Blame po/ne.po

rpm-build 4f3c61
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
rpm-build 4f3c61
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
rpm-build 4f3c61
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
rpm-build 4f3c61
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
rpm-build 4f3c61
#
rpm-build 4f3c61
msgid ""
rpm-build 4f3c61
msgstr ""
rpm-build 4f3c61
"Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n"
rpm-build 4f3c61
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
rpm-build 4f3c61
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
rpm-build 4f3c61
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 12:33+0000\n"
rpm-build 4f3c61
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 16:09+0545\n"
rpm-build 4f3c61
"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n"
rpm-build 4f3c61
"MIME-Version: 1.0\n"
rpm-build 4f3c61
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
rpm-build 4f3c61
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
rpm-build 4f3c61
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
rpm-build 4f3c61
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n"
rpm-build 4f3c61
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
rpm-build 4f3c61
"Language: ne\n"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:237
rpm-build 4f3c61
msgid "Connection terminated unexpectedly"
rpm-build 4f3c61
msgstr "जडान अप्रत्याशित रूपमा समाप्त भयो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid seek request"
rpm-build 4f3c61
msgstr "अमान्य खोज अनुरोध"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
rpm-build 4f3c61
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सूपबडीइनपुटस्ट्रीम ट्रंक गर्न सकिँदैन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
rpm-build 4f3c61
msgid "Network stream unexpectedly closed"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सञ्जाल स्ट्रीम अनपेक्षित रूपमा बन्द गरियो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
rpm-build 4f3c61
msgid "Failed to completely cache the resource"
rpm-build 4f3c61
msgstr "संसाधन पुरा तरिकाले क्यास गर्न असफल भयो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Output buffer is too small"
rpm-build 4f3c61
msgstr "निर्गत बफर धेरै सानो छ"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not parse HTTP response"
rpm-build 4f3c61
msgstr "HTTP प्रतिक्रिया पार्स गर्न सकिएन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
rpm-build 4f3c61
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
rpm-build 4f3c61
msgstr "अपरिचित HTTP प्रतिक्रिया इन्कोडिङ"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-io.c:387 ../libsoup/soup-message-io.c:1015
rpm-build 4f3c61
msgid "Operation would block"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सञ्चालन ब्लक हुनेछ"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-io.c:967 ../libsoup/soup-message-io.c:1000
rpm-build 4f3c61
msgid "Operation was cancelled"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सञ्चालन रद्द भएको छ"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not parse HTTP request"
rpm-build 4f3c61
msgstr "HTTP अनुरोध पार्स गर्न सकिएन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-request.c:141
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "No URI provided"
rpm-build 4f3c61
msgstr "कुनै URI प्रदान गरिएको छैन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-request.c:151
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
rpm-build 4f3c61
msgstr "अमान्य \"%s\" URI:%s"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-server.c:1725
rpm-build 4f3c61
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
rpm-build 4f3c61
msgstr "TLS प्रमाणपत्र बिना TLS सर्भर सिर्जना गर्न सक्दैन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-server.c:1742
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
rpm-build 4f3c61
msgstr "ठेगाना%s, पोर्ट%d मा सुन्न सकेन: "
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4517
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not parse URI “%s”"
rpm-build 4f3c61
msgstr "URI \"%s\" पार्स गर्न सकिएन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4554
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
rpm-build 4f3c61
msgstr "असमर्थित यूआरआई योजना \"%s\""
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4576
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Not an HTTP URI"
rpm-build 4f3c61
msgstr "HTTP URI होइन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-session.c:4762
rpm-build 4f3c61
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
rpm-build 4f3c61
msgstr "सर्भरले वेबसकेट ह्यान्डशक स्वीकार गरेन।."
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-socket.c:148
rpm-build 4f3c61
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सूपसकेटको रूपमा गैर-सकेट आयात गर्न सकिँदैन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-socket.c:166
rpm-build 4f3c61
msgid "Could not import existing socket: "
rpm-build 4f3c61
msgstr "अवस्थित सकेट आयात गर्न सकिएन: "
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-socket.c:175
rpm-build 4f3c61
msgid "Can’t import unconnected socket"
rpm-build 4f3c61
msgstr "जडान नगरिएको सकेट सकिएन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
rpm-build 4f3c61
msgid "WebSocket handshake expected"
rpm-build 4f3c61
msgstr "वेबसकेट ह्यान्डशेक अपेक्षित"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
rpm-build 4f3c61
msgid "Unsupported WebSocket version"
rpm-build 4f3c61
msgstr "असमर्थित वेबसकेट संस्करण"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid WebSocket key"
rpm-build 4f3c61
msgstr "असमर्थित वेबसकेट सबप्रटोकल"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
rpm-build 4f3c61
msgstr "गलत वेबसकेट \"%s\" हेडर"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
rpm-build 4f3c61
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
rpm-build 4f3c61
msgstr "Unsupported WebSocket subprotocol"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
rpm-build 4f3c61
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सर्भरले वेबस्केट ह्यान्डशकलाई अस्वीकार गर्यो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
rpm-build 4f3c61
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सर्भरले वेबस्केट ह्यान्डशेकलाई बेवास्ता गर्यो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
rpm-build 4f3c61
msgid "Server requested unsupported protocol"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सर्भरले असमर्थित प्रोटोकल अनुरोध गर्यो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
rpm-build 4f3c61
msgid "Server requested unsupported extension"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सर्भरले असमर्थित एक्सटेन्सन अनुरोध गर्यो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
rpm-build 4f3c61
#, c-format
rpm-build 4f3c61
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
rpm-build 4f3c61
msgstr "सर्भरले गलत \"%s\" कुञ्जीलाई फर्कायो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:188
rpm-build 4f3c61
msgid "Hostname is an IP address"
rpm-build 4f3c61
msgstr "होस्टनाम आईपी ठेगाना हो"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
rpm-build 4f3c61
msgid "Invalid hostname"
rpm-build 4f3c61
msgstr "अवैध होस्टनाम"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:250
rpm-build 4f3c61
msgid "Hostname has no base domain"
rpm-build 4f3c61
msgstr "होस्टनामसँग कुनै आधार डोमेन छैन"
rpm-build 4f3c61
rpm-build 4f3c61
#: ../libsoup/soup-tld.c:304
rpm-build 4f3c61
msgid "Not enough domains"
rpm-build 4f3c61
msgstr "पर्याप्त डोमेनहरू छैनन्"