Blob Blame History Raw
# Hindi translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# 1 <1>, 2012.
# 1 Pratibha kumari <1pratibharoshan1526@gmail.com>, 2012.
# raj <raj>, 2013.
# rajesh <rajesh>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-19 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-22 15:47+0630\n"
"Last-Translator: rajesh <rajesh>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "मिलाप अनपेक्षित रुप से खतम हो गया "

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
msgid "Invalid seek request"
msgstr "अमान्य खोज अनुरोध"

#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "SoupBodyInputStream का नहीं कर सकता"

#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "संजाल स्ट्रीम अप्रत्याशित रूप से बंद हो गया"

#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "संसाधन को पूरी तरह कैश करने में विफल"

#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "निर्गम बफर बहुत छोटा है"

#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "HTTP अनुक्रिया विश्लेषित नहीं कर सका"

#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "अपरिचित HTTP अनुक्रिया एन्कोडिंग"

#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "आपरेशन रद्द कर दिया गया"

#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
msgid "Operation would block"
msgstr "आपरेशन बंद हो जाएगा"

#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "HTTP आग्रह विश्लेषित नहीं कर सका"

#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "यूआरआई नहीं प्रदान किया गया"

#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "यूआरआई '%s' अमान्य: %s"

#: ../libsoup/soup-server.c:1528
msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "TLS सर्वर को बिना TLS प्रमाणपत्र के बना नहीं सकता है"

#: ../libsoup/soup-server.c:1547
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "पता %s, पोर्ट %d पर सुन नहीं सकता है: "

#: ../libsoup/soup-session.c:4466
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "URI '%s' पद व्याख्या नहीं हो सका"

#: ../libsoup/soup-session.c:4503
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "URI योजना  '%s' को सहारा नहीं"

#: ../libsoup/soup-session.c:4525
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "कोई HTTP URI नहीं"

#: ../libsoup/soup-socket.c:142
msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
msgstr "सूपसॉकेट के रूप में आयात नहीं कर सकता है"

#: ../libsoup/soup-socket.c:160
msgid "Could not import existing socket: "
msgstr "मौजूदा सॉकेट आयात नहीं कर सकता है: "

#: ../libsoup/soup-socket.c:169
msgid "Can't import unconnected socket"
msgstr "बिना कनेक्टेड सॉकेट आयात नहीं कर सकता है"

#: ../libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "मेजबाननाम एक आईपी पता है"

#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
msgid "Invalid hostname"
msgstr "मेजबाननाम मान्य नहीं"

#: ../libsoup/soup-tld.c:250
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "मेजबाननाम को आधार डोमेन नहीं है"

#: ../libsoup/soup-tld.c:304
msgid "Not enough domains"
msgstr "डोमेन पर्याप्त नहीं"