सुरुआत आईडी (ID): %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1380
Packit 4e910c
msgid "all workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "सबै कार्यस्थान"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1383
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "On Workspace: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानमा: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1398
Packit 4e910c
msgid "normal window"
Packit 4e910c
msgstr "सामान्य सञ्झ्याल"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1401
Packit 4e910c
msgid "desktop"
Packit 4e910c
msgstr "डेस्कटप"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1404
Packit 4e910c
msgid "dock or panel"
Packit 4e910c
msgstr "डक वा प्यानल"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1407
Packit 4e910c
msgid "dialog window"
Packit 4e910c
msgstr "संवाद सञ्झ्याल"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1410
Packit 4e910c
msgid "tearoff toolbar"
Packit 4e910c
msgstr "टेयरअफ उपकरणपट्टी"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1413
Packit 4e910c
msgid "tearoff menu"
Packit 4e910c
msgstr "टेयरअफ मेनु"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1416
Packit 4e910c
msgid "utility window"
Packit 4e910c
msgstr "उपयोगिता सञ्झ्याल"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1419
Packit 4e910c
msgid "splash screen"
Packit 4e910c
msgstr "स्प्लास पर्दा"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1424
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Window Type: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल प्रकार: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1427
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Geometry (x, y, width, height): %d, %d, %d, %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "जमेट्री (x, y, चौडाइ, उचाइ): %d, %d, %d, %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1434
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Class Group: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "वर्ग समूह: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1436
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "XID: %lu\n"
Packit 4e910c
msgstr "एक्सआईडी (XID): %lu\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1449
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Session ID: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सत्र आईडी (ID): %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1452
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Group Leader: %lu\n"
Packit 4e910c
msgstr "समूह प्रमुख: %lu\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1456
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Transient for: %lu\n"
Packit 4e910c
msgstr "अस्थायी: %lu\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. FIXME: else print something?
Packit 4e910c
#. Translators: we're building a list of items here.             * The end result is something like "a, b, c"                    * In this case, the first string is "a, b", the second          * string is ", " and the third string is "c"
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1469 ../libwnck/wnckprop.c:1509
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%1$s%2$s%3$s"
Packit 4e910c
msgstr "%1$s%2$s%3$s"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1471 ../libwnck/wnckprop.c:1511
Packit 4e910c
msgid ", "
Packit 4e910c
msgstr ", "
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1477
Packit 4e910c
msgid "minimized"
Packit 4e910c
msgstr "घटाइएको"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1478
Packit 4e910c
msgid "maximized"
Packit 4e910c
msgstr "बढाइएको"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1482
Packit 4e910c
msgid "maximized horizontally"
Packit 4e910c
msgstr "तेर्सो रूपमा बढाइएको"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1484
Packit 4e910c
msgid "maximized vertically"
Packit 4e910c
msgstr "ठाडो रूपमा बढाइएको"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1486
Packit 4e910c
msgid "shaded"
Packit 4e910c
msgstr "छाया पारिएको"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1487
Packit 4e910c
msgid "pinned"
Packit 4e910c
msgstr "पिन लगाइएको"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1488
Packit 4e910c
msgid "sticky"
Packit 4e910c
msgstr "टाँसिने"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1489
Packit 4e910c
msgid "above"
Packit 4e910c
msgstr "माथि"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1490
Packit 4e910c
msgid "below"
Packit 4e910c
msgstr "तल"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1491
Packit 4e910c
msgid "fullscreen"
Packit 4e910c
msgstr "पूरा पर्दा"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1492
Packit 4e910c
msgid "needs attention"
Packit 4e910c
msgstr "सावधानी आवश्यक हुन्छ"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1493
Packit 4e910c
msgid "skip pager"
Packit 4e910c
msgstr "पेजर फड्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1494
Packit 4e910c
msgid "skip tasklist"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यसूची फड्काउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1496
Packit 4e910c
msgid "normal"
Packit 4e910c
msgstr "सामान्य"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1497
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "State: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "वस्तुस्थिति: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1518
Packit 4e910c
msgid "move"
Packit 4e910c
msgstr "सार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1519
Packit 4e910c
msgid "resize"
Packit 4e910c
msgstr "रिसाइज गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1520
Packit 4e910c
msgid "shade"
Packit 4e910c
msgstr "छाया पार्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1521
Packit 4e910c
msgid "unshade"
Packit 4e910c
msgstr "छाया हटाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1522
Packit 4e910c
msgid "stick"
Packit 4e910c
msgstr "स्टिक"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1523
Packit 4e910c
msgid "unstick"
Packit 4e910c
msgstr "अनस्टिक"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1525
Packit 4e910c
msgid "maximize horizontally"
Packit 4e910c
msgstr "तेर्सो रूपमा बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1527
Packit 4e910c
msgid "unmaximize horizontally"
Packit 4e910c
msgstr "तेर्सो रूपमा पूर्वस्थितिमा ल्याउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1529
Packit 4e910c
msgid "maximize vertically"
Packit 4e910c
msgstr "ठाडो रूपमा बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1531
Packit 4e910c
msgid "unmaximize vertically"
Packit 4e910c
msgstr "ठाडो रूपमा पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1534
Packit 4e910c
msgid "change workspace"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1536
Packit 4e910c
msgid "pin"
Packit 4e910c
msgstr "पिन"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1538
Packit 4e910c
msgid "unpin"
Packit 4e910c
msgstr "अनपिन"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1539
Packit 4e910c
msgid "minimize"
Packit 4e910c
msgstr "घटाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1540
Packit 4e910c
msgid "unminimize"
Packit 4e910c
msgstr "पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1541
Packit 4e910c
msgid "maximize"
Packit 4e910c
msgstr "बढाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1542
Packit 4e910c
msgid "unmaximize"
Packit 4e910c
msgstr "पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1544
Packit 4e910c
msgid "change fullscreen mode"
Packit 4e910c
msgstr "पूरा पर्दा मोड परिवर्तन गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1545
Packit 4e910c
msgid "close"
Packit 4e910c
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1547
Packit 4e910c
msgid "make above"
Packit 4e910c
msgstr "माथि बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1549
Packit 4e910c
msgid "unmake above"
Packit 4e910c
msgstr "माथि नबनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1551
Packit 4e910c
msgid "make below"
Packit 4e910c
msgstr "तल बनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1553
Packit 4e910c
msgid "unmake below"
Packit 4e910c
msgstr "तल नबनाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1555
Packit 4e910c
msgid "no action possible"
Packit 4e910c
msgstr "कार्य सम्भव छैन"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1556
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Possible Actions: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "सम्भावित कार्यहरू: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1733
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Print or modify the properties of a screen/workspace/window, or interact "
Packit 4e910c
"with it, following the EWMH specification.\n"
Packit 4e910c
"For information about this specification, see:\n"
Packit 4e910c
"\thttp://freedesktop.org/wiki/Specifications/wm-spec"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"पर्दा/कार्यस्थान/सञ्झ्यालका गुण मुद्रण गर्नुहोस् वा परिमार्जन गर्नुहोस्, वा यससँग, निम्न EWMH विशिष्टीकरणको अन्तरक्रिया गर्नुहोस् ।\n"
Packit 4e910c
"यस विशिष्टीकरण बारेको सूचनाका लागि:\n"
Packit 4e910c
"\thttp://freedesktop.org/wiki/Specifications/wm-spec हेर्नुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1743
Packit 4e910c
msgid "Options to list windows or workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल वा कार्यस्थान सूचीकृत गरिने विकल्पहरू"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1744
Packit 4e910c
msgid "Show options to list windows or workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्याल वा कार्यस्थान सूचीकृत गर्ने विकल्पहरू देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1750
Packit 4e910c
msgid "Options to modify properties of a window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको गुण परिमार्जन गर्ने विकल्पहरू"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1751
Packit 4e910c
msgid "Show options to modify properties of a window"
Packit 4e910c
msgstr "सञ्झ्यालको गुण परिमार्जन गर्ने विकल्पहरू देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1757
Packit 4e910c
msgid "Options to modify properties of a workspace"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानको गुण परिमार्जन गर्ने विकल्पहरू"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1758
Packit 4e910c
msgid "Show options to modify properties of a workspace"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थानको गुण परिमार्जन गर्ने विकल्पहरू देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1764
Packit 4e910c
msgid "Options to modify properties of a screen"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दाको गुण परिमार्जन गर्ने विकल्पहरू"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1765
Packit 4e910c
msgid "Show options to modify properties of a screen"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दाको गुण परिमार्जन गर्ने विकल्पहरू देखाउनुहोस्"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1775
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Error while parsing arguments: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "तर्क पदवर्णन गर्दा त्रुटि: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1798
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with screen %d: the screen does not exist\n"
Packit 4e910c
msgstr "पर्दा %d सँग अन्तरक्रिया गर्न सकिँदैन: पर्दा अवस्थित छैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1854
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with workspace %d: the workspace cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr "कार्यस्थान %d सँग अन्तरक्रिया गर्न सकिँदैन: कार्यस्थान फेला पार्न सकिनेछैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1876
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with class group \"%s\": the class group cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr "वर्ग समूह \"%s\" सँग अन्तरक्रिया गर्न सकिँदैन: वर्ग समूह फेला पार्न सकिनेछैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1899
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Cannot interact with application having its group leader with XID %lu: the "
Packit 4e910c
"application cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr "XID %lu समूह प्रमूख भएको अनुप्रोगयोगसँग अन्तरक्रिया गर्न सकिँदैन: अनुप्रयोग फेला पार्न सकिँनेछैन\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1922
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with window with XID %lu: the window cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr "XID %lu भएको सञ्झ्यालसँग अन्तरक्रिया गर्न सकिँदैन: सञ्झ्याल फेला पार्न सकिनेछैन\n"
Packit 4e910c