Blob Blame History Raw
# Ukrainian translation of gnome-applets.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets-locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 01:08+0300\n"
"Last-Translator: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:2
msgid "'Adan"
msgstr "Адан"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4
msgid "'Ar'ar"
msgstr "Арар"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:6
msgid "'Ataq"
msgstr "Атак"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:8
msgid "A Coruña"
msgstr "Ла-Корун'я"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:12
msgid "Abadan"
msgstr "Abadan"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:14
msgid "Abadeh"
msgstr "Abadeh"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:18
msgid "Abakan"
msgstr "Абакан"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:20
msgid "Abbeville"
msgstr "Abbeville"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:22
msgid "Abbotsford"
msgstr "Абботсфорд"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:24
msgid "Abha"
msgstr "Абха"

#. A city in Côte d'Ivoire
#: ../data/Locations.xml.in.h:26
msgid "Abidjan"
msgstr "Абіджан"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:28
msgid "Abilene"
msgstr "Абілін"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:30
msgid "Abingdon"
msgstr "Абінгтон"

#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:35
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Абу Дабі"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:37
msgid "Abū Mūsā"
msgstr "Абу-Муса"

#. A city in Guerrero in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:39
msgid "Acapulco"
msgstr "Акапулько"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:41
msgid "Acarigua"
msgstr "Acarigua"

#. The capital of Ghana
#: ../data/Locations.xml.in.h:43
msgid "Accra"
msgstr "Аккра"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:45
msgid "Achum"
msgstr "Achum"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:47
msgid "Acon"
msgstr "Acon"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:49
msgid "Ad Dalfa'ah"
msgstr "Ад-Далфаах"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:51
msgid "Ad Dammam"
msgstr "Ад-Дамам"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:53
msgid "Ada"
msgstr "Ада"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:55
msgid "Adak"
msgstr "Адак"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:57
msgid "Adamsville"
msgstr "Адамсвіль"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:59
msgid "Adana"
msgstr "Адана"

#. A city in South Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:61
msgid "Adelaide"
msgstr "Аделаїда"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:65
msgid "Adler"
msgstr "Адлер"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:67
msgid "Adrar"
msgstr "Адрар"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:69
msgid "Adrian"
msgstr "Адріан"

#. AF - Afghanistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:71
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"

#: ../data/Locations.xml.in.h:72
msgid "Africa"
msgstr "Африка"

#. A city in Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:74
msgid "Agadez"
msgstr "Agadez"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:76
msgid "Agadir"
msgstr "Agadir"

#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
#: ../data/Locations.xml.in.h:79
msgid "Agartala"
msgstr "Агартала"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:81
msgid "Agassiz"
msgstr "Agassiz"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:83
msgid "Agen"
msgstr "Agen"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:87
msgid "Aghajari"
msgstr "Ахаджарі"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:89
msgid "Agoncillo"
msgstr "Agoncillo"

#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:93
msgid "Agra"
msgstr "Агра"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:95
msgid "Ahmadabad"
msgstr "Ахмадабад"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:97
msgid "Ahoskie"
msgstr "Ahoskie"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:101
msgid "Ahvaz"
msgstr "Ahvaz"

#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:105
msgid "Aigen im Ennstal"
msgstr "Aigen im Ennstal"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:107
msgid "Ainsworth"
msgstr "Ейнсворт"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:109
msgid "Aitkin"
msgstr "Aitkin"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:111
msgid "Ajaccio"
msgstr "Ajaccio"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:113
msgid "Akita"
msgstr "Akita"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:115
msgid "Aklavik"
msgstr "Aklavik"

#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:117
msgid "Akrotiri"
msgstr "Akrotiri"

#. A city in Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:119
msgid "Akureyri"
msgstr "Akureyri"

#. A city in Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:121
msgid "Al 'Aqabah"
msgstr "Al 'Aqabah"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:123
msgid "Al 'Aqiq"
msgstr "Al 'Aqiq"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:125
msgid "Al 'Arish"
msgstr "Al 'Arish"

#. A city in the United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:127
msgid "Al 'Ayn"
msgstr "Al 'Ayn"

#. A city in the United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:129
msgid "Al Fujayrah"
msgstr "Al Fujayrah"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:131
msgid "Al Ghardaqah"
msgstr "Al Ghardaqah"

#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:135
msgid "Al Hadd"
msgstr "Al Hadd"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:137
msgid "Al Hoceima"
msgstr "Al Hoceima"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:139
msgid "Al Hudaydah"
msgstr "Al Hudaydah"

#. A city in Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:141
msgid "Al Jizah"
msgstr "Al Jizah"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:143
msgid "Al Qabuti"
msgstr "Al Qabuti"

#. A city in Syria
#: ../data/Locations.xml.in.h:145
msgid "Al Qamishli"
msgstr "Al Qamishli"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:147
msgid "Al Qaysumah"
msgstr "Al Qaysumah"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:149
msgid "Al Qurayyat"
msgstr "Al Qurayyat"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:151
msgid "Al Wajh"
msgstr "Al Wajh"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:153
msgid "Al Wuday'ah"
msgstr "Al Wuday'ah"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:155
msgid "Alabama"
msgstr "Алабама"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:157
msgid "Alabaster"
msgstr "Alabaster"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:159
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"

#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:165
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Алагоас, Сергіпе"

#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:167
msgid "Alajuela"
msgstr "Алагуела"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:169
msgid "Alamogordo"
msgstr "Аламогордо"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:171
msgid "Alamosa"
msgstr "Аламоса"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:173
msgid "Alaska"
msgstr "Аляска"

#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:178
msgid "Alaska Time"
msgstr "Часовий пояс Аляски"

#. AL - Albania
#: ../data/Locations.xml.in.h:180
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:182
msgid "Albemarle"
msgstr "Albemarle"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:184
msgid "Albenga"
msgstr "Albenga"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:186
msgid "Albert Lea"
msgstr "Albert Lea"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:188
msgid "Alberta"
msgstr "Альберта"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:190
msgid "Albertville"
msgstr "Albertville"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:192
msgid "Albion"
msgstr "Альбіон"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:194
msgid "Albuquerque"
msgstr "Альбукерке"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:196
msgid "Alcantarilla"
msgstr "Alcantarilla"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:198
msgid "Alençon"
msgstr "Alençon"

#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:203
msgid "Aleppo"
msgstr "Aleppo"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:205
msgid "Alexander City"
msgstr "Alexander City"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:207
msgid "Alexandroúpolis"
msgstr "Олександрополіс"

#. DZ - Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:209
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:211
msgid "Alghero"
msgstr "Алгеро"

#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:216
msgid "Algiers"
msgstr "Algiers"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:218
msgid "Alicante"
msgstr "Alicante"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:220
msgid "Alice"
msgstr "Аліс"

#. A city in Northern Territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:222
msgid "Alice Springs"
msgstr "Аліс-Спрінгс"

#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
#: ../data/Locations.xml.in.h:225
msgid "Allahabad"
msgstr "Аллахабад"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:227
msgid "Allentown"
msgstr "Аллентаун"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:229
msgid "Alliance"
msgstr "Alliance"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:231
msgid "Allison Harbour"
msgstr "Allison Harbour"

#. A city in Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:233
msgid "Almaty"
msgstr "Almaty"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:235
msgid "Almería"
msgstr "Almería"

#. The capital of Niue
#: ../data/Locations.xml.in.h:237
msgid "Alofi"
msgstr "Alofi"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:239
msgid "Alpena"
msgstr "Алпена"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:241
msgid "Alta"
msgstr "Альберта"

#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:243
msgid "Alta Floresta"
msgstr "Alta Floresta"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:245
msgid "Alta Lake"
msgstr "Alta Lake"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:247
msgid "Altamira"
msgstr "Алтаміра"

#. A city in Thuringia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:249
msgid "Altenburg"
msgstr "Altenburg"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:251
msgid "Alton"
msgstr "Елтон"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:253
msgid "Altoona"
msgstr "Алтуна"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:255
msgid "Alturas"
msgstr "Alturas"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:257
msgid "Altus"
msgstr "Алтус"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:259
msgid "Alva"
msgstr "Alva"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:261
msgid "Amapala"
msgstr "Амапала"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:263
msgid "Amapá"
msgstr "Amapá"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:270
msgid "Amapá / East Pará"
msgstr "Амапа / Східна Пара"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:272
msgid "Amarillo"
msgstr "Амарілло"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:274
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:276
msgid "Ambler"
msgstr "Ambler"

#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:280
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
msgstr "Ambérieu-en-Bugey:"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:282
msgid "Amelia"
msgstr "Amelia"

#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:287
msgid "American Samoa"
msgstr "Американські Самоа"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:289
msgid "Ames"
msgstr "Ames"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:291
msgid "Ami"
msgstr "Ami"

#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:296
msgid "Amman"
msgstr "Амман"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:298
msgid "Amqui"
msgstr "Amqui"

#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:302
msgid "Amritsar"
msgstr "Амрітсар"

#. The capital of the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:304
msgid "Amsterdam"
msgstr "Амстердам"

#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:309
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:313
msgid "Anadyr'"
msgstr "Анадир"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:315
msgid "Anaheim"
msgstr "Anaheim"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:317
msgid "Anaktuvuk Pass"
msgstr "Anaktuvuk Pass"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:321
msgid "Anapa"
msgstr "Анапа"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:323
msgid "Anchorage"
msgstr "Анкорідж"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:325
msgid "Andahuaylas"
msgstr "Andahuaylas"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:327
msgid "Andalusia"
msgstr "Андалусія"

#. AD - Andorra
#: ../data/Locations.xml.in.h:329
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:331
msgid "Andover"
msgstr "Андовер"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:333
msgid "Andravída"
msgstr "Andravída"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:335
msgid "Andrews"
msgstr "Андрюс"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:337
msgid "Angeles"
msgstr "Angeles"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:339
msgid "Angle Inlet"
msgstr "Angle Inlet"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:341
msgid "Angleton"
msgstr "Angleton"

#. AO - Angola
#: ../data/Locations.xml.in.h:343
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:345
msgid "Angoon"
msgstr "Angoon"

#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
#: ../data/Locations.xml.in.h:347
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:349
msgid "Anhui"
msgstr "Anhui"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:351
msgid "Aniak"
msgstr "Аніак"

#. The capital of Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:353
msgid "Ankara"
msgstr "Анкара"

#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:355
msgid "Ankarena"
msgstr "Анкарена"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:357
msgid "Ankeny"
msgstr "Ankeny"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:359
msgid "Ann Arbor"
msgstr "Анн-Арбор"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:361
msgid "Annaba"
msgstr "Аннаба"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:363
msgid "Annapolis"
msgstr "Аннаполіс"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:365
msgid "Annette"
msgstr "Annette"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:367
msgid "Anniston"
msgstr "Анністон"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:369
msgid "Antalya"
msgstr "Анталія"

#. The capital of Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:371
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:373
msgid "Antigo"
msgstr "Антіго"

#. AG - Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:375
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа и Барбуди"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:377
msgid "Antofagasta"
msgstr "Антофагаста"

#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:379
msgid "Antsiranana"
msgstr "Antsiranana"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:381
msgid "Anvik"
msgstr "Anvik"

#. A city in Goiás in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:383
msgid "Anápolis"
msgstr "Anápolis"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:385
msgid "Aomori"
msgstr "Aomori"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:387
msgid "Apalachicola"
msgstr "Апалачікола"

#. The capital of Samoa
#: ../data/Locations.xml.in.h:389
msgid "Apia"
msgstr "Apia"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktau".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:393
msgid "Aqtau"
msgstr "Aqtau"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktobe".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:397
msgid "Aqtöbe"
msgstr "Актюбинск"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:399
msgid "Ar Ruqayyiqah"
msgstr "Ар Рувкайиквах"

#. A city in Sergipe in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:401
msgid "Aracaju"
msgstr "Аракаю"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:403
msgid "Arad"
msgstr "Арад"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:405
msgid "Arcata"
msgstr "Arcata"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:407
msgid "Arctic Village"
msgstr "Arctic Village"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:411
msgid "Ardabil"
msgstr "Ardabil"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:413
msgid "Ardmore"
msgstr "Ардмор"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:415
msgid "Arequipa"
msgstr "Арекіпа"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:417
msgid "Argentia"
msgstr "Аргентина"

#. AR - Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:419
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:421
msgid "Argostólion"
msgstr "Аргостоліон"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:423
msgid "Arica"
msgstr "Арика"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:425
msgid "Arizona"
msgstr "Арізона"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:427
msgid "Arkadelphia"
msgstr "Arkadelphia"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:429
msgid "Arkansas"
msgstr "Арканзас"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:433
msgid "Arkhangel'sk"
msgstr "Архангелськ"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:435
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:437
msgid "Armilla"
msgstr "Armilla"

#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
#: ../data/Locations.xml.in.h:439
msgid "Arnos Vale"
msgstr "Arnos Vale"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:441
msgid "Artesia"
msgstr "Artesia"

#. A city in Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:443
msgid "Arua"
msgstr "Arua"

#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:447
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:449
msgid "Arusha"
msgstr "Аруша"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:451
msgid "Arvada"
msgstr "Arvada"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:453
msgid "Arviat"
msgstr "Ариват"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:455
msgid "Asahikawa"
msgstr "Asahikawa"

#. A city in Guam
#: ../data/Locations.xml.in.h:457
msgid "Asatdas"
msgstr "Asatdas"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:459
msgid "Asheboro"
msgstr "Asheboro"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:461
msgid "Asheville"
msgstr "Ешвіль"

#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:466
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ашхабад"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:468
msgid "Ashiya"
msgstr "Ashiya"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:470
msgid "Ashtabula"
msgstr "Ashtabula"

#: ../data/Locations.xml.in.h:471
msgid "Asia"
msgstr "Азія"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:473
msgid "Aspen"
msgstr "Аспен"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:475
msgid "Assiniboia"
msgstr "Assiniboia"

#. The capital of Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:477
msgid "Astana"
msgstr "Астана"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:479
msgid "Astoria"
msgstr "Асторія"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:483
msgid "Astrakhan'"
msgstr "Астрахань"

#. The capital of Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:485
msgid "Asunción"
msgstr "Асунсьон"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:487
msgid "Aswan"
msgstr "Aswan"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:489
msgid "Asyut"
msgstr "Asyut"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:491
msgid "At Ta'if"
msgstr "At Ta'if"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:493
msgid "Atlanta"
msgstr "Атланта"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:495
msgid "Atlantic City"
msgstr "Атлантик-Сіті"

#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:502
msgid "Atlantic Time"
msgstr "Атлантичний час"

#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:508
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
msgstr "Атлантичний час, без літнього (східний Квебек)"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:510
msgid "Atogo"
msgstr "Atogo"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:512
msgid "Atoka"
msgstr "Atoka"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:514
msgid "Auch"
msgstr "Auch"

#. A city in New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:516
msgid "Auckland"
msgstr "Окленд"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:518
msgid "Audubon"
msgstr "Audubon"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:520
msgid "Augsburg"
msgstr "Augsburg"

#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
#: ../data/Locations.xml.in.h:523
msgid "Aurangabad"
msgstr "Аурангабад"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:525
msgid "Aurillac"
msgstr "Aurillac"

#: ../data/Locations.xml.in.h:526
msgid "Australasia &amp; Oceania"
msgstr "Австалазія та Океанія"

#. AU - Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:528
msgid "Australia"
msgstr "Австралія"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:530
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Австралійські головні території"

#. AT - Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:532
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:534
msgid "Avalon"
msgstr "Авалон"

#. The capital of the Cook Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:536
msgid "Avarua"
msgstr "Avarua"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:538
msgid "Aviano"
msgstr "Авіано"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:540
msgid "Avilés"
msgstr "Avilés"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:542
msgid "Avord"
msgstr "Avord"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:544
msgid "Ayacucho"
msgstr "Аякучо"

#. AZ - Azerbaijan
#: ../data/Locations.xml.in.h:546
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"

#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:551
msgid "Azores"
msgstr "Азорські острови"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:553
msgid "Baal"
msgstr "Baal"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:555
msgid "Bacău"
msgstr "Bacău"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:557
msgid "Bad Axe"
msgstr "Bad Axe"

#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:559
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr "Baden-Württemberg"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:561
msgid "Bagdogra"
msgstr "Багдогра"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:563
msgid "Bagotville"
msgstr "Bagotville"

#. BS - Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:565
msgid "Bahamas"
msgstr "Багами"

#. BH - Bahrain
#: ../data/Locations.xml.in.h:567
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:569
msgid "Baia Mare"
msgstr "Baia Mare"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:571
msgid "Baie-Comeau"
msgstr "Baie-Comeau"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:573
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
msgstr "Baie-Sainte-Catherine"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:575
msgid "Baie-de-la-Trinité"
msgstr "Бай-дела-Трініті"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:577
msgid "Bainbridge"
msgstr "Bainbridge"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:579
msgid "Baja California"
msgstr "Baja California"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:581
msgid "Baja California Sur"
msgstr "Baja California Sur"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:583
msgid "Baker"
msgstr "Baker"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:585
msgid "Baker City"
msgstr "Baker City"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:587
msgid "Baker Lake"
msgstr "Бейкер-Лейк"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:589
msgid "Bakersfield"
msgstr "Бейкерсфилд"

#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:594
msgid "Baku"
msgstr "Баку"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:596
msgid "Baldonnel"
msgstr "Baldonnel"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:598
msgid "Balikesir"
msgstr "Balikesir"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:600
msgid "Balmaceda"
msgstr "Balmaceda"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:602
msgid "Baltimore"
msgstr "Балтимор"

#. A city in Grenada
#: ../data/Locations.xml.in.h:604
msgid "Bamboo"
msgstr "Bamboo"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:606
msgid "Bancroft"
msgstr "Bancroft"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:610
msgid "Bandar 'Abbas"
msgstr "Bandar 'Abbas"

#. The capital of Brunei
#: ../data/Locations.xml.in.h:612
msgid "Bandar Seri Begawan"
msgstr "Бандар-Сері-Бегаван"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:616
msgid "Bandar-e Bushehr"
msgstr "Bandar-e Bushehr"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:620
msgid "Bandar-e Lengeh"
msgstr "Bandar-e Lengeh"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:624
msgid "Bandar-e Mahshahr"
msgstr "Bandar-e Mahshahr"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:626
msgid "Bandirma"
msgstr "Bandirma"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:628
msgid "Banff"
msgstr "Banff"

#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:632
msgid "Bangalore"
msgstr "Бангалор"

#. A city in the Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:634
msgid "Bangassou"
msgstr "Bangassou"

#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:639
msgid "Bangkok"
msgstr "Бангкок"

#. BD - Bangladesh
#: ../data/Locations.xml.in.h:641
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:643
msgid "Bangor"
msgstr "Бангор"

#. The capital of the Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:645
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"

#. A city in Libya
#: ../data/Locations.xml.in.h:647
msgid "Baninah"
msgstr "Baninah"

#. A city in Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:649
msgid "Banja Luka"
msgstr "Banja Luka"

#. The capital of Gambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:651
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"

#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:653
msgid "Bantam Village"
msgstr "Bantam Village"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:655
msgid "Bar Harbor"
msgstr "Бар-Харбор"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:657
msgid "Baraboo"
msgstr "Барабу"

#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:659
msgid "Barahona"
msgstr "Barahona"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:661
msgid "Barajas"
msgstr "Barajas"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:663
msgid "Barbacena"
msgstr "Barbacena"

#. BB - Barbados
#: ../data/Locations.xml.in.h:665
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:667
msgid "Bari"
msgstr "Bari"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:669
msgid "Barinas"
msgstr "Барінас"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:673
msgid "Barnaul"
msgstr "Барнаул"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:675
msgid "Barquisimeto"
msgstr "Barquisimeto"

#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:677
msgid "Barra do Garças"
msgstr "Barra do Garças"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:679
msgid "Barranquilla"
msgstr "Barranquilla"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:681
msgid "Barre"
msgstr "Barre"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:683
msgid "Barretts"
msgstr "Barretts"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:685
msgid "Barrow"
msgstr "Барроу"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:687
msgid "Bartlesville"
msgstr "Бартлсвіль"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:689
msgid "Bartow"
msgstr "Бартоу"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:691
msgid "Basel"
msgstr "Базель"

#. The capital of Guadeloupe
#: ../data/Locations.xml.in.h:693
msgid "Basse-Terre"
msgstr "Basse-Terre"

#. The capital of Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:695
msgid "Basseterre"
msgstr "Basseterre"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:697
msgid "Bastia"
msgstr "Бастія"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:699
msgid "Batesville"
msgstr "Батзвіль"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:701
msgid "Bathurst"
msgstr "Bathurst"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:703
msgid "Batna"
msgstr "Batna"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:705
msgid "Baton Rouge"
msgstr "Батон-Руж"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:707
msgid "Battle Creek"
msgstr "Балт-Крик"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:709
msgid "Baudette"
msgstr "Baudette"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:711
msgid "Bauru"
msgstr "Бауру"

#. A state in Germany.  The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:716
msgid "Bavaria"
msgstr "Баварія"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:718
msgid "Bay City"
msgstr "Bay City"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:720
msgid "Bay Saint Lawrence"
msgstr "Bay Saint Lawrence"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:722
msgid "Beardmore"
msgstr "Beardmore"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:724
msgid "Beatrice"
msgstr "Биатрис"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:726
msgid "Beauceville"
msgstr "Beauceville"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:728
msgid "Beaumont"
msgstr "Бомонт"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:730
msgid "Beauport"
msgstr "Beauport"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:732
msgid "Beauvais"
msgstr "Beauvais"

#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:736
msgid "Beauvechain"
msgstr "Beauvechain"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:738
msgid "Beaver Falls"
msgstr "Beaver Falls"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:740
msgid "Beaver Harbour"
msgstr "Beaver Harbour"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:742
msgid "Bechar"
msgstr "Bechar"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:744
msgid "Beckley"
msgstr "Beckley"

#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:746
msgid "Beira"
msgstr "Beira"

#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:751
msgid "Beirut"
msgstr "Бейрут"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:753
msgid "Beja"
msgstr "Бежа"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:755
msgid "Bejaia"
msgstr "Bejaia"

#. BY - Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:757
msgid "Belarus"
msgstr "Білорусь"

#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:759
msgid "Belfast"
msgstr "Belfast"

#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:763
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгія"

#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:768
msgid "Belgrade"
msgstr "Белград"

#. BZ - Belize
#: ../data/Locations.xml.in.h:770
msgid "Belize"
msgstr "Беліз"

#. A city in Belize
#: ../data/Locations.xml.in.h:772
msgid "Belize City"
msgstr "Belize City"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:774
msgid "Bella Coola"
msgstr "Bella Coola"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:776
msgid "Bellaire"
msgstr "Bellaire"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:778
msgid "Belleville"
msgstr "Белвіль"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:780
msgid "Bellevue"
msgstr "Белвіль"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:782
msgid "Bellin"
msgstr "Bellin"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:784
msgid "Bellingham"
msgstr "Беллінгем"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:786
msgid "Belmar"
msgstr "Belmar"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:788
msgid "Belo Horizonte"
msgstr "Белу-Оризонте"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:790
msgid "Belém"
msgstr "Белем"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:792
msgid "Bemidji"
msgstr "Беміджи"

#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:798
msgid "Benares"
msgstr "Benares"

#. BJ - Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:800
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:802
msgid "Benners"
msgstr "Benners"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:804
msgid "Bennington"
msgstr "Bennington"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:806
msgid "Benton Harbor"
msgstr "Бентон-Харбор"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:808
msgid "Bentonville"
msgstr "Bentonville"

#. A city in the Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:810
msgid "Berberati"
msgstr "Berberati"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:812
msgid "Berens River"
msgstr "Berens River"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:814
msgid "Bergamo"
msgstr "Bergamo"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:816
msgid "Bergen"
msgstr "Берген"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:818
msgid "Bergerac"
msgstr "Берген"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:820
msgid "Berkeley"
msgstr "Берклі"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:822
msgid "Berlevåg"
msgstr "Berlevåg"

#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:826
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#. The capital of Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:828
msgid "Bern"
msgstr "Bern"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:830
msgid "Berriane"
msgstr "Berriane"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:832
msgid "Bethel"
msgstr "Bethel"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:834
msgid "Bettles"
msgstr "Bettles"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:836
msgid "Beverly"
msgstr "Беверлі"

#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
#. the local name in Hindi is "भावनगर"
#: ../data/Locations.xml.in.h:840
msgid "Bhavnagar"
msgstr "Бхавнагар"

#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:844
msgid "Bhopal"
msgstr "Бхопал"

#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:848
msgid "Bhubaneshwar"
msgstr "Бхубанесвар"

#. A city in India.
#: ../data/Locations.xml.in.h:850
msgid "Bhuj"
msgstr "Бхуж"

#. BT - Bhutan
#: ../data/Locations.xml.in.h:852
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:854
msgid "Biarritz"
msgstr "Biarritz"

#. A city in Liège in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:856
msgid "Bierset"
msgstr "Bierset"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:858
msgid "Big Piney"
msgstr "Big Piney"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:860
msgid "Big Rapids"
msgstr "Big Rapids"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:862
msgid "Big Spring"
msgstr "Big Spring"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:864
msgid "Bigfork"
msgstr "Bigfork"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:868
msgid "Biggin Hill"
msgstr "Biggin Hill"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:870
msgid "Bilbao"
msgstr "Bilbao"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:872
msgid "Billings"
msgstr "Біллінгс"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:874
msgid "Billund"
msgstr "Billund"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:876
msgid "Biloxi"
msgstr "Biloxi"

#. A city in Thuringia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:878
msgid "Bindersleben"
msgstr "Bindersleben"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:880
msgid "Binghamton"
msgstr "Бінгментон"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:882
msgid "Bintulu"
msgstr "Бінтулу"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:884
msgid "Birchwood"
msgstr "Birchwood"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:886
msgid "Birjand"
msgstr "Birjand"

#. The capital of Kyrgyzstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:888
msgid "Bishkek"
msgstr "Бішкек"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:890
msgid "Bishop"
msgstr "Бішоп"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:892
msgid "Biskra"
msgstr "Biskra"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:894
msgid "Bismarck"
msgstr "Бісмарк"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:896
msgid "Bizerte"
msgstr "Bizerte"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:898
msgid "Black Eagle"
msgstr "Black Eagle"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:900
msgid "Black River"
msgstr "Black River"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:902
msgid "Blackpool"
msgstr "Блекпул"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:904
msgid "Blacksburg"
msgstr "Blacksburg"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:906
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Blanc-Sablon"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:908
msgid "Bloemfontein"
msgstr "Bloemfontein"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:910
msgid "Blue River"
msgstr "Blue River"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:912
msgid "Bluefield"
msgstr "Блуфілд"

#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:914
msgid "Bluefields"
msgstr "Блуфілдс"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:916
msgid "Blythe"
msgstr "Blythe"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:918
msgid "Blytheville"
msgstr "Blytheville"

#. A city in Roraima in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:920
msgid "Boa Vista"
msgstr "Боа Віста"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:922
msgid "Boat Basin"
msgstr "Boat Basin"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:924
msgid "Boca Raton"
msgstr "Boca Raton"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:926
msgid "Bodrum"
msgstr "Bodrum"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:928
msgid "Bodø"
msgstr "Bodø"

#. The capital of Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:930
msgid "Bogotá"
msgstr "Богота"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:932
msgid "Bogue"
msgstr "Bogue"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:934
msgid "Boise"
msgstr "Бойсе"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:936
msgid "Bol"
msgstr "Bol"

#. BO - Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:938
msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:940
msgid "Bolle"
msgstr "Bolle"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:942
msgid "Bologna"
msgstr "Bologna"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:944
msgid "Boltåsen"
msgstr "Boltåsen"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:946
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"

#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:948
msgid "Bom Jesus da Lapa"
msgstr "Bom Jesus da Lapa"

#. A city in Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:950
msgid "Bon Accord"
msgstr "Bon Accord"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:952
msgid "Bonn"
msgstr "Бонн"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:954
msgid "Boothville"
msgstr "Boothville"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:956
msgid "Borden"
msgstr "Borden"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:958
msgid "Borger"
msgstr "Боргер"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:960
msgid "Borlänge"
msgstr "Borlänge"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:962
msgid "Boryspil'"
msgstr "Бориспіль"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:964
msgid "Boscobel"
msgstr "Boscombe Down"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:968
msgid "Boscombe"
msgstr "Boscombe"

#. BA - Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:970
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Боснія и Герцеговина"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:972
msgid "Boston"
msgstr "Бостон"

#. BW - Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:974
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:976
msgid "Bou Saada"
msgstr "Bou Saada"

#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:978
msgid "Boukot Ouolof"
msgstr "Боукот-Оулоф"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:980
msgid "Bourges"
msgstr "Bourges"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:984
msgid "Bournemouth"
msgstr "Борнмут"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:986
msgid "Bow Island"
msgstr "Bow Island"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:988
msgid "Bowling Green"
msgstr "Боулінг-Грін"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:990
msgid "Bowman"
msgstr "Bowman"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:992
msgid "Box Elder"
msgstr "Box Elder"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:994
msgid "Bozeman"
msgstr "Бозмен"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:996
msgid "Bradford"
msgstr "Бредфорд"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:998
msgid "Brady"
msgstr "Brady"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
msgid "Brainerd"
msgstr "Brainerd"

#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
msgid "Brandenburg"
msgstr "Brandenburg"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
msgid "Brandon"
msgstr "Брендон"

#. The capital of Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
msgid "Brasília"
msgstr "Бразилія"

#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
#. on its own each year whether or not to observe Daylight
#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
#. into groups of states that generally make the same
#. decision in a given year. Thus, in any given year,
#. several of the time zones will appear to be redundant,
#. but exactly which ones seem redundant may differ from
#. year to year, and there's no good way to identify the
#. zones other than by listing states.  Anyway, "Brasília
#. Time" is the most common timezone, being used by about a
#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
msgid "Brasília Time"
msgstr "Бразильський час"

#. The capital of Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
msgid "Bratislava"
msgstr "Братислава"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
msgid "Bratsk"
msgstr "Братськ"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
msgid "Braunschweig"
msgstr "Брауншвейг"

#. BR - Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"

#. The capital of the Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
msgid "Bredeck"
msgstr "Bredeck"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
msgid "Bremerton"
msgstr "Бремертон"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
msgid "Brenham"
msgstr "Brenham"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
msgid "Brescia"
msgstr "Brescia"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
msgid "Breuil-Cervinia"
msgstr "Бреул-Сервініа"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
msgid "Bridgeport"
msgstr "Бріджпорт"

#. The capital of Barbados
#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
msgid "Bridgetown"
msgstr "Bridgetown"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
msgid "Brindisi"
msgstr "Бріндізі"

#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
msgid "Brisbane"
msgstr "Брісбен"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
msgid "Bristol"
msgstr "Брістоль"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1061
msgid "British Columbia"
msgstr "Британська Колумбія"

#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британські індійські тихоокеанські території"

#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
msgid "Brive"
msgstr "Brive"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1075
msgid "Brize Norton"
msgstr "Бриз Нортон"

#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
msgid "Brno"
msgstr "Брно"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1079
msgid "Broadview"
msgstr "Broadview"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
msgid "Broken Bow"
msgstr "Брокен-Боу"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
msgid "Brooks"
msgstr "Брукс"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
msgid "Brooksville"
msgstr "Брукзвіл"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
msgid "Broome"
msgstr "Брум"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
msgid "Broomfield"
msgstr "Broomfield"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
msgid "Browning"
msgstr "Browning"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
msgid "Brownsville"
msgstr "Браунзвіл"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1095
msgid "Brownwood"
msgstr "Brownwood"

#. BN - Brunei Darussalam
#: ../data/Locations.xml.in.h:1097
msgid "Brunei"
msgstr "Брунеї"

#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1103
msgid "Brussels"
msgstr "Брюссель"

#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1109
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
msgid "Bryansk"
msgstr "Брянськ"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1115
msgid "Bryce Canyon"
msgstr "Bryce Canyon"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:1117
msgid "Brønnøysund"
msgstr "Brønnøysund"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1119
msgid "Bucaramanga"
msgstr "Bucaramanga"

#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
msgid "Bucharest"
msgstr "Бухарест"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
msgid "Buckhannon"
msgstr "Buckhannon"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
msgid "Buckland"
msgstr "Buckland"

#. The capital of Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
msgid "Budapest"
msgstr "Будапешт"

#. The capital of Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Буенос Аерос"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
msgid "Buffalo Narrows"
msgstr "Buffalo Narrows"

#. The capital of Burundi
#: ../data/Locations.xml.in.h:1136
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
msgid "Bukoba"
msgstr "Bukoba"

#. BG - Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
msgid "Bullhead City"
msgstr "Bullhead City"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
msgid "Bullsbrook"
msgstr "Bullsbrook"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
msgid "Burbank"
msgstr "Бербанк"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
msgid "Burdur"
msgstr "Burdur"

#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
msgid "Burgas"
msgstr "Бургас"

#. BF - Burkina Faso
#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна Фасо"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
msgid "Burley"
msgstr "Берлі"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
msgid "Burnet"
msgstr "Барнет"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
msgid "Burns"
msgstr "Burns"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
msgid "Burns Lake"
msgstr "Burns Lake"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
msgid "Bursa"
msgstr "Бурса"

#. BI - Burundi
#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1166
msgid "Burwash Landing"
msgstr "Burwash Landing"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
msgid "Butes"
msgstr "Butes"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
msgid "Butler"
msgstr "Butler"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
msgid "Butte"
msgstr "Бьютт"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
msgid "Båtsfjord"
msgstr "Båtsfjord"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
msgid "Béziers"
msgstr "Bц╘ziers"

#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1180
msgid "Büchel"
msgstr "Büchel"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
msgid "Cachimbo"
msgstr "Cachimbo"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1184
msgid "Cadillac"
msgstr "Cadillac"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
msgid "Caen"
msgstr "Caen"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1188
msgid "Cagliari"
msgstr "Cagliari"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
msgid "Cahokia"
msgstr "Cahokia"

#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
msgid "Cairns"
msgstr "Cairns"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
msgid "Calabozo"
msgstr "Калабосо"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
msgid "Caledonia"
msgstr "Каледонія"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1198
msgid "Calgary"
msgstr "Калгарі"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
msgid "Cali"
msgstr "Калі"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1202
msgid "California"
msgstr "Каліфорнія"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
msgid "Calvi"
msgstr "Calvi"

#. A city in Aruba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1206
msgid "Camacuri"
msgstr "Camacuri"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1208
msgid "Camagüey"
msgstr "Camagüey"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1210
msgid "Camarillo"
msgstr "Камарілло"

#. KH - Cambodia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1214
msgid "Cambrai"
msgstr "Cambrai"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Cambridge Bay"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1218
msgid "Camden"
msgstr "Camden"

#. CM - Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
msgid "Camiri"
msgstr "Камірі"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
msgid "Camp Douglas"
msgstr "Camp Douglas"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
msgid "Camp Springs"
msgstr "Camp Springs"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
msgid "Campbell River"
msgstr "Campbell River"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
msgid "Campbeltown"
msgstr "Campbeltown"

#. A city in Paraíba in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
msgid "Campina Grande"
msgstr "Campina Grande"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
msgid "Campinas"
msgstr "Кампінас"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
msgid "Campo"
msgstr "Кампо"

#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
msgid "Campo Grande"
msgstr "Кампу-Гранди"

#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
msgid "Campos"
msgstr "Campos"

#. CA - Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
msgid "Canadian"
msgstr "Canadian"

#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1249
msgid "Canary Islands"
msgstr "Canary Islands"

#. The capital of Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
msgid "Canberra"
msgstr "Канберра"

#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
msgid "Cancún"
msgstr "Канкун"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1255
msgid "Cannes"
msgstr "Cannes"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
msgid "Canso"
msgstr "Canso"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
msgid "Canton"
msgstr "Canton"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1261
msgid "Canton-Bégin"
msgstr "Canton-Bégin"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
msgid "Cap-Chat"
msgstr "Cap-Chat"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1265
msgid "Cap-aux-Meules"
msgstr "Cap-aux-Meules"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
msgid "Cape Canaveral"
msgstr "Cape Canaveral"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1269
msgid "Cape Coral"
msgstr "Cape Coral"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
msgid "Cape Cove"
msgstr "Cape Cove"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1273
msgid "Cape Dorset"
msgstr "Cape Dorset"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
msgid "Cape Dyer"
msgstr "Cape Dyer"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1277
msgid "Cape Girardeau"
msgstr "Cape Girardeau"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
msgid "Cape Parry"
msgstr "Cape Parry"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
msgid "Cape Race"
msgstr "Cape Race"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
msgid "Cape Town"
msgstr "Cape Town"

#. CV - Cape Verde
#: ../data/Locations.xml.in.h:1285
msgid "Cape Verde"
msgstr "Капе Верде"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
msgid "Capri"
msgstr "Capri"

#. The capital of Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:1289
msgid "Caracas"
msgstr "Каракас"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1291
msgid "Carbondale"
msgstr "Карбондейл"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1293
msgid "Carcassonne"
msgstr "Carcassonne"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
msgid "Cardston"
msgstr "Cardston"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1297
msgid "Caribou"
msgstr "Кариби"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
msgid "Caribou Island"
msgstr "Caribou Island"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
msgid "Carlisle"
msgstr "Карлайл"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1303
msgid "Carmacks"
msgstr "Carmacks"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
msgid "Carman"
msgstr "Carman"

#. A city in Campeche in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1307
msgid "Carmen"
msgstr "Carmen"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
msgid "Carmi"
msgstr "Carmi"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
msgid "Caro"
msgstr "Caro"

#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1313
msgid "Carolina"
msgstr "Кароліна"

#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:1315
msgid "Carrasco"
msgstr "Carrasco"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1317
msgid "Carroll"
msgstr "Карролл"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
msgid "Carrollton"
msgstr "Carrollton"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
msgid "Cartagena"
msgstr "Картагена"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
msgid "Cartersville"
msgstr "Cartersville"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
msgid "Cartwright"
msgstr "Cartwright"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
msgid "Casa Grande"
msgstr "Каса Гранде"

#. A city in the Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
msgid "Cascade"
msgstr "Cascade"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
msgid "Case Arfel"
msgstr "Case Arfel"

#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
msgstr "Casey Station (Western Australia Time)"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
msgid "Casper"
msgstr "Каспер"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
msgid "Castelo Branco"
msgstr "Castelo Branco"

#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
msgid "Castle Donington"
msgstr "Касл Донингтон"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
msgid "Castlegar"
msgstr "Castlegar"

#. The capital of Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
msgid "Castries"
msgstr "Castries"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
msgid "Catacamas"
msgstr "Катакамас"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
msgid "Catania"
msgstr "Катанія"

#. The capital of French Guiana
#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"

#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманові острови"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
msgid "Cazaux"
msgstr "Cazaux"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:1359
msgid "Ceará"
msgstr "Ceará"

#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
msgstr "Кеара, Маранхао, Парайба, Пілау, Ріо-Граде-До-Нотр"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
msgid "Cedar City"
msgstr "Cedar City"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
msgid "Cedar Rapids"
msgstr "Cedar Rapids"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
msgid "Celle"
msgstr "Celle"

#. CF - Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканська республіка"

#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
msgid "Central Indonesia Time"
msgstr "Центральний індонезійський час"

#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
msgid "Central Mongolia"
msgstr "Центральна Монголія"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
msgid "Central Patricia"
msgstr "Central Patricia"

#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
msgid "Central Time"
msgstr "Центральний час"

#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
msgid "Central Time (Northern Territory)"
msgstr "Central Time (Northern Territory)"

#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1405
msgid "Central Time (South Australia)"
msgstr "Central Time (South Australia)"

#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1413
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
msgstr "Центральний час (Янковина, НСВ)"

#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
msgstr "Центральний час без переходу на літний (Саскачеван)"

#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1425
msgid "Central Western Time"
msgstr "Центральний східний час"

#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
msgid "Central and South America"
msgstr "Центральна й Південна Америка"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
msgid "Centralia"
msgstr "Централія"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
msgid "Cervia"
msgstr "Сервія"

#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
msgid "Ceuta and Melilla"
msgstr "Сеута та Меліла"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
msgid "Ch'ongju"
msgstr "Ch'ongju"

#. TD - Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
msgid "Chad"
msgstr "Чад"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
msgid "Chadron"
msgstr "Chadron"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:1443
msgid "Chagor"
msgstr "Chagor"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
msgid "Chah Bahar"
msgstr "Chah Bahar"

#. A city in the Northern Mariana Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
msgid "Chalan Kanoa"
msgstr "Chalan Kanoa"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1451
msgid "Challis"
msgstr "Challis"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
msgid "Chama"
msgstr "Chama"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
msgid "Chamberlain"
msgstr "Chamberlain"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
msgid "Chambéry"
msgstr "Chambц╘ry"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
msgid "Champaign"
msgstr "Шампань"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
msgid "Chandalar"
msgstr "Chandalar"

#. A union territory in India.
#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
msgid "Chandigarh"
msgstr "Чандигарх"

#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1469
msgid "Changchun"
msgstr "Changchun"

#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1473
msgid "Changsha"
msgstr "Changsha"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1475
msgid "Chanute"
msgstr "Chanute"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1477
msgid "Chapel Hill"
msgstr "Chapel Hill"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
msgid "Chapleau"
msgstr "Chapleau"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
msgid "Chariton"
msgstr "Чарлтон"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1483
msgid "Charles City"
msgstr "Charles City"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
msgid "Charlevoix"
msgstr "Charlevoix"

#. A city in the United States Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr "Charlotte Amalie"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
msgid "Charlottesville"
msgstr "Шарлотзвіль"

#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
msgid "Charlottetown"
msgstr "Шарлоттоун"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
msgid "Chartres"
msgstr "Chartres"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1495
msgid "Chatham"
msgstr "Чатем"

#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Chatham Islands"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
msgid "Chattanooga"
msgstr "Четтануга"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
msgid "Cheboygan"
msgstr "Cheboygan"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1505
msgid "Cheju"
msgstr "Чеджу"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
msgid "Chelyabinsk"
msgstr "Челябінськ"

#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
msgid "Chengdu"
msgstr "Chengdu"

#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
msgid "Chennai"
msgstr "Ченнай"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
msgid "Cherbourg"
msgstr "Cherbourg"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
msgid "Chesapeake"
msgstr "Chesapeake"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
msgid "Chesterfield"
msgstr "Chesterfield"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
msgid "Chesterfield Inlet"
msgstr "Chesterfield Inlet"

#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
msgid "Chetumal"
msgstr "Четумаль"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
msgid "Cheyenne"
msgstr "Шайен"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
msgid "Chiang Mai"
msgstr "Chiang Mai"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
msgid "Chiapas"
msgstr "Chiapas"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
msgid "Chibougamau"
msgstr "Chibougamau"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
msgid "Chicago"
msgstr "Чикаго"

#. A city in Yucatán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
msgid "Chichén-Itzá"
msgstr "Чіченіца"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
msgid "Chickasha"
msgstr "Чикаша"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:1546
msgid "Chiclayo"
msgstr "Чиклайо"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
msgid "Chico"
msgstr "Чико"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
msgid "Chicopee Falls"
msgstr "Chicopee Falls"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
msgid "Chignik"
msgstr "Chignik"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
msgid "Childress"
msgstr "Чилдресс"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
msgid "Childs"
msgstr "Childs"

#. CL - Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
msgid "Chile"
msgstr "Чилі"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
msgid "Chillicothe"
msgstr "Chillicothe"

#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
msgid "Chimoio"
msgstr "Chimoio"

#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
msgid "China"
msgstr "Китай"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
msgid "China Lake"
msgstr "China Lake"

#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
msgid "Chinandega"
msgstr "Чінандега"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
msgid "Chincoteague"
msgstr "Chincoteague"

#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1574
msgid "Chinganze"
msgstr "Chinganze"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1576
msgid "Chino"
msgstr "Chino"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
msgid "Chisana"
msgstr "Chisana"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1580
msgid "Chistochina"
msgstr "Chistochina"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
msgid "Chita"
msgstr "Чита"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1586
msgid "Chitose"
msgstr "Chitose"

#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1590
msgid "Chittagong"
msgstr "Chittagong"

#. A city in Hainaut in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:1592
msgid "Chièvres"
msgstr "Chiц╗vres"

#. The capital of Moldova
#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
msgid "Chişinău"
msgstr "Chiе÷inд┐u"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:1596
msgid "Chlef"
msgstr "Chlef"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
msgid "Chofu"
msgstr "Chofu"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
msgid "Chon Buri"
msgstr "Chon Buri"

#. A city in New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
msgid "Christchurch"
msgstr "Christchurch"

#. A city in the United States Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1604
msgid "Christiansted"
msgstr "Christiansted"

#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
msgid "Christmas Island"
msgstr "Острів Різдва"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
msgid "Chrysoúpolis"
msgstr "Chrysoúpolis"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
msgid "Chul'man"
msgstr "Chul'man"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
msgid "Chula Vista"
msgstr "Chula Vista"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
msgid "Chulitna"
msgstr "Chulitna"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
msgid "Church Fenton"
msgstr "Church Fenton"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
msgid "Churchill"
msgstr "Churchill"

#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
msgid "Châlons-en-Champagne"
msgstr "Chц╒lons-en-Champagne"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
msgid "Châteaudun"
msgstr "Chц╒teaudun"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
msgid "Châteauroux"
msgstr "Chц╒teauroux"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
msgid "Chéticamp"
msgstr "Chéticamp"

#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1637
msgid "Chíos"
msgstr "Chíos"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1639
msgid "Cienfuegos"
msgstr "Cienfuegos"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
msgid "Cincinnati"
msgstr "Цинциннаті"

#. A city in Aguascalientes in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Агуаскальентес"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Оберн"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1647
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
msgstr "Бірмінгем"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1649
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Decatur"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1651
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Хантсвіль"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Монтгомері"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
msgstr "Троя"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Альпіна"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Ігл"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Джуно"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1663
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Петербург"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1665
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
msgstr "Сент-Джордж"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "Саттон"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1669
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
msgstr "Джаспер"

#. The capital of Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1671
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
msgstr "Сент-Джонс"

#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Антверпен"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
msgstr "Кордоба"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
msgstr "Сан-Фернандо"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Чандлер"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Дуглас"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Глендейл"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Пеорія"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Файетвиль"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
msgstr "Форт-Сміт"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Хот-Спрінгс"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Монтіселло"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Маунтин-Хоум"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Ньюпорт"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
msgstr "Штутгард"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
msgstr "Штутгард"

#. A city in the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr "Фріпорт"

#. A city in the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
msgstr "Ла-Пас"

#. The capital of China
#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
msgstr "Пекін"

#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
msgstr "Брест"

#. The capital of Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Берлін"

#. The capital of Bermuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr "Гамільтон"

#. A city in Bermuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "Сент-Джордж"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
msgstr "Консепсйон"

#. The capital of Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
msgstr "Ла-Пас"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
msgstr "Трінідад"

#. A city in Bremen in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Бремен"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
msgstr "Клінтон"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
msgstr "Крестон"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
msgstr "Натал"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
msgstr "Прінстон"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr "Ванкувер"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
msgstr "Вернон"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
msgstr "Вікторія"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Оберн"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "Карлсбад"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Конкорд"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Корона"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Ферфілд"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Фремонт"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Глендейл"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Ханфорд"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Гайвард"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Імперіал"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастер"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Мерізвіль"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Онтаріо"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Оранж"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Пасадена"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Санта-Клара"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Санта-Марія"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
msgstr "Стоктон"

#. A city in Campeche in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Кампече"

#. The capital of the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Chihuahua in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Чіхуахуа"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
msgstr "Консепсйон"

#. The capital of Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
msgstr "Сант'яго"

#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
msgstr "Чунцін"

#. A city in Colima in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Коліма"

#. A city in Colima in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
msgstr "Мансанільо"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Акрон"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аврора"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1802
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
msgstr "Кардифф"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
msgstr "Дуранго"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1808
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Ігл"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
msgstr "Трінідад"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1814
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Оксфорд"

#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1816
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
msgstr "Мансанільо"

#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Уілмінгтон"

#. The capital of the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"

#. The capital of Djibouti
#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибуті"

#. The capital of Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
msgstr "Розо"

#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
msgstr "Сант'яго"

#. A city in Durango in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Дуранго"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
msgstr "Бенсон"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr "Кембридж"

#. The capital of the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:1842
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
msgstr "Лондон"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
msgstr "Саутенд"

#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
msgstr "Олександрія"

#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
msgstr "Каїр"

#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
msgstr "Стенлі"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Гейнсвілл"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексонвіль"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Лісберг"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
msgstr "Мельбурн"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
msgstr "Майамі"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
msgstr "Неаполь"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "Вальпараисо"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Бордо"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
msgstr "Брест"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
msgstr "Оранж"

#. The capital of France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
msgstr "Париж"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
msgstr "Віші"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1886
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Албані"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Алма"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1890
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
msgstr "Афіни"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Августа"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "Брансуік"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колумбус"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Дуглас"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Дублін"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1902
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Гейнсвілл"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1904
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Грінсборо"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1906
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "Ла-Гранж"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1908
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Лоуренсвіль"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1910
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Рим"

#. The capital of Gibraltar
#: ../data/Locations.xml.in.h:1912
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гібралтар"

#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "Афіни"

#. A city in Guanajuato in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
msgstr "Леон"

#. The capital of Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#. The capital of Guyana
#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Hamburg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "Гамбург"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Кэлдвел"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Лоувел"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
msgstr "Москва"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Маунтін-Хоум"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "Стенлі"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аврора"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "Блумінгтон"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
msgstr "Каїр"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Данвілл"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Декатур"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Ферфилд"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
msgstr "Фріпорт"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Гаррісбург"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексонвіль"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Лоуренсвіль"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Лінкольн"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Літчфілд"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Маріон"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Моріс"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Париж"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Пеорія"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Пітсфілд"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Понтіак"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Салем"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "Спарта"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Андерсон"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "Блумінгтон"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колумбус"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Елкхарт"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1991
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Лафайет"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1993
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "Вальпараисо"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1997
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
msgstr "Варшава"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
msgstr "Атлантика"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2001
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
msgstr "Бун"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2003
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2005
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Клінтон"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
msgstr "Крестон"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Ферфілд"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2011
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Кноксвіль"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2013
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Монтіселло"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2015
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Маунт-Плезант"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2017
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2019
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
msgstr "Ватерлоо"

#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
msgstr "Дублін"

#. The capital of the Isle of Man
#: ../data/Locations.xml.in.h:2025
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
msgstr "Дуглас"

#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
msgstr "Флоренція"

#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
msgstr "Неаполь"

#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
msgstr "Рим"

#. The capital of Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
msgstr "Кінгстон"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Елкхарт"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Емпорія"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Гарден-Сіті"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Хатчінсон"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Канзас Сіті"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Лоренс"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Франкфорт"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2058
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Глазго"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Хендерсон"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексон"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2064
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Лексінгтон"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2066
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
msgstr "Лондон"

#. A city in Kiribati
#: ../data/Locations.xml.in.h:2068
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
msgstr "Лондон"

#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Олександрія"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Гарден-Сіті"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Лафайет"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"

#. The capital of Luxembourg
#: ../data/Locations.xml.in.h:2083
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "Макао"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Оберн"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Огаста"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "Брансуік"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грінвілл"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Портленд"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Санфорд"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
msgstr "Вікторія"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Гранд-Рапидс"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
msgstr "Майамі"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Фредерик"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Солсбері"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
msgstr "Бедфорд"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Кембридж"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Лоренс"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Лоувел"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Оранж"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Пітсфілд"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Плімут"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Алма"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Шарлота"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Франкфорт"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Гранд-Рапидс"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексон"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Маршалл"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Мерізвіль"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Маунт-Плезант"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Понтіак"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Сент-Джеймс"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
msgstr "Троя"

#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
msgstr "Бірмінгем"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Олександрія"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Аплтон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Остін"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
msgstr "Бенсон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Буффало"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Кембридж"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ілі"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Гранд-Рапидс"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Хатчінсон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Літчфілд"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Мадісон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Маршалл"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
msgstr "Монтевідео"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Моріс"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
msgstr "Прінстон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Рочестер"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
msgstr "Розо"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Сент-Джеймс"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колумбус"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грінвілл"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Грінвуд"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексон"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Оксфорд"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Колумбія"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Фармінгтон"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Канзас Сіті"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
msgstr "Віші"

#. The capital of Monaco
#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Глазго"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
msgstr "Йордан"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Сідней"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аврора"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колумбус"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Фремонт"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
msgstr "Хеврон"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Імперіал"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Лексінгтон"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Лінкольн"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Норфолк"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Сідней"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
msgstr "Йорк"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ілі"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
msgstr "Еврика"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Хендерсон"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Лас-Вегас"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
msgstr "Берлин"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Конкорд"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
msgstr "Манчестер"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Плімут"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Портсмут"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Рочестер"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Кэлдвел"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Ньюарк"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
msgstr "Трентон"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "Карлсбад"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Корона"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Фармінгтон"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Лас-Вегас"

#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
msgstr "Річмонд"

#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
msgstr "Сідней"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Албанія"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Буфало"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
msgstr "Ельміра"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Джеймстаун"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Монтгомері"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Монтіселло"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
msgstr "Нью-Йорк"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Рочестер"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Рим"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Уотертаун"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
msgstr "Хеврон"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
msgstr "Сент-Джонс"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
msgstr "Стефенвиль"

#. A city in Norfolk Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
msgstr "Кінгстон"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "Бофорт"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
msgstr "Бун"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Шарлотта"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Клінтон"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Конкорд"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Файетвіль"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Франклін"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Грінсборо"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексонвіль"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Лексінгтон"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Оксфорд"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Солсбері"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Санфорд"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Уілмінгтон"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Джеймстаун"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
msgstr "Ньюкасл"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
msgstr "Стоктон"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
msgstr "Ліверпуль"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
msgstr "Манчестер"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
msgstr "Форт-Сміт"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
msgstr "Грінвуд"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
msgstr "Ліверпуль"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
msgstr "Сідней"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
msgstr "Еврика"

#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Оахака"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Акрон"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колумбус"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
msgstr "Гамільтон"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастер"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
msgstr "Ліма"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Маріон"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Ньюарк"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Уілмінгтон"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Чандлер"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Клінтон"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Фредерік"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
msgstr "Хобарт"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Семинол"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
msgstr "Драйден"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
msgstr "Гамільтон"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
msgstr "Кінгстон"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
msgstr "Лондон"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
msgstr "Трентон"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
msgstr "Ватерлоо"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аврора"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "Брукингс"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Медфорт"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Ньюпорт"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Онтаріо"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Портленд"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Рим"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Салем"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Франклін"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Гаррісбург"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Індіана"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастер"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
msgstr "Йорк"

#. The capital of Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
msgstr "Ліма"

#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2440
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr "Варшава"

#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
msgstr "Ельміра"

#. A city in Puebla in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2444
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Пуебла"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2446
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
msgstr "Бедфорд"

#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2450
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Квебек"

#. A city in Querétaro in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2452
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Куерретаро"

#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2454
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Ньюпорт"

#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2456
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
msgstr "Натал"

#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2458
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Санта-Марія"

#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2460
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Ріо-Де-Жанейро"

#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
msgstr "Москва"

#. A city in Réunion
#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Сент-П'єр"

#. A city in Saint Helena
#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
msgstr "Ньюкасл"

#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Сент-П'єр"

#. A city in San Luis Potosí in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "Сан-Луїз-Потосі"

#. The capital of San Marino
#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
msgstr "Саутенд"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Абердін"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
msgstr "Глазго"

#. The capital of the Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
msgstr "Вікторія"

#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "Шанхай"

#. The capital of Singapore
#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Андерсон"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "Бофорт"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Чарльстон"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Колумбія"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
msgstr "Флоренція"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грінвілл"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Грінвуд"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Абердін"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "Брукингс"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Буффало"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Уотертаун"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
msgstr "Плімут"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
msgstr "Барселона"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
msgstr "Кордоба"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "Леон"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
msgstr "Сант'яго"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
msgstr "Валенсія"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "Сан-Паулу"

#. A city in Tasmania in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
msgstr "Хобарт"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Кларксвіль"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексон"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Кноксвіль"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Альпіна"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Арлінгтон"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Остін"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Келдвел"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Кларксвіль"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Декатур"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2551
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
msgstr "Драйден"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Гейнсвілл"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грінвілл"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Хантсвіль"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексонвіль"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
msgstr "Джаспер"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "Ла-Гранж"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастер"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Маунт-Плезант"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Оранж"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Париж"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Пасадена"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Семінол"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
msgstr "Сонора"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
msgstr "Стефенвіль"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
msgstr "Вернон"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
msgstr "Вікторія"

#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Тяньцзи́нь"

#. The capital of Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
msgstr "Монтевідео"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Санта-Клара"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
msgstr "Барселона"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
msgstr "Mеріда"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
msgstr "Сан-Фернандо"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
msgstr "Валенсія"

#. A city in Veracruz in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Веракрус"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрінгфілд"

#. A city in Victoria in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
msgstr "Мельбурн"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Олександрія"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ашленд"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Данвілл"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Дублін"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Емпорія"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Франклін"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Хот-Спрінгс"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Лісберг"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Маріон"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Норфолк"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Оранж"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Петербург"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Портсмут"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
msgstr "Річмонд"

#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
msgstr "Кардифф"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Арлінгтон"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Ханфорд"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
msgstr "Ванкувер"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Чарльстон"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Петербург"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "Саттон"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Аплтон"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ашленд"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Берлінгтон"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Гайвард"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Джуно"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Мадісон"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Медфорт"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "Спарта"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Уотертаун"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Бордо"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Буфало"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Дуглас"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексон"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Вайомінг"

#. A city in Yucatán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
msgstr "Mеріда"

#. A city in Zacatecas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Закатекас"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
msgid "Ciudad Bolívar"
msgstr "Ciudad Bolívar"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
msgid "Ciudad Choluteca"
msgstr "Чиудад Чолутека"

#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
msgid "Ciudad Juárez"
msgstr "Ciudad Juц║rez"

#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
msgid "Ciudad Obregón"
msgstr "Ciudad ObregцЁn"

#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "Ciudad Victoria"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
msgid "Claremore"
msgstr "Claremore"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
msgid "Claresholm"
msgstr "Claresholm"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
msgid "Clarinda"
msgstr "Кларінда"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
msgid "Clarion"
msgstr "Кларион"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2711
msgid "Clarksburg"
msgstr "Кларсберг"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2713
msgid "Clayton"
msgstr "Clayton"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2715
msgid "Clearfield"
msgstr "Clearfield"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2717
msgid "Clearwater"
msgstr "Clearwater"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2719
msgid "Clemson"
msgstr "Clemson"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2721
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr "Клемон-Ферран"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2723
msgid "Cleveland"
msgstr "Клівленд"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2725
msgid "Clines Corners"
msgstr "Clines Corners"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2727
msgid "Clintonville"
msgstr "Clintonville"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2729
msgid "Cloquet"
msgstr "Cloquet"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2731
msgid "Clovis"
msgstr "Clovis"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:2733
msgid "Cluj-Napoca"
msgstr "Cluj-Napoca"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2735
msgid "Clyde River"
msgstr "Clyde River"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
msgid "Coahuila"
msgstr "Coahuila"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
msgid "Cobija"
msgstr "Cobija"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
msgid "Cobourg"
msgstr "Cobourg"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
msgid "Cochabamba"
msgstr "Кочабамба"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2745
msgid "Cocoa"
msgstr "Cocoa"

#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
msgid "Cody"
msgstr "Cody"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr "Coeur d'Alene"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
msgid "Coffeyville"
msgstr "Coffeyville"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
msgid "Cognac"
msgstr "Cognac"

#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
msgid "Coimbatore"
msgstr "Коямпуттур"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
msgid "Cold Bay"
msgstr "Колд-Бей"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
msgid "Cold Lake"
msgstr "Cold Lake"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
msgid "Coldwater"
msgstr "Coldwater"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
msgid "Coleman"
msgstr "Coleman"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2772
msgid "College Station"
msgstr "Коледж Стейшн"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
msgid "Collingwood"
msgstr "Collingwood"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
msgid "Colmar"
msgstr "Colmar"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
msgid "Colmenar Viejo"
msgstr "Colmenar Viejo"

#. CO - Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"

#. The capital of Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"

#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
msgid "Colonia"
msgstr "Колонія"

#. A city in Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
msgid "Colonia Félix de Azara"
msgstr "Колонія Фелікс-Де-Азара"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
msgid "Colorado"
msgstr "Колорадо"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2790
msgid "Colorado Springs"
msgstr "Колорадо-Спрінгс"

#. A city in El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2792
msgid "Comalapa"
msgstr "Комалапа"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2794
msgid "Comayagua"
msgstr "Комаягуа"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
msgid "Comodoro Rivadavia"
msgstr "Комодоро-Рівадавия"

#. KM - Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
msgid "Comoros"
msgstr "Коморські Острови"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2800
msgid "Comox"
msgstr "Comox"

#. The capital of Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
msgid "Conakry"
msgstr "Конакрі"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2804
msgid "Conceição do Araguaia"
msgstr "Conceiцїцёo do Araguaia"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
msgid "Concordia"
msgstr "Конкордія"

#. CD - Democratic Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:2808
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Конго, Демократична Республіка"

#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2814
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Congo, Republic of the"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2816
msgid "Coningsby"
msgstr "Coningsby"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2818
msgid "Connecticut"
msgstr "Коннектикут"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2820
msgid "Conroe"
msgstr "Конро"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
msgid "Constantine"
msgstr "Константіна"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2824
msgid "Cook"
msgstr "Cook"

#. CK - Cook Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2826
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"

#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2828
msgid "Coolangatta"
msgstr "Coolangatta"

#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
msgid "Copenhagen"
msgstr "Copenhagen"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
msgid "Coppell"
msgstr "Coppell"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
msgid "Copper Harbor"
msgstr "Коппер-Харбор"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
msgid "Coral Harbour"
msgstr "Coral Harbour"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
msgid "Corcovados"
msgstr "Corcovados"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
msgid "Cordova"
msgstr "Кордова"

#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
msgid "Cork"
msgstr "Корк"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
msgid "Corlu"
msgstr "Corlu"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
msgid "Coro"
msgstr "о-в Коро"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
msgid "Coronation"
msgstr "Coronation"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
msgid "Corpus Christi"
msgstr "Корпус-Крісті"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
msgid "Corrientes"
msgstr "Корриентес"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
msgid "Corsicana"
msgstr "Корсікана"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
msgid "Cortez"
msgstr "Кортез"

#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2863
msgid "Corumbá"
msgstr "Corumbц║"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
msgid "Corvallis"
msgstr "Corvallis"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
msgid "Costa Mesa"
msgstr "Costa Mesa"

#. CR - Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Ріка"

#. A city in Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
msgid "Cotonou"
msgstr "Cotonou"

#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
msgid "Cottesmore"
msgstr "Cottesmore"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
msgid "Cotulla"
msgstr "Cotulla"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
msgid "Council Bluffs"
msgstr "Council Bluffs"

#. AQ - Antarctica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"

#. DJ - Djibouti
#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибуті"

#. GE - Georgia (the country, not the US state)
#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"

#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гібралтар"

#. GT - Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#. JO - Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
msgstr "Йорданія"

#. KW - Kuwait
#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#. LB - Lebanon
#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"

#. LR - Liberia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"

#. LU - Luxembourg
#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "Макао"

#. MT - Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"

#. MC - Monaco
#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#. PE - Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#. SM - San Marino
#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"

#. SG - Singapore
#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"

#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
msgid "Coventry"
msgstr "Ковентрі"

#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
msgid "Cozumel"
msgstr "Cozumel"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
msgid "Craig"
msgstr "Крейг"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
msgid "Craiova"
msgstr "Craiova"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
msgid "Cranbrook"
msgstr "Cranbrook"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
msgid "Crane Lake"
msgstr "Crane Lake"

#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
msgid "Cranfield"
msgstr "Cranfield"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
msgid "Cranwell"
msgstr "Cranwell"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
msgid "Creil"
msgstr "Creil"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
msgid "Crescent City"
msgstr "Кресент-Сіті"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
msgid "Crestview"
msgstr "Крествью"

#. HR - Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватія"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
msgid "Crockett"
msgstr "Crockett"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
msgid "Crookston"
msgstr "Crookston"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
msgid "Cross City"
msgstr "Кросс-Сіті"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
msgid "Crossville"
msgstr "Кросвілл"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
msgid "Crotone"
msgstr "Кротоне"

#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
msgid "Cruzeiro do Sul"
msgstr "Cruzeiro do Sul"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
msgid "Cuatro Vientos"
msgstr "Cuatro Vientos"

#. CU - Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#. A city in Morelos in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
msgid "Cuernavaca"
msgstr "Cuernavaca"

#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
msgid "Cuiabá"
msgstr "Cuiabц║"

#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
msgid "Culiacán"
msgstr "Culiacц║n"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
msgid "Cullman"
msgstr "Cullman"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
msgid "Culpeper"
msgstr "Culpeper"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
msgid "Cumberland"
msgstr "Камберленд"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
msgid "Cuneo"
msgstr "Cuneo"

#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
msgid "Cupe Coy"
msgstr "Cupe Coy"

#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
msgid "Curitiba"
msgstr "Курітіба"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
msgid "Currituck"
msgstr "Currituck"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
msgid "Cusco"
msgstr "Cusco"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
msgid "Cushing"
msgstr "Cushing"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2981
msgid "Custer"
msgstr "Custer"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
msgid "Cut Bank"
msgstr "Cut Bank"

#. CY - Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2985
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпр"

#. CZ - Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чеська республіка"

#. CI - Côte d'Ivoire
#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
msgid "Cúcuta"
msgstr "Чукута"

#. A city in Viet Nam
#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
msgid "Da Nang"
msgstr "Дананг"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
msgid "Daggett"
msgstr "Daggett"

#. The capital of Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
msgid "Dakar"
msgstr "Dakar"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
msgid "Dalaman"
msgstr "Dalaman"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
msgid "Dalem"
msgstr "Dalem"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
msgid "Daleville"
msgstr "Daleville"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
msgid "Dalhart"
msgstr "Далхарт"

#. A city in Liaoning in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
msgid "Dalian"
msgstr "Далян"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3009
msgid "Dallas"
msgstr "Далас"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
msgid "Dalton"
msgstr "Dalton"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
msgid "Daly City"
msgstr "Daly City"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3015
msgid "Dalzell"
msgstr "Dalzell"

#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
msgid "Damascus"
msgstr "Дамаск"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
msgid "Danbury"
msgstr "Danbury"

#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Danmarkshavn"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
msgid "Dansville"
msgstr "Dansville"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
msgid "Dar el Beida"
msgstr "Dar el Beida"

#. The capital of Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
msgid "Darlington"
msgstr "Darlington"

#. A city in Northern Territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
msgid "Darwin"
msgstr "Darwin"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3039
msgid "Dauphin"
msgstr "Dauphin"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:3041
msgid "Davao"
msgstr "Davao"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3043
msgid "Davenport"
msgstr "Давенпорт"

#. A city in Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:3045
msgid "David"
msgstr "Давид"

#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
msgid "Davis Station"
msgstr "Davis Station"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
msgid "Dawson"
msgstr "Dawson"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
msgid "Dax"
msgstr "Dax"

#. A city in Syria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
msgid "Dayr az Zawr"
msgstr "Дайр-аз-Завр"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
msgid "Dayrestan"
msgstr "Dayrestan"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
msgid "Dayton"
msgstr "Дейтон"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
msgid "Daytona Beach"
msgstr "Дайтона-Бич"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
msgid "De Kooy"
msgstr "Де Куй"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
msgid "De Queen"
msgstr "De Queen"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
msgid "DeKalb"
msgstr "DeKalb"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
msgid "DeRidder"
msgstr "DeRidder"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
msgid "Deadhorse"
msgstr "Deadhorse"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
msgid "Dease Lake"
msgstr "Dease Lake"

#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
msgid "Debrecen"
msgstr "Debrecen"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
msgid "Decimomannu"
msgstr "Decimomannu"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3082
msgid "Decorah"
msgstr "Decorah"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3084
msgid "Deelen"
msgstr "Deelen"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3086
msgid "Deer Lake"
msgstr "Deer Lake"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3088
msgid "Deer Park"
msgstr "Deer Park"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3090
msgid "Defiance"
msgstr "Defiance"

#. A city in India
#. also known as Dehra Doon
#. the local name in Hindi is "देहरादून"
#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
msgid "Dehradun"
msgstr "Дехрадун"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3096
msgid "Del Rio"
msgstr "Дель-Рио"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
msgid "Delaware"
msgstr "Делавер"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3100
msgid "Delhi"
msgstr "Delhi"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
msgid "Delta"
msgstr "Дельта"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3104
msgid "Delta Junction"
msgstr "Delta Junction"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3106
msgid "Deming"
msgstr "Демінг"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3108
msgid "Denison"
msgstr "Деннісон"

#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
#: ../data/Locations.xml.in.h:3110
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3112
msgid "Denton"
msgstr "Дентон"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3114
msgid "Denver"
msgstr "Денвер"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
msgid "Des Moines"
msgstr "Де-Мойн"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3118
msgid "Destin"
msgstr "Destin"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
msgid "Detroit"
msgstr "Детройт"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3122
msgid "Detroit Lakes"
msgstr "Детройт Лейкс"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3124
msgid "Devils Lake"
msgstr "Девілс-Лейк"

#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
msgid "Dhahran"
msgstr "Dhahran"

#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
msgid "Dibrugarh"
msgstr "Дібругар"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
msgid "Dickinson"
msgstr "Dickinson"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3139
msgid "Dijon"
msgstr "Dijon"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3141
msgid "Dillingham"
msgstr "Dillingham"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
msgid "Dillon"
msgstr "Dillon"

#. A city in India
#. the local name in Hindi is "दीमापुर"
#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
msgid "Dimapur"
msgstr "Дімапур"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
msgid "Dinard"
msgstr "Dinard"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
msgid "Dingwall"
msgstr "Dingwall"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
msgid "Dipper Harbour"
msgstr "Dipper Harbour"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
msgid "Dishforth"
msgstr "Dishforth"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
msgid "District of Columbia"
msgstr "Округ Колумбія"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
msgid "Diyarbakir"
msgstr "Diyarbakir"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
msgid "Djanet"
msgstr "Djanet"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
msgid "Djupdalen"
msgstr "Йупдален"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:3164
msgid "Dnipropetrovs'k"
msgstr "Дніпропетровськ"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
msgid "Do Gonbadan"
msgstr "До-Гонбадан"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
msgid "Dobbiaco"
msgstr "Доббиако"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
msgid "Dodge Center"
msgstr "Dodge Center"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3174
msgid "Dodge City"
msgstr "Додж-Сіті"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3176
msgid "Dodoma"
msgstr "Dodoma"

#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
msgid "Doha"
msgstr "Доха"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
msgid "Dole"
msgstr "Dole"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
msgid "Dollemard"
msgstr "Dollemard"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
msgid "Dolný Hričov"
msgstr "DolnцҐ Hriд█ov"

#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3191
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#. DO - Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домініканська республіка"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3195
msgid "Donaueschingen"
msgstr "Donaueschingen"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
msgid "Donets'k"
msgstr "Донецьк"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3199
msgid "Dorfgmünd"
msgstr "Dorfgmünd"

#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:3201
msgid "Dorp Nikiboko"
msgstr "Dorp Nikiboko"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
msgid "Dortmund"
msgstr "Dortmund"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
msgid "Dothan"
msgstr "Dothan"

#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:3207
msgid "Douala"
msgstr "Douala"

#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
msgid "Dover"
msgstr "Дувр"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3211
msgid "Doylestown"
msgstr "Doylestown"

#. A city in Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
msgid "Dresden"
msgstr "Dresden"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
msgid "Drumheller"
msgstr "Drumheller"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3217
msgid "Drummond"
msgstr "Drummond"

#. A city in Christmas Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:3219
msgid "Drumsite"
msgstr "Drumsite"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3221
msgid "Du Bois"
msgstr "Ду-Бойс"

#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
msgid "Dubai"
msgstr "Дубаи"

#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3228
msgid "Dubbo"
msgstr "Dubbo"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
msgid "Dubrovnik"
msgstr "Дубровнік"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
msgid "Dubuque"
msgstr "Дубьюк"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3234
msgid "Duluth"
msgstr "Duluth"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3236
msgid "Dumas"
msgstr "Dumas"

#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
msgid "Dumont d'Urville Station"
msgstr "Dumont d'Urville Station"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
msgid "Duncan"
msgstr "Duncan"

#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3247
msgid "Dundas"
msgstr "Dundas"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3249
msgid "Dundee"
msgstr "Данди"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3251
msgid "Dunkirk"
msgstr "Dunkirk"

#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3255
msgid "Dunleary"
msgstr "Dunleary"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
msgid "Durant"
msgstr "Durant"

#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:3259
msgid "Durazno"
msgstr "Durazno"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
msgid "Durban"
msgstr "Durban"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3263
msgid "Durham"
msgstr "Durham"

#. The capital of Tajikistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
msgid "Dushanbe"
msgstr "Душанбе"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
msgid "Dyersburg"
msgstr "Дайерсберг"

#. A city in Mayotte
#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
msgid "Dzaoudzi"
msgstr "Dzaoudzi"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3271
msgid "Délįne"
msgstr "Délįne"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
msgid "Eagle River"
msgstr "Eagle River"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
msgid "Earlton"
msgstr "Earlton"

#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
msgid "East Amazonas"
msgstr "East Amazonas"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3284
msgid "East Hampton"
msgstr "East Hampton"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
msgid "East Milton"
msgstr "East Milton"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3288
msgid "East Poplar"
msgstr "East Poplar"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3290
msgid "East and South East England"
msgstr "East and South East England"

#. A state/province/territory in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:3292
msgid "East-Flanders"
msgstr "East-Flanders"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3294
msgid "Eastend"
msgstr "Eastend"

#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
msgid "Easter Island"
msgstr "Easter Island"

#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3306
msgid "Eastern Congo"
msgstr "Eastern Congo"

#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3310
msgid "Eastern Greenland"
msgstr "Eastern Greenland"

#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3314
msgid "Eastern Indonesia Time"
msgstr "Східний Індонезійський час"

#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
msgid "Eastern Kazakhstan"
msgstr "Східний Казахстан"

#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
msgid "Eastern Mongolia"
msgstr "Східна Монголія"

#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3329
msgid "Eastern Time"
msgstr "Східний Тимор"

#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
msgstr "Східний час (Новий Південний Уэльс)"

#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
msgid "Eastern Time (Queensland)"
msgstr "Східний час (Квінсленд)"

#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
msgstr "Східний час (Тасманія)"

#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
msgid "Eastern Time (Victoria)"
msgstr "Східний час (Вікторія)"

#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3361
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
msgstr "Східний час без переходу на літній (Острів Саутгемптон)"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
msgid "Easton"
msgstr "Істон"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
msgid "Eastsound"
msgstr "Eastsound"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
msgid "Eau Claire"
msgstr "О-Клер"

#. EC - Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
msgid "Edenton"
msgstr "Edenton"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3373
msgid "Edinburg"
msgstr "Edinburg"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
msgid "Edinburgh"
msgstr "Единбург"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3377
msgid "Edmonton"
msgstr "Едмонтон"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
msgid "Edson"
msgstr "Edson"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3381
msgid "Edwards"
msgstr "Edwards"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
msgid "Effingham"
msgstr "Effingham"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
msgid "Egegik"
msgstr "Egegik"

#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
msgid "Eglinton"
msgstr "Eglinton"

#. EG - Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:3389
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
msgid "Eindhoven"
msgstr "Ейндховен"

#. A city in Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
msgid "Eiðar"
msgstr "Ейдар"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3395
msgid "El Borma"
msgstr "El Borma"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3397
msgid "El Centro"
msgstr "Ель-Сентро"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3399
msgid "El Dorado"
msgstr "Ельдорадо"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
msgid "El Golea"
msgstr "El Golea"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:3403
msgid "El Matorral"
msgstr "El Matorral"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3405
msgid "El Monte"
msgstr "El Monte"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:3407
msgid "El Palomar"
msgstr "El Palomar"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3409
msgid "El Paso"
msgstr "Ель-Пасо"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3411
msgid "El Reno"
msgstr "El Reno"

#. SV - El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:3413
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:3415
msgid "El Variante"
msgstr "El Variante"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:3417
msgid "El Vigía"
msgstr "El Vigía"

#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:3419
msgid "El Zapote"
msgstr "El Zapote"

#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:3421
msgid "Elat"
msgstr "Elat"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3423
msgid "Elbert"
msgstr "Elbert"

#. A city in Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:3425
msgid "Eldoret"
msgstr "Eldoret"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3427
msgid "Eldskog"
msgstr "Eldskog"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3429
msgid "Elefsís"
msgstr "Elefsís"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3431
msgid "Elfin Cove"
msgstr "Елфин"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
msgid "Elizabeth"
msgstr "Elizabeth"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
msgid "Elizabeth City"
msgstr "Elizabeth City"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
msgid "Elizabethtown"
msgstr "Elizabethtown"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3439
msgid "Elkins"
msgstr "Елкінс"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
msgid "Elko"
msgstr "Елко"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3443
msgid "Ellensburg"
msgstr "Ellensburg"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3445
msgid "Elliot Lake"
msgstr "Elliot Lake"

#. A city in Liège in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:3447
msgid "Elsenborn"
msgstr "Elsenborn"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3449
msgid "Elwood"
msgstr "Елвуд"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3451
msgid "Elyria"
msgstr "Elyria"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3453
msgid "Embarras Portage"
msgstr "Ембаррас-Портеж"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
msgid "Emigrant Gap"
msgstr "Emigrant Gap"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3457
msgid "Emmonak"
msgstr "Emmonak"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
msgid "Engel's"
msgstr "Engel's"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3463
msgid "Englee"
msgstr "Englee"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
msgid "Enid"
msgstr "Enid"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
msgid "Ennadai"
msgstr "Ennadai"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
msgid "Enontekiö"
msgstr "EnontekiцІ"

#. A city in Saarland in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
msgid "Ensheim"
msgstr "Ensheim"

#. A city in Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
msgid "Entebbe"
msgstr "Entebbe"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
msgid "Ephrata"
msgstr "Ефрата"

#. GQ - Equatorial Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3479
msgid "Erie"
msgstr "Ерье"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
msgid "Erieau"
msgstr "Erieau"

#. ER - Eritrea
#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
msgid "Erwin"
msgstr "Erwin"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
msgid "Erzurum"
msgstr "Ерзурум"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
msgid "Esbjerg"
msgstr "Есбьерг"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
msgid "Escanaba"
msgstr "Есканоба"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
msgid "Escondido"
msgstr "Escondido"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
msgid "Esfahan"
msgstr "Исфахан"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
msgid "Eskisehir"
msgstr "Eskisehir"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:3499
msgid "Espírito Santo"
msgstr "Espírito Santo"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3501
msgid "Esquimalt"
msgstr "Esquimalt"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3503
msgid "Estevan"
msgstr "Estevan"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3505
msgid "Esther"
msgstr "Esther"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3507
msgid "Estherville"
msgstr "Естервілл"

#. EE - Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
msgid "Estonia"
msgstr "Естонія"

#. ET - Ethiopia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопія"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
msgid "Eugene"
msgstr "Юджін"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3515
msgid "Eureka Roadhouse"
msgstr "Eureka Roadhouse"

#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
msgid "Europe"
msgstr "Європа"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
msgid "Evanston"
msgstr "Еванстон"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
msgid "Evansville"
msgstr "Евансвілл"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
msgid "Eveleth"
msgstr "Eveleth"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
msgid "Everett"
msgstr "Еверетт"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
msgid "Evergreen"
msgstr "Евергрін"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
msgid "Exeter"
msgstr "Ексетер"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
msgid "Ezeiza"
msgstr "Ezeiza"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
msgid "Fagernes"
msgstr "Фагернес"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
msgid "Fairbanks"
msgstr "Фербенкс"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3538
msgid "Fairchild"
msgstr "Fairchild"

#. A city in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3540
msgid "Fairford"
msgstr "Fairford"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
msgid "Fairmont"
msgstr "Фермонт"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
msgid "Faith"
msgstr "Faith"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
msgid "Falfurrias"
msgstr "Falfurrias"

#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
msgid "Fallon"
msgstr "Fallon"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3557
msgid "Falls City"
msgstr "Falls City"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3559
msgid "Fargo"
msgstr "Фарго"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3561
msgid "Faribault"
msgstr "Faribault"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3563
msgid "Farmingdale"
msgstr "Фармингдейл"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3565
msgid "Farmville"
msgstr "Фармвілл"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
msgid "Farnborough"
msgstr "Farnborough"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:3571
msgid "Faro"
msgstr "Фаро"

#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3575
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3579
msgid "Fasa"
msgstr "Fasa"

#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:3581
msgid "Fasenina-Ampasy"
msgstr "Fasenina-Ampasy"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
msgid "Faßberg"
msgstr "Faц÷berg"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3585
msgid "Fergus Falls"
msgstr "Фергус-Фолс"

#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr "Fernando de Noronha"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3593
msgid "Ferolle Point"
msgstr "Ferolle Point"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3595
msgid "Ferrara"
msgstr "Феррара"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:3597
msgid "Fes"
msgstr "Fes"

#. FJ - Fiji
#: ../data/Locations.xml.in.h:3599
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджі"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
msgid "Filton"
msgstr "Filton"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3605
msgid "Findlay"
msgstr "Фіндлі"

#. FI - Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
msgid "Fiskenes"
msgstr "Fiskenes"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
msgid "Fitchburg"
msgstr "Фитчберг"

#. A city in Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:3613
msgid "Fitches Creek"
msgstr "Fitches Creek"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
msgid "Flagstaff"
msgstr "Флагстафф"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3617
msgid "Flesland"
msgstr "Flesland"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
msgid "Flin Flon"
msgstr "Flin Flon"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
msgid "Flint"
msgstr "Флінт"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3623
msgid "Flippin"
msgstr "Flippin"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:3625
msgid "Flor da Rosa"
msgstr "Flor da Rosa"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3627
msgid "Flora"
msgstr "Flora"

#. A city in Namur in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
msgid "Florennes"
msgstr "Florennes"

#. A city in Santa Catarina in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
msgid "Florianópolis"
msgstr "FlorianцЁpolis"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3633
msgid "Florida"
msgstr "Флорида"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
msgid "Florø"
msgstr "Florц╦"

#. The capital of Christmas Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:3637
msgid "Flying Fish Cove"
msgstr "Flying Fish Cove"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
msgid "Fond du Lac"
msgstr "Fond du Lac"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3641
msgid "Fontana"
msgstr "Fontana"

#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
msgid "Forest Hill"
msgstr "Forest Hill"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3645
msgid "Forlì"
msgstr "Forlì"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
msgid "Formosa"
msgstr "Формоза"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3649
msgid "Fort Benning"
msgstr "Fort Benning"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
msgid "Fort Carson"
msgstr "Fort Carson"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3653
msgid "Fort Chipewyan"
msgstr "Fort Chipewyan"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
msgid "Fort Collins"
msgstr "Fort Collins"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3657
msgid "Fort Dodge"
msgstr "Форт-Додж"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
msgid "Fort Good Hope"
msgstr "Fort Good Hope"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3661
msgid "Fort Grahame"
msgstr "Fort Grahame"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr "Форт-Лодердейл"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
msgid "Fort Madison"
msgstr "Fort Madison"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3667
msgid "Fort McMurray"
msgstr "Fort McMurray"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
msgid "Fort Myers"
msgstr "Fort Myers"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3671
msgid "Fort Nelson"
msgstr "Fort Nelson"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
msgid "Fort Payne"
msgstr "Fort Payne"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
msgid "Fort Pierce"
msgstr "Fort Pierce"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3677
msgid "Fort Polk"
msgstr "Fort Polk"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
msgid "Fort Providence"
msgstr "Fort Providence"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
msgid "Fort Simpson"
msgstr "Fort Simpson"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
msgid "Fort Stockton"
msgstr "Форт-Стоктон"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
msgid "Fort Walton Beach"
msgstr "Fort Walton Beach"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3687
msgid "Fort Wayne"
msgstr "Форт-Уейн"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3689
msgid "Fort Worth"
msgstr "Fort Worth"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3691
msgid "Fort Yukon"
msgstr "Fort Yukon"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3693
msgid "Fort-Rupert"
msgstr "Fort-Rupert"

#. The capital of Martinique
#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
msgid "Fort-de-France"
msgstr "Fort-de-France"

#. A city in Ceará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:3697
msgid "Fortaleza"
msgstr "Форталеза"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
msgid "Fosston"
msgstr "Fosston"

#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
msgid "Foz do Iguaçu"
msgstr "Foz do Iguaцїu"

#. FR - France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
msgid "France"
msgstr "Франция"

#. A city in Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
msgid "Franceville"
msgstr "Franceville"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:3707
msgid "Francistown"
msgstr "Francistown"

#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
msgid "Frankfurt"
msgstr "Frankfurt"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
msgid "Fredericksburg"
msgstr "Fredericksburg"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
msgid "Fredericton"
msgstr "Fredericton"

#. The capital of Sierra Leone
#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"

#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"

#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3723
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"

#. TF - French Southern Territories, a territory of France
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3731
msgid "Frenchville"
msgstr "Frenchville"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
msgid "Fresno"
msgstr "Фресно"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3735
msgid "Friday Harbor"
msgstr "Friday Harbor"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
msgid "Friedrichshafen"
msgstr "Фрідрихсхафен"

#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
msgid "Fritzlar"
msgstr "Fritzlar"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3741
msgid "Front of Escott"
msgstr "Front of Escott"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
msgid "Frosinone"
msgstr "Frosinone"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3745
msgid "Fryeburg"
msgstr "Фрейбург"

#. A city in Tonga
#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
msgid "Fua'amotu"
msgstr "Fua'amotu"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
msgid "Fuenterrabía"
msgstr "Fuenterrabía"

#. A city in Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
msgid "Fuerte Kobbe"
msgstr "Fuerte Kobbe"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3753
msgid "Fuji"
msgstr "Fuji"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
msgid "Fujian"
msgstr "Fujian"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
msgid "Fukue"
msgstr "Fukue"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3759
msgid "Fukuoka"
msgstr "Fukuoka"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3761
msgid "Fullerton"
msgstr "Фуллертон"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3763
msgid "Fulton"
msgstr "Fulton"

#. The capital of Tuvalu
#: ../data/Locations.xml.in.h:3765
msgid "Funafuti"
msgstr "Funafuti"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3767
msgid "Futemma"
msgstr "Futemma"

#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
msgid "Fuzhou"
msgstr "Fuzhou"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
msgid "Førde"
msgstr "Førde"

#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3777
msgid "GMT/BST"
msgstr "GMT/BST"

#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
msgid "GMT/IST"
msgstr "GMT/IST"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
msgid "Gabes"
msgstr "Gabes"

#. GA - Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#. The capital of Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
msgid "Gabriola"
msgstr "Gabriola"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
msgid "Gadsden"
msgstr "Гадстен"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
msgid "Gafsa"
msgstr "Gafsa"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
msgid "Gage"
msgstr "Gage"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
msgid "Gagetown"
msgstr "Gagetown"

#. The time zone for the Galapagos Islands.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Galapagos Islands"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
msgid "Galena"
msgstr "Galena"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
msgid "Galesburg"
msgstr "Гейлсберг"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
msgid "Galliano"
msgstr "Galliano"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
msgid "Gallup"
msgstr "Gallup"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
msgid "Galveston"
msgstr "Галвестон"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
msgid "Gambell"
msgstr "Гамбелл"

#. GM - Gambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3813
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3818
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Gambier Islands"

#. A city in Azerbaijan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3820
msgid "Ganca"
msgstr "Ganca"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3822
msgid "Gander"
msgstr "Gander"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
msgid "Gando"
msgstr "Gando"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
msgid "Gansu"
msgstr "Gansu"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
msgid "Garden Grove"
msgstr "Garden Grove"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
msgid "Gardermoen"
msgstr "Гардермоен"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
msgid "Garland"
msgstr "Garland"

#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
msgid "Garoua"
msgstr "Garoua"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
msgid "Garrison"
msgstr "Garrison"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3838
msgid "Gary"
msgstr "Гери"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
msgid "Gaspé"
msgstr "Gaspé"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
msgid "Gastonia"
msgstr "Gastonia"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
msgid "Gatesville"
msgstr "Gatesville"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
msgid "Gatineau"
msgstr "Gatineau"

#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
msgid "Gato"
msgstr "Gato"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
msgid "Gaylord"
msgstr "Gaylord"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
msgid "Gaziantep"
msgstr "Газіантеп"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
msgid "Gdańsk"
msgstr "Гданськ"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3856
msgid "Geilenkirchen"
msgstr "Geilenkirchen"

#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
msgid "Geneva"
msgstr "Женева"

#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
msgid "Genoa"
msgstr "Genoa"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
msgid "Geraldton"
msgstr "Geraldton"

#. DE - Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
msgid "Germany"
msgstr "Германія"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
msgid "Gerona"
msgstr "Gerona"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
msgid "Getafe"
msgstr "Getafe"

#. GH - Ghana
#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
msgid "Ghanzi"
msgstr "Ghanzi"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
msgid "Ghardaia"
msgstr "Ghardaia"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
msgid "Giddings"
msgstr "Giddings"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
msgid "Gifu"
msgstr "Gifu"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
msgid "Gilbert"
msgstr "Gilbert"

#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Gilbert Islands"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3893
msgid "Gillam"
msgstr "Gillam"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
msgid "Gillette"
msgstr "Gillette"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
msgid "Gilmer"
msgstr "Gilmer"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
msgid "Gilze"
msgstr "Gilze"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
msgid "Gimli"
msgstr "Gimli"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
msgid "Ginosa Marina"
msgstr "Ginosa Marina"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
msgid "Gioia del Colle"
msgstr "Gioia del Colle"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
msgid "Gjoa Haven"
msgstr "Gjoa Haven"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
msgid "Glencoe"
msgstr "Glencoe"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3911
msgid "Glendive"
msgstr "Глендайв"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3913
msgid "Glens Falls"
msgstr "Гленс-Фолс"

#. A city in Ireland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3915
msgid "Glentavraun"
msgstr "Glentavraun"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3917
msgid "Glenwood"
msgstr "Glenwood"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3919
msgid "Goderich"
msgstr "Goderich"

#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3923
msgid "Godthåb"
msgstr "Godthåb"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:3925
msgid "Goiás"
msgstr "Goiás"

#. A city in Goiás in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:3927
msgid "Goiânia"
msgstr "Goiц╒nia"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3929
msgid "Golden"
msgstr "Golden"

#. A city in Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:3931
msgid "Golden Rock"
msgstr "Golden Rock"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3933
msgid "Goldsboro"
msgstr "Голдсборо"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3935
msgid "Goodland"
msgstr "Goodland"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
msgid "Goodyear"
msgstr "Goodyear"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3939
msgid "Goose Bay"
msgstr "Goose Bay"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
msgid "Goosport"
msgstr "Goosport"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3943
msgid "Gore Bay"
msgstr "Gore Bay"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3947
msgid "Gorgan"
msgstr "Gorgan"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
msgid "Gorham"
msgstr "Gorham"

#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
msgstr "Gorna Oryakhovitsa"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
msgid "Goshen"
msgstr "Goshen"

#. A city in Hainaut in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
msgid "Gosselies"
msgstr "Gosselies"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3957
msgid "Grafton"
msgstr "Grafton"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3959
msgid "Graham"
msgstr "Graham"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:3961
msgid "Gramisdale"
msgstr "Gramisdale"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:3963
msgid "Granada"
msgstr "Granada"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3965
msgid "Granbury"
msgstr "Granbury"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3967
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Гранд-Каньйон"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3969
msgid "Grand Forks"
msgstr "Гранд-Форкс"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3971
msgid "Grand Island"
msgstr "Grand Island"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3973
msgid "Grand Isle"
msgstr "Grand Isle"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3975
msgid "Grand Junction"
msgstr "Гранд-Джанкшен"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3977
msgid "Grand Marais"
msgstr "Grand Marais"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3979
msgid "Grand Prairie"
msgstr "Grand Prairie"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
msgid "Grand-Etang"
msgstr "Grand-Etang"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
msgid "Grande Prairie"
msgstr "Grande Prairie"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
msgid "Granite Falls"
msgstr "Granite Falls"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3987
msgid "Grants"
msgstr "Грантс"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
msgid "Grayling"
msgstr "Grayling"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
msgid "Graz"
msgstr "Graz"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3993
msgid "Grazzanise"
msgstr "Grazzanise"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
msgid "Great Bend"
msgstr "Great Bend"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3997
msgid "Great Falls"
msgstr "Грейт-Фолс"

#. GR - Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
msgid "Greece"
msgstr "Греція"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
msgid "Green Bay"
msgstr "Грин-Бей"

#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
msgid "Greer"
msgstr "Greer"

#. GD - Grenada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
msgid "Grenchen"
msgstr "Grenchen"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
msgid "Grenoble"
msgstr "Гренобль"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
msgid "Greybull"
msgstr "Greybull"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
msgid "Groningen"
msgstr "Groningen"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
msgid "Grosseto"
msgstr "Гроссето"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
msgid "Groton"
msgstr "Гротон"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
msgid "Grottaglie"
msgstr "Grottaglie"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
msgid "Grove"
msgstr "Grove"

#. A city in Jalisco in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
msgid "Guadalajara"
msgstr "Гвадалахара"

#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4031
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4035
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
msgid "Guanaja"
msgstr "Guanaja"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4039
msgid "Guanajuato"
msgstr "Guanajuato"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
msgid "Guanare"
msgstr "Гуанаре"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4043
msgid "Guangdong"
msgstr "Guangdong"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4045
msgid "Guangxi"
msgstr "Guangxi"

#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
msgid "Guangzhou"
msgstr "Guangzhou"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
msgid "Guantánamo"
msgstr "Guantánamo"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
msgid "Guaratinguetá"
msgstr "Guaratinguetц║"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:4055
msgid "Guaricure"
msgstr "Guaricure"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4057
msgid "Guarulhos"
msgstr "Guarulhos"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
msgid "Guasdalito"
msgstr "Guasdalito"

#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
msgid "Guayaquil"
msgstr "Guayaquil"

#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4063
msgid "Guaymas"
msgstr "Guaymas"

#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
msgid "Guerrero"
msgstr "Guerrero"

#. A city in Guangxi in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
msgid "Guilin"
msgstr "Guilin"

#. GN - Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#. GW - Guinea-Bissau
#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвінея-Біссау"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
msgid "Guizhou"
msgstr "Guizhou"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
msgid "Gulfport"
msgstr "Галфпорт"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
msgid "Gulkana"
msgstr "Gulkana"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
msgid "Gunnison"
msgstr "Ганнісон"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
msgid "Gustavus"
msgstr "Gustavus"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
msgid "Guthrie"
msgstr "Guthrie"

#. GY - Guyana
#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
msgid "Guymon"
msgstr "Гаймон"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
msgid "Gällivare"
msgstr "Gцєllivare"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
msgid "Göteborg"
msgstr "Göteborg"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
msgid "Güime"
msgstr "Güime"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
msgid "Güiria"
msgstr "Güiria"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
msgid "Ha'il"
msgstr "Ha'il"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
msgid "Hagerstown"
msgstr "Hagerstown"

#. A city in Guam
#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
msgid "Hagåtña"
msgstr "Hagåtña"

#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
msgid "Hahn"
msgstr "Hahn"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
msgid "Hailey"
msgstr "Hailey"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4113
msgid "Hainan"
msgstr "Hainan"

#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
msgid "Hainaut"
msgstr "Hainaut"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
msgid "Haines"
msgstr "Haines"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4122
msgid "Haines Junction"
msgstr "Haines Junction"

#. HT - Haiti
#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
msgid "Haiti"
msgstr "Гаїті"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4126
msgid "Hakodate"
msgstr "Hakodate"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
msgid "Haleyville"
msgstr "Haleyville"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
msgid "Halifax"
msgstr "Галіфакс"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
msgid "Hall Beach"
msgstr "Hall Beach"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
msgid "Halli"
msgstr "Halli"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
msgid "Hallock"
msgstr "Hallock"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
msgid "Hallowell"
msgstr "Hallowell"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
msgid "Halmstad"
msgstr "Халмстад"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
msgid "Hamadan"
msgstr "Hamadan"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
msgid "Hamamatsu"
msgstr "Hamamatsu"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
msgid "Hamanaka"
msgstr "Hamanaka"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
msgid "Hammerfest"
msgstr "Хаммерфест"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
msgid "Hammond"
msgstr "Hammond"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
msgid "Hampton"
msgstr "Хамптон"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
msgid "Hanamaki"
msgstr "Hanamaki"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
msgid "Hancock"
msgstr "Ханкок"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:4160
msgid "Hanga Roa"
msgstr "Hanga Roa"

#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4164
msgid "Hangzhou"
msgstr "Ханчжоу"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4166
msgid "Hanksville"
msgstr "Hanksville"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4168
msgid "Hannover"
msgstr "Ганновер"

#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
msgid "Hanoi"
msgstr "Hanoi"

#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
msgid "Harbin"
msgstr "Harbin"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
msgid "Harbor Springs"
msgstr "Harbor Springs"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
msgid "Harbour Breton"
msgstr "Harbour Breton"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
msgid "Harlan"
msgstr "Harlan"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
msgid "Harlingen"
msgstr "Харлінген"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
msgid "Harrington Harbour"
msgstr "Harrington Harbour"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
msgid "Harrison"
msgstr "Harrison"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
msgid "Hartford"
msgstr "Хардфорд"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
msgid "Hassi Messaoud"
msgstr "Hassi Messaoud"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
msgid "Hastings"
msgstr "Hastings"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
msgid "Hasvik"
msgstr "Hasvik"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
msgid "Hat Yai"
msgstr "Хат Йаї"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
msgid "Hatteras"
msgstr "Hatteras"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
msgid "Hattiesburg"
msgstr "Hattiesburg"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4205
msgid "Haugesund"
msgstr "Haugesund"

#. A city in Guernsey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4207
msgid "Hautnez"
msgstr "Hautnez"

#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
msgid "Havana"
msgstr "Havana"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
msgid "Havelock"
msgstr "Havelock"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
msgid "Havre"
msgstr "Гавр"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
msgid "Havre-Saint-Pierre"
msgstr "Havre-Saint-Pierre"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4220
msgid "Hawaii"
msgstr "Гаваї"

#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
#. Alaska in the United States. This string is for the time
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4228
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"

#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
#. Alaska in the United States. This string is for the time
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"

#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
msgid "Hawarden"
msgstr "Hawarden"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
msgid "Hawthorne"
msgstr "Hawthorne"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
msgid "Hay River"
msgstr "Hay River"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
msgid "Hayden"
msgstr "Хайден"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
msgid "Hays"
msgstr "Hays"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
msgid "Healy"
msgstr "Healy"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
msgid "Hearne"
msgstr "Hearne"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4252
msgid "Hebbronville"
msgstr "Hebbronville"

#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
msgid "Hefei"
msgstr "Hefei"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
msgid "Heilongjiang"
msgstr "Heilongjiang"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4260
msgid "Helena"
msgstr "Хелена"

#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4264
msgid "Helsinki"
msgstr "Гельсінкі"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4268
msgid "Helston"
msgstr "Helston"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4270
msgid "Henan"
msgstr "Henan"

#. A city in Afghanistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
msgid "Herat"
msgstr "Herat"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4274
msgid "Hermiston"
msgstr "Hermiston"

#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4276
msgid "Hermosillo"
msgstr "Hermosillo"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4278
msgid "Heron Bay"
msgstr "Heron Bay"

#. A state in Germany.  The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
msgid "Hesse"
msgstr "Hesse"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
msgid "Hettinger"
msgstr "Hettinger"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
msgid "Hialeah"
msgstr "Hialeah"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
msgid "Hibbing"
msgstr "Хіббінг"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
msgid "Hickory"
msgstr "Hickory"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
msgid "Hicks"
msgstr "Hicks"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
msgid "Hidalgo"
msgstr "Hidalgo"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
msgid "High Level"
msgstr "High Level"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
msgid "Hill City"
msgstr "Hill City"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
msgid "Hillsboro"
msgstr "Хілсборо"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
msgid "Hillsdale"
msgstr "Hillsdale"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
msgid "Hillsville"
msgstr "Hillsville"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
msgid "Hilo"
msgstr "Хіло"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
msgid "Hilton Head Island"
msgstr "Hilton Head Island"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
msgid "Hinesville"
msgstr "Hinesville"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
msgid "Hiroshima"
msgstr "Хіросіма"

#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4318
msgid "Ho Chi Minh City"
msgstr "Ho Chi Minh City"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4320
msgid "Hobbs"
msgstr "Хобс"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
msgid "Hof"
msgstr "Хоф"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4324
msgid "Hoffman"
msgstr "Hoffman"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
msgid "Hofu"
msgstr "Hofu"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4328
msgid "Hohenems"
msgstr "Hohenems"

#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
msgid "Hohhot"
msgstr "Hohhot"

#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
msgid "Hohn"
msgstr "Hohn"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4336
msgid "Holdrege"
msgstr "Holdrege"

#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
msgid "Holešov"
msgstr "Holešov"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:4340
msgid "Holguín"
msgstr "Holguín"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
msgid "Holland"
msgstr "Голандія"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4344
msgid "Hollyburn"
msgstr "Hollyburn"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
msgid "Hollywood"
msgstr "голівуд"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
msgid "Holm"
msgstr "Holm"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
msgid "Holman"
msgstr "Holman"

#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4352
msgid "Holzdorf"
msgstr "Holzdorf"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
msgid "Homer"
msgstr "Хомер"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4356
msgid "Homestead"
msgstr "Homestead"

#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
msgid "Homyel'"
msgstr "Homyel'"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
msgid "Hondo"
msgstr "Гондурас"

#. HN - Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:4362
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"

#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"

#. The capital of the Solomon Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:4368
msgid "Honiara"
msgstr "Honiara"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
msgid "Honningsvåg"
msgstr "Honningsvåg"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4372
msgid "Honolulu"
msgstr "Гонолулу"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
msgid "Hoonah"
msgstr "Hoonah"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4376
msgid "Hooper Bay"
msgstr "Hooper Bay"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4378
msgid "Hope"
msgstr "Hope"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4380
msgid "Hopedale"
msgstr "Hopedale"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4382
msgid "Hoquiam"
msgstr "Хокуіам"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4384
msgid "Hostomel'"
msgstr "Hostomel'"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4386
msgid "Houghton Lake"
msgstr "Houghton Lake"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4388
msgid "Houlton"
msgstr "Houlton"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4390
msgid "Houma"
msgstr "Хоума"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4392
msgid "Houmt Souk"
msgstr "Houmt Souk"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4394
msgid "Houston"
msgstr "Х'юстон"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4396
msgid "Howell"
msgstr "Howell"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:4398
msgid "Hoëricourt"
msgstr "Hoëricourt"

#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:4400
msgid "Hrodna"
msgstr "Hrodna"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:4402
msgid "Hua Hin"
msgstr "Hua Hin"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4404
msgid "Hubei"
msgstr "Hubei"

#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:4406
msgid "Huehuetenango"
msgstr "Huehuetenango"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4410
msgid "Hugh Town"
msgstr "Hugh Town"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4412
msgid "Hunan"
msgstr "Hunan"

#. HU - Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:4414
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4416
msgid "Huntington"
msgstr "Хантінгтон"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4418
msgid "Huntington Beach"
msgstr "Huntington Beach"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4420
msgid "Huron"
msgstr "озеро Гурон"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4422
msgid "Huslia"
msgstr "Huslia"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4424
msgid "Hyannis"
msgstr "Hyannis"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4426
msgid "Hydaburg"
msgstr "Hydaburg"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:4428
msgid "Hyderabad"
msgstr "Хайдарабад"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:4430
msgid "Hyères"
msgstr "Hyц╗res"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4432
msgid "I-n-Amenas"
msgstr "I-n-Amenas"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4434
msgid "I-n-Salah"
msgstr "I-n-Salah"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4436
msgid "Iaşi"
msgstr "Iaе÷i"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4438
msgid "Ibagué"
msgstr "Ібаге"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4440
msgid "Ibiza"
msgstr "Ibiza"

#. IS - Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4442
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4444
msgid "Idabel"
msgstr "Idabel"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4446
msgid "Idaho"
msgstr "Айдахо"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4448
msgid "Idaho Falls"
msgstr "Айдахо-Фолс"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4450
msgid "Igloolik"
msgstr "Igloolik"

#. A city in Lagos Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4452
msgid "Ikeja"
msgstr "Ikeja"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4456
msgid "Ilam"
msgstr "Ilam"

#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4458
msgid "Ilhéus"
msgstr "Ilhц╘us"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4460
msgid "Illesheim"
msgstr "Illesheim"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4462
msgid "Illinois"
msgstr "Іллінойс"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4464
msgid "Illizi"
msgstr "Illizi"

#. A city in El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:4466
msgid "Ilopango"
msgstr "Ilopango"

#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4468
msgid "Ilorin"
msgstr "Ilorin"

#. A city in Maranhão in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4470
msgid "Imperatriz"
msgstr "Imperatriz"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4472
msgid "Imperial Beach"
msgstr "Imperial Beach"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:4474
msgid "Inch'on"
msgstr "Inch'on"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4476
msgid "Independence"
msgstr "Independence"

#. IN - India
#: ../data/Locations.xml.in.h:4478
msgid "India"
msgstr "Індія"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4480
msgid "Indianapolis"
msgstr "Індіанаполіс"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4482
msgid "Indiantown"
msgstr "Indiantown"

#. ID - Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4484
msgid "Indonesia"
msgstr "Індонезія"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4486
msgid "Inglewood"
msgstr "Inglewood"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4488
msgid "Inner Mongolia"
msgstr "Inner Mongolia"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4490
msgid "Innsbruck"
msgstr "Інсбрук"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4492
msgid "Inoucdjouac"
msgstr "Inoucdjouac"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4494
msgid "International Falls"
msgstr "Інтернашіонал-Фолс"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4496
msgid "Inuvik"
msgstr "Inuvik"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4498
msgid "Inver Grove Heights"
msgstr "Inver Grove Heights"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
msgid "Inverness"
msgstr "Інвернесс"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4502
msgid "Inyokern"
msgstr "Іньокерн"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4504
msgid "Iowa"
msgstr "Айова"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4506
msgid "Iowa City"
msgstr "Айова Сіті"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4508
msgid "Ipiales"
msgstr "Іпіалес"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4510
msgid "Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:4512
msgid "Iquique"
msgstr "Iquique"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:4514
msgid "Iquitos"
msgstr "Iquitos"

#. IR - Islamic Republic of Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:4516
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:4518
msgid "Iranshahr"
msgstr "Iranshahr"

#. IQ - Iraq
#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"

#. IE - Ireland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
msgid "Ireland"
msgstr "Ірландія"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4524
msgid "Iringa"
msgstr "Iringa"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4528
msgid "Irkutsk"
msgstr "Іркутськ"

#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4534
msgid "Irkutsk Time"
msgstr "Irkutsk Time"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4536
msgid "Iron Mountain"
msgstr "Iron Mountain"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4538
msgid "Ironwood"
msgstr "Ironwood"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4540
msgid "Irvine"
msgstr "Irvine"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4542
msgid "Irving"
msgstr "Irving"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:4544
msgid "Irákleion"
msgstr "Irákleion"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4546
msgid "Ishigaki"
msgstr "Ishigaki"

#. The capital of Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4548
msgid "Islamabad"
msgstr "Ісламабад"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4550
msgid "Island Lake"
msgstr "Island Lake"

#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
msgid "Isle of Man"
msgstr "Острів Мен"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
msgid "Islip"
msgstr "Islip"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
msgid "Isola del Cantone"
msgstr "Isola del Cantone"

#. IL - Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:4558
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
msgid "Istanbul"
msgstr "Стамбул"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
msgid "Istres"
msgstr "Istres"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
msgid "Itaituba"
msgstr "Itaituba"

#. IT - Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
msgid "Italy"
msgstr "Італія"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
msgid "Ithaca"
msgstr "Ітака"

#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
msgid "Ittorisseq"
msgstr "Ittorisseq"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
msgid "Ivalo"
msgstr "Івало"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4574
msgid "Ivano-Frankivs'k"
msgstr "Івано-Франківськ"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
msgid "Ivugivik"
msgstr "Ivugivik"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4578
msgid "Iwakuni"
msgstr "Iwakuni"

#. A city in Guerrero in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
msgid "Ixtapa"
msgstr "Ixtapa"

#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
msgid "Ixtepec"
msgstr "Ixtepec"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4584
msgid "Izmir"
msgstr "Izmir"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4586
msgid "Izumo"
msgstr "Izumo"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4588
msgid "Jacareacanga"
msgstr "Jacareacanga"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4590
msgid "Jacques-Cartier"
msgstr "Jacques-Cartier"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4592
msgid "Jaffrey"
msgstr "Джеффрі"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:4594
msgid "Jaipur"
msgstr "Jaipur"

#. The capital of Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4596
msgid "Jakarta"
msgstr "Jakarta"

#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
msgid "Jakobshavn"
msgstr "Jakobshavn"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
msgid "Jalisco"
msgstr "Jalisco"

#. JM - Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
#: ../data/Locations.xml.in.h:4607
msgid "Jammu"
msgstr "Джаму"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4609
msgid "Janado"
msgstr "Janado"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4611
msgid "Janesville"
msgstr "Janesville"

#. JP - Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4613
msgid "Japan"
msgstr "Японія"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4615
msgid "Jefferson"
msgstr "Jefferson"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4617
msgid "Jefferson City"
msgstr "Джефферсон-Сіті"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4619
msgid "Jelovice"
msgstr "Jelovice"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4621
msgid "Jendouba"
msgstr "Jendouba"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4623
msgid "Jerez"
msgstr "Jerez"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
msgid "Jerome"
msgstr "Jerome"

#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
#: ../data/Locations.xml.in.h:4627
msgid "Jersey"
msgstr "Джерсі"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4629
msgid "Jersey City"
msgstr "Jersey City"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4631
msgid "Jiangsu"
msgstr "Jiangsu"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4633
msgid "Jiddah"
msgstr "Jiddah"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
msgid "Jijel"
msgstr "Jijel"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4637
msgid "Jilin"
msgstr "Jilin"

#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
msgid "Jinotega"
msgstr "Хінотега"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4641
msgid "Jizan"
msgstr "Jizan"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
msgid "Joensuu"
msgstr "Joensuu"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
msgid "Johannesburg"
msgstr "Johannesburg"

#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4652
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4654
msgid "Johnstown"
msgstr "Джонстаун"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4656
msgid "Johor Bahru"
msgstr "Johor Bahru"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4658
msgid "Joliet"
msgstr "Joliet"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4660
msgid "Jonesboro"
msgstr "Джонсборо"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4662
msgid "Jonquière"
msgstr "Jonquière"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4664
msgid "Joplin"
msgstr "Джоплін"

#. A city in Paraíba in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4666
msgid "João Pessoa"
msgstr "Joцёo Pessoa"

#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:4668
msgid "Juigalpa"
msgstr "Juigalpa"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:4670
msgid "Juiz de Fora"
msgstr "Juiz de Fora"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:4672
msgid "Juliaca"
msgstr "Juliaca"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4674
msgid "Juliustown"
msgstr "Juliustown"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4676
msgid "Junction"
msgstr "Junction"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4678
msgid "Junction City"
msgstr "Junction City"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4680
msgid "Jyväskylä"
msgstr "Jyvцєskylцє"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4682
msgid "Jönköping"
msgstr "JцІnkцІping"

#. A city in Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:4684
msgid "Kabale"
msgstr "Kabale"

#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
msgid "Kabul"
msgstr "Kabul"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
msgid "Kadena"
msgstr "Kadena"

#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
msgid "Kaduna"
msgstr "Kaduna"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
msgid "Kagoshima"
msgstr "Kagoshima"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
msgid "Kahului"
msgstr "Кахулуі"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
msgid "Kailua"
msgstr "Kailua"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
msgid "Kairouan"
msgstr "Kairouan"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
msgid "Kaiser"
msgstr "Kaiser"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
msgid "Kajaani"
msgstr "Kajaani"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4707
msgid "Kake"
msgstr "Kake"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
msgid "Kaktovik"
msgstr "Kaktovik"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
msgid "Kalamazoo"
msgstr "Каламазу"

#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4715
msgid "Kalamáta"
msgstr "Kalamáta"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
msgid "Kalgoorlie"
msgstr "Kalgoorlie"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Kaliningrad"

#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4727
msgid "Kaliningrad Time"
msgstr "Kaliningrad Time"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4729
msgid "Kalispell"
msgstr "Каліспелл"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4731
msgid "Kalkar"
msgstr "Kalkar"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4733
msgid "Kalkum"
msgstr "Kalkum"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4735
msgid "Kalmar"
msgstr "Калмар"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
msgid "Kaltag"
msgstr "Kaltag"

#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4743
msgid "Kamchatka Time"
msgstr "Камчатський час"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
msgid "Kamenica nad Cirochou"
msgstr "Kamenica nad Cirochou"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4747
msgid "Kamloops"
msgstr "Kamloops"

#. The capital of Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
msgid "Kanayama"
msgstr "Kanayama"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4753
msgid "Kankakee"
msgstr "Kankakee"

#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
msgid "Kano"
msgstr "Kano"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4757
msgid "Kanoya"
msgstr "Kanoya"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
msgid "Kansas"
msgstr "Канзас"

#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4763
msgid "Kaohsiung"
msgstr "Гаосюн"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
msgid "Kapuskasing"
msgstr "Kapuskasing"

#. A city in Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
msgid "Karachi"
msgstr "Карачі"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4771
msgid "Karaj"
msgstr "Karaj"

#. A city in New Caledonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4773
msgid "Karenga"
msgstr "Karenga"

#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:4775
msgid "Karlovy Vary"
msgstr "Карлові Вари"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4777
msgid "Karlsruhe"
msgstr "Karlsruhe"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4779
msgid "Karlstad"
msgstr "Карлстад"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:4781
msgid "Karpásion"
msgstr "Karpásion"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4783
msgid "Kars"
msgstr "Kars"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:4785
msgid "Karup"
msgstr "Karup"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:4787
msgid "Kasane"
msgstr "Kasane"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:4789
msgid "Kashan"
msgstr "Kashan"

#. A city in Xinjiang in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
msgid "Kashi"
msgstr "Kashi"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4793
msgid "Kashoji"
msgstr "Kashoji"

#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
msgid "Kassel"
msgstr "Kassel"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:4797
msgid "Kastrup"
msgstr "Kastrup"

#. A city in Northern Territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
msgid "Katherine"
msgstr "Katherine"

#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
msgid "Kathmandu"
msgstr "Kathmandu"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:4805
msgid "Katomérion"
msgstr "Katomérion"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
msgid "Katowice"
msgstr "Катовіце"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
msgid "Katterbach"
msgstr "Katterbach"

#. A city in Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
msgid "Katunayaka"
msgstr "Katunayaka"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4813
msgid "Kauhava"
msgstr "Kauhava"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
msgid "Kaumalapau"
msgstr "Kaumalapau"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4817
msgid "Kaunakakai"
msgstr "Kaunakakai"

#. A city in Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
msgid "Kaunas"
msgstr "Каунас"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
msgid "Kayseri"
msgstr "Kayseri"

#. KZ - Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
msgid "Kazan'"
msgstr "Казань"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
msgid "Kearney"
msgstr "Kearney"

#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
msgid "Kecskemét"
msgstr "Kecskemét"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4833
msgid "Keene"
msgstr "Keene"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
msgid "Kekaha"
msgstr "Kekaha"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4837
msgid "Kelowna"
msgstr "Kelowna"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
msgid "Kelso"
msgstr "Kelso"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
msgid "Kemerovo"
msgstr "Kemerovo"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4845
msgid "Kemi"
msgstr "Кемі"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
msgid "Kenai"
msgstr "Кенаї"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
msgid "Kenansville"
msgstr "Kenansville"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
msgid "Kenora"
msgstr "Kenora"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
msgid "Kenosha"
msgstr "Кеноша"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
msgid "Kentucky"
msgstr "Кентуккі"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
msgid "Kentville"
msgstr "Kentville"

#. KE - Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
msgid "Keokuk"
msgstr "Keokuk"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
msgid "Kerman"
msgstr "Керман"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
msgid "Kermanshah"
msgstr "Kermanshah"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
msgid "Kerrville"
msgstr "Kerrville"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
msgid "Ketchikan"
msgstr "Кетчікан"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
msgid "Key West"
msgstr "Key West"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
msgid "Khabarovsk"
msgstr "Хабаровськ"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
msgid "Khamis Mushayt"
msgstr "Khamis Mushayt"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
msgid "Khanty-Mansiysk"
msgstr "Khanty-Mansiysk"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
msgid "Kharkiv"
msgstr "Харків"

#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4888
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
msgid "Khon Kaen"
msgstr "Khon Kaen"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4894
msgid "Khorramabad"
msgstr "Khorramabad"

#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4896
msgid "Kiel"
msgstr "Kiel"

#. The capital of Ukraine.
#. "Kiev" is the traditional English name.
#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4901
msgid "Kiev"
msgstr "Київ"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
msgid "Kigoma"
msgstr "Kigoma"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
msgid "Kill Devil Hills"
msgstr "Kill Devil Hills"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4907
msgid "Killeen"
msgstr "Кіллін"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
msgid "Kilmoluag"
msgstr "Kilmoluag"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4911
msgid "Kimball"
msgstr "Kimball"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
msgid "Kindersley"
msgstr "Kindersley"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
msgid "King Salmon"
msgstr "King Salmon"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
msgid "Kingman"
msgstr "Кінгмен"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4919
msgid "Kingsport"
msgstr "Kingsport"

#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
msgid "Kingstown"
msgstr "Kingstown"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4923
msgid "Kingsville"
msgstr "Кінгсвіль"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
msgid "Kinloss"
msgstr "Kinloss"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
msgid "Kinross"
msgstr "Kinross"

#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
msgid "Kinston"
msgstr "Кінстон"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
msgid "Kintra"
msgstr "Kintra"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
msgid "Kipnuk"
msgstr "Kipnuk"

#. KI - Kiribati
#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
msgid "Kirkenes"
msgstr "Кіркенес"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
msgid "Kirksville"
msgstr "Кірксвіль"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
msgid "Kirkwall"
msgstr "Кірквалл"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
msgid "Kirmington"
msgstr "Kirmington"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
msgid "Kiruna"
msgstr "Кіруна"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
msgid "Kish"
msgstr "Kish"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
msgid "Kislakoy"
msgstr "Kislakoy"

#. A city in Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
msgid "Kisumu"
msgstr "Kisumu"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
msgid "Kitakyushu"
msgstr "Kitakyushu"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
msgid "Kittilä"
msgstr "Kittilцє"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
msgid "Kivalina"
msgstr "Kivalina"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
msgid "Kjevik"
msgstr "Kjevik"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
msgid "Klagenfurt"
msgstr "Клагенфурт"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4967
msgid "Klamath Falls"
msgstr "Кламат-Фолс"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
msgid "Klang"
msgstr "Klang"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4971
msgid "Klawock"
msgstr "Klawock"

#. A city in Limburg in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:4973
msgid "Kleine-Brogel"
msgstr "Kleine-Brogel"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
msgid "Klemenshof"
msgstr "Klemenshof"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
msgid "Klerksdorp"
msgstr "Klerksdorp"

#. A city in the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
msgid "Knob Hill"
msgstr "Knob Hill"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4981
msgid "Knob Noster"
msgstr "Knob Noster"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
msgid "Koartac"
msgstr "Koartac"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
msgid "Kochi"
msgstr "Kochi"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
msgid "Kodiak"
msgstr "Kodiak"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
msgid "Kokomo"
msgstr "Kokomo"

#. A city in West-Flanders in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
msgid "Koksijde"
msgstr "Koksijde"

#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata /  কলকাতা".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4996
msgid "Kolkata"
msgstr "Калькутта"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:4998
msgid "Komatsu"
msgstr "Komatsu"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5000
msgid "Komatsushima"
msgstr "Komatsushima"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:5002
msgid "Konya"
msgstr "Конья"

#. The capital of Palau
#: ../data/Locations.xml.in.h:5004
msgid "Koror"
msgstr "Koror"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:5006
msgid "Kos"
msgstr "Кос"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5008
msgid "Kota Baharu"
msgstr "Kota Baharu"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5010
msgid "Kota Kinabalu"
msgstr "Кота Кінабалу"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
msgid "Kotzebue"
msgstr "Коцебу"

#. A city in Hong Kong
#: ../data/Locations.xml.in.h:5014
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5016
msgid "Koyuk"
msgstr "Koyuk"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:5018
msgid "Kozáni"
msgstr "Kozáni"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5020
msgid "Košice"
msgstr "Koе║ice"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5022
msgid "Kraków"
msgstr "Краків"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5024
msgid "Kramfors"
msgstr "Kramfors"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5028
msgid "Krasnodar"
msgstr "Краснодар"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5032
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Красноярськ"

#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
msgid "Krasnoyarsk Time"
msgstr "Krasnoyarsk Time"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5040
msgid "Kristianstad"
msgstr "Kristianstad"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
msgid "Kristiansund"
msgstr "Kristiansund"

#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
msgid "Kruunupyy"
msgstr "Kruunupyy"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Кривий Ріг"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
msgid "Kuah"
msgstr "Kuah"

#. The capital of Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
msgid "Kuantan"
msgstr "Kuantan"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
msgid "Kuching"
msgstr "Кучинг"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
msgid "Kudat"
msgstr "Кудат"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
msgid "Kugaaruk"
msgstr "Kugaaruk"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
msgid "Kugluktuk"
msgstr "Куглуктук"

#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
msgid "Kulusuk"
msgstr "Kulusuk"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
msgid "Kumamoto"
msgstr "Kumamoto"

#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
msgid "Kunming"
msgstr "Кунмін"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
msgid "Kunsan"
msgstr "Kunsan"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
msgid "Kununurra"
msgstr "Kununurra"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
msgid "Kuopio"
msgstr "Kuopio"

#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
msgid "Kuressaare"
msgstr "Kuressaare"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
msgid "Kushiro"
msgstr "Kushiro"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
msgid "Kustatan"
msgstr "Kustatan"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
msgid "Kuujjuaq"
msgstr "Kuujjuaq"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
msgid "Kuusamo"
msgstr "Kuusamo"

#. KG - Kyrgyzstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:5090
msgid "Kárpathos"
msgstr "Kárpathos"

#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
msgid "Kärdla"
msgstr "Kцєrdla"

#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
msgid "Kérkyra"
msgstr "Kérkyra"

#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
msgid "Kýthira"
msgstr "Kýthira"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
msgstr "L'Anse-Saint-Jean"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
msgid "L'Ascension"
msgstr "L'Ascension"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
msgid "L'Assomption"
msgstr "L'Assomption"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
msgid "L'viv"
msgstr "L'viv"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5110
msgid "La Baie"
msgstr "La Baie"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
msgid "La Ceiba"
msgstr "Ла-Сейба"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
msgid "La Chica"
msgstr "La Chica"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
msgid "La Crosse"
msgstr "Ла-Кросс"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
msgid "La Esperanza"
msgstr "Ла-Есперанса"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
msgid "La Grande"
msgstr "Ла-Гранд"

#. A city in Jersey
#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
msgid "La Hougue"
msgstr "La Hougue"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
msgid "La Junta"
msgstr "La Junta"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:5126
msgid "La Mesa"
msgstr "La Mesa"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
msgid "La Roche-sur-Yon"
msgstr "La Roche-sur-Yon"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
msgid "La Rochelle"
msgstr "La Rochelle"

#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
msgid "La Romana"
msgstr "La Romana"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
msgid "La Ronge"
msgstr "La Ronge"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
msgid "La Serena"
msgstr "La Serena"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5138
msgid "La Tuque"
msgstr "La Tuque"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
msgid "La Verne"
msgstr "La Verne"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5142
msgid "La Veta"
msgstr "La Veta"

#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
msgid "Laage"
msgstr "Laage"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5146
msgid "Lac La Biche"
msgstr "Lac La Biche"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
msgid "Lacon"
msgstr "Lacon"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
msgid "Laconia"
msgstr "Лаконія"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
msgid "Ladysmith"
msgstr "Ladysmith"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
msgid "Lager Lechfeld"
msgstr "Lager Lechfeld"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
msgid "Laghouat"
msgstr "Laghouat"

#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
msgid "Laguna Tepic"
msgstr "Лагуна-Тепік"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
msgid "Lahaina"
msgstr "Lahaina"

#. A city in Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
msgid "Lahore"
msgstr "Лахор"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
msgid "Lahr"
msgstr "Lahr"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
msgid "Laigueglia"
msgstr "Laigueglia"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
msgid "Lajes"
msgstr "Lajes"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
msgid "Lake Charles"
msgstr "Лейк-Чарльз"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5172
msgid "Lake Minchumina"
msgstr "Lake Minchumina"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
msgid "Lakeland"
msgstr "Лайкленд"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
msgid "Lakenheath"
msgstr "Lakenheath"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
msgid "Lakeside"
msgstr "Lakeside"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
msgid "Lakeview"
msgstr "Лейквью"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
msgid "Lakewood"
msgstr "Lakewood"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
msgid "Lamar"
msgstr "Ламар"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
msgid "Lambertville"
msgstr "Lambertville"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
msgid "Lamoni"
msgstr "Ламоне"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
msgid "Lampang"
msgstr "Lampang"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
msgid "Lampedusa"
msgstr "Лампедуза"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
msgid "Land O' Lakes"
msgstr "Land O' Lakes"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
msgid "Lander"
msgstr "Ландер"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
msgid "Landsberg"
msgstr "Landsberg"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
msgid "Lannion"
msgstr "Lannion"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
msgid "Lansing"
msgstr "Лансинг"

#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
msgid "Lanzhou"
msgstr "Lanzhou"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
msgid "Laoag"
msgstr "Laoag"

#. LA - Lao People's Democratic Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
msgid "Lappeenranta"
msgstr "Lappeenranta"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
msgid "Lar"
msgstr "Lar"

#. A city in Victoria in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
msgid "Lara"
msgstr "Lara"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
msgid "Laramie"
msgstr "Ларами"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
msgid "Laredo"
msgstr "Ларедо"

#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
msgid "Larnaca"
msgstr "Larnaca"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
msgid "Las Cruces"
msgstr "Las Cruces"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
msgid "Lasqueti"
msgstr "Lasqueti"

#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
msgid "Latacunga"
msgstr "Latacunga"

#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
msgid "Latakia"
msgstr "Latakia"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
msgid "Latina"
msgstr "Латина"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
msgid "Latrobe"
msgstr "Латроб"

#. LV - Latvia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"

#. A city in Tasmania in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
msgid "Launceston"
msgstr "Launceston"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
msgid "Laupheim"
msgstr "Laupheim"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
msgid "Lawton"
msgstr "Лоутон"

#. A city in Martinique
#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
msgid "Le Lamentin"
msgstr "Le Lamentin"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
msgid "Le Mans"
msgstr "Le Mans"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
msgid "Le Mars"
msgstr "Le Mars"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
msgid "Le Puy"
msgstr "Le Puy"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
msgid "Leader"
msgstr "Leader"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
msgid "Leadville"
msgstr "Leadville"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
msgid "Leaf River"
msgstr "Leaf River"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
msgid "Learmonth"
msgstr "Learmonth"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
msgid "Lecce"
msgstr "Lecce"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
msgid "Leeds"
msgstr "Leeds"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
msgid "Leeming Bar"
msgstr "Leeming Bar"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:5271
msgid "Leeuwarden"
msgstr "Leeuwarden"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
msgid "Leeville"
msgstr "Leeville"

#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लेह"
#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
msgid "Leh"
msgstr "Лех"

#. A city in Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
msgid "Leipzig"
msgstr "Leipzig"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5280
msgid "Lemoore"
msgstr "Lemoore"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
msgid "Lennoxville"
msgstr "Lennoxville"

#. A city in Guadeloupe
#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
msgid "Les Abymes"
msgstr "Les Abymes"

#. LS - Lesotho
#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
msgid "Lethbridge"
msgstr "Lethbridge"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
msgid "Leticia"
msgstr "Leticia"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
msgid "Letlhakane"
msgstr "Letlhakane"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
msgid "Leuchars"
msgstr "Leuchars"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
msgid "Lewisburg"
msgstr "Люїсберг"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
msgid "Lewiston"
msgstr "Люїстон"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
msgid "Lewistown"
msgstr "Люїистаун"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
msgid "Liaoning"
msgstr "Liaoning"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
msgid "Liberal"
msgstr "Ліберал"

#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
msgid "Liberec"
msgstr "Liberec"

#. The capital of Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"

#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
msgid "Libya"
msgstr "Лівія"

#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
msgid "Lichinga"
msgstr "Lichinga"

#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
msgid "Liebenscheid"
msgstr "Liebenscheid"

#. LI - Liechtenstien
#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#. A city in Latvia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
msgid "Liepāja"
msgstr "Liepд│ja"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
msgid "Lihue"
msgstr "Lihue"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
msgid "Lille"
msgstr "Lille"

#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
msgid "Limburg"
msgstr "Limburg"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
msgid "Lime Village"
msgstr "Lime Village"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
msgid "Limoges"
msgstr "Limoges"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
msgid "Limon"
msgstr "Лимон"

#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
msgid "Line Islands"
msgstr "Line Islands"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
msgid "Linköping"
msgstr "LinkцІping"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "Linton upon Ouse"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:5343
msgid "Linz"
msgstr "Лінц"

#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
msgid "Lisbon"
msgstr "Лісабон"

#. LT - Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
msgid "Little Falls"
msgstr "Little Falls"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
msgid "Little Prairie"
msgstr "Little Prairie"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
msgid "Little Rock"
msgstr "Little Rock"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
msgid "Livermore"
msgstr "Лівермор"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
msgid "Livingston"
msgstr "Лівінгстон"

#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
msgid "Livingstone"
msgstr "Livingstone"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
msgid "Livonia"
msgstr "Livonia"

#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
msgid "Liège"
msgstr "Liц╗ge"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
msgid "Liška"
msgstr "Liška"

#. The capital of Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
msgid "Ljubljana"
msgstr "Любляна"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
msgid "Ljungbyhed"
msgstr "Ljungbyhed"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
msgid "Llano"
msgstr "Llano"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
msgid "Lloydminster"
msgstr "Lloydminster"

#. The capital of Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
msgid "Lobamba"
msgstr "Lobamba"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
msgid "Logan"
msgstr "Логан"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
msgid "Lokerane"
msgstr "Lokerane"

#. The capital of Togo
#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
msgid "Lome"
msgstr "Lome"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
msgid "Lompoc"
msgstr "Ломпок"

#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
msgid "Londrina"
msgstr "Лондріна"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
msgid "Lone Rock"
msgstr "Lone Rock"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
msgid "Long Beach"
msgstr "Лонг-Бич"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
msgid "Longview"
msgstr "Лонгвью"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5401
msgid "Longville"
msgstr "Longville"

#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"

#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "Lord Howe Island"

#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
msgid "Loreto"
msgstr "Loreto"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
msgid "Los Alamitos"
msgstr "Los Alamitos"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
msgid "Los Alamos"
msgstr "Лос-Аламос"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
msgid "Los Angeles"
msgstr "Лос-Анжелес"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
msgid "Los Baldíos"
msgstr "Los Baldíos"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
msgid "Los Llanos"
msgstr "Los Llanos"

#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
msgid "Los Mochis"
msgstr "Лос-Мочіс"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
msgid "Lossiemouth"
msgstr "Лоссімут"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
msgid "Louisa"
msgstr "Louisa"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
msgid "Louisburg"
msgstr "Louisburg"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
msgid "Louisville"
msgstr "Луїзвіль"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
msgid "Lovelock"
msgstr "Ловлок"

#. A state in Germany.  The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Lower Saxony"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
msgid "Lubbock"
msgstr "Лаббок"

#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
msgid "Lucknow"
msgstr "Lucknow"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
msgid "Lucky Lake"
msgstr "Lucky Lake"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
msgid "Ludington"
msgstr "Ludington"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
msgid "Lufkin"
msgstr "Лафкин"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5453
msgid "Lugano"
msgstr "Лугано"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
msgid "Luleå"
msgstr "Luleц╔"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
msgid "Lumberton"
msgstr "Lumberton"

#. A city in Sierra Leone
#: ../data/Locations.xml.in.h:5459
msgid "Lungi"
msgstr "Lungi"

#. A city in Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:5461
msgid "Luqa"
msgstr "Luqa"

#. The capital of Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
msgid "Luton"
msgstr "Латон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5469
msgid "Luverne"
msgstr "Luverne"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5471
msgid "Luxeuil-les-Bains"
msgstr "Luxeuil-les-Bains"

#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
msgid "Luxor"
msgstr "Луксор"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
msgid "Lučenec"
msgstr "Luд█enec"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
msgid "Lycksele"
msgstr "Lycksele"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
msgid "Lydd"
msgstr "Lydd"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
msgid "Lynchburg"
msgstr "Лінчберг"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
msgid "Lyneham"
msgstr "Lyneham"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
msgid "Lynn Lake"
msgstr "Lynn Lake"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
msgid "Lyon"
msgstr "Lyon"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
msgid "Lytton"
msgstr "Lytton"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
msgid "Lárisa"
msgstr "Lárisa"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
msgid "Ma'rib"
msgstr "Ma'rib"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
msgid "Maastricht"
msgstr "Маастріхт"

#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"

#. A city in Alagoas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
msgid "Maceió"
msgstr "MaceiцЁ"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
msgid "Mackinac Island"
msgstr "Mackinac Island"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
msgid "Macomb"
msgstr "Macomb"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
msgid "Macon"
msgstr "Макон"

#. MG - Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
msgid "Madeira"
msgstr "Madeira"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
msgid "Madera"
msgstr "Madera"

#. The capital of Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
msgid "Madrid"
msgstr "Мадрид"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:5525
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "Mae Hong Son"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
msgid "Magadan"
msgstr "Магадан"

#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
msgid "Magadan Time"
msgstr "Magadan Time"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
msgid "Magdalena"
msgstr "Магдалена"

#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
msgid "Mahajanga"
msgstr "Mahajanga"

#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
msgid "Mahanayim"
msgstr "Mahanayim"

#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
msgid "Mahane Yisra'el"
msgstr "Mahane Yisra'el"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
msgid "Mahón"
msgstr "Mahón"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
msgid "Maine"
msgstr "Мен"

#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
msgid "Mainland Chile"
msgstr "Mainland Chile"

#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
msgid "Mainland Ecuador"
msgstr "Mainland Ecuador"

#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
#. Chatham Islands. The string is only used in places where
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
msgid "Mainland New Zealand"
msgstr "Mainland New Zealand"

#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
msgid "Mainland Portugal"
msgstr "Mainland Portugal"

#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
msgid "Mainland Spain"
msgstr "Mainland Spain"

#. The capital of the Marshall Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"

#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
msgid "Makassar"
msgstr "Makassar"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
msgid "Makkovik"
msgstr "Makkovik"

#. The capital of Equatorial Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
msgid "Malatya"
msgstr "Malatya"

#. MW - Malawi
#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#. MY - Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"

#. MV - Maldives
#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдіви"

#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
msgid "Maldonado"
msgstr "Maldonado"

#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
msgid "Male"
msgstr "Male"

#. ML - Mali
#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
msgid "Mali"
msgstr "Малі"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
msgid "Malmö"
msgstr "MalmцІ"

#. The capital of Mayotte
#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
msgid "Mamoudzou"
msgstr "Mamoudzou"

#. The capital of Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
msgid "Managua"
msgstr "Managua"

#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
msgid "Manama"
msgstr "Manama"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
msgid "Manassas"
msgstr "Манассас"

#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
msgid "Manaus"
msgstr "Манаус"

#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
msgid "Mancha Nueva"
msgstr "Mancha Nueva"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
msgid "Manhattan"
msgstr "Манхеттен"

#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
msgid "Manicoré"
msgstr "Manicorц╘"

#. The capital of the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
msgid "Manila"
msgstr "Манила"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
msgid "Manistee"
msgstr "Маністі"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
msgid "Manistique"
msgstr "Manistique"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
msgid "Manitoba"
msgstr "Манітоба"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
msgid "Manitowoc"
msgstr "Манітовок"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
msgid "Maniwaki"
msgstr "Maniwaki"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
msgid "Mankato"
msgstr "Манкейто"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
msgid "Manley Hot Springs"
msgstr "Manley Hot Springs"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
msgid "Mansfield"
msgstr "Мансфельд"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
msgid "Manston"
msgstr "Менсон"

#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
msgid "Manta"
msgstr "Manta"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
msgid "Manteo"
msgstr "Manteo"

#. A city in Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
msgid "Manzini"
msgstr "Manzini"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
msgid "Maple Creek"
msgstr "Maple Creek"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
msgid "Maple Lake"
msgstr "Maple Lake"

#. The capital of Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
msgid "Mar del Plata"
msgstr "Mar del Plata"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
msgid "Marabá"
msgstr "Marabц║"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
msgid "Maracaibo"
msgstr "Maracaibo"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
msgid "Maracay"
msgstr "Maracay"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
msgid "Maranhão"
msgstr "Maranhão"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
msgid "Marathon"
msgstr "Маратон"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
msgid "Marfa"
msgstr "Marfa"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
msgid "Marham"
msgstr "Meacham"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
msgid "Marianna"
msgstr "Маріанна"

#. A city in Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
msgid "Maribor"
msgstr "Maribor"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
msgid "Maricourt"
msgstr "Maricourt"

#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
msgid "Marietta"
msgstr "Mаріетта"

#. A city in Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
msgid "Marigot"
msgstr "Marigot"

#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
msgid "Maringá"
msgstr "Maringц║"

#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5690
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Marquesas Islands"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
msgid "Marquette"
msgstr "Marquette"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:5694
msgid "Marrakech"
msgstr "Marrakech"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:5696
msgid "Marsa Matruh"
msgstr "Marsa Matruh"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5698
msgid "Marseille"
msgstr "Marseille"

#. MH - Marshall Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалові острови"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5702
msgid "Marshalltown"
msgstr "Маршалтаун"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5704
msgid "Marshfield"
msgstr "Маршфилд"

#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5708
msgid "Martinique"
msgstr "Мартініка"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
msgid "Martinsburg"
msgstr "Мартинсберг"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
msgid "Martinsville"
msgstr "Мартінсвіль"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
msgid "Mary's Harbour"
msgstr "Mary's Harbour"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
msgid "Maryland"
msgstr "Меріленд"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
msgid "Masbate"
msgstr "Masbate"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
msgid "Mascara"
msgstr "Mascara"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
msgid "Mashhad"
msgstr "Машхад"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
msgid "Masjed Soleyman"
msgstr "Masjed Soleyman"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
msgid "Masjid Ibn Rashid"
msgstr "Masjid Ibn Rashid"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
msgid "Mason"
msgstr "Mason"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
msgid "Mason City"
msgstr "Mason City"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
msgid "Massachusetts"
msgstr "Масачусец"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
msgid "Massena"
msgstr "Massena"

#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
msgid "Mata de Palo"
msgstr "Mata de Palo"

#. A city in Wallis and Futuna
#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
msgid "Mata'utu"
msgstr "Mata'utu"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
msgid "Matagami"
msgstr "Matagami"

#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
msgid "Matamoros"
msgstr "Матаморос"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
msgid "Matanzas"
msgstr "Matanzas"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
msgid "Matsubara"
msgstr "Matsubara"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
msgid "Matsumoto"
msgstr "Matsumoto"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
msgid "Matsushima"
msgstr "Matsushima"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5756
msgid "Matsuyama"
msgstr "Matsuyama"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
msgid "Mattoon"
msgstr "Маттун"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:5760
msgid "Maturín"
msgstr "Maturín"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
msgid "Maun"
msgstr "Maun"

#. MR - Mauritania
#: ../data/Locations.xml.in.h:5764
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#. MU - Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
msgid "Mawson Station"
msgstr "Mawson Station"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
msgid "Maxton"
msgstr "Maxton"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
msgid "Mayo"
msgstr "Mayo"

#. YT - Mayotte
#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
msgid "Mayport"
msgstr "Mayport"

#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
msgid "Mazatlán"
msgstr "Mazatlц║n"

#. The capital of Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"

#. A city in Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
msgid "Mbaléni"
msgstr "Mbaléni"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
msgid "Mbeya"
msgstr "Mbeya"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
msgid "McAlester"
msgstr "Мак-Алестер"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
msgid "McAllen"
msgstr "Мак-Аллен"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
msgid "McCall"
msgstr "Мак-Колл"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
msgid "McCarthy"
msgstr "McCarthy"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
msgid "McComb"
msgstr "McComb"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
msgid "McCook"
msgstr "Мак-Кук"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
msgid "McGrath"
msgstr "Мак-Грат"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
msgid "McGregor"
msgstr "McGregor"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
msgid "McKinley Park"
msgstr "McKinley Park"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
msgid "McKinney"
msgstr "McKinney"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
msgid "McLeod Lake"
msgstr "McLeod Lake"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
msgid "McMinnville"
msgstr "McMinnville"

#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
msgid "Meacham"
msgstr "Meacham"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
msgid "Meadow Lake"
msgstr "Meadow Lake"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
msgid "Meadville"
msgstr "Meadville"

#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
msgid "Mecca"
msgstr "Mecca"

#. A state in Germany.  The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"

#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
msgid "Medan"
msgstr "Medan"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
msgid "Medellín"
msgstr "Медельїн"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
msgid "Medicine Hat"
msgstr "Medicine Hat"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Медісін-Лодж"

#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
msgid "Medina"
msgstr "Medina"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
msgid "Meeker"
msgstr "Meeker"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
msgid "Mehamn"
msgstr "Mehamn"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
msgid "Mejlby"
msgstr "Mejlby"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
msgid "Meknes"
msgstr "Meknes"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
msgid "Mekoryuk"
msgstr "Мекорьюк"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
msgid "Melaka"
msgstr "Melaka"

#. The capital of Palau
#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
msgid "Melekeok"
msgstr "Melekeok"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
msgid "Melfa"
msgstr "Мелфа"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
msgid "Melfort"
msgstr "Melfort"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
msgid "Melilla"
msgstr "Melilla"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
msgid "Melun"
msgstr "Melun"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
msgid "Memambetsu"
msgstr "Memambetsu"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
msgid "Memphis"
msgstr "Мемфіс"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
msgid "Mena"
msgstr "Mena"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
msgid "Mendoza"
msgstr "Мендоза"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
msgid "Mene Grande"
msgstr "Мене-Гранде"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
msgid "Menominee"
msgstr "Меноміні"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
msgid "Menomonie"
msgstr "Menomonie"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
msgid "Merced"
msgstr "Мерсед"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
msgid "Meriden"
msgstr "Meriden"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
msgid "Meridian"
msgstr "Меридіан"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
msgid "Merrill"
msgstr "Merrill"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
msgid "Merzifon"
msgstr "Merzifon"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
msgid "Mesa"
msgstr "Mesa"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
msgid "Mesquite"
msgstr "Mesquite"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
msgid "Messina"
msgstr "Messina"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
msgid "Metlakatla"
msgstr "Metlakatla"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
msgid "Metz"
msgstr "Metz"

#. A city in Baja California in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
msgid "Mexicali"
msgstr "Mexicali"

#. MX - Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
msgid "Mexico"
msgstr "Mексика"

#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
msgid "Mexico City"
msgstr "Мехіко Сіті"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
msgid "Meßstetten"
msgstr "Meц÷stetten"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
msgid "Michigan"
msgstr "Мічиган"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5920
msgid "Michoacán"
msgstr "Michoacán"

#. FM - Federated States of Micronesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5922
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Федеральні Штати Мікронезії"

#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
msgid "Middle East"
msgstr "Середній Схід"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
msgid "Middle Wallop"
msgstr "Середній Валуп"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
msgid "Middlesboro"
msgstr "Middlesboro"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
msgid "Midland"
msgstr "Мідленд"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
msgid "Midlands"
msgstr "Мідленд"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
msgid "Midlothian"
msgstr "Midlothian"

#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
msgid "Mihail Kogălniceanu"
msgstr "Mihail Kogălniceanu"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
msgid "Mihonoseki"
msgstr "Mihonoseki"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
msgid "Mikkeli"
msgstr "Mikkeli"

#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
msgid "Milan"
msgstr "Milan"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
msgid "Mildenhall"
msgstr "Mildenhall"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
msgid "Miles City"
msgstr "Майлс-Сіті"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
msgid "Milford"
msgstr "Милфорд"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5964
msgid "Milk River"
msgstr "Milk River"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
msgid "Milledgeville"
msgstr "Milledgeville"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5968
msgid "Millington"
msgstr "Millington"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
msgid "Millinocket"
msgstr "Миллінокет"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
msgid "Millville"
msgstr "Мілвіль"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
msgid "Milton"
msgstr "Мілтон"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
msgid "Milwaukee"
msgstr "Мілуокі"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
msgid "Minami"
msgstr "Minami"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"

#. A city in Veracruz in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5982
msgid "Minatitlán"
msgstr "Minatitlц║n"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5984
msgid "Mineral Wells"
msgstr "Минерал-Уелс"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
msgid "Mineral'nyye Vody"
msgstr "Mineral'nyye Vody"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
msgid "Minneapolis"
msgstr "Міннеаполіс"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5992
msgid "Minnesota"
msgstr "Міннесота"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
msgid "Minot"
msgstr "Майнот"

#. The capital of Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:5996
msgid "Minsk"
msgstr "Мінськ"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
msgid "Miri"
msgstr "Miri"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6002
msgid "Mirnyy"
msgstr "Mirnyy"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
msgid "Misawa"
msgstr "Misawa"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
msgid "Mississippi"
msgstr "Міссісіпі"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6008
msgid "Missoula"
msgstr "Мізула"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
msgid "Missouri"
msgstr "Міссурі"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
msgid "Mitchell"
msgstr "Мітчелл"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6014
msgid "Mito"
msgstr "Mito"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
msgid "Miyazaki"
msgstr "Miyazaki"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
msgid "Moab"
msgstr "Moab"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
msgid "Mobridge"
msgstr "Мобрідж"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
msgid "Mochudi"
msgstr "Mochudi"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
msgid "Modesto"
msgstr "Модесто"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
msgid "Mokroye"
msgstr "Mokroye"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6030
msgid "Molde"
msgstr "Molde"

#. MD - Moldova
#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6034
msgid "Moline"
msgstr "Moline"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
msgid "Molino di Ancona"
msgstr "Molino di Ancona"

#. A city in Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:6038
msgid "Mombasa"
msgstr "Mombasa"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
msgid "Mombetsu"
msgstr "Mombetsu"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6042
msgid "Monastir"
msgstr "Monastir"

#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
msgid "Monclova"
msgstr "Монклова"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
msgid "Moncton"
msgstr "Монктон"

#. MN - Mongolia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6048
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
msgid "Mont-Apica"
msgstr "Mont-Apica"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6052
msgid "Mont-Joli"
msgstr "Mont-Joli"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr "Mont-de-Marsan"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6056
msgid "Montague"
msgstr "Монтегю"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
msgid "Montana"
msgstr "Монтана"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6060
msgid "Montauk"
msgstr "Montauk"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
msgid "Monte Real"
msgstr "Monte Real"

#. A city in Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
msgid "Montego Bay"
msgstr "Монтего-Бей"

#. ME - Montenegro
#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
msgid "Monterey"
msgstr "Монтерей"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
msgid "Monteria"
msgstr "Монтерея"

#. A city in Nuevo León in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6072
msgid "Monterrey"
msgstr "Монтеррей"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
msgid "Montes Claros"
msgstr "Montes Claros"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
msgid "Montgauch"
msgstr "Montgauch"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:6078
msgid "Montijo"
msgstr "Montijo"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6080
msgid "Montmagny"
msgstr "Montmagny"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
msgid "Montpellier"
msgstr "Montpellier"

#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6086
msgid "Montreal"
msgstr "Montreal"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
msgid "Montrose"
msgstr "Монтроз"

#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6090
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
msgid "Montélimar"
msgstr "Montц╘limar"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:6094
msgid "Monólithos"
msgstr "Monólithos"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
msgid "Moorhead"
msgstr "Moorhead"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6098
msgid "Moose Lake"
msgstr "Moose Lake"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
msgid "Moosonee"
msgstr "Moosonee"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6102
msgid "Mora"
msgstr "Mora"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
msgid "Morden"
msgstr "Morden"

#. A city in Michoacán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
msgid "Morelia"
msgstr "Морелія"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6108
msgid "Morelos"
msgstr "Morelos"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
msgid "Morgantown"
msgstr "Моргантаун"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:6112
msgid "Mori"
msgstr "Mori"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
msgid "Moriarty"
msgstr "Моріарті"

#. MA - Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:6116
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
msgid "Morocure"
msgstr "Morocure"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6120
msgid "Morogoro"
msgstr "Morogoro"

#. The capital of Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
msgid "Moroni"
msgstr "Moroni"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
msgid "Morristown"
msgstr "Моррістаун"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
msgid "Morrisville"
msgstr "Morrisville"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:6128
msgid "Morón"
msgstr "Morón"

#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
msgid "Moscow Time"
msgstr "Moscow Time"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
msgid "Moses Lake"
msgstr "Moses Lake"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
msgid "Moshi"
msgstr "Moshi"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
msgid "Mosinee"
msgstr "Мозіні"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
msgid "Mosjøen"
msgstr "Mosjц╦en"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
msgid "Mossbank"
msgstr "Mossbank"

#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
msgid "Mossoró"
msgstr "MossorцЁ"

#. A city in Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:6148
msgid "Mostar"
msgstr "Mostar"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
msgid "Moultrie"
msgstr "Моултрі"

#. A city in Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
msgid "Moundou"
msgstr "Moundou"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
msgid "Mount Airy"
msgstr "Mount Airy"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
msgid "Mount Carmel"
msgstr "Mount Carmel"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
msgid "Mount Forest"
msgstr "Mount Forest"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
msgid "Mount Holly"
msgstr "Маунт-Холлі"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
msgid "Mount Ida"
msgstr "Mount Ida"

#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
msgid "Mount Isa"
msgstr "Mount Isa"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
msgid "Mount Pearl Park"
msgstr "Mount Pearl Park"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
msgid "Mount Pocono"
msgstr "Mount Pocono"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Mount Shasta"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Маунт-Вернон"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Mount Wilson"

#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
msgid "Mountain Time"
msgstr "Mountain Time"

#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
msgstr "Гірничий часовий пояс, без літнього часу (Аризона)"

#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
msgid "Mountain View"
msgstr "Маунтин-Хом"

#. MZ - Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
msgid "Mtwara"
msgstr "Mtwara"

#. A city in Oman
#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
msgid "Muldraugh"
msgstr "Muldraugh"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
msgid "Mulhouse"
msgstr "Мюлуз"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
msgid "Mullan"
msgstr "Mullan"

#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai /  मुंबई".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6214
msgid "Mumbai"
msgstr "Мумбаї"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6216
msgid "Muncie"
msgstr "Мансі"

#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
msgid "Munich"
msgstr "Мюнхен"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
msgid "Munising"
msgstr "Munising"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
msgid "Murmansk"
msgstr "Мурманськ"

#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
msgid "Muscat"
msgstr "Muscat"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
msgid "Muscatine"
msgstr "Muscatine"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
msgid "Muscle Shoals"
msgstr "Muscle Shoals"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
msgid "Muskegon"
msgstr "Маскігон"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
msgid "Muskogee"
msgstr "Muskogee"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6242
msgid "Muskoka Falls"
msgstr "Muskoka Falls"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
msgid "Musoma"
msgstr "Musoma"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6246
msgid "Mwanza"
msgstr "Mwanza"

#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
msgid "Mykolayiv"
msgstr "Mykolayiv"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Myrtle Beach"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
msgid "Mytilíni"
msgstr "Mytilíni"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
msgid "Málaga"
msgstr "Mц║laga"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
msgid "Mâcon"
msgstr "Mц╒con"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
msgid "Méné Guen"
msgstr "Méné Guen"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
msgid "México"
msgstr "México"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
msgid "Mönchengladbach"
msgstr "MцІnchengladbach"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
msgid "Münster"
msgstr "Münster"

#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
msgid "Mýkonos"
msgstr "Mýkonos"

#. The capital of Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
msgid "N'Djamena"
msgstr "N'Djamena"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
msgid "Nabesna"
msgstr "Nabesna"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
msgid "Nacogdoches"
msgstr "Накодочес"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
msgid "Nador"
msgstr "Nador"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
msgid "Nagasaki"
msgstr "Nagasaki"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
msgid "Nagoya"
msgstr "Nagoya"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
msgid "Nagpur"
msgstr "Nagpur"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
msgid "Naha"
msgstr "Naha"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
msgid "Nahanni Butte"
msgstr "Nahanni Butte"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
msgid "Nain"
msgstr "Nain"

#. The capital of Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
msgid "Nairobi"
msgstr "НАйробі"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
msgid "Najran"
msgstr "Наджран"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
msgid "Naka-shibetsu"
msgstr "Naka-shibetsu"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
msgid "Nakusp"
msgstr "Nakusp"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
msgid "Nal'chik"
msgstr "Nal'chik"

#. NA - Namibia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
msgid "Nampula"
msgstr "Nampula"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
msgid "Namsos"
msgstr "Намсус"

#. A state/province/territory in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
msgid "Namur"
msgstr "Namur"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
msgid "Nan"
msgstr "Nan"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
msgid "Nanaimo"
msgstr "Nanaimo"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
msgid "Nancy"
msgstr "Nancy"

#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
msgid "Nanjing"
msgstr "Nanjing"

#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
msgid "Nanning"
msgstr "Nanning"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
msgid "Nanoose Bay"
msgstr "Nanoose Bay"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
msgid "Nantes"
msgstr "Nantes"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
msgid "Nanticoke"
msgstr "Nanticoke"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
msgid "Nantucket"
msgstr "Нантакет"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
msgid "Napa"
msgstr "Напа"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
msgid "Naperville"
msgstr "Naperville"

#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
msgid "Narsarsuaq"
msgstr "Narsarsuaq"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
msgid "Narvik"
msgstr "Нарвик"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
msgid "Nashua"
msgstr "Нашуа"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
msgid "Nashville"
msgstr "Нашвіль"

#. The capital of the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
msgid "Nassau"
msgstr "Нассо"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
msgid "Natashquan"
msgstr "Natashquan"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
msgid "Natchez"
msgstr "Натчез"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
msgid "Natchitoches"
msgstr "Natchitoches"

#. NR - Nauru
#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#. A city in Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
msgid "Nawabshah"
msgstr "Навабшах"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
msgid "Nayarit"
msgstr "Nayarit"

#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
msgid "Ndola"
msgstr "Ndola"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
msgid "Nebraska"
msgstr "Небраска"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
msgid "Nebraska City"
msgstr "Небраска"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
msgid "Neddy Harbour"
msgstr "Neddy Harbour"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
msgid "Needles"
msgstr "Нидлс"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
msgid "Nelson"
msgstr "Nelson"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
msgid "Nenana"
msgstr "Ненана"

#. NP - Nepal
#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#. NL - Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:6379
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланди"

#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6384
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"

#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
msgid "Neuburg an der Donau"
msgstr "Neuburg an der Donau"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
msgid "Neuchâtel"
msgstr "Neuchц╒tel"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
msgid "Neuostheim"
msgstr "Neuostheim"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
msgid "Neuquén"
msgstr "Neuquén"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
msgid "Nevada"
msgstr "Невада"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
msgid "Nevers"
msgstr "Nevers"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
msgid "Nevsehir"
msgstr "Nevsehir"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
msgid "New Bedford"
msgstr "Нью-Бедфорт"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
msgid "New Bern"
msgstr "Нью-Берн"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
msgid "New Braunfels"
msgstr "Нью-Браунфелс"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
msgid "New Brunswick"
msgstr "Нью-Брансуїк"

#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
msgid "New Carlisle"
msgstr "New Carlisle"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
msgid "New Castle"
msgstr "New Castle"

#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
msgid "New Delhi"
msgstr "New Delhi"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
msgid "New Hampshire"
msgstr "Нью-Хемпшир"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
msgid "New Haven"
msgstr "Нью-Хейвен"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
msgid "New Iberia"
msgstr "Нова Іберія"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
msgid "New Jersey"
msgstr "Нью-Джерсі"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
msgid "New Mexico"
msgstr "Нью-Мексико"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
msgid "New Orleans"
msgstr "Новий Орлеан"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
msgid "New Philadelphia"
msgstr "New Philadelphia"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
msgid "New Richmond"
msgstr "New Richmond"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "New Smyrna Beach"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
msgid "New Ulm"
msgstr "New Ulm"

#. NZ - New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландія"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
msgid "Newberry"
msgstr "Newberry"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6450
msgid "Newburgh"
msgstr "Ньюберг"

#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
msgid "Newfoundland Time"
msgstr "Newfoundland Time"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Newfoundland and Labrador"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
msgid "Newhalen"
msgstr "Newhalen"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
msgid "Newhall"
msgstr "Newhall"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
msgid "Newnan"
msgstr "Newnan"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
msgid "Newport News"
msgstr "Ньюпорт-Ньюс"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
msgid "Newton"
msgstr "Ньютон"

#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
msgid "Ngaoundere"
msgstr "Ngaoundere"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
msgid "Niagara Falls"
msgstr "Ніагарський водоспад"

#. The capital of Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"

#. A city in Togo
#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
msgid "Niamtougou"
msgstr "Niamtougou"

#. NI - Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
msgid "Nice"
msgstr "Nice"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
msgid "Nicolet"
msgstr "Nicolet"

#. The capital of Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicosia"

#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
msgid "Niederstetten"
msgstr "Niederstetten"

#. NE - Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
msgid "Niger"
msgstr "Нігер"

#. NG - Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
msgid "Niigata"
msgstr "Niigata"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
msgid "Nipawin"
msgstr "Ніпавін"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
msgid "Nitra"
msgstr "Nitra"

#. NU - Niue
#: ../data/Locations.xml.in.h:6497
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr "Нижневартовськ"

#. A city in Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
msgid "Niš"
msgstr "Niе║"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
msgid "Noatak"
msgstr "Noatak"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
msgid "Nogales"
msgstr "Ногалес"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
msgid "Nome"
msgstr "Ном"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
msgid "Nordholz"
msgstr "Nordholz"

#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолкські острови"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
msgid "Norman"
msgstr "Norman"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
msgid "Norman Wells"
msgstr "Norman Wells"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
msgid "Normandin"
msgstr "Normandin"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
msgid "Norrköping"
msgstr "NorrkцІping"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
msgid "North Adams"
msgstr "Норт-Адамс"

#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
msgid "North America"
msgstr "Північна Америка"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
msgid "North Battleford"
msgstr "North Battleford"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
msgid "North Bay"
msgstr "Північний Бай"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
msgid "North Bend"
msgstr "North Bend"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
msgid "North Carolina"
msgstr "Північна Кароліна"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
msgid "North Dakota"
msgstr "Північна Дакота"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
msgid "North East England"
msgstr "North East England"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6538
msgid "North Kamloops"
msgstr "North Kamloops"

#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
msgid "North Korea"
msgstr "Північна Корея"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
msgid "North Las Vegas"
msgstr "North Las Vegas"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
msgid "North Myrtle Beach"
msgstr "North Myrtle Beach"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
msgid "North Platte"
msgstr "Норт-Платт"

#. A state in Germany.  The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "North Rhine-Westphalia"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
msgid "North West England"
msgstr "North West England"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
msgid "North Wilkesboro"
msgstr "North Wilkesboro"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
msgid "Northern Ireland"
msgstr "Північні острови"

#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6565
msgid "Northern Territory"
msgstr "Північні території"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
msgid "Northolt"
msgstr "Northolt"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
msgid "Northway"
msgstr "Northway"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Північно-західна територія"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
msgid "Norwalk"
msgstr "Norwalk"

#. NO - Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
msgid "Norway House"
msgstr "Norway House"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
msgid "Norwich"
msgstr "Norwich"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
msgid "Norwood"
msgstr "Норвуд"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
msgid "Notodden"
msgstr "Notodden"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"

#. A city in Mauritania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
msgid "Nouadhibou"
msgstr "Nouadhibou"

#. The capital of Mauritania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
msgid "Nouaseur"
msgstr "Nouaseur"

#. The capital of New Caledonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
msgid "Nouméa"
msgstr "Nouméa"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
msgid "Nouveau-Comptoir"
msgstr "Nouveau-Comptoir"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6601
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Нова Шотландія"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6605
msgid "Novokuznetsk"
msgstr "Новокузнецьк"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Новосибірськ"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
msgid "Now Shahr"
msgstr "Now Shahr"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
msgid "Noáin"
msgstr "Noáin"

#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "Нуево-Ларедо"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
msgid "Nuevo León"
msgstr "Nuevo León"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
msgid "Nuiqsut"
msgstr "Nuiqsut"

#. The capital of Tonga
#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
msgid "Nuku'alofa"
msgstr "Nuku'alofa"

#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
msgid "Nukus"
msgstr "Nukus"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6627
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
msgid "Nuremberg"
msgstr "Nuremberg"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
msgid "Nutak"
msgstr "Nutak"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
msgid "Nyköping"
msgstr "Nyköping"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
msgid "Náxos"
msgstr "Náxos"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
msgid "Nîmes"
msgstr "Nц╝mes"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
msgid "O'Neill"
msgstr "О'Нілл"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Ок-Харбор"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
msgid "Oak Island"
msgstr "Oak Island"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
msgid "Oak Ridge"
msgstr "Oak Ridge"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
msgid "Oakdale"
msgstr "Oakdale"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
msgid "Oakland"
msgstr "Окланд"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr "Oberpfaffenhofen"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
msgid "Obihiro"
msgstr "Obihiro"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
msgid "Ocala"
msgstr "Окала"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
msgid "Ocean City"
msgstr "Ocean City"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
msgid "Ocean Falls"
msgstr "Ocean Falls"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
msgid "Oceanside"
msgstr "Ошенсайд"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
msgid "Odaira"
msgstr "Odaira"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
msgid "Odaka"
msgstr "Odaka"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
msgid "Odate"
msgstr "Odate"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:6672
msgid "Odense"
msgstr "Оденсе"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
msgid "Odesa"
msgstr "Одеса"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6676
msgid "Odessa"
msgstr "Одеса"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
msgid "Odiham"
msgstr "Odiham"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
msgid "Oelwein"
msgstr "Oelwein"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
msgid "Ofunakoshi"
msgstr "Ofunakoshi"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
msgid "Ogallala"
msgstr "Ogallala"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
msgid "Ogden"
msgstr "Огден"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
msgid "Ogimachiya"
msgstr "Ogimachiya"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
msgid "Ohio"
msgstr "Огайо"

#. A city in Macedonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
msgid "Ohrid"
msgstr "Охрид"

#. A city in Amapá in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
msgid "Oiapoque"
msgstr "Oiapoque"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
msgid "Oita"
msgstr "Oita"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
msgid "Okata"
msgstr "Okata"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
msgid "Okayama"
msgstr "Okayama"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
msgid "Okazato"
msgstr "Okazato"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
msgid "Okeechobee"
msgstr "Okeechobee"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
msgid "Oklahoma"
msgstr "Оклахома"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Оклахома Сіті"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
msgid "Okmulgee"
msgstr "Okmulgee"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
msgid "Olathe"
msgstr "Olathe"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
msgid "Olbia"
msgstr "Olbia"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
msgid "Old Crow"
msgstr "Old Crow"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
msgid "Olive Branch"
msgstr "Olive Branch"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
msgid "Olney"
msgstr "Olney"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
msgid "Olympia"
msgstr "Олімпія"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6728
msgid "Omaha"
msgstr "Омаха"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
msgid "Omak"
msgstr "Omak"

#. OM - Oman
#: ../data/Locations.xml.in.h:6732
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6736
msgid "Omsk"
msgstr "Омськ"

#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
msgid "Omsk Time"
msgstr "Omsk Time"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
msgid "Onefour"
msgstr "Onefour"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
msgid "Oost-Vlieland"
msgstr "Oost-Vlieland"

#. A city in West-Flanders in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
msgid "Oostende"
msgstr "Oostende"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
msgid "Oradea"
msgstr "Oradea"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
msgid "Oral"
msgstr "Oral"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
msgid "Oran"
msgstr "Оран"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
msgid "Orange City"
msgstr "Оранж Сіті"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
msgid "Orangeburg"
msgstr "Orangeburg"

#. The capital of Aruba
#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
msgid "Oranjestad"
msgstr "Oranjestad"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
msgid "Ord"
msgstr "Ord"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
msgid "Oregon"
msgstr "Орегон"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
msgid "Orenburg"
msgstr "Оренбург"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
msgid "Orlando"
msgstr "Орландо"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
msgid "Orléans"
msgstr "Orlц╘ans"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
msgid "Ormond Beach"
msgstr "Ormond Beach"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
msgid "Oroville"
msgstr "Oroville"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
msgid "Orr"
msgstr "Orr"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
msgid "Ortonville"
msgstr "Ortonville"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
msgid "Orumiyeh"
msgstr "Orumiyeh"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
msgid "Oruro"
msgstr "Оруро"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
msgid "Osaka"
msgstr "Осака"

#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
msgid "Osan"
msgstr "Osan"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
msgid "Osceola"
msgstr "Osceola"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
msgid "Oscoda"
msgstr "Оскода"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
msgid "Oseberg"
msgstr "Oseberg"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
msgid "Oshkosh"
msgstr "Ошкош"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
msgid "Osijek"
msgstr "Osijek"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
msgid "Oskaloosa"
msgstr "Oskaloosa"

#. The capital of Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
msgid "Oslo"
msgstr "Осло"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
msgid "Osoyoos"
msgstr "Osoyoos"

#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
msgid "Ostrava"
msgstr "Острава"

#. The capital of Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
msgid "Ottawa"
msgstr "Оттава"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
msgid "Ottumwa"
msgstr "Оттамуа"

#. The capital of Burkina Faso
#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
msgid "Ouargla"
msgstr "Ouargla"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
msgid "Ouarzazat"
msgstr "Ouarzazat"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
msgid "Oujda"
msgstr "Oujda"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
msgid "Oulu"
msgstr "Оулу"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
msgid "Ovar"
msgstr "Ovar"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
msgid "Overland Park"
msgstr "Overland Park"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
msgid "Owatonna"
msgstr "Owatonna"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
msgid "Owensboro"
msgstr "Оуенсборо"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
msgid "Owosso"
msgstr "Owosso"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
msgid "Oxnard"
msgstr "Окснард"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
msgid "Ozark"
msgstr "Озарк"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
msgid "Ozuki"
msgstr "Ozuki"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
msgid "P'yongt'aek"
msgstr "P'yongt'aek"

#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
#. and in French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
msgid "Pacific Time"
msgstr "Pacific Time"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
msgid "Paderborn"
msgstr "Paderborn"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
msgid "Paducah"
msgstr "Paducah"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
msgid "Page"
msgstr "Пейдж"

#. A city in American Samoa
#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
msgid "Pagosa Springs"
msgstr "Pagosa Springs"

#. PK - Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
msgid "Palacios"
msgstr "Palacios"

#. A city in Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
msgid "Palanga"
msgstr "Паланга"

#. PW - Palau
#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
msgid "Palazzo"
msgstr "Palazzo"

#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
msgid "Palembang"
msgstr "Palembang"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
msgid "Palermo"
msgstr "Палермо"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
msgid "Palestine"
msgstr "Palestine"

#. PS - Occupied Palestinian Territory
#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestinian Territory"

#. The capital of the Federated States of Micronesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
msgid "Palikir"
msgstr "Palikir"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
msgid "Palm Springs"
msgstr "Палм Спрінгс"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
msgid "Palma"
msgstr "Palma"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
msgid "Palmdale"
msgstr "Palmdale"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
msgid "Palmeiras"
msgstr "Palmeiras"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
msgid "Palmer"
msgstr "Палмер"

#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
msgstr "Palmer Station (Chile Time)"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
msgid "Palo Alto"
msgstr "Пало-Альто"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
msgid "Pampa"
msgstr "Pampa"

#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
msgid "Panama City"
msgstr "Панама"

#. The capital of Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
msgid "Panamá"
msgstr "Panamц║"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
msgid "Paneveggio"
msgstr "Paneveggio"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Pangnirtung"

#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
msgid "Pantanal"
msgstr "Pantanal"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
msgid "Pantelleria"
msgstr "Пантеллерія"

#. The capital of French Polynesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
msgid "Papeete"
msgstr "Papeete"

#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
msgid "Paphos"
msgstr "Пафос"

#. PG - Papua New Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
msgid "Paradeísion"
msgstr "Paradeísion"

#. A city in Barbados
#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
msgid "Paragon"
msgstr "Paragon"

#. PY - Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#. The capital of Suriname
#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
msgid "Paramillo"
msgstr "Paramillo"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
msgid "Paraná"
msgstr "Paraná"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
msgid "Paraíba"
msgstr "Paraíba"

#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
msgid "Parchim"
msgstr "Parchim"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
msgid "Parent"
msgstr "Parent"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
msgid "Park Rapids"
msgstr "Park Rapids"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
msgid "Parkersburg"
msgstr "Паркерсберг"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
msgid "Parma"
msgstr "Parma"

#. A city in Piauí in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
msgid "Parnaíba"
msgstr "Parnaцґba"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
msgid "Parsons"
msgstr "Parsons"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
msgid "Pará"
msgstr "Pará"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
msgid "Pascagoula"
msgstr "Pascagoula"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
msgid "Pasco"
msgstr "Паско"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
msgid "Paso Robles"
msgstr "Пасо-Роблес"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
msgid "Pasto"
msgstr "Пасто"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
msgid "Paterson"
msgstr "Paterson"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
msgid "Patna"
msgstr "Патна"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
msgid "Patterson"
msgstr "Паттерсон"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
msgid "Patuxent"
msgstr "Patuxent"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
msgid "Pau"
msgstr "Pau"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
msgid "Paulatuk"
msgstr "Paulatuk"

#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
msgid "Paulo Afonso"
msgstr "Paulo Afonso"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
msgid "Pauls Valley"
msgstr "Pauls Valley"

#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
msgid "Pawtucket"
msgstr "Pawtucket"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
msgid "Paxson"
msgstr "Паксон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
msgid "Paynesville"
msgstr "Paynesville"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
msgid "Peace River"
msgstr "Peace River"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
msgid "Peason"
msgstr "Peason"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
msgid "Pecos"
msgstr "Pecos"

#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
msgid "Pekanbaru"
msgstr "Pekanbaru"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
msgid "Pella"
msgstr "Pella"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
msgid "Pellston"
msgstr "Пелстон"

#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
msgid "Pelotas"
msgstr "Пелотас"

#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
msgid "Pemba"
msgstr "Pemba"

#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
msgid "Pembrey"
msgstr "Pembrey"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
msgid "Pembroke Pines"
msgstr "Pembroke Pines"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
msgid "Pendleton"
msgstr "Пендлтон"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
msgid "Penn Yan"
msgstr "Пенн-Ян"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Пенсільванія"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
msgid "Pensacola"
msgstr "Пенсакола"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
msgid "Penticton"
msgstr "Penticton"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
msgid "Penza"
msgstr "Пенза"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
msgid "Pereira"
msgstr "Pereira"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
msgid "Perm'"
msgstr "Пермь"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
msgid "Perpignan"
msgstr "Perpignan"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
msgid "Perry"
msgstr "Perry"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
msgid "Perryton"
msgstr "Perryton"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
msgid "Perth"
msgstr "Перт"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
msgid "Perugia"
msgstr "Перуджа"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
msgid "Pescara"
msgstr "Пескара"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
msgid "Petawawa"
msgstr "Петава"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
msgid "Peterborough"
msgstr "Peterborough"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
msgid "Petite-Rivière"
msgstr "Petite-Rivière"

#. A city in Pernambuco in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
msgid "Petrolina"
msgstr "Petrolina"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
msgid "Petropavlovsk"
msgstr "Petropavlovsk"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
msgid "Philadelphia"
msgstr "Філадельфія"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
msgid "Philip"
msgstr "Philip"

#. PH - Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
msgid "Philippines"
msgstr "Філіппіни"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
msgid "Phillips"
msgstr "Філліпс"

#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7064
msgid "Phoenix"
msgstr "Фенікс"

#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Phoenix Islands"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
msgid "Phrae"
msgstr "Phrae"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
msgid "Phuket"
msgstr "Phuket"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
msgid "Piacenza"
msgstr "Пьяченца"

#. A city in Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
msgid "Piarco"
msgstr "Piarco"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
msgid "Piauí"
msgstr "Piauí"

#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
msgid "Piedras Negras"
msgstr "Педрас-Неграс"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
msgid "Pierre"
msgstr "Пірр"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
msgid "Piešťany"
msgstr "Pieе║е╔any"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
msgid "Pildira"
msgstr "Pildira"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
msgid "Pilot Mound"
msgstr "Pilot Mound"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
msgid "Pincher Creek"
msgstr "Pincher Creek"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
msgid "Pine Bluff"
msgstr "пайн-Блафф"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
msgid "Pine Ridge"
msgstr "Pine Ridge"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
msgid "Pine River"
msgstr "Pine River"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
msgid "Pine Springs"
msgstr "Pine Springs"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
msgid "Pinedale"
msgstr "Pinedale"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
msgid "Pinehurst"
msgstr "Pinehurst"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
msgid "Pipestone"
msgstr "Pipestone"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
msgid "Piraçununga"
msgstr "Piraçununga"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
msgid "Piri Grande"
msgstr "Piri Grande"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
msgid "Pisa"
msgstr "Pisa"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
msgid "Pisco"
msgstr "Піско"

#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
msgid "Pitt Meadows"
msgstr "Pitt Meadows"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
msgid "Pittsburgh"
msgstr "Пітсбург"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
msgid "Placer"
msgstr "Placer"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
msgid "Plainview"
msgstr "Plainview"

#. A city in Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
msgid "Plaisance"
msgstr "Plaisance"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
msgid "Plano"
msgstr "Plano"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
msgid "Platinum"
msgstr "Platinum"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
msgid "Plattsburgh"
msgstr "Платсбург"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
msgid "Plattsmouth"
msgstr "Plattsmouth"

#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
msgid "Plovdiv"
msgstr "Пловдів"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
msgid "Pocatello"
msgstr "Покателло"

#. A city in Montenegro
#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
msgid "Podgorica"
msgstr "Podgorica"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
msgid "Poggiale"
msgstr "Poggiale"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
msgid "Pohick"
msgstr "Pohick"

#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
msgid "Pohnpei / Kosrae"
msgstr "Pohnpei / Kosrae"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
msgid "Point Hope"
msgstr "Point Hope"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
msgid "Point Lay"
msgstr "Point Lay"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
msgid "Point Pleasant"
msgstr "Point Pleasant"

#. A city in Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
msgid "Pointe Sable"
msgstr "Pointe Sable"

#. A city in the Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
msgid "Pointe-Noire"
msgstr "Pointe-Noire"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
msgid "Poitiers"
msgstr "Poitiers"

#. PL - Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
msgid "Poland"
msgstr "Польща"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
msgid "Pomona"
msgstr "Pomona"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Помпано-Бич"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
msgid "Ponca City"
msgstr "Ponca City"

#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
msgid "Ponce"
msgstr "Понсе"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
msgid "Pond Inlet"
msgstr "Pond Inlet"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
msgid "Ponta Delgada"
msgstr "Ponta Delgada"

#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
msgid "Ponta Porã"
msgstr "Ponta Porцё"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
msgid "Pontecagnano"
msgstr "Pontecagnano"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
msgid "Popayán"
msgstr "Попаян"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
msgid "Poplar Bluff"
msgstr "Поплар-Блафф"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
msgid "Poprad"
msgstr "Poprad"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
msgid "Pori"
msgstr "Порі"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
msgid "Port Alexander"
msgstr "Port Alexander"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Port Alsworth"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
msgid "Port Angeles"
msgstr "Порт-Анджелес"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
msgid "Port Aransas"
msgstr "Port Aransas"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
msgid "Port Elizabeth"
msgstr "Порт-Елізабет"

#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
msgid "Port Harcourt"
msgstr "Port Harcourt"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
msgid "Port Hardy"
msgstr "Port Hardy"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
msgid "Port Heiden"
msgstr "Port Heiden"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
msgid "Port Hope"
msgstr "Port Hope"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
msgid "Port Isabel"
msgstr "Port Isabel"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
msgid "Port Lavaca"
msgstr "Port Lavaca"

#. The capital of Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
msgid "Port Louis"
msgstr "Port Louis"

#. A city in Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
msgid "Port Mathurin"
msgstr "Port Mathurin"

#. The capital of Papua New Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
msgid "Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
msgid "Port Simpson"
msgstr "Port Simpson"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
msgid "Port Weller"
msgstr "Port Weller"

#. A city in Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
msgid "Port-Gentil"
msgstr "Port-Gentil"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
msgid "Port-Menier"
msgstr "Port-Menier"

#. Capital of Haiti
#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Порт-о-Пренс"

#. The capital of Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Port-of-Spain"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
msgid "Porterville"
msgstr "Портервіль"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
msgid "Portneuf"
msgstr "Portneuf"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
msgid "Porto"
msgstr "Porto"

#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
msgid "Porto Alegre"
msgstr "Porto Alegre"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
msgid "Porto Santo"
msgstr "Порто-Санто"

#. The capital of Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"

#. A city in Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
msgid "Portorož"
msgstr "Portoroе╬"

#. PT - Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
msgid "Portugal"
msgstr "Португалія"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
msgid "Posadas"
msgstr "Посадас"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
msgid "Poste-de-la-Baleine"
msgstr "Poste-de-la-Baleine"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
msgid "Potchefstroom"
msgstr "Potchefstroom"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
msgid "Poteau"
msgstr "Poteau"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
msgid "Potosí"
msgstr "Potosцґ"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
msgid "Pottstown"
msgstr "Pottstown"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
msgid "Poughkeepsie"
msgstr "Poughkeepsie"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
msgid "Powell River"
msgstr "Powell River"

#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "Poza Rica de Hidalgo"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
msgid "Poznań"
msgstr "Познань"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
msgid "Poços de Caldas"
msgstr "Poцїos de Caldas"

#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
msgid "Prague"
msgstr "Прага"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
msgid "Prairie du Chien"
msgstr "Prairie du Chien"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
msgid "Pratica di Mare"
msgstr "Pratica di Mare"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
msgid "Pratt"
msgstr "Pratt"

#. A city in Cape Verde
#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
msgid "Preguiça"
msgstr "Preguiça"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
msgid "Prescott"
msgstr "Прескотт"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
msgid "Presidente Prudente"
msgstr "Президенти-Пруденти"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
msgid "Presque Isle"
msgstr "Presque Isle"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
msgid "Preston"
msgstr "Престон"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
msgid "Prestwick"
msgstr "Prestwick"

#. The capital of South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
msgid "Pretoria"
msgstr "Преторія"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
msgid "Price"
msgstr "Price"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
msgid "Prievidza"
msgstr "Prievidza"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
msgid "Prince Albert"
msgstr "Prince Albert"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Острови Принца Едварда"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
msgid "Prince George"
msgstr "Prince George"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
msgid "Prince Rupert"
msgstr "Prince Rupert"

#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
msgid "Providence"
msgstr "Провіденс"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
msgid "Provincetown"
msgstr "Провінстаун"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
msgid "Provo"
msgstr "Прово"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
msgid "Pucallpa"
msgstr "Пукальпа"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
msgid "Pueblo"
msgstr "Пуебло"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
msgid "Puerto Ayacucho"
msgstr "Puerto Ayacucho"

#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
msgid "Puerto Barrios"
msgstr "Пуерто-Барриос"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
msgid "Puerto Borburata"
msgstr "Puerto Borburata"

#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr "Пуерто-Кабезас"

#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
msgid "Puerto Escondido"
msgstr "Puerto Escondido"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
msgid "Puerto Iguazú"
msgstr "Puerto Iguazú"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
msgid "Puerto Lempira"
msgstr "Puerto Lempira"

#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
msgid "Puerto Limón"
msgstr "Puerto LimцЁn"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr "Пуерто-Мальдонадо"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
msgid "Puerto Montt"
msgstr "Puerto Montt"

#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Пуерто-Плата"

#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
#. Caribbean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто-Ріко"

#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
msgid "Puerto San José"
msgstr "Puerto San José"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
msgid "Puerto Suárez"
msgstr "Puerto Suц║rez"

#. A city in Jalisco in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "Пуерто-Вальярта"

#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
msgid "Pune"
msgstr "Пуна"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Пунта-Аренас"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
msgid "Punta Gorda"
msgstr "Пунта-Горда"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
msgid "Pusan"
msgstr "Pusan"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
msgid "Puvirnituq"
msgstr "Puvirnituq"

#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
msgid "Pápa"
msgstr "Pápa"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
msgid "Páros"
msgstr "Páros"

#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
msgid "Pärnu"
msgstr "Pцєrnu"

#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
msgid "Pécs"
msgstr "Pécs"

#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
msgid "Pôrto Seguro"
msgstr "Pôrto Seguro"

#. A city in Rondônia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
msgid "Pôrto Velho"
msgstr "Pôrto Velho"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
msgid "Qal'at Bishah"
msgstr "Qal'at Bishah"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
msgid "Qara"
msgstr "Qara"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
msgid "Qaraghandy"
msgstr "Qaraghandy"

#. QA - Qatar
#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7382
msgid "Qazvin"
msgstr "Qazvin"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
msgid "Qikiqtarjuaq"
msgstr "Qikiqtarjuaq"

#. A city in Shandong in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
msgid "Qingdao"
msgstr "Qingdao"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7390
msgid "Qostanay"
msgstr "Qostanay"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
msgid "Quakertown"
msgstr "Quakertown"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
msgid "Quantico"
msgstr "Quantico"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
msgid "Queen Charlotte"
msgstr "Queen Charlotte"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
msgid "Quelimane"
msgstr "Quelimane"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
msgid "Quesnel"
msgstr "Quesnel"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
msgid "Quibdó"
msgstr "Кібдо"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
msgid "Quillayute"
msgstr "Quillayute"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
msgid "Quimper"
msgstr "Quimper"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
msgid "Quincy"
msgstr "Quincy"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Quintana Roo"

#. The capital of Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
msgid "Quito"
msgstr "Quito"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
msgid "Qulaybiyah"
msgstr "Qulaybiyah"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Qyzylorda"

#. A city in the United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
msgid "Ra's al Khaymah"
msgstr "Ra's al Khaymah"

#. The capital of Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
msgid "Rabat"
msgstr "Rabat"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
msgid "Racine"
msgstr "Racine"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
msgid "Radisson"
msgstr "Radisson"

#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
msgid "Rafael Hernandez"
msgstr "Rafael Hernandez"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
msgid "Rafha"
msgstr "Рафха"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
msgid "Raleigh"
msgstr "Raleigh"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
msgid "Ramona"
msgstr "Ramona"

#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
msgid "Ramot Remez"
msgstr "Ramot Remez"

#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
msgid "Ramstein"
msgstr "Ramstein"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
msgid "Rancho Cucamonga"
msgstr "Rancho Cucamonga"

#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Rankin Inlet"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
msgid "Ranong"
msgstr "Ranong"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
msgid "Rantoul"
msgstr "Rantoul"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
msgid "Rapid City"
msgstr "Рапід-Сіті"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
msgid "Rasht"
msgstr "Rasht"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
msgid "Raton"
msgstr "Raton"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
msgid "Rawlins"
msgstr "Rawlins"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
msgid "Rayong"
msgstr "Rayong"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
msgid "Reading"
msgstr "Редінг"

#. A city in Pernambuco in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
msgid "Recife"
msgstr "Ресіфі"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
msgid "Reconquista"
msgstr "Reconquista"

#. A city in the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
msgid "Red Bay Estate"
msgstr "Red Bay Estate"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
msgid "Red Bluff"
msgstr "Ред-Блафф"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
msgid "Red Deer"
msgstr "Red Deer"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
msgid "Red Lake"
msgstr "Red Lake"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
msgid "Red Oak"
msgstr "Red Oak"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
msgid "Red Wing"
msgstr "Red Wing"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
msgid "Redding"
msgstr "Реддінг"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
msgid "Redmond"
msgstr "Редмонд"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
msgid "Redwood Falls"
msgstr "Redwood Falls"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
msgid "Reggio di Calabria"
msgstr "Reggio di Calabria"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
msgid "Regina"
msgstr "Реджайна"

#: ../data/Locations.xml.in.h:7492
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"

#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
msgstr "Атлантика"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
msgid "Reims"
msgstr "Reims"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
msgid "Remada"
msgstr "Remada"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
msgid "Rennes"
msgstr "Rennes"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
msgid "Reno"
msgstr "Рено"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
msgid "Renton"
msgstr "Рентон"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
msgid "Repulse Bay"
msgstr "Repulse Bay"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
msgid "Resia"
msgstr "Resia"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
msgid "Resistencia"
msgstr "Ресистенсія"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
msgid "Resolute"
msgstr "Resolute"

#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
msgid "Retalhuleu"
msgstr "Retalhuleu"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
msgid "Reus"
msgstr "Реус"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
msgid "Revelstoke"
msgstr "Revelstoke"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
msgid "Rexburg"
msgstr "Rexburg"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
msgid "Reyes"
msgstr "Рейс"

#. The capital of Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
msgid "Reykjavík"
msgstr "Reykjavцґk"

#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
msgid "Reynosa"
msgstr "Рейноса"

#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
msgid "Rheine"
msgstr "Rheine"

#. A state in Germany.  The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Rhineland-Palatinate"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
msgid "Rhinelander"
msgstr "Rhinelander"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
msgid "Rhode Island"
msgstr "Род-Айленд"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
msgid "Riberalta"
msgstr "Риберальта"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
msgid "Rice Lake"
msgstr "Rice Lake"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
msgid "Rieti"
msgstr "Ріеті"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
msgid "Rifle"
msgstr "Rifle"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
msgid "Rijeka"
msgstr "Rijeka"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
msgid "Rimini"
msgstr "Риміні"

#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
msgid "Rio Branco"
msgstr "Rio Branco"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
msgid "Riohacha"
msgstr "Ріоача"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
msgid "Rionegro"
msgstr "Rionegro"

#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
msgid "Rivas"
msgstr "Rivas"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
msgid "Riverside"
msgstr "Ріверсайд"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
msgid "Riverton"
msgstr "Рівертон"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
msgid "Rivière-du-Loup"
msgstr "Rivière-du-Loup"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
msgid "Rivière-la-Madeleine"
msgstr "Rivière-la-Madeleine"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
msgid "Rivne"
msgstr "Рівне"

#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
msgid "Riyadh"
msgstr "Ер-Рияд"

#. The capital of the British Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
msgid "Road Town"
msgstr "Road Town"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
msgid "Roanoke"
msgstr "Роанок"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "Roanoke Rapids"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
msgid "Roatán"
msgstr "Roatán"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
msgid "Roberval"
msgstr "Roberval"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
msgid "Robinson"
msgstr "Robinson"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
msgid "Roboré"
msgstr "Roboré"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
msgid "Rochelle"
msgstr "Rochelle"

#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
msgid "Rock Hill"
msgstr "Rock Hill"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
msgid "Rock Springs"
msgstr "Рок-Спрінгс"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
msgid "Rockford"
msgstr "Рокфорд"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
msgid "Rockglen"
msgstr "Rockglen"

#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
msgid "Rockhampton"
msgstr "Rockhampton"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
msgid "Rockland"
msgstr "Рокленд"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
msgid "Rockport"
msgstr "Рокпорт"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
msgid "Rocksprings"
msgstr "Rocksprings"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Роки-Маунт"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
msgid "Rocky Mountain House"
msgstr "Rocky Mountain House"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
msgid "Rocky Point"
msgstr "Rocky Point"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
msgid "Rodez"
msgstr "Rodez"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
msgid "Roe"
msgstr "Roe"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
msgid "Rogers"
msgstr "Роджерс"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
msgid "Rogers City"
msgstr "Rogers City"

#. RO - Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
msgid "Romorantin"
msgstr "Romorantin"

#. A city in the Isle of Man
#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
msgid "Ronaldsway"
msgstr "Ronaldsway"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
msgid "Ronchi dei Legionari"
msgstr "Рончи-деи-Леджонари"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
msgid "Rondônia"
msgstr "Rondônia"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
msgid "Ronneby"
msgstr "Роннебю"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
msgid "Rosario"
msgstr "Росаріо"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
msgid "Roseburg"
msgstr "Розберг"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
msgid "Rosetown"
msgstr "Rosetown"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:7642
msgid "Roskilde"
msgstr "Roskilde"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7646
msgid "Rostov"
msgstr "Rostov"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
msgid "Roswell"
msgstr "Росвелл"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
msgid "Rota"
msgstr "Rota"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
msgid "Roth"
msgstr "Roth"

#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
msgid "Rothera Research Station"
msgstr "Rothera Research Station"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
msgid "Rotterdam"
msgstr "Роттердам"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
msgid "Rouen"
msgstr "Rouen"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
msgid "Rouyn"
msgstr "Rouyn"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
msgid "Rovaniemi"
msgstr "Rovaniemi"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
msgid "Roxboro"
msgstr "Roxboro"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
msgid "Ruidoso"
msgstr "Ruidoso"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
msgid "Rurrenabaque"
msgstr "Рурренабаке"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
msgid "Rush City"
msgstr "Rush City"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
msgid "Russell"
msgstr "Расселл"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
msgid "Russellville"
msgstr "Russellville"

#. RU - Russian Federation
#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
msgid "Russia"
msgstr "Росія"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
msgid "Ruston"
msgstr "Ruston"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
msgid "Rutland"
msgstr "Ратленд"

#. RW - Rwanda
#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
msgid "Rygge"
msgstr "Rygge"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
msgid "Rzeszów"
msgstr "Rzeszów"

#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
msgid "Río Gallegos"
msgstr "Rцґo Gallegos"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
msgid "Río Grande"
msgstr "Rцґo Grande"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
msgid "Rønne"
msgstr "Rønne"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
msgid "Røros"
msgstr "Rц╦ros"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
msgid "Rørvik"
msgstr "Rørvik"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
msgid "Røssvoll"
msgstr "Røssvoll"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
msgid "Røst"
msgstr "Rц╦st"

#. The capital of Latvia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
msgid "Rīga"
msgstr "Rīga"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
msgid "Sa'dah"
msgstr "Sa'dah"

#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
msgid "Saarland"
msgstr "Saarland"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
msgid "Sabadell"
msgstr "Sabadell"

#. A city in Libya
#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
msgid "Sabha"
msgstr "Sabha"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
msgid "Sabzevar"
msgstr "Sabzevar"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
msgid "Sachs Harbour"
msgstr "Sachs Harbour"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
msgid "Sacramento"
msgstr "Сакраменто"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
msgid "Safford"
msgstr "Safford"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
msgid "Saga"
msgstr "Saga"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
msgid "Saginaw"
msgstr "Сагіно"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
msgid "Saguache"
msgstr "Saguache"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
msgid "Saint Anthony"
msgstr "Сент-Антони"

#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
msgid "Saint Athan"
msgstr "Saint Athan"

#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
msgid "Saint Catharines"
msgstr "Saint Catharines"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
msgid "Saint Cloud"
msgstr "Saint Cloud"

#. The capital of Grenada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
msgid "Saint George's"
msgstr "Saint George's"

#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"

#. The capital of Jersey
#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
msgid "Saint Helier"
msgstr "Saint Helier"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
msgid "Saint John"
msgstr "Сент-Джон"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
msgid "Saint Johns"
msgstr "Saint Johns"

#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
msgid "Saint Johnsbury"
msgstr "Saint Johnsbury"

#. A city in Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
msgid "Saint Joseph"
msgstr "Saint Joseph"

#. KN - Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
msgid "Saint Leonard"
msgstr "Saint Leonard"

#. LC - Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
msgid "Saint Martin"
msgstr "Saint Martin"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
msgid "Saint Marys"
msgstr "Saint Marys"

#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
msgid "Saint Marys City"
msgstr "Saint Marys City"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
msgid "Saint Paul"
msgstr "Saint Paul"

#. The capital of Guernsey
#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "Saint Peter Port"

#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7782
msgid "Saint Petersburg"
msgstr "Saint Petersburg"

#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"

#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
msgid "Saint Stephen"
msgstr "Saint Stephen"

#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
msgid "Saint-Anicet"
msgstr "Saint-Anicet"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
msgid "Saint-Brieuc"
msgstr "Saint-Brieuc"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
msgid "Saint-Chrysostome"
msgstr "Saint-Chrysostome"

#. The capital of Réunion
#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
msgid "Saint-Denis"
msgstr "Saint-Denis"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
msgid "Saint-Fabien"
msgstr "Saint-Fabien"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
msgid "Saint-François"
msgstr "Saint-François"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
msgid "Saint-Jean"
msgstr "Saint-Jean"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
msgid "Saint-Joachim"
msgstr "Saint-Joachim"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
msgid "Saint-Jovite"
msgstr "Saint-Jovite"

#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
msgid "Saint-Louis"
msgstr "Saint-Louis"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
msgid "Saint-Quentin"
msgstr "Saint-Quentin"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
msgid "Saint-Yan"
msgstr "Saint-Yan"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
msgid "Sakht Sar"
msgstr "Sakht Sar"

#. A city in Oman
#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
msgid "Salalah"
msgstr "Салала"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
msgid "Salamanca"
msgstr "Salamanca"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
msgid "Salida"
msgstr "Salida"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
msgid "Salignano"
msgstr "Salignano"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
msgid "Salina"
msgstr "Саліна"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
msgid "Salinas"
msgstr "Салінас"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
msgid "Sallisaw"
msgstr "Sallisaw"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
msgid "Salmon"
msgstr "Салмон"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
msgid "Salmon Arm"
msgstr "Salmon Arm"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
msgid "Salon"
msgstr "Salon"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
msgid "Salt Lake City"
msgstr "Солт-Лейк-Сіті"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
msgid "Salta"
msgstr "Salta"

#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
msgid "Saltillo"
msgstr "Saltillo"

#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
msgid "Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
msgid "Salzburg"
msgstr "Зальцбург"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
msgid "Samara"
msgstr "Самара"

#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7864
msgid "Samara Time"
msgstr "Samara Time"

#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:7866
msgid "Samarqand"
msgstr "Samarqand"

#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7870
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
msgid "Samsun"
msgstr "Самсун"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
msgid "San Andrés"
msgstr "San Andrés"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
msgid "San Angelo"
msgstr "Сан-Анджело"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
msgid "San Antonio"
msgstr "Сан-Антоніо"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
msgid "San Antonio del Táchira"
msgstr "San Antonio del Táchira"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
msgid "San Bernardino"
msgstr "San Bernardino"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
msgid "San Borja"
msgstr "San Borja"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
msgid "San Carlos"
msgstr "Сан-Карлос"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "San Carlos de Bariloche"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
msgid "San Diego"
msgstr "Сан-Діего"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
msgid "San Felipe"
msgstr "San Felipe"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
msgid "San Francisco"
msgstr "Сан-Франциско"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
msgid "San Ignacio de Velasco"
msgstr "San Ignacio de Velasco"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
msgid "San Javier"
msgstr "San Javier"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
msgid "San Joaquín"
msgstr "San Joaquцґn"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
msgid "San Jose"
msgstr "Сан-Хосе"

#. The capital of Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
msgid "San José"
msgstr "San José"

#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
msgid "San José de Chiquitos"
msgstr "San José de Chiquitos"

#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
msgid "San José del Cabo"
msgstr "San Josц╘ del Cabo"

#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
msgid "San Juan"
msgstr "Сан-Хуан"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
msgid "San Juan de los Morros"
msgstr "San Juan de los Morros"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "Сан-Луїз-Обіспо"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
msgid "San Marcos"
msgstr "San Marcos"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
msgid "San Pablo"
msgstr "San Pablo"

#. The capital of El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr "San Salvador de Jujuy"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
msgid "San Stèfano"
msgstr "San Stèfano"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
msgid "San Tomé"
msgstr "San Tomé"

#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
msgid "Sanaa"
msgstr "Sanaa"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
msgid "Sanandaj"
msgstr "Sanandaj"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
msgid "Sand Point"
msgstr "Сандпоїнт"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
msgid "Sandakan"
msgstr "Сандакан"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
msgid "Sandane"
msgstr "Sandane"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
msgid "Sandberg"
msgstr "Сандберг"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
msgid "Sandpoint"
msgstr "Sandpoint"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
msgid "Sandspit"
msgstr "Sandspit"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
msgid "Sandwich"
msgstr "Sandwich"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
msgid "Sankt Gallen"
msgstr "Sankt Gallen"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
msgid "Sanrizuka"
msgstr "Sanrizuka"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
msgid "Santa Ana"
msgstr "Санта-Ана"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
msgid "Santa Ana de Yacuma"
msgstr "Santa Ana de Yacuma"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
msgid "Santa Barbara"
msgstr "Санта-Барбара"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
msgid "Santa Bárbara"
msgstr "Santa Bárbara"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Санта-Круз"

#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
msgid "Santa Cruz das Flores"
msgstr "Santa Cruz das Flores"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
msgid "Santa Fe"
msgstr "Санта-Фе"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
msgid "Santa Marta"
msgstr "Санта-Марта"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
msgid "Santa Monica"
msgstr "Санта-Моніка"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
msgid "Santa Rosa"
msgstr "Санта-Роза"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
msgid "Santa Rosa de Copán"
msgstr "Santa Rosa de Copán"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
msgid "Santander"
msgstr "Santander"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
msgid "Santarém"
msgstr "Santarц╘m"

#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr "Santiago de Cuba"

#. The capital of the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
msgid "Santos"
msgstr "Santos"

#. A city in Hainan in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
msgid "Sanya"
msgstr "Sanya"

#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"

#. The capital of Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
msgid "Sarajevo"
msgstr "Сараєво"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
msgid "Sarakhs"
msgstr "Sarakhs"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
msgid "Saranac Lake"
msgstr "Саранк-Лейк"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
msgid "Sarasota"
msgstr "Сарасота"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
msgid "Saratov"
msgstr "Саратов"

#. A city in Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
msgid "Sarh"
msgstr "Sarh"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
msgid "Sarnia"
msgstr "Sarnia"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Саскачевань"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
msgid "Saskatoon"
msgstr "Саскатун"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
msgid "Satu Mare"
msgstr "Satu Mare"

#. SA - Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудівська Аравія"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
msgid "Sault Sainte Marie"
msgstr "Sault Sainte Marie"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr "Sault Ste. Marie"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
msgid "Savanna"
msgstr "Savanna"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
msgid "Savannah"
msgstr "Саванна"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
msgid "Savonlinna"
msgstr "Savonlinna"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
msgid "Savoonga"
msgstr "Savoonga"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8036
msgid "Sawada"
msgstr "Sawada"

#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
msgid "Saxony"
msgstr "Saxony"

#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8046
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "Saxony-Anhalt"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
msgid "Say'un"
msgstr "Say'un"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
msgid "Scammon Bay"
msgstr "Scammon Bay"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8052
msgid "Scappoose"
msgstr "Scappoose"

#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8056
msgid "Schaffen"
msgstr "Schaffen"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
msgid "Schefferville"
msgstr "Schefferville"

#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
msgid "Schleswig"
msgstr "Schleswig"

#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
msgid "Scotland"
msgstr "Шотландія"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
msgid "Scottsbluff"
msgstr "Скотсблафф"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
msgid "Scottsdale"
msgstr "Скотсдейл"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
msgid "Searcy"
msgstr "Searcy"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
msgid "Seattle"
msgstr "Сіетл"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
msgid "Sedalia"
msgstr "Sedalia"

#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
msgid "Seebad Heringsdorf"
msgstr "Seebad Heringsdorf"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
msgid "Seebe"
msgstr "Seebe"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
msgid "Seinäjoki"
msgstr "Seinäjoki"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
msgid "Selawik"
msgstr "Selawik"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
msgid "Seldovia"
msgstr "Seldovia"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
msgid "Selebi-Phikwe"
msgstr "Selebi-Phikwe"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
msgid "Selinsgrove"
msgstr "Selinsgrove"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8092
msgid "Semnan"
msgstr "Semnan"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
msgid "Sendai"
msgstr "Sendai"

#. SN - Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
msgid "Senneville"
msgstr "Senneville"

#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
msgid "Seoul"
msgstr "Seoul"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
msgid "Sepang"
msgstr "Сепанг"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
msgid "Sept-Îles"
msgstr "Sept-Îles"

#. RS - Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
msgid "Setif"
msgstr "Setif"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
msgid "Seward"
msgstr "Сьюард"

#. SC - Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
msgid "Sfax"
msgstr "Sfax"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
msgid "Shaanxi"
msgstr "Shaanxi"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8125
msgid "Shahr-e Bala"
msgstr "Shahr-e Bala"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
msgid "Shahr-e Kord"
msgstr "Shahr-e Kord"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
msgid "Shandong"
msgstr "Shandong"

#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
msgid "Shannon"
msgstr "Шаннон"

#. A city in Guangdong in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
msgid "Shantou"
msgstr "Shantou"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
msgid "Shanxi"
msgstr "Shanxi"

#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
msgid "Sharjah"
msgstr "Шарджа"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
msgid "Sharm ash Shaykh"
msgstr "Sharm ash Shaykh"

#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
msgid "Shawbury"
msgstr "Shawbury"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
msgid "Shawinigan"
msgstr "Shawinigan"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
msgid "Shawnee"
msgstr "Shawnee"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
msgid "Sheboygan"
msgstr "Sheboygan"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
msgid "Sheet Harbour"
msgstr "Sheet Harbour"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
msgid "Shelby"
msgstr "Shelby"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
msgid "Shelbyville"
msgstr "Shelbyville"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
msgid "Sheldon"
msgstr "Sheldon"

#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
msgid "Shellborough"
msgstr "Shellborough"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
msgid "Shelton"
msgstr "Shelton"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
msgid "Shenandoah"
msgstr "Шенандоа"

#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
msgid "Shenyang"
msgstr "Shenyang"

#. A city in Guangdong in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
msgid "Shenzhen"
msgstr "Shenzhen"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
msgid "Sherbrooke"
msgstr "Sherbrooke"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
msgid "Sheridan"
msgstr "Шерідан"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
msgid "Sherman"
msgstr "Sherman"

#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
msgid "Shimla"
msgstr "Шімла"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
msgid "Shingle Point"
msgstr "Shingle Point"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
msgid "Shiraz"
msgstr "Шираз"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
msgid "Shirley"
msgstr "Shirley"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
msgid "Shiroi"
msgstr "Shiroi"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
msgid "Shishmaref"
msgstr "Шишмарьов"

#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
msgid "Shizzafon"
msgstr "Shizzafon"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
msgid "Shoreham-by-Sea"
msgstr "Shoreham-by-Sea"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
msgid "Show Low"
msgstr "Show Low"

#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8208
msgid "Showa Station"
msgstr "Showa Station"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
msgid "Shreveport"
msgstr "Shreveport"

#. A city in Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
msgid "Shymkent"
msgstr "Shymkent"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
msgid "Sibiu"
msgstr "Sibiu"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
msgid "Sibu"
msgstr "Сібу"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
msgid "Sichuan"
msgstr "Sichuan"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
msgid "Sidi Amrane"
msgstr "Sidi Amrane"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
msgid "Sidi Bel Abbes"
msgstr "Sidi Bel Abbes"

#. A city in Cambodia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
msgid "Siemreab"
msgstr "Siemreab"

#. SL - Sierra Leone
#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
msgid "Sierra Vista"
msgstr "Sierra Vista"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
msgid "Siloam Springs"
msgstr "Siloam Springs"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
msgid "Silver Bay"
msgstr "Silver Bay"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
msgid "Silver City"
msgstr "Сілвер-Сіті"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
msgid "Simferopol'"
msgstr "Сімферополь"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
msgid "Simi Valley"
msgstr "Simi Valley"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
msgid "Sinaloa"
msgstr "Sinaloa"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
msgid "Sintra"
msgstr "Sintra"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
msgid "Sion"
msgstr "Sion"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
msgid "Sioux City"
msgstr "Sioux City"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
msgid "Sioux Falls"
msgstr "Sioux Falls"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
msgid "Sioux Lookout"
msgstr "Sioux Lookout"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
msgid "Siren"
msgstr "Siren"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
msgid "Sisseton"
msgstr "Sisseton"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
msgid "Sitiawan"
msgstr "Sitiawan"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
msgid "Sitka"
msgstr "Ситка"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
msgid "Skagen"
msgstr "Skagen"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
msgid "Skagway"
msgstr "Skagway"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
msgid "Skellefteå"
msgstr "Skellefteц╔"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
msgid "Skien"
msgstr "Skien"

#. The capital of Macedonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
msgid "Skrydstrup"
msgstr "Skrydstrup"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
msgid "Skíathos"
msgstr "Skíathos"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
msgid "Skövde"
msgstr "SkцІvde"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
msgid "Slave Lake"
msgstr "Slave Lake"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
msgid "Slayton"
msgstr "Slayton"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
msgid "Sleetmute"
msgstr "Sleetmute"

#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
msgid "Sliač"
msgstr "Sliaд█"

#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
msgid "Slidell"
msgstr "Slidell"

#. SK - Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
msgid "Slovakia"
msgstr "Словаччина"

#. SI - Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
msgid "Smithers"
msgstr "Smithers"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
msgid "Smithfield"
msgstr "Smithfield"

#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
msgid "Smyrna"
msgstr "Смірна"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
msgid "Snag"
msgstr "Snag"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
msgid "Snyder"
msgstr "Snyder"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
msgid "Soda Springs"
msgstr "Soda Springs"

#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
msgid "Sofia"
msgstr "Софія"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
msgid "Sola"
msgstr "Sola"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
msgid "Soldotna"
msgstr "Soldotna"

#. SB - Solomon Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"

#. A city in Bangladesh
#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
msgid "Solpur"
msgstr "Solpur"

#. SO - Somalia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
msgid "Somerset"
msgstr "Сомерсет"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
msgid "Somerville"
msgstr "Somerville"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
msgid "Songea"
msgstr "Songea"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
msgid "Sottrupskov"
msgstr "Sottrupskov"

#. ZA - South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
msgid "South Africa"
msgstr "Південна Африка"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
msgid "South Australia"
msgstr "South Australia"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
msgid "South Bend"
msgstr "Саут-Бенд"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
msgid "South Carolina"
msgstr "Південна Кароліна"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
msgid "South Dakota"
msgstr "Південна Дакота"

#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
msgid "South Haven"
msgstr "South Haven"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
msgid "South Hill"
msgstr "South Hill"

#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
msgid "South Korea"
msgstr "Південна Корея"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "South Lake Tahoe"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
msgid "South and South West England"
msgstr "South and South West England"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
msgid "Southampton"
msgstr "Саутгемптон"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
msgid "Soúda"
msgstr "Soúda"

#. ES - Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"

#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
msgid "Spangdahlem"
msgstr "Spangdahlem"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
msgid "Spencer"
msgstr "Спенсер"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
msgid "Spirit River"
msgstr "Spirit River"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
msgid "Spiritwood"
msgstr "Spiritwood"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
msgid "Split"
msgstr "Спліт"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
msgid "Spofford"
msgstr "Spofford"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
msgid "Spokane"
msgstr "Спокан"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
msgid "Sporminore"
msgstr "Sporminore"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
msgid "Springdale"
msgstr "Springdale"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
msgid "Springs"
msgstr "Springs"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
msgid "Squamish"
msgstr "Squamish"

#. The capital of Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"

#. LK - Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श्रीनगर"
#. The local name in Urdu is "شرینگر"
#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
msgid "Srinagar"
msgstr "Шрінагар"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
msgid "St. Louis"
msgstr "Сент-Луїс"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
msgid "St. Moritz"
msgstr "Санкт-Моріц"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
msgid "Stafford"
msgstr "Stafford"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
msgid "Stamford"
msgstr "Stamford"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
msgid "Stampede"
msgstr "Stampede"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
msgid "Stansted Mountfitchet"
msgstr "Stansted Mountfitchet"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
msgid "Stanton"
msgstr "Stanton"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
msgid "Staples"
msgstr "Staples"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
msgid "State College"
msgstr "State College"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr "Вікторія"

#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Антверпен"

#. A state/province/territory in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
msgstr "Акрі"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
msgstr "Байя"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Дістрито-Федераль"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Мату-Гросу"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Пернамбуку"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Ріо-Де-Жанейро"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
msgstr "Рорайма"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "Сан-Паулу"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr "Онтаріо"

#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Квебек"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
msgstr "Пекін"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
msgstr "Чунцін"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
msgstr "Шанхай"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Тяньцзинь"

#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Берлин"

#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Бремен"

#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "Гамбург"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Агуаскальєнтес"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Кампече"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Чихуахуа"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Коліма"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Дістрито-Федераль"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Дуранго"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Oaxaca"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Пуебла"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Куерретаро"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "Сан-Луис-Потосі"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
msgstr "Сонора"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Веракрус"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Закатекас"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
msgstr "Джоржия"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Індіана"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
msgstr "Нью-Йорк"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Вайомінг"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
msgid "Statesboro"
msgstr "Statesboro"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
msgid "Statesville"
msgstr "Statesville"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
msgid "Staunton"
msgstr "Стоутон"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
msgid "Staverton"
msgstr "Staverton"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
msgid "Stavropol'"
msgstr "Stavropol'"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "Стимбот-Спрінгс"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
msgid "Stephen"
msgstr "Stephen"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
msgid "Sterling"
msgstr "Sterling"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
msgid "Sterling Heights"
msgstr "Sterling Heights"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
msgid "Stevens Point"
msgstr "Stevens Point"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
msgid "Steveston"
msgstr "Steveston"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
msgid "Stewart"
msgstr "Stewart"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
msgid "Stillwater"
msgstr "Ствллуотер"

#. The capital of Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
msgid "Stockholm"
msgstr "Stockholm"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
msgid "Stokka"
msgstr "Stokka"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
msgid "Stoneham"
msgstr "Stoneham"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
msgid "Stony Rapids"
msgstr "Stony Rapids"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
msgid "Storm Lake"
msgstr "Storm Lake"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
msgid "Stornoway"
msgstr "Stornoway"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
msgid "Strasbourg"
msgstr "Страсбург"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
msgid "Strigino"
msgstr "Strigino"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
msgid "Stuart"
msgstr "Stuart"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "Sturgeon Bay"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
msgid "Sturgis"
msgstr "Sturgis"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
msgid "Subic"
msgstr "Subic"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
msgid "Suceava"
msgstr "Suceava"

#. The capital of Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
msgid "Sucre"
msgstr "Сукре"

#. SD - Sudan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
msgid "Sudbury"
msgstr "Sudbury"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
msgid "Suffolk"
msgstr "Suffolk"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
msgid "Sulphur Springs"
msgstr "Sulphur Springs"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
msgid "Sumburgh"
msgstr "Самбург"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
msgid "Summerland"
msgstr "Summerland"

#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
msgid "Summerside"
msgstr "Summerside"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
msgid "Sundsvall"
msgstr "Sundsvall"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
msgid "Sunnyvale"
msgstr "Sunnyvale"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
msgid "Superior"
msgstr "оз. Верхнє"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
msgid "Surat Thani"
msgstr "Surat Thani"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
msgid "Surgut"
msgstr "Surgut"

#. SR - Suriname
#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
msgid "Suriname"
msgstr "Сурінам"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
msgid "Sussex"
msgstr "Sussex"

#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8580
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
msgid "Svartnes"
msgstr "Svartnes"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8584
msgid "Svolvær"
msgstr "Svolvær"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
msgid "Swan River"
msgstr "Swan River"

#. SZ - Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8588
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#. SE - Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8592
msgid "Sweetwater"
msgstr "Sweetwater"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
msgid "Swift Current"
msgstr "Swift Current"

#. CH - Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
msgid "Syktyvkar"
msgstr "Сиктивкар"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8600
msgid "Sylvania"
msgstr "Sylvania"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
msgid "Syracuse"
msgstr "Сіракузи"

#. SY - Syrian Arab Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:8604
msgid "Syria"
msgstr "Syria"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
msgid "Szczecin"
msgstr "Щецин"

#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
msgid "Szeged"
msgstr "Szeged"

#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:8610
msgid "Szolnok"
msgstr "Szolnok"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
msgid "Sámos"
msgstr "Sámos"

#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
msgid "São Félix"
msgstr "São Félix"

#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
msgid "São Gabriel"
msgstr "São Gabriel"

#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
msgid "São José dos Campos"
msgstr "Sцёo Josц╘ dos Campos"

#. A city in Maranhão in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8620
msgid "São Luís"
msgstr "Sцёo Luцґs"

#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8622
msgid "São Pedro da Aldeia"
msgstr "Sцёo Pedro da Aldeia"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:8624
msgid "Söderhamn"
msgstr "SцІderhamn"

#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
msgid "Søndre Strømfjord"
msgstr "Søndre Strømfjord"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8628
msgid "Sørkjosen"
msgstr "Sц╦rkjosen"

#. A city in the Faroe Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
msgid "Sørvágur"
msgstr "Sørvágur"

#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:8632
msgid "Ta'izz"
msgstr "Ta'izz"

#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
msgid "Taba"
msgstr "Taba"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
msgid "Tabarka"
msgstr "Tabarka"

#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
msgid "Tabas"
msgstr "Tabas"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
msgid "Tabasco"
msgstr "Tabasco"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
msgid "Tabora"
msgstr "Tabora"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
msgid "Tabriz"
msgstr "Тебріз"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
msgid "Tabuk"
msgstr "Табук"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
msgid "Tacna"
msgstr "Tacna"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
msgid "Tacoma"
msgstr "Такома"

#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
msgid "Taegu"
msgstr "Тегу"

#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
msgid "Tahiti / Society Islands"
msgstr "Tahiti / Society Islands"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8662
msgid "Tahlequah"
msgstr "Tahlequah"

#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
msgid "Taipa"
msgstr "Taipa"

#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
msgid "Taipei"
msgstr "Тайпей"

#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"

#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
msgid "Taiyuan"
msgstr "Taiyuan"

#. TJ - Tajikistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикістан"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8682
msgid "Takamatsu"
msgstr "Takamatsu"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8684
msgid "Takatsu"
msgstr "Takatsu"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8686
msgid "Takotna"
msgstr "Takotna"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
msgid "Talara"
msgstr "Талара"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:8690
msgid "Talavera la Real"
msgstr "Talavera la Real"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
msgid "Talkeetna"
msgstr "Талкитна"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8694
msgid "Tallahassee"
msgstr "Таллахассі"

#. The capital of Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
msgid "Tallinn"
msgstr "Таллінн"

#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
msgid "Taloyoak"
msgstr "Taloyoak"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
msgid "Tamaduste"
msgstr "Tamaduste"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
msgid "Tamanrasset"
msgstr "Tamanrasset"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
msgid "Tamaricciola"
msgstr "Tamaricciola"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8706
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Tamaulipas"

#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:8708
msgid "Tambacounda"
msgstr "Tambacounda"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8710
msgid "Tampa"
msgstr "Тампа"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
msgid "Tampere"
msgstr "Tampere"

#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
msgid "Tampico"
msgstr "Тампіко"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
msgid "Tamrah"
msgstr "Tamrah"

#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8718
msgid "Tamworth"
msgstr "Tamworth"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
msgid "Tanana"
msgstr "Танана"

#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
msgid "Tangier"
msgstr "Tangier"

#. TZ - United Republic of Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
msgid "Tanágra"
msgstr "Tanágra"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
msgid "Taos"
msgstr "Таос"

#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
msgid "Taoyuan"
msgstr "Таоюань"

#. A city in Chiapas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
msgid "Tapachula"
msgstr "Тапачула"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
msgid "Tarapoto"
msgstr "Tarapoto"

#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
msgid "Tarauacá"
msgstr "Tarauacц║"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
msgid "Tarbes"
msgstr "Tarbes"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
msgid "Tarija"
msgstr "Tarija"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
msgid "Tarryall"
msgstr "Tarryall"

#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8749
msgid "Tartu"
msgstr "Tartu"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:8751
msgid "Tarvisio"
msgstr "Тарвизіо"

#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
msgid "Tashkent"
msgstr "Tashkent"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmania"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
msgid "Tateyama"
msgstr "Tateyama"

#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
msgid "Tawau"
msgstr "Tawau"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
msgid "Taylorville"
msgstr "Taylorville"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
msgid "Tebessa"
msgstr "Тебесса"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
msgid "Teesdorf"
msgstr "Teesdorf"

#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8770
msgid "Tefé"
msgstr "Tefц╘"

#. The capital of Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Тегучигальпа"

#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
msgid "Tehran"
msgstr "Tehran"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
msgid "Tekamah"
msgstr "Tekamah"

#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Tel Aviv"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
msgid "Tela"
msgstr "Тела"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
msgid "Telichka"
msgstr "Telichka"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
msgid "Telluride"
msgstr "Telluride"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
msgid "Tempe"
msgstr "Tempe"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
msgid "Temple"
msgstr "Темпл"

#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
msgid "Temuco"
msgstr "Temuco"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
msgid "Tennessee"
msgstr "Теннессі"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
msgid "Tepetarla"
msgstr "Tepetarla"

#. A city in Piauí in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
msgid "Teresina"
msgstr "Терезіна"

#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
msgid "Termiz"
msgstr "Termiz"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
msgid "Terra Nova"
msgstr "Terra Nova"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
msgid "Terrace"
msgstr "Terrace"

#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
msgid "Terre Haute"
msgstr "Терре-Хот"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
msgid "Terrell"
msgstr "Террелл"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
msgid "Teslin"
msgstr "Teslin"

#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
msgid "Teterboro"
msgstr "Тетерборо"

#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
msgid "Tetouan"
msgstr "Tetouan"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
msgid "Texarkana"
msgstr "Тексаркана"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
msgid "Texas"
msgstr "Техас"

#. TH - Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:8820
msgid "Thailand"
msgstr "Таїланд"

#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8822
msgid "The Dalles"
msgstr "The Dalles"

#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
msgid "The Hague"
msgstr "The Hague"

#. A city in the British Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
msgid "The Mill"
msgstr "The Mill"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
msgid "The Pas"
msgstr "The Pas"

#. The capital of Anguilla
#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
msgid "The Valley"
msgstr "The Valley"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
msgid "The Villages"
msgstr "The Villages"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
msgid "Thedford"
msgstr "Thedford"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
msgid "Thessaloníki"
msgstr "Thessaloníki"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
msgid "Thief River Falls"
msgstr "Thief River Falls"

#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr "Thiruvananthapuram"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
msgid "Thomaston"
msgstr "Thomaston"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
msgid "Thompson"
msgstr "Thompson"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
msgid "Thomson"
msgstr "Thomson"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
msgid "Thousand Oaks"
msgstr "Thousand Oaks"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
msgid "Three Hills"
msgstr "Three Hills"

#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8859
msgid "Thule AFB"
msgstr "Thule AFB"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Тандер Бай"

#. A state in Germany.  The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
msgid "Thuringia"
msgstr "Thuringia"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
msgid "Tiaret"
msgstr "Tiaret"

#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
msgid "Tignish"
msgstr "Tignish"

#. A city in Baja California in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
msgid "Tijuana"
msgstr "Тіхуана"

#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
msgid "Tikal"
msgstr "Tikal"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
msgid "Tiksi"
msgstr "Tiksi"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8878
msgid "Tillicum"
msgstr "Tillicum"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8884
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
msgstr "Аккрі"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8890
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "Байя"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8896
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Мату-Гросу"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8902
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Пернамбуку"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
msgstr "Рорайма"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
msgid "Timimoun"
msgstr "Timimoun"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
msgid "Timişoara"
msgstr "Timiе÷oara"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
msgid "Timmins"
msgstr "Тіммінс"

#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8924
msgid "Tin City"
msgstr "Tin City"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8926
msgid "Tindouf"
msgstr "Tindouf"

#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
msgid "Tirana"
msgstr "Тирана"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
msgid "Tirstrup"
msgstr "Tirstrup"

#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
msgid "Tiruchchirappalli"
msgstr "Tiruchchirappalli"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
msgid "Titusville"
msgstr "Тайтесвіль"

#. A city in Montenegro
#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
msgid "Tivat"
msgstr "Тіват"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
msgid "Tlaxcala"
msgstr "Tlaxcala"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
msgid "Tlemcen"
msgstr "Tlemcen"

#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
msgid "Toamasina"
msgstr "Toamasina"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
msgid "Tobermory"
msgstr "Tobermory"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"

#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
msgid "Tocantis"
msgstr "Tocantis"

#. A city in Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
msgid "Tocumen"
msgstr "Токумен"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
msgid "Tofino"
msgstr "Tofino"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
msgid "Togiak"
msgstr "Togiak"

#. TG - Togo
#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#. The capital of Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
msgid "Tokyo"
msgstr "Токіо"

#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
msgid "Tolanaro"
msgstr "Tolanaro"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
msgid "Toledo"
msgstr "Толедо"

#. A city in México in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
msgid "Toluca"
msgstr "Толука"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
msgid "Tomahawk"
msgstr "Tomahawk"

#. TO - Tonga
#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
msgid "Tonopah"
msgstr "Тонопа"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
msgid "Topcliffe"
msgstr "Topcliffe"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
msgid "Topeka"
msgstr "Топіка"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
msgid "Toronto"
msgstr "Торонто"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
msgid "Torp"
msgstr "Торп"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
msgid "Torrance"
msgstr "Торранс"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
msgid "Torrejón del Rey"
msgstr "Torrejón del Rey"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
msgid "Torreon"
msgstr "Торреон"

#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
msgid "Torreón"
msgstr "TorreцЁn"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
msgid "Torrington"
msgstr "Torrington"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
msgid "Tottori"
msgstr "Tottori"

#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
msgid "Touggourt"
msgstr "Touggourt"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
msgid "Toulouse"
msgstr "Тулуза"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
msgid "Tours"
msgstr "Tours"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
msgid "Tow Hill"
msgstr "Tow Hill"

#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
msgid "Townsville"
msgstr "Таунсвіль"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
msgid "Toyama"
msgstr "Toyama"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
msgid "Toyooka"
msgstr "Toyooka"

#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
msgid "Tozeur"
msgstr "Tozeur"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
msgid "Trabzon"
msgstr "Трабзон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
msgid "Tracy"
msgstr "Tracy"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
msgid "Trang"
msgstr "Trang"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
msgid "Trapani"
msgstr "Trapani"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
msgid "Traverse City"
msgstr "Траверс-Сіті"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
msgid "Trevico"
msgstr "Тревізо"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
msgid "Treviso"
msgstr "Treviso"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
msgid "Trieste"
msgstr "Тріест"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
msgid "Trignac"
msgstr "Trignac"

#. TT - Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"

#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
msgid "Tripoli"
msgstr "Тріполі"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
msgid "Trois-Rivières"
msgstr "Trois-Rivières"

#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
msgid "Trollenhagen"
msgstr "Trollenhagen"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
msgid "Tromsø"
msgstr "Тромсе"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
msgid "Trondheim"
msgstr "Trondheim"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
msgid "Trout Lake"
msgstr "Trout Lake"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
msgid "Troyes"
msgstr "Troyes"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
msgid "Truckee"
msgstr "Тракі"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
msgid "Trujillo"
msgstr "Trujillo"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
msgid "Truth or Consequences"
msgstr "Трут-ор-Консекуенсес"

#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
msgid "Tshabong"
msgstr "Tshabong"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
msgid "Tsuiki"
msgstr "Tsuiki"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
msgid "Tucson"
msgstr "Тусон(Таксон)"

#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
msgid "Tucumcari"
msgstr "Тукумкери"

#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
msgid "Tucuruí"
msgstr "Tucuruцґ"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
msgid "Tuktoyaktuk"
msgstr "Tuktoyaktuk"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
msgid "Tulcea"
msgstr "Tulcea"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
msgid "Tulln"
msgstr "Tulln"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
msgid "Tulsa"
msgstr "Талса"

#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
msgid "Tumbes"
msgstr "Tumbes"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
msgid "Tunica"
msgstr "Tunica"

#. The capital of Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
msgid "Tunis"
msgstr "Tunis"

#. TN - Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
msgid "Tununuk"
msgstr "Tununuk"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9090
msgid "Tupelo"
msgstr "Тупело"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9092
msgid "Turayf"
msgstr "Turayf"

#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
msgid "Turin"
msgstr "Turin"

#. TR - Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
msgid "Turkey"
msgstr "Туреччина"

#. TM - Turkmenistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменістан"

#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"

#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
msgid "Turku"
msgstr "Турку"

#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
msgid "Tuscaloosa"
msgstr "Таскалуса"

#. TV - Tuvalu
#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#. A city in Chiapas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
msgid "Tuxtla"
msgstr "Tuxtla"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
msgid "Twentynine Palms"
msgstr "Twentynine Palms"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
msgid "Twillingate"
msgstr "Twillingate"

#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
msgid "Twin Falls"
msgstr "Twin Falls"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
msgid "Two Harbors"
msgstr "Two Harbors"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
msgid "Tyler"
msgstr "Тайлер"

#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
msgid "Tymbou"
msgstr "Tymbou"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
msgid "Tyumen"
msgstr "Тюмень"

#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
msgid "Târgu-Mureş"
msgstr "Tц╒rgu-Mureе÷"

#. The capital of the Faroe Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
msgid "Tórshavn"
msgstr "Tórshavn"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
msgid "Uberaba"
msgstr "Убераба"

#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
msgid "Uberlândia"
msgstr "Uberlц╒ndia"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr "Ubon Ratchathani"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
msgid "Udachnyy"
msgstr "Удачний"

#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
msgid "Udon Thani"
msgstr "Udon Thani"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
msgid "Ufa"
msgstr "Уфа"

#. UG - Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
msgid "Ukiah"
msgstr "Ukiah"

#. UA - Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
msgid "Ul'yanovsk"
msgstr "Ульянівськ"

#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Улан Батор"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
msgid "Ulan-Ude"
msgstr "Улан-Уде"

#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
msgid "Ulstrupfeld"
msgstr "Ulstrupfeld"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
msgid "Umeå"
msgstr "Umeц╔"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
msgid "Unalakleet"
msgstr "Уналаклит"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
msgid "Unalaska"
msgstr "Unalaska"

#. AE - United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Об'єднані Арабські Емірати"

#. GB - United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
msgid "United Kingdom"
msgstr "Об'єднане Королівство"

#. US - United States, aka United States of America
#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
msgid "United States"
msgstr "Сполучені Штати"

#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"

#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "United States Virgin Islands"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
msgid "Unity Village"
msgstr "Unity Village"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
msgid "Universal City"
msgstr "Universal City"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
msgid "Upington"
msgstr "Upington"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
msgid "Upsala"
msgstr "Upsala"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
msgid "Uranium City"
msgstr "Uranium City"

#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
msgid "Urganch"
msgstr "Urganch"

#. A city in Michoacán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
msgid "Uruapan"
msgstr "Уруапан"

#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
msgid "Uruguaiana"
msgstr "Уругваяна"

#. UY - Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
msgid "Urumqi"
msgstr "Urumqi"

#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ushuaia"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
msgid "Ushuku"
msgstr "Ushuku"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
msgid "Utah"
msgstr "Юта"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
msgid "Utti"
msgstr "Utti"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
msgid "Uvalde"
msgstr "Uvalde"

#. UZ - Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9216
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
msgid "Uzhhorod"
msgstr "Ужгород"

#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
msgid "Vaasa"
msgstr "Вааса"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
msgid "Vacaville"
msgstr "Vacaville"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
msgid "Vadsø"
msgstr "Vadsц╦"

#. The capital of Liechtenstein
#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
msgid "Val Marie"
msgstr "Val Marie"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
msgid "Val-d'Or"
msgstr "Val-d'Or"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
msgid "Valcartier Station"
msgstr "Valcartier Station"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
msgid "Valdez"
msgstr "Valdez"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
msgid "Valdosta"
msgstr "Валдоста"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
msgid "Valentine"
msgstr "Валентайн"

#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
msgid "Valera"
msgstr "Valera"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
msgid "Valkenburg"
msgstr "Валькенбург"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
msgid "Vallejo"
msgstr "Vallejo"

#. The capital of Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
msgid "Valletta"
msgstr "Valletta"

#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
msgid "Valley"
msgstr "Валле"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
msgid "Vamdrup"
msgstr "Vamdrup"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:9254
msgid "Van"
msgstr "Ван"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
msgid "Van Nuys"
msgstr "Van Nuys"

#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
msgid "Vantaa"
msgstr "Вантаа"

#. VU - Vanuatu
#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
msgid "Varennes"
msgstr "Varennes"

#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
msgid "Varkaus"
msgstr "Varkaus"

#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
msgid "Varna"
msgstr "Варна"

#. VA - Holy See (Vatican City State)
#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
msgid "Vatican City"
msgstr "Vatican City"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9272
msgid "Veauche"
msgstr "Veauche"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9274
msgid "Vegreville"
msgstr "Vegreville"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9276
msgid "Velikiye Luki"
msgstr "Velikiye Luki"

#. VE - Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:9278
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуела"

#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
msgid "Venice"
msgstr "Венеція"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
msgid "Ventura"
msgstr "Ventura"

#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
msgid "Vereeniging"
msgstr "Vereeniging"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
msgid "Vermont"
msgstr "Вермонт"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
msgid "Vernal"
msgstr "Vernal"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
msgid "Vero Beach"
msgstr "Vero Beach"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
msgid "Verona"
msgstr "Verona"

#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
msgid "Vicksburg"
msgstr "Віксберг"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
msgid "Victoria Beach"
msgstr "Victoria Beach"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9301
msgid "Victorville"
msgstr "Victorville"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
msgid "Vidalia"
msgstr "Vidalia"

#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9308
msgid "Vienna"
msgstr "Vienna"

#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9313
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"

#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
msgid "Viet Nam"
msgstr "В'єтнам"

#. A city in Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
msgid "Vigie"
msgstr "Vigie"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
msgid "Vigo"
msgstr "Vigo"

#. A city in Pernambuco in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
msgid "Vila dos Remédios"
msgstr "Vila dos Remédios"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
msgid "Vilano Beach"
msgstr "Vilano Beach"

#. A city in Rondônia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
msgid "Vilhena"
msgstr "Vilhena"

#. A city in Tabasco in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
msgid "Villahermosa"
msgstr "Villahermosa"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
msgid "Villamontes"
msgstr "Villamontes"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
msgid "Villanubla"
msgstr "Villanubla"

#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
msgid "Villavicencio"
msgstr "Вільявісенсіо"

#. The capital of Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
msgid "Vilnius"
msgstr "Вільнюс"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
msgid "Vineyard Haven"
msgstr "Vineyard Haven"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
msgid "Vinton"
msgstr "Vinton"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
msgid "Virginia"
msgstr "Вірджинія"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
msgid "Virginia Beach"
msgstr "Віргінія-Бич"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
msgid "Viro Viro"
msgstr "Viro Viro"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
msgid "Visalia"
msgstr "Visalia"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
msgid "Visby"
msgstr "Вісбю"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
msgid "Viterbo"
msgstr "Вітербо"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
msgid "Vitoria-Gasteiz"
msgstr "Vitoria-Gasteiz"

#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
msgid "Vitsyebsk"
msgstr "Vitsyebsk"

#. A city in Espírito Santo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
msgid "Vitória"
msgstr "VitцЁria"

#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
msgid "Vitória da Conquista"
msgstr "VitцЁria da Conquista"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
msgid "Vladivostok"
msgstr "Владивосток"

#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
msgid "Vladivostok Time"
msgstr "Vladivostok Time"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
msgid "Volgograd"
msgstr "Волгоград"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
msgid "Volkel"
msgstr "Volkel"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9376
msgid "Voronezh"
msgstr "Voronezh"

#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9378
msgid "Vorrade"
msgstr "Vorrade"

#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
msgid "Vostok Station"
msgstr "Vostok Station"

#. A city in Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
msgid "Vršac"
msgstr "Vrе║ac"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
msgid "Västerås"
msgstr "Vцєsterц╔s"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
msgid "Växjö"
msgstr "VцєxjцІ"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
msgid "Vélizy"
msgstr "Vélizy"

#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
msgid "Wabush"
msgstr "Wabush"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
msgid "Waco"
msgstr "Уейко"

#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
msgid "Waddington"
msgstr "Веддінгтон"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
msgid "Wadena"
msgstr "Wadena"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
msgid "Wadesboro"
msgstr "Wadesboro"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
msgid "Wahiawā"
msgstr "Wahiawā"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
msgid "Wahpeton"
msgstr "Wahpeton"

#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
msgid "Waiki‘i"
msgstr "Waiki‘i"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
msgid "Wainfleet"
msgstr "Wainfleet"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
msgid "Wainwright"
msgstr "Wainwright"

#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake Island"

#. A city in the United States Minor Outlying Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
msgstr "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
msgid "Wakefield"
msgstr "Уейкфилд"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
msgid "Wakkanai"
msgstr "Wakkanai"

#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
msgid "Wales"
msgstr "Wales"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
msgid "Walla Walla"
msgstr "Уолла-Уолла"

#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
msgid "Walnut Ridge"
msgstr "Уолнат-Ридж"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
msgid "Warner Robins"
msgstr "Уорнер-Робинс"

#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
msgid "Warren"
msgstr "Warren"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
msgid "Warroad"
msgstr "Warroad"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
msgid "Waseca"
msgstr "Waseca"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
msgid "Wasilla"
msgstr "Wasilla"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
msgid "Waskish"
msgstr "Waskish"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
msgid "Waterbury"
msgstr "Уотербери"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
msgid "Waterville"
msgstr "Уотервіль"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
msgid "Watrous"
msgstr "Watrous"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
msgid "Watson Lake"
msgstr "Watson Lake"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
msgid "Watsonville"
msgstr "Watsonville"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
msgid "Wattisham"
msgstr "Wattisham"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
msgid "Waukegan"
msgstr "Waukegan"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
msgid "Waukesha"
msgstr "Waukesha"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
msgid "Waupaca"
msgstr "Waupaca"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
msgid "Wausau"
msgstr "Wausau"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
msgid "Wautoma"
msgstr "Wautoma"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
msgid "Wawa"
msgstr "Wawa"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
msgid "Waycross"
msgstr "Waycross"

#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
msgid "Wayne"
msgstr "Wayne"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
msgid "Waynesville"
msgstr "Waynesville"

#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
msgid "Weatherford"
msgstr "Weatherford"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
msgid "Webershausen"
msgstr "Webershausen"

#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
msgid "Webster City"
msgstr "Уебстер Сіті"

#. The capital of New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
msgid "Wellington"
msgstr "Веллінгтон"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
msgid "Wellsville"
msgstr "Wellsville"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
msgid "Wenatchee"
msgstr "Wenatchee"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9493
msgid "Wendover"
msgstr "Wendover"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9495
msgid "Weslaco"
msgstr "Weslaco"

#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
msgid "West Amazonas"
msgstr "West Amazonas"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
msgid "West Bend"
msgstr "West Bend"

#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
msgid "West Chicago"
msgstr "West Chicago"

#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
msgid "West Covina"
msgstr "West Covina"

#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
msgid "West Memphis"
msgstr "West Memphis"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9512
msgid "West Palm Beach"
msgstr "Уест-Палм-Бич"

#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
msgid "West Pará, Rondônia"
msgstr "West Pará, Rondônia"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
msgid "West Plains"
msgstr "West Plains"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
msgid "West Point"
msgstr "West Point"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
msgid "West Thumb"
msgstr "West Thumb"

#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9527
msgid "West Valley City"
msgstr "West Valley City"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9529
msgid "West Virginia"
msgstr "Західна Віргінія"

#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
msgid "West-Flanders"
msgstr "West-Flanders"

#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
msgid "Westerland"
msgstr "Вестерланд"

#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
msgid "Westerly"
msgstr "Westerly"

#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
msgid "Western Australia"
msgstr "Western Australia"

#. The time zone used in the western half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9547
msgid "Western Congo"
msgstr "Western Congo"

#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
msgid "Western Greenland"
msgstr "Western Greenland"

#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
msgid "Western Indonesia Time"
msgstr "Western Indonesia Time"

#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
msgid "Western Kazakhstan"
msgstr "Western Kazakhstan"

#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9564
msgid "Western Mongolia"
msgstr "Western Mongolia"

#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
msgid "Western Sahara"
msgstr "Західна Сахара"

#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
msgid "Western Time"
msgstr "Western Time"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
msgid "Westfield"
msgstr "Уестфилд"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
msgid "Westhampton Beach"
msgstr "Westhampton Beach"

#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
msgid "Westminster"
msgstr "Westminster"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
msgid "Westport"
msgstr "Westport"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
msgid "Weyburn"
msgstr "Weyburn"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
msgid "Wha Ti"
msgstr "Wha Ti"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
msgid "Wharton"
msgstr "Wharton"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
msgid "Wheaton"
msgstr "Wheaton"

#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
msgid "Wheeling"
msgstr "Уілінг"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
msgid "White Plains"
msgstr "Уайт-Плейнс"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
msgid "White Rock"
msgstr "White Rock"

#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
msgid "Whitecourt"
msgstr "Whitecourt"

#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
msgid "Whitefield"
msgstr "Уайтфілд"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
msgid "Whitefish Falls"
msgstr "Whitefish Falls"

#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
msgid "Whitehorse"
msgstr "Вайтхорс"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
msgid "Whittier"
msgstr "Уиттиер"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
msgid "Wiarton"
msgstr "Wiarton"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
msgid "Wichita"
msgstr "Уічіто"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
msgid "Wichita Falls"
msgstr "Уічіто-Фолс"

#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
msgid "Wick"
msgstr "Wick"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
msgid "Wiener Neustadt"
msgstr "Wiener Neustadt"

#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
msgid "Wiesbaden"
msgstr "Wiesbaden"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
msgid "Wilkes-Barre"
msgstr "Wilkes-Barre"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
msgid "Williams Lake"
msgstr "Williams Lake"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
msgid "Williamsburg"
msgstr "Williamsburg"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
msgid "Williamsport"
msgstr "Уільямспорт"

#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
msgid "Williston"
msgstr "Уіллістон"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
msgid "Willow"
msgstr "Willow"

#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
msgid "Willow Grove"
msgstr "Willow Grove"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
msgid "Winchester"
msgstr "Вінчестер"

#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
msgid "Winder"
msgstr "Winder"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
msgid "Windom"
msgstr "Windom"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
msgid "Window Rock"
msgstr "Window Rock"

#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
msgid "Windsor"
msgstr "Віндзор"

#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
msgid "Windsor Locks"
msgstr "Windsor Locks"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
msgid "Winfield"
msgstr "Winfield"

#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
msgid "Wink"
msgstr "Wink"

#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
msgid "Winnemucca"
msgstr "Уіннемакка"

#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
msgid "Winnipeg"
msgstr "Віннипег"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
msgid "Winona"
msgstr "Winona"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
msgid "Winslow"
msgstr "Уінслоу"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
msgid "Winston-Salem"
msgstr "Уінстон-Сейлем"

#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
msgid "Winter Harbour"
msgstr "Winter Harbour"

#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
msgid "Winter Haven"
msgstr "Уінтер-Хейвен"

#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
msgid "Winterville"
msgstr "Winterville"

#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
msgid "Wiscasset"
msgstr "Уіскассет"

#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
msgid "Wisconsin"
msgstr "Вісконсин"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr "Уісконсин-Рапидс"

#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
msgid "Wise"
msgstr "Wise"

#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
msgid "Wittering"
msgstr "Віттерінг"

#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
msgid "Woensdrecht"
msgstr "Woensdrecht"

#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
msgid "Wolf Point"
msgstr "Вулф-Пойнт"

#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
msgid "Woodruff"
msgstr "Woodruff"

#. A city in South Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
msgid "Woomera"
msgstr "Woomera"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
msgid "Wooster"
msgstr "Вустер"

#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
msgid "Worcester"
msgstr "Ворчестер"

#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
msgid "Worland"
msgstr "Worland"

#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
msgid "Worthington"
msgstr "Worthington"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
msgid "Wrangell"
msgstr "Врангель"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
msgid "Wrocław"
msgstr "Вроцлав"

#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
msgid "Wuhan"
msgstr "Wuhan"

#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
msgid "Wunstorf"
msgstr "Wunstorf"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9701
msgid "Wynyard"
msgstr "Wynyard"

#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
msgid "Würzburg"
msgstr "Wц╪rzburg"

#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
msgid "Xi'an"
msgstr "Xi'an"

#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
msgid "Xiamen"
msgstr "Xiamen"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
msgid "Xinjiang"
msgstr "Xinjiang"

#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
msgid "Yacuiba"
msgstr "Якуиба"

#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
msgid "Yakima"
msgstr "Якима"

#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
msgid "Yakutat"
msgstr "Якутат"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
msgid "Yakutsk"
msgstr "Якутськ"

#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
msgid "Yakutsk Time"
msgstr "Yakutsk Time"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
msgid "Yamagata"
msgstr "Yamagata"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
msgid "Yamaguchi"
msgstr "Yamaguchi"

#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
msgid "Yanbu' al Bahr"
msgstr "Yanbu' al Bahr"

#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
msgid "Yankton"
msgstr "Янктон"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
msgid "Yao"
msgstr "Yao"

#. The capital of Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
msgid "Yaounde"
msgstr "Yaounde"

#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
msgid "Yap / Chuuk"
msgstr "Yap / Chuuk"

#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
msgid "Yarmouth"
msgstr "Yarmouth"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
msgid "Yazd"
msgstr "Yazd"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Yekaterinburg"

#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
msgid "Yekaterinburg Time"
msgstr "Yekaterinburg Time"

#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
msgid "Yellowknife"
msgstr "Йеллоунайф"

#. YE - Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"

#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
msgid "Yeovilton"
msgstr "Йеовилтон"

#. The capital of Armenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
msgid "Yerevan"
msgstr "Yerevan"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
msgid "Yokota"
msgstr "Yokota"

#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
msgid "Yonkers"
msgstr "Yonkers"

#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
msgid "Yorkton"
msgstr "Yorkton"

#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
msgid "Yoro"
msgstr "Йоро"

#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
msgid "Yoshinaga"
msgstr "Yoshinaga"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
msgid "Youngstown"
msgstr "Янгстаун"

#. A city in Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
msgid "Ytri-Njarðvík"
msgstr "Ytri-Njarðvík"

#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
msgid "Yucatán"
msgstr "Yucatán"

#. FIXME: rename this to Yukon
#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"

#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
msgid "Yuma"
msgstr "Yuma"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
msgid "Yunnan"
msgstr "Yunnan"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr "Південно-Сахалінськ"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
msgid "Zabol"
msgstr "Zabol"

#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
msgid "Zadar"
msgstr "Задар"

#. The capital of Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
msgid "Zagreb"
msgstr "Загреб"

#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr "Zahedan-e (Yek)"

#. ZM - Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"

#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
msgid "Zamboanga City"
msgstr "Zamboanga City"

#. A city in Suriname
#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
msgid "Zanderij"
msgstr "Zanderij"

#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
msgid "Zanesville"
msgstr "Зейнсвіль"

#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
msgid "Zanzibar"
msgstr "Zanzibar"

#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
msgid "Zaragoza"
msgstr "Cарагоса"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
msgid "Zell am See"
msgstr "Zell am See"

#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
msgid "Zeltweg"
msgstr "Zeltweg"

#. A city in Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
msgid "Zemun"
msgstr "Zemun"

#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
msgid "Zhejiang"
msgstr "Zhejiang"

#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
msgid "Zhengzhou"
msgstr "Zhengzhou"

#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
msgid "Ziguinchor"
msgstr "Ziguinchor"

#. ZW - Zimbabwe
#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабве"

#. A city in Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
msgid "Zinder"
msgstr "Zinder"

#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
msgid "Zweibrücken"
msgstr "Zweibrц╪cken"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
msgid "Zákynthos"
msgstr "Zákynthos"

#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
msgid "Zürich"
msgstr "Zürich"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
msgid "Àrbatax"
msgstr "Àrbatax"

#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
msgid "Água de Pena"
msgstr "Água de Pena"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
msgid "Áno Síros"
msgstr "Áno Síros"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
msgid "Áraxos"
msgstr "Áraxos"

#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
msgid "Áyios Athanásios"
msgstr "Áyios Athanásios"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
msgid "Ängelholm"
msgstr "ц└ngelholm"

#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland Islands"

#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
msgid "Ålborg"
msgstr "Ålborg"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
msgid "Ålesund"
msgstr "Ålesund"

#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
msgid "Évreux"
msgstr "ц┴vreux"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
msgid "Örebro"
msgstr "ц√rebro"

#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
msgid "Örnsköldsvik"
msgstr "ц√rnskцІldsvik"

#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
msgid "Ørsta"
msgstr "Ørsta"

#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
msgid "Łódź"
msgstr "Лодзь"

#. A city in Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
msgid "Šiauliai"
msgstr "е═iauliai"