Blob Blame History Raw
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2012, 2013.
# Anish A <aneesh.nl@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 11:40+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "കണക്ഷന്‍ അപ്രതീക്ഷതമായി അവസാനിയ്ക്കുന്നു"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
msgid "Invalid seek request"
msgstr "തെറ്റായ തെരച്ചില്‍ ആവശ്യം"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "SoupBodyInputStream ട്രക്കേറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"

#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "ശൃംഖല സ്ട്രീം വിചാരിക്കാതെ അടച്ചു"

#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "ശ്രോതസ്സ് കാഷ് ചെയ്യുന്നതു് പൂര്‍ണ്ണമായി പരാജയപ്പെട്ടു"

#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് ബഫര്‍ വളരെ ചെറുതാണു്"

#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "HTTP മറുപടി പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"

#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "HTTP മറുപടിയുടെ രൂപം തിരിച്ചറിയാനായില്ല"

#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "പ്രക്രിയ റദ്ദാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"

#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "പ്രക്രിയ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"

#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "HTTP മറുപടി പാഴ്സ് ചെയ്യുവാനായില്ല"

#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "യുആര്‍ഐ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല"

#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "തെറ്റായ '%s' യുആര്‍ഐ: %s"

#: ../libsoup/soup-session.c:4252
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "യുആര്‍ഐ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാനായില്ല"

#: ../libsoup/soup-session.c:4289
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത യുആര്‍ഐ സ്കീം '%s'"

#: ../libsoup/soup-session.c:4311
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "HTTP URI അല്ല"

#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്നാമം ഒരു ഐപി വിലാസമാകുന്നു"

#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "തെറ്റായ ഹോസ്റ്റ്നാമം"

#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്നാമത്തിനു് ബെയിസ് ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമല്ല"

#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "ആവശ്യമായ ഡൊമെയിനുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"