|
rpm-build |
4f3c61 |
# Norwegian bokmål translation of libsoup.
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2012-2017.
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Project-Id-Version: libsoup 2.57.x\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 12:38+0000\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"PO-Revision-Date: 2017-02-14 07:59+0100\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Language: nb\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Connection terminated unexpectedly"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tilkoblingen ble brutt uventet"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Invalid seek request"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ugyldig søkeforespørsel"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kan ikke avkorte SoupBodyInputStream"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Network stream unexpectedly closed"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Nettverksstrømmen ble lukket på uventet vis"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Failed to completely cache the resource"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Klarte ikke å mellomlagre ressursen fullt ut"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Output buffer is too small"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Buffer for utdata er for liten"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Could not parse HTTP response"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kunne ikke tolke HTTP-svar"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ikke gjenkjent koding av HTTP-svar"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Operation would block"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Operasjonen ville blokkere"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Operation was cancelled"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Operasjonen ble avbrutt"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Could not parse HTTP request"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kunne ikke tolke HTTP-forespørsel"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-request.c:140
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "No URI provided"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ingen URI ble oppgitt"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-request.c:150
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ugyldig «%s» URI: %s"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-server.c:1727
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kan ikke lage en TLS-tjener uten et TLS-sertifikat"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-server.c:1744
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kunne ikke lytte på adresse %s, port %d: "
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-session.c:4525
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Could not parse URI “%s”"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kunne ikke tolke URI «%s»"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-session.c:4562
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "URI-skjema «%s» er ikke støttet"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-session.c:4584
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Not an HTTP URI"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ikke en HTTP URI"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-session.c:4770
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tjeneren godtok ikke WebSocket-håndtrykk."
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-socket.c:148
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kan ikke importere noe som ikke er en socket som SoupSocket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-socket.c:166
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Could not import existing socket: "
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kunne ikke importere eksisterende socket: "
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-socket.c:175
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Can’t import unconnected socket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Kan ikke importere ikke-tilkoblet socket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "WebSocket handshake expected"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "WebSocket-håndtrykk forventet"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Unsupported WebSocket version"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "WebSocket-versjon ikke støttet"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Invalid WebSocket key"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ugyldig WebSocket-nøkkel"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ugyldig «%s»-hode for WebSocket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ikke støttet underprotokoll av WebSocket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tjener avviste håndtrykk for WebSocket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tjener overså håndtrykk fra WebSocket"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Server requested unsupported protocol"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tjener forespurte protokoll som ikke støttes"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Server requested unsupported extension"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tjener forespurte utvidelse som ikke støttes"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Tjener returnerte feil «%s»-nøkkel"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-tld.c:188
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Hostname is an IP address"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Vertsnavnet er en IP-adresse"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Invalid hostname"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ugyldig vertsnavn"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-tld.c:250
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Hostname has no base domain"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Vertsnavnet har ikke noe grunndomene"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
#: ../libsoup/soup-tld.c:304
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgid "Not enough domains"
|
|
rpm-build |
4f3c61 |
msgstr "Ikke mange nok domener"
|