Blame po/pt.po

rpm-build 4f3c61
# libsoup's Portuguese translation.
rpm-build 4f3c61
# Copyright © 2012, 2013 libsoup
rpm-build 4f3c61
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
rpm-build 4f3c61
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2012, 2013.
rpm-build 4f3c61
# 
rpm-build 4f3c61
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
rpm-build 4f3c61
#
rpm-build 4f3c61
msgid ""
rpm-build 4f3c61
msgstr ""
rpm-build 4f3c61
"Project-Id-Version: 3.8\n"
rpm-build 4f3c61
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
rpm-build 4f3c61
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
rpm-build 4f3c61
"POT-Creation-Date: 2015-06-07 22:39+0000\n"
rpm-build 4f3c61
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 09:25+0100\n"
rpm-build 4f3c61
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
rpm-build 4f3c61
"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
rpm-build 4f3c61
"Language: pt\n"
rpm-build 4f3c61
"MIME-Version: 1.0\n"
rpm-build 4f3c61
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
rpm-build 4f3c61
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
rpm-build 4f3c61
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
rpm-build 4f3c61
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
rpm-build 4f3c61
msgid "Connection terminated unexpectedly"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Ligação terminou inesperadamente"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid seek request"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Pedido de procura inválido"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
rpm-build 4f3c61
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível truncar SoupBodyInputStream"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
rpm-build 4f3c61
msgid "Network stream unexpectedly closed"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Fluxo de rede terminado inesperadamente"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
rpm-build 4f3c61
msgid "Failed to completely cache the resource"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Falha ao colocar o recurso totalmente em cache"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Output buffer is too small"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Buffer de resultado é demasiado pequeno"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not parse HTTP response"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível processar a resposta HTTP"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
rpm-build 4f3c61
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Codificação de resposta HTTP desconhecida"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
rpm-build 4f3c61
msgid "Operation would block"
rpm-build 4f3c61
msgstr "A operação iria bloquear"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
rpm-build 4f3c61
msgid "Operation was cancelled"
rpm-build 4f3c61
msgstr "A operação foi cancelada"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not parse HTTP request"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível processar o pedido HTTP"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-request.c:140
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "No URI provided"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Nenhum URI especificado"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-request.c:150
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
rpm-build 4f3c61
msgstr "URI \"%s\" inválido: %s"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-server.c:1711
rpm-build 4f3c61
msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível criar um servidor TLS sem um certificado TLS"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-server.c:1730
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível ouvir no endereço %s, porta %d: "
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4554
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not parse URI '%s'"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível processar o URI \"%s\""
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4591
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Esquema de URI \"%s\" não suportado"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4613
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Not an HTTP URI"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Não é um URI HTTP"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4797
rpm-build 4f3c61
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
rpm-build 4f3c61
msgstr "O servidor não aceitou o handshake WebSocket."
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-socket.c:148
rpm-build 4f3c61
msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível importar não socket como SoupSocket"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-socket.c:166
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not import existing socket: "
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível importar socket existente: "
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-socket.c:175
rpm-build 4f3c61
msgid "Can't import unconnected socket"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Impossível importar socket desligado"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345
rpm-build 4f3c61
msgid "WebSocket handshake expected"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Esperado handshake WebSocket"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:353
rpm-build 4f3c61
msgid "Unsupported WebSocket version"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Versão WebSocket não suportada"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:362
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid WebSocket key"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Chave WebSocket inválida"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:372
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Cabeçalho WebSocket \"%s\" incorreto"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:381
rpm-build 4f3c61
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Subprotocolo WebSocket não suportado"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:508
rpm-build 4f3c61
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
rpm-build 4f3c61
msgstr "O servidor rejeitou o handshake WebSocket"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:516 ../libsoup/soup-websocket.c:525
rpm-build 4f3c61
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
rpm-build 4f3c61
msgstr "O servidor ignorou o handshake WebSocket"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:537
rpm-build 4f3c61
msgid "Server requested unsupported protocol"
rpm-build 4f3c61
msgstr "O servidor pediu um protocolo não suportado"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:547
rpm-build 4f3c61
msgid "Server requested unsupported extension"
rpm-build 4f3c61
msgstr "O servidor pediu uma extensão não suportada"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:560
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
rpm-build 4f3c61
msgstr "O servidor devolveu uma chave \"%s\" incorreta"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:188
rpm-build 4f3c61
msgid "Hostname is an IP address"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Nome da máquina é um endereço IP"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid hostname"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Nome de máquina inválido"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:250
rpm-build 4f3c61
msgid "Hostname has no base domain"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Nome de máquina não possui domínio base"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:304
rpm-build 4f3c61
msgid "Not enough domains"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Domínios insuficientes"