Blob Blame History Raw
# QIRIMTATARCA gnome-applets-locations
# This file is distributed under the same license as the gnome-applets package.
# Copyright (C) 2004-2010 The Free Software Foundation.
# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2010, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets-locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 00:57-0500\n"
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
"Language-Team: QIRIMTATARCA (Qırım Türkçesi) <tilde-birlik-tercime@lists."
"sourceforge.net>\n"
"Language: crh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:1
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"

# tr
#. DZ - Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:3
msgid "Algeria"
msgstr "Cezair"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:5
msgid "Adrar"
msgstr "Adrar"

# tr
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:10
msgid "Algiers"
msgstr "Algiers"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:12
msgid "Annaba"
msgstr "Annaba"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:14
msgid "Batna"
msgstr "Batna"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:16
msgid "Bechar"
msgstr "Bechar"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:18
msgid "Bejaia"
msgstr "Bejaia"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:20
msgid "Berriane"
msgstr "Berriane"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:22
msgid "Biskra"
msgstr "Biskra"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:24
msgid "Bou Saada"
msgstr "Bou Saada"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:26
msgid "Chlef"
msgstr "Chlef"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:28
msgid "Constantine"
msgstr "Constantine"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:30
msgid "Dar el Beida"
msgstr "Dar el Beida"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:32
msgid "Djanet"
msgstr "Djanet"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:34
msgid "El Golea"
msgstr "El Golea"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:36
msgid "Ghardaia"
msgstr "Ghardaia"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:38
msgid "Hassi Messaoud"
msgstr "Hassi Messaoud"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:40
msgid "I-n-Amenas"
msgstr "I-n-Amenas"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:42
msgid "I-n-Salah"
msgstr "I-n-Salah"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:44
msgid "Illizi"
msgstr "Illizi"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:46
msgid "Jijel"
msgstr "Jijel"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:48
msgid "Laghouat"
msgstr "Laghouat"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:50
msgid "Mascara"
msgstr "Mascara"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:52
msgid "Oran"
msgstr "Oran"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:54
msgid "Ouargla"
msgstr "Ouargla"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:56
msgid "Setif"
msgstr "Setif"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:58
msgid "Sidi Amrane"
msgstr "Sidi Amrane"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:60
msgid "Sidi Bel Abbes"
msgstr "Sidi Bel Abbes"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:62
msgid "Tamanrasset"
msgstr "Tamanrasset"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:64
msgid "Tebessa"
msgstr "Tebessa"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:66
msgid "Tiaret"
msgstr "Tiaret"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:68
msgid "Timimoun"
msgstr "Timimoun"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:70
msgid "Tindouf"
msgstr "Tindouf"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:72
msgid "Tlemcen"
msgstr "Tlemcen"

# tr
#. A city in Algeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:74
msgid "Touggourt"
msgstr "Touggourt"

# tr
#. AO - Angola
#: ../data/Locations.xml.in.h:76
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

# tr
#. BJ - Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:78
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

# tr
#. A city in Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:80
msgid "Cotonou"
msgstr "Cotonou"

# tr
#. The capital of Benin
#: ../data/Locations.xml.in.h:82
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"

# tr
#. BW - Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:84
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:86
msgid "Francistown"
msgstr "Francistown"

# tr
#. The capital of Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:88
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:90
msgid "Ghanzi"
msgstr "Ghanzi"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:92
msgid "Kasane"
msgstr "Kasane"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:94
msgid "Letlhakane"
msgstr "Letlhakane"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:96
msgid "Lokerane"
msgstr "Lokerane"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:98
msgid "Maun"
msgstr "Maun"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:100
msgid "Mochudi"
msgstr "Mochudi"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:102
msgid "Selebi-Phikwe"
msgstr "Selebi-Phikwe"

# tr
#. A city in Botswana
#: ../data/Locations.xml.in.h:104
msgid "Tshabong"
msgstr "Tshabong"

# tr
#. BF - Burkina Faso
#: ../data/Locations.xml.in.h:106
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

# tr
#. The capital of Burkina Faso
#: ../data/Locations.xml.in.h:108
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"

# tr
#. BI - Burundi
#: ../data/Locations.xml.in.h:110
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

# tr
#. The capital of Burundi
#: ../data/Locations.xml.in.h:112
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"

# tr
#. CM - Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:114
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

# tr
#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:116
msgid "Douala"
msgstr "Douala"

# tr
#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:118
msgid "Garoua"
msgstr "Garoua"

# tr
#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:120
msgid "Ngaoundere"
msgstr "Ngaoundere"

# tr
#. The capital of Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:122
msgid "Yaounde"
msgstr "Yaounde"

# tr
#. CV - Cape Verde
#: ../data/Locations.xml.in.h:124
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"

# tr
#. A city in Cape Verde
#: ../data/Locations.xml.in.h:126
msgid "Preguiça"
msgstr "Preguiça"

# tr
#. CF - Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:128
msgid "Central African Republic"
msgstr "Merkezi Afrika Cumhuriyeti"

# tr
#. A city in the Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:130
msgid "Bangassou"
msgstr "Bangassou"

# tr
#. The capital of the Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:132
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"

# tr
#. A city in the Central African Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:134
msgid "Berberati"
msgstr "Berberati"

# tr
#. TD - Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:136
msgid "Chad"
msgstr "Çad"

# tr
#. A city in Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:138
msgid "Moundou"
msgstr "Moundou"

# tr
#. The capital of Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:140
msgid "N'Djamena"
msgstr "N'Djamena"

# tr
#. A city in Chad
#: ../data/Locations.xml.in.h:142
msgid "Sarh"
msgstr "Sarh"

# tr
#. KM - Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:144
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

# tr
#. A city in Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:146
msgid "Mbaléni"
msgstr "Mbaléni"

# tr
#. The capital of Comoros
#: ../data/Locations.xml.in.h:148
msgid "Moroni"
msgstr "Moroni"

# tr
#. CD - Democratic Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:150
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo Demokratik Halk Cumhuriyeti"

# tr
#. The time zone used in the western half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:157
msgid "Western Congo"
msgstr "Western Congo"

# tr
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:164
msgid "Eastern Congo"
msgstr "Eastern Congo"

# tr
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:166
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"

# tr
#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:172
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"

# tr
#. The capital of the Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:174
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"

# tr
#. A city in the Republic of the Congo
#: ../data/Locations.xml.in.h:176
msgid "Pointe-Noire"
msgstr "Pointe-Noire"

# tr
#. CI - Côte d'Ivoire
#: ../data/Locations.xml.in.h:178
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"

# tr
#. A city in Côte d'Ivoire
#: ../data/Locations.xml.in.h:180
msgid "Abidjan"
msgstr "Abidjan"

# tr
#. DJ - Djibouti
#: ../data/Locations.xml.in.h:182
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

# tr
#. The capital of Djibouti
#: ../data/Locations.xml.in.h:184
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#. EG - Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:186
msgid "Egypt"
msgstr "Mısır"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:188
msgid "Al 'Arish"
msgstr "Al 'Arish"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:190
msgid "Al Ghardaqah"
msgstr "Al Ghardaqah"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:192
msgid "Al Qabuti"
msgstr "Al Qabuti"

# tr
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:197
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
msgstr "İskenderiye"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:199
msgid "Aswan"
msgstr "Aswan"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:201
msgid "Asyut"
msgstr "Asyut"

# tr
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:206
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
msgstr "Kahire"

# tr
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:211
msgid "Luxor"
msgstr "Luxor"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:213
msgid "Marsa Matruh"
msgstr "Marsa Matruh"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:215
msgid "Sharm ash Shaykh"
msgstr "Sharm ash Shaykh"

# tr
#. A city in Egypt
#: ../data/Locations.xml.in.h:217
msgid "Taba"
msgstr "Taba"

# tr
#. GQ - Equatorial Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:219
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

# tr
#. The capital of Equatorial Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:221
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"

# tr
#. ER - Eritrea
#: ../data/Locations.xml.in.h:223
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

# tr
#. ET - Ethiopia
#: ../data/Locations.xml.in.h:225
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"

# tr
#. TF - French Southern Territories, a territory of France
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:231
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

# tr
#. GA - Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:233
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

# tr
#. A city in Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:235
msgid "Franceville"
msgstr "Franceville"

# tr
#. The capital of Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:237
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"

# tr
#. A city in Gabon
#: ../data/Locations.xml.in.h:239
msgid "Port-Gentil"
msgstr "Port-Gentil"

# tr
#. GM - Gambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:241
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

# tr
#. The capital of Gambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:243
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"

# tr
#. GH - Ghana
#: ../data/Locations.xml.in.h:245
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

# tr
#. The capital of Ghana
#: ../data/Locations.xml.in.h:247
msgid "Accra"
msgstr "Accra"

# tr
#. GN - Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:249
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

# tr
#. The capital of Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:251
msgid "Conakry"
msgstr "Conakry"

# tr
#. GW - Guinea-Bissau
#: ../data/Locations.xml.in.h:253
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

# tr
#. KE - Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:255
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

# tr
#. A city in Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:257
msgid "Eldoret"
msgstr "Eldoret"

# tr
#. A city in Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:259
msgid "Kisumu"
msgstr "Kisumu"

# tr
#. A city in Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:261
msgid "Mombasa"
msgstr "Mombasa"

# tr
#. The capital of Kenya
#: ../data/Locations.xml.in.h:263
msgid "Nairobi"
msgstr "Nairobi"

# tr
#. LS - Lesotho
#: ../data/Locations.xml.in.h:265
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

# tr
#. LR - Liberia
#: ../data/Locations.xml.in.h:267
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberya"

# tr
#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
#: ../data/Locations.xml.in.h:269
msgid "Libya"
msgstr "Libya"

# tr
#. A city in Libya
#: ../data/Locations.xml.in.h:271
msgid "Baninah"
msgstr "Baninah"

# tr
#. A city in Libya
#: ../data/Locations.xml.in.h:273
msgid "Sabha"
msgstr "Sabha"

# tr
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:278
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"

# tr
#. MG - Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:280
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

# tr
#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:282
msgid "Ankarena"
msgstr "Ankarena"

# tr
#. The capital of Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:284
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"

# tr
#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:286
msgid "Antsiranana"
msgstr "Antsiranana"

# tr
#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:288
msgid "Fasenina-Ampasy"
msgstr "Fasenina-Ampasy"

# tr
#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:290
msgid "Mahajanga"
msgstr "Mahajanga"

# tr
#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:292
msgid "Toamasina"
msgstr "Toamasina"

# tr
#. A city in Madagascar
#: ../data/Locations.xml.in.h:294
msgid "Tolanaro"
msgstr "Tolanaro"

# tr
#. MW - Malawi
#: ../data/Locations.xml.in.h:296
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

# tr
#. ML - Mali
#: ../data/Locations.xml.in.h:298
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

# tr
#. MR - Mauritania
#: ../data/Locations.xml.in.h:300
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

# tr
#. A city in Mauritania
#: ../data/Locations.xml.in.h:302
msgid "Nouadhibou"
msgstr "Nouadhibou"

# tr
#. The capital of Mauritania
#: ../data/Locations.xml.in.h:304
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"

# tr
#. MU - Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:306
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

# tr
#. A city in Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:308
msgid "Plaisance"
msgstr "Plaisance"

# tr
#. The capital of Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:310
msgid "Port Louis"
msgstr "Port Louis"

# tr
#. A city in Mauritius
#: ../data/Locations.xml.in.h:312
msgid "Port Mathurin"
msgstr "Port Mathurin"

# tr
#. YT - Mayotte
#: ../data/Locations.xml.in.h:314
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

# tr
#. A city in Mayotte
#: ../data/Locations.xml.in.h:316
msgid "Dzaoudzi"
msgstr "Dzaoudzi"

# tr
#. The capital of Mayotte
#: ../data/Locations.xml.in.h:318
msgid "Mamoudzou"
msgstr "Mamoudzou"

# tr
#. MA - Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:320
msgid "Morocco"
msgstr "Morokko"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:322
msgid "Agadir"
msgstr "Agadir"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:324
msgid "Al Hoceima"
msgstr "Al Hoceima"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:326
msgid "Fes"
msgstr "Fes"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:328
msgid "Marrakech"
msgstr "Marrakech"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:330
msgid "Meknes"
msgstr "Meknes"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:332
msgid "Nador"
msgstr "Nador"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:334
msgid "Nouaseur"
msgstr "Nouaseur"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:336
msgid "Ouarzazat"
msgstr "Ouarzazat"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:338
msgid "Oujda"
msgstr "Oujda"

# tr
#. The capital of Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:340
msgid "Rabat"
msgstr "Rabat"

# tr
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:345
msgid "Tangier"
msgstr "Tangier"

# tr
#. A city in Morocco
#: ../data/Locations.xml.in.h:347
msgid "Tetouan"
msgstr "Tetouan"

# tr
#. MZ - Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:349
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

# tr
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:351
msgid "Beira"
msgstr "Beira"

# tr
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:353
msgid "Chimoio"
msgstr "Chimoio"

# tr
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:355
msgid "Lichinga"
msgstr "Lichinga"

# tr
#. The capital of Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:357
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"

# tr
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:359
msgid "Nampula"
msgstr "Nampula"

# tr
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:361
msgid "Pemba"
msgstr "Pemba"

# tr
#. A city in Mozambique
#: ../data/Locations.xml.in.h:363
msgid "Quelimane"
msgstr "Quelimane"

# tr
#. NA - Namibia
#: ../data/Locations.xml.in.h:365
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

# tr
#. NE - Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:367
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

# tr
#. A city in Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:369
msgid "Agadez"
msgstr "Agadez"

# tr
#. The capital of Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:371
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"

# tr
#. A city in Niger
#: ../data/Locations.xml.in.h:373
msgid "Zinder"
msgstr "Zinder"

# tr
#. NG - Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:375
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

# tr
#. A city in Lagos Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:377
msgid "Ikeja"
msgstr "Ikeja"

# tr
#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:379
msgid "Ilorin"
msgstr "Ilorin"

# tr
#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:381
msgid "Kaduna"
msgstr "Kaduna"

# tr
#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:383
msgid "Kano"
msgstr "Kano"

# tr
#. A city in Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:385
msgid "Port Harcourt"
msgstr "Port Harcourt"

# tr
#. RW - Rwanda
#: ../data/Locations.xml.in.h:387
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

# tr
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:391
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

# tr
#. The capital of Réunion
#: ../data/Locations.xml.in.h:393
msgid "Saint-Denis"
msgstr "Saint-Denis"

# tr
#. A city in Réunion
#: ../data/Locations.xml.in.h:395
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"

# tr
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:400
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"

# tr
#. SN - Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:402
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

# tr
#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:404
msgid "Boukot Ouolof"
msgstr "Boukot Ouolof"

# tr
#. The capital of Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:406
msgid "Dakar"
msgstr "Dakar"

# tr
#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:408
msgid "Saint-Louis"
msgstr "Saint-Louis"

# tr
#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:410
msgid "Tambacounda"
msgstr "Tambacounda"

# tr
#. A city in Senegal
#: ../data/Locations.xml.in.h:412
msgid "Ziguinchor"
msgstr "Ziguinchor"

# tr
#. SC - Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:414
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

# tr
#. A city in the Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:416
msgid "Cascade"
msgstr "Cascade"

# tr
#. The capital of the Seychelles
#: ../data/Locations.xml.in.h:418
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

# tr
#. SL - Sierra Leone
#: ../data/Locations.xml.in.h:420
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

# tr
#. The capital of Sierra Leone
#: ../data/Locations.xml.in.h:422
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"

# tr
#. A city in Sierra Leone
#: ../data/Locations.xml.in.h:424
msgid "Lungi"
msgstr "Lungi"

# tr
#. SO - Somalia
#: ../data/Locations.xml.in.h:426
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

# tr
#. ZA - South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:428
msgid "South Africa"
msgstr "Güney Afrika"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:430
msgid "Bloemfontein"
msgstr "Bloemfontein"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:432
msgid "Cape Town"
msgstr "Cape Town"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:434
msgid "Durban"
msgstr "Durban"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:436
msgid "Johannesburg"
msgstr "Johannesburg"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:438
msgid "Klerksdorp"
msgstr "Klerksdorp"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:440
msgid "Port Elizabeth"
msgstr "Port Elizabeth"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:442
msgid "Potchefstroom"
msgstr "Potchefstroom"

# tr
#. The capital of South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:444
msgid "Pretoria"
msgstr "Pretoria"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:446
msgid "Springs"
msgstr "Springs"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:448
msgid "Upington"
msgstr "Upington"

# tr
#. A city in South Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:450
msgid "Vereeniging"
msgstr "Vereeniging"

# tr
#. SD - Sudan
#: ../data/Locations.xml.in.h:452
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

# tr
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:457
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"

# tr
#. SZ - Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:459
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

# tr
#. The capital of Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:461
msgid "Lobamba"
msgstr "Lobamba"

# tr
#. A city in Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:463
msgid "Manzini"
msgstr "Manzini"

# tr
#. The capital of Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:465
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"

# tr
#. TZ - United Republic of Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:467
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanya"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:469
msgid "Arusha"
msgstr "Arusha"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:471
msgid "Bukoba"
msgstr "Bukoba"

# tr
#. The capital of Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:473
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:475
msgid "Dodoma"
msgstr "Dodoma"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:477
msgid "Iringa"
msgstr "Iringa"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:479
msgid "Kigoma"
msgstr "Kigoma"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:481
msgid "Mbeya"
msgstr "Mbeya"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:483
msgid "Morogoro"
msgstr "Morogoro"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:485
msgid "Moshi"
msgstr "Moshi"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:487
msgid "Mtwara"
msgstr "Mtwara"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:489
msgid "Musoma"
msgstr "Musoma"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:491
msgid "Mwanza"
msgstr "Mwanza"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:493
msgid "Songea"
msgstr "Songea"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:495
msgid "Tabora"
msgstr "Tabora"

# tr
#. A city in Tanzania
#: ../data/Locations.xml.in.h:497
msgid "Zanzibar"
msgstr "Zanzibar"

# tr
#. TG - Togo
#: ../data/Locations.xml.in.h:499
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

# tr
#. The capital of Togo
#: ../data/Locations.xml.in.h:501
msgid "Lome"
msgstr "Lome"

# tr
#. A city in Togo
#: ../data/Locations.xml.in.h:503
msgid "Niamtougou"
msgstr "Niamtougou"

# tr
#. TN - Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:505
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:507
msgid "Bizerte"
msgstr "Bizerte"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:509
msgid "El Borma"
msgstr "El Borma"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:511
msgid "Gabes"
msgstr "Gabes"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:513
msgid "Gafsa"
msgstr "Gafsa"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:515
msgid "Houmt Souk"
msgstr "Houmt Souk"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:517
msgid "Jendouba"
msgstr "Jendouba"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:519
msgid "Kairouan"
msgstr "Kairouan"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:521
msgid "Monastir"
msgstr "Monastir"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:523
msgid "Qulaybiyah"
msgstr "Qulaybiyah"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:525
msgid "Remada"
msgstr "Remada"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:527
msgid "Sfax"
msgstr "Sfax"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:529
msgid "Tabarka"
msgstr "Tabarka"

# tr
#. A city in Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:531
msgid "Tozeur"
msgstr "Tozeur"

# tr
#. The capital of Tunisia
#: ../data/Locations.xml.in.h:533
msgid "Tunis"
msgstr "Tunus"

# tr
#. UG - Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:535
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

# tr
#. A city in Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:537
msgid "Arua"
msgstr "Arua"

# tr
#. A city in Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:539
msgid "Entebbe"
msgstr "Entebbe"

# tr
#. A city in Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:541
msgid "Kabale"
msgstr "Kabale"

# tr
#. The capital of Uganda
#: ../data/Locations.xml.in.h:543
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"

# tr
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
#: ../data/Locations.xml.in.h:545
msgid "Western Sahara"
msgstr "Batı Sahara"

# tr
#. ZM - Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:547
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

# tr
#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:549
msgid "Chinganze"
msgstr "Chinganze"

# tr
#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:551
msgid "Livingstone"
msgstr "Livingstone"

# tr
#. The capital of Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:553
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"

# tr
#. A city in Zambia
#: ../data/Locations.xml.in.h:555
msgid "Ndola"
msgstr "Ndola"

# tr
#. ZW - Zimbabwe
#: ../data/Locations.xml.in.h:557
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:558
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"

# tr
#. AQ - Antarctica
#: ../data/Locations.xml.in.h:560
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"

# tr
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:566
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
msgstr "Palmer Station (Chile Time)"

# tr
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:571
msgid "Rothera Research Station"
msgstr "Rothera Research Station"

# tr
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:576
msgid "Showa Station"
msgstr "Showa Station"

# tr
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:581
msgid "Mawson Station"
msgstr "Mawson Station"

# tr
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:586
msgid "Vostok Station"
msgstr "Vostok Station"

# tr
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:591
msgid "Davis Station"
msgstr "Davis Station"

# tr
#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:597
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
msgstr "Casey Station (Western Australia Time)"

# tr
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:602
msgid "Dumont d'Urville Station"
msgstr "Dumont d'Urville Station"

# tr
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:607
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)"

# tr
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:612
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
msgstr "Amundsen-İskoç Güney Kutpu Üssü (Yeni Zellanda Zamanı)"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:613
msgid "Asia"
msgstr "Asya"

#. AF - Afghanistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:615
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afğanistan"

# tr
#. A city in Afghanistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:617
msgid "Herat"
msgstr "Herat"

# tr
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:622
msgid "Kabul"
msgstr "Kabil"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:624
msgid "Armenia"
msgstr "Ermenistan"

# tr
#. The capital of Armenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:626
msgid "Yerevan"
msgstr "Yerevan"

#. AZ - Azerbaijan
#: ../data/Locations.xml.in.h:628
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"

# tr
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:633
msgid "Baku"
msgstr "Bakü"

# tr
#. A city in Azerbaijan
#: ../data/Locations.xml.in.h:635
msgid "Ganca"
msgstr "Ganca"

# tr
#. BD - Bangladesh
#: ../data/Locations.xml.in.h:637
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"

# tr
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:641
msgid "Chittagong"
msgstr "Chittagong"

# tr
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:645
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"

# tr
#. A city in Bangladesh
#: ../data/Locations.xml.in.h:647
msgid "Solpur"
msgstr "Solpur"

# tr
#. BT - Bhutan
#: ../data/Locations.xml.in.h:649
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

# tr
#. BN - Brunei Darussalam
#: ../data/Locations.xml.in.h:651
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

# tr
#. The capital of Brunei
#: ../data/Locations.xml.in.h:653
msgid "Bandar Seri Begawan"
msgstr "Bandar Seri Begawan"

# tr
#. KH - Cambodia
#: ../data/Locations.xml.in.h:655
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboçya"

# tr
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:660
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"

# tr
#. A city in Cambodia
#: ../data/Locations.xml.in.h:662
msgid "Siemreab"
msgstr "Siemreab"

# tr
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:666
msgid "China"
msgstr "Çin"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:668
msgid "Anhui"
msgstr "Anhui"

# tr
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:672
msgid "Hefei"
msgstr "Hefei"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:674
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
msgstr "Pekin"

# tr
#. The capital of China
#: ../data/Locations.xml.in.h:676
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
msgstr "Pekin"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:678
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
msgstr "Chongqing"

# tr
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:682
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
msgstr "Chongqing"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:684
msgid "Fujian"
msgstr "Fujian"

# tr
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:688
msgid "Fuzhou"
msgstr "Fuzhou"

# tr
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:692
msgid "Xiamen"
msgstr "Zemen"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:694
msgid "Gansu"
msgstr "Gansu"

# tr
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:698
msgid "Lanzhou"
msgstr "Lanzhou"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:700
msgid "Guangdong"
msgstr "Guangdong"

# tr
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:704
msgid "Guangzhou"
msgstr "Guangzhou"

# tr
#. A city in Guangdong in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:706
msgid "Shantou"
msgstr "Shantou"

# tr
#. A city in Guangdong in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:708
msgid "Shenzhen"
msgstr "Shenzhen"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:710
msgid "Guangxi"
msgstr "Guangxi"

# tr
#. A city in Guangxi in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:712
msgid "Guilin"
msgstr "Guilin"

# tr
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:716
msgid "Nanning"
msgstr "Nanning"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:718
msgid "Guizhou"
msgstr "Guizhou"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:720
msgid "Hainan"
msgstr "Hainan"

# tr
#. A city in Hainan in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:722
msgid "Sanya"
msgstr "Sanya"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:724
msgid "Heilongjiang"
msgstr "Heilongjiang"

# tr
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:728
msgid "Harbin"
msgstr "Harbin"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:730
msgid "Henan"
msgstr "Henan"

# tr
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:734
msgid "Zhengzhou"
msgstr "Zhengzhou"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:736
msgid "Hubei"
msgstr "Hubei"

# tr
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:740
msgid "Wuhan"
msgstr "Wuhan"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:742
msgid "Hunan"
msgstr "Hunan"

# tr
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:746
msgid "Changsha"
msgstr "Changsha"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:748
msgid "Inner Mongolia"
msgstr "Inner Mongolia"

# tr
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:752
msgid "Hohhot"
msgstr "Hohhot"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:754
msgid "Jiangsu"
msgstr "Jiangsu"

# tr
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:758
msgid "Nanjing"
msgstr "Nanjing"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:760
msgid "Jilin"
msgstr "Jilin"

# tr
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:764
msgid "Changchun"
msgstr "Changchun"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:766
msgid "Liaoning"
msgstr "Liaoning"

# tr
#. A city in Liaoning in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:768
msgid "Dalian"
msgstr "Dalian"

# tr
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:772
msgid "Shenyang"
msgstr "Shenyang"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:774
msgid "Shaanxi"
msgstr "Shaanxi"

# tr
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:778
msgid "Xi'an"
msgstr "Xi'an"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:780
msgid "Shandong"
msgstr "Shandong"

# tr
#. A city in Shandong in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:782
msgid "Qingdao"
msgstr "Qingdao"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:784
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
msgstr "Şangay"

# tr
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:788
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "Şangay"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:790
msgid "Shanxi"
msgstr "Shanxi"

# tr
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:794
msgid "Taiyuan"
msgstr "Taiyuan"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:796
msgid "Sichuan"
msgstr "Sichuan"

# tr
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:800
msgid "Chengdu"
msgstr "Chengdu"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:802
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Tianjin"

# tr
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:806
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Tianjin"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:808
msgid "Xinjiang"
msgstr "Xinjiang"

# tr
#. A city in Xinjiang in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:810
msgid "Kashi"
msgstr "Kashi"

# tr
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:814
msgid "Urumqi"
msgstr "Urumqi"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:816
msgid "Yunnan"
msgstr "Yunnan"

# tr
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:820
msgid "Kunming"
msgstr "Kunming"

# tr
#. A state/province/territory in China
#: ../data/Locations.xml.in.h:822
msgid "Zhejiang"
msgstr "Zhejiang"

# tr
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:826
msgid "Hangzhou"
msgstr "Hangzhou"

# tr
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
#: ../data/Locations.xml.in.h:828
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"

# tr
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:832
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

# tr
#. A city in Hong Kong
#: ../data/Locations.xml.in.h:834
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"

# tr
#. IN - India
#: ../data/Locations.xml.in.h:836
msgid "India"
msgstr "Hindistan"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
#: ../data/Locations.xml.in.h:839
msgid "Agartala"
msgstr "Agartala"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:843
msgid "Agra"
msgstr "Agra"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:845
msgid "Ahmadabad"
msgstr "Ahmadabad"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
#: ../data/Locations.xml.in.h:848
msgid "Allahabad"
msgstr "Allahabad"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:852
msgid "Amritsar"
msgstr "Amritsar"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
#: ../data/Locations.xml.in.h:855
msgid "Aurangabad"
msgstr "Aurangabad"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:857
msgid "Bagdogra"
msgstr "Bagdogra"

# tr
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:861
msgid "Bangalore"
msgstr "Bangalor"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
#. the local name in Hindi is "भावनगर"
#: ../data/Locations.xml.in.h:865
msgid "Bhavnagar"
msgstr "Bhavnagar"

# tr
#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:871
msgid "Benares"
msgstr "Benares"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:875
msgid "Bhopal"
msgstr "Bhopal"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:879
msgid "Bhubaneshwar"
msgstr "Bhubaneshwar"

# tr
#. A city in India.
#: ../data/Locations.xml.in.h:881
msgid "Bhuj"
msgstr "Bhuj"

# tr
#. A union territory in India.
#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
#: ../data/Locations.xml.in.h:885
msgid "Chandigarh"
msgstr "Chandigarh"

# tr
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:890
msgid "Chennai"
msgstr "Chennai"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:894
msgid "Coimbatore"
msgstr "Coimbatore"

# tr
#. A city in India
#. also known as Dehra Doon
#. the local name in Hindi is "देहरादून"
#: ../data/Locations.xml.in.h:898
msgid "Dehradun"
msgstr "Dehradun"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:900
msgid "Dibrugarh"
msgstr "Dibrugarh"

# tr
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "दीमापुर"
#: ../data/Locations.xml.in.h:903
msgid "Dimapur"
msgstr "Dimapur"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:905
msgid "Hyderabad"
msgstr "Hyderabad"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:907
msgid "Jaipur"
msgstr "Jaipur"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
#: ../data/Locations.xml.in.h:910
msgid "Jammu"
msgstr "Jammu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:912
msgid "Kochi"
msgstr "Kochi"

# tr
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata /  কলকাতা".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:917
msgid "Kolkata"
msgstr "Kolkata"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लेह"
#: ../data/Locations.xml.in.h:920
msgid "Leh"
msgstr "Leh"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:924
msgid "Lucknow"
msgstr "Lucknow"

# tr
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai /  मुंबई".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:929
msgid "Mumbai"
msgstr "Mumbai"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:931
msgid "Nagpur"
msgstr "Nagpur"

# tr
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:937
msgid "New Delhi"
msgstr "Yeni Delhi"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:939
msgid "Patna"
msgstr "Patna"

# tr
#. A city in India
#: ../data/Locations.xml.in.h:941
msgid "Pune"
msgstr "Pune"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
#: ../data/Locations.xml.in.h:944
msgid "Shimla"
msgstr "Shimla"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श्रीनगर"
#. The local name in Urdu is "شرینگر"
#: ../data/Locations.xml.in.h:948
msgid "Srinagar"
msgstr "Srinagar"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:952
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr "Thiruvananthapuram"

# tr
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:956
msgid "Tiruchchirappalli"
msgstr "Tiruchchirappalli"

# tr
#. JP - Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:958
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:960
msgid "Akita"
msgstr "Akita"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:962
msgid "Ami"
msgstr "Ami"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:964
msgid "Aomori"
msgstr "Aomori"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:966
msgid "Asahikawa"
msgstr "Asahikawa"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:968
msgid "Ashiya"
msgstr "Ashiya"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:970
msgid "Chitose"
msgstr "Chitose"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:972
msgid "Chofu"
msgstr "Chofu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:974
msgid "Fuji"
msgstr "Fuji"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:976
msgid "Fukue"
msgstr "Fukue"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:978
msgid "Fukuoka"
msgstr "Fukuoka"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:980
msgid "Futemma"
msgstr "Futemma"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:982
msgid "Gifu"
msgstr "Gifu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:984
msgid "Hakodate"
msgstr "Hakodate"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:986
msgid "Hamamatsu"
msgstr "Hamamatsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:988
msgid "Hamanaka"
msgstr "Hamanaka"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:990
msgid "Hanamaki"
msgstr "Hanamaki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:992
msgid "Hiroshima"
msgstr "Hiroşima"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:994
msgid "Hofu"
msgstr "Hofu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:996
msgid "Ishigaki"
msgstr "Ishigaki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:998
msgid "Iwakuni"
msgstr "Iwakuni"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
msgid "Izumo"
msgstr "Izumo"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
msgid "Janado"
msgstr "Janado"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
msgid "Kadena"
msgstr "Kadena"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
msgid "Kagoshima"
msgstr "Kagoshima"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1008
msgid "Kanayama"
msgstr "Kanayama"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1010
msgid "Kanoya"
msgstr "Kanoya"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1012
msgid "Kashoji"
msgstr "Kashoji"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1014
msgid "Kitakyushu"
msgstr "Kitakyushu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1016
msgid "Komatsu"
msgstr "Komatsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1018
msgid "Komatsushima"
msgstr "Komatsushima"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1020
msgid "Kumamoto"
msgstr "Kumamoto"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1022
msgid "Kushiro"
msgstr "Kushiro"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1024
msgid "Matsubara"
msgstr "Matsubara"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1026
msgid "Matsumoto"
msgstr "Matsumoto"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1028
msgid "Matsushima"
msgstr "Matsushima"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1030
msgid "Matsuyama"
msgstr "Matsuyama"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1032
msgid "Memambetsu"
msgstr "Memambetsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1034
msgid "Mihonoseki"
msgstr "Mihonoseki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1036
msgid "Minami"
msgstr "Minami"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1038
msgid "Misawa"
msgstr "Misawa"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1040
msgid "Mito"
msgstr "Mito"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1042
msgid "Miyazaki"
msgstr "Miyazaki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1044
msgid "Mombetsu"
msgstr "Mombetsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1046
msgid "Nagasaki"
msgstr "Nagasaki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1048
msgid "Nagoya"
msgstr "Nagoya"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1050
msgid "Naha"
msgstr "Naha"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1052
msgid "Naka-shibetsu"
msgstr "Naka-shibetsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1054
msgid "Niigata"
msgstr "Niigata"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1056
msgid "Obihiro"
msgstr "Obihiro"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1058
msgid "Odaira"
msgstr "Odaira"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1060
msgid "Odaka"
msgstr "Odaka"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1062
msgid "Odate"
msgstr "Odate"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1064
msgid "Ofunakoshi"
msgstr "Ofunakoshi"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1066
msgid "Ogimachiya"
msgstr "Ogimachiya"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1068
msgid "Oita"
msgstr "Oita"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1070
msgid "Okata"
msgstr "Okata"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1072
msgid "Okayama"
msgstr "Okayama"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1074
msgid "Okazato"
msgstr "Okazato"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1076
msgid "Osaka"
msgstr "Osaka"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1078
msgid "Ozuki"
msgstr "Ozuki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1080
msgid "Saga"
msgstr "Saga"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1082
msgid "Sanrizuka"
msgstr "Sanrizuka"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1084
msgid "Sawada"
msgstr "Sawada"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1086
msgid "Sendai"
msgstr "Sendai"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1088
msgid "Shiroi"
msgstr "Shiroi"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1090
msgid "Takamatsu"
msgstr "Takamatsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1092
msgid "Takatsu"
msgstr "Takatsu"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1094
msgid "Tateyama"
msgstr "Tateyama"

# tr
#. The capital of Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1096
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokyo"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1098
msgid "Tottori"
msgstr "Tottori"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1100
msgid "Toyama"
msgstr "Toyama"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1102
msgid "Toyooka"
msgstr "Toyooka"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1104
msgid "Tsuiki"
msgstr "Tsuiki"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1106
msgid "Ushuku"
msgstr "Ushuku"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1108
msgid "Wakkanai"
msgstr "Wakkanai"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1110
msgid "Yamagata"
msgstr "Yamagata"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1112
msgid "Yamaguchi"
msgstr "Yamaguchi"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
msgid "Yao"
msgstr "Yao"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
msgid "Yokota"
msgstr "Yokota"

# tr
#. A city in Japan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1118
msgid "Yoshinaga"
msgstr "Yoshinaga"

#. KZ - Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Qazahistan"

#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
msgid "Eastern Kazakhstan"
msgstr "Şarqiy Qazahistan"

#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
msgid "Western Kazakhstan"
msgstr "Ğarbiy Qazahistan"

# tr
#. A city in Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
msgid "Almaty"
msgstr "Almaata"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktau".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
msgid "Aqtau"
msgstr "Aqtav"

#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktobe".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
msgid "Aqtöbe"
msgstr "Aqtöbe"

#. The capital of Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
msgid "Astana"
msgstr "Astana"

# tr
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
msgid "Oral"
msgstr "Oral"

# tr
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
msgid "Qaraghandy"
msgstr "Qaraghandy"

# tr
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
msgid "Qostanay"
msgstr "Qostanay"

# tr
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Qyzylorda"

# tr
#. A city in Kazakhstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
msgid "Shymkent"
msgstr "Shymkent"

#. KG - Kyrgyzstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Qırğızistan"

# tr
#. The capital of Kyrgyzstan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
msgid "Bishkek"
msgstr "Bişkek"

# tr
#. LA - Lao People's Democratic Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

# tr
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"

# tr
#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "Makau"

# tr
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "Makau"

# tr
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
msgid "Taipa"
msgstr "Taipa"

# tr
#. MY - Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1185
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezya"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
msgid "Bintulu"
msgstr "Bintulu"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1189
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
msgstr "George Town"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
msgid "Johor Bahru"
msgstr "Johor Bahru"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1193
msgid "Klang"
msgstr "Klang"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
msgid "Kota Baharu"
msgstr "Kota Baharu"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
msgid "Kota Kinabalu"
msgstr "Kota Kinabalu"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
msgid "Kuah"
msgstr "Kuah"

# tr
#. The capital of Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1203
msgid "Kuantan"
msgstr "Kuantan"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
msgid "Kuching"
msgstr "Kuching"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
msgid "Kudat"
msgstr "Kudat"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
msgid "Melaka"
msgstr "Melaka"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
msgid "Miri"
msgstr "Miri"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1213
msgid "Sandakan"
msgstr "Sandakan"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
msgid "Sepang"
msgstr "Sepang"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
msgid "Sibu"
msgstr "Sibu"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1219
msgid "Sitiawan"
msgstr "Sitiawan"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1221
msgid "Tawau"
msgstr "Tawau"

# tr
#. A city in Malaysia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1223
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

# tr
#. MV - Maldives
#: ../data/Locations.xml.in.h:1225
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

# tr
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
msgid "Male"
msgstr "Male"

# tr
#. MN - Mongolia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

# tr
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
msgid "Eastern Mongolia"
msgstr "Doğu Mongolya"

# tr
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
msgid "Western Mongolia"
msgstr "Batı Mongolya"

# tr
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
msgid "Central Mongolia"
msgstr "Central Mongolia"

# tr
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1248
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulanbatur"

# tr
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

# tr
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"

# tr
#. NP - Nepal
#: ../data/Locations.xml.in.h:1260
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

# tr
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
msgid "Kathmandu"
msgstr "Kathmandu"

# tr
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
msgid "North Korea"
msgstr "Kuzey Kore"

#. PK - Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1270
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

# tr
#. The capital of Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
msgid "Islamabad"
msgstr "İslamabad"

# tr
#. A city in Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1274
msgid "Karachi"
msgstr "Karachi"

# tr
#. A city in Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
msgid "Lahore"
msgstr "Lahore"

# tr
#. A city in Pakistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1278
msgid "Nawabshah"
msgstr "Nawabshah"

# tr
#. PH - Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinler"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1282
msgid "Angeles"
msgstr "Angeles"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
msgid "Davao"
msgstr "Davao"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
msgid "Laoag"
msgstr "Laoag"

# tr
#. The capital of the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
msgid "Manila"
msgstr "Manila"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
msgid "Masbate"
msgstr "Masbate"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
msgid "Pildira"
msgstr "Pildira"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
msgid "Subic"
msgstr "Subic"

# tr
#. A city in the Philippines
#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
msgid "Zamboanga City"
msgstr "Zamboanga City"

# tr
#. SG - Singapore
#: ../data/Locations.xml.in.h:1298
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

# tr
#. The capital of Singapore
#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

# tr
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1302
msgid "South Korea"
msgstr "South Korea"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
msgid "Ch'ongju"
msgstr "Ch'ongju"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1306
msgid "Cheju"
msgstr "Cheju"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1308
msgid "Inch'on"
msgstr "Inch'on"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
msgid "Kunsan"
msgstr "Kunsan"

# tr
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
msgid "Osan"
msgstr "Osan"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
msgid "P'yongt'aek"
msgstr "P'yongt'aek"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
msgid "Pusan"
msgstr "Pusan"

# tr
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
msgid "Seoul"
msgstr "Seoul"

# tr
#. A city in South Korea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
msgid "Taegu"
msgstr "Taegu"

# tr
#. LK - Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

# tr
#. The capital of Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"

# tr
#. A city in Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
msgid "Katunayaka"
msgstr "Katunayaka"

# tr
#. The capital of Sri Lanka
#: ../data/Locations.xml.in.h:1333
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"

#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"

# tr
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
msgid "Kaohsiung"
msgstr "Kaohsiung"

# tr
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
msgid "Taoyuan"
msgstr "Taoyuan"

# tr
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"

#. TJ - Tajikistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"

# tr
#. The capital of Tajikistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
msgid "Dushanbe"
msgstr "Dushanbe"

# tr
#. TH - Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"

# tr
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1360
msgid "Bangkok"
msgstr "Bangkok"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1362
msgid "Chiang Mai"
msgstr "Chiang Mai"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1364
msgid "Chon Buri"
msgstr "Chon Buri"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
msgid "Hat Yai"
msgstr "Hat Yai"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
msgid "Hua Hin"
msgstr "Hua Hin"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
msgid "Khon Kaen"
msgstr "Khon Kaen"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
msgid "Lampang"
msgstr "Lampang"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "Mae Hong Son"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1376
msgid "Nan"
msgstr "Nan"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
msgid "Phrae"
msgstr "Phrae"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1380
msgid "Phuket"
msgstr "Phuket"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
msgid "Ranong"
msgstr "Ranong"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
msgid "Rayong"
msgstr "Rayong"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1386
msgid "Surat Thani"
msgstr "Surat Thani"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1388
msgid "Trang"
msgstr "Trang"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr "Ubon Ratchathani"

# tr
#. A city in Thailand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
msgid "Udon Thani"
msgstr "Udon Thani"

#. TM - Turkmenistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1394
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"

# tr
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ashgabat"

#. UZ - Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"

# tr
#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
msgid "Nukus"
msgstr "Nukus"

# tr
#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1405
msgid "Samarqand"
msgstr "Samarqand"

#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
msgid "Tashkent"
msgstr "Taşkent"

# tr
#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1412
msgid "Termiz"
msgstr "Termiz"

# tr
#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:1414
msgid "Urganch"
msgstr "Urganch"

# tr
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viet Nam"

# tr
#. A city in Viet Nam
#: ../data/Locations.xml.in.h:1421
msgid "Da Nang"
msgstr "Da Nang"

# tr
#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
msgid "Hanoi"
msgstr "Hanoi"

# tr
#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1431
msgid "Ho Chi Minh City"
msgstr "Ho Chi Minh City"

# tr
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
#: ../data/Locations.xml.in.h:1433
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
msgstr "Atlantic"

# tr
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

# tr
#. The capital of Anguilla
#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
msgid "The Valley"
msgstr "The Valley"

# tr
#. AG - Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"

# tr
#. A city in Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
msgid "Fitches Creek"
msgstr "Fitches Creek"

# tr
#. The capital of Antigua and Barbuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1443
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
msgstr "Saint John's"

# tr
#. BB - Barbados
#: ../data/Locations.xml.in.h:1445
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

# tr
#. The capital of Barbados
#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
msgid "Bridgetown"
msgstr "Bridgetown"

# tr
#. A city in Barbados
#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
msgid "Paragon"
msgstr "Paragon"

# tr
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

# tr
#. The capital of Bermuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"

# tr
#. A city in Bermuda
#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "Saint George"

# tr
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

# tr
#. A city in Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1463
msgid "Marigot"
msgstr "Marigot"

# tr
#. The capital of Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
msgstr "Roseau"

# tr
#. A city in Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:1467
msgid "Saint Joseph"
msgstr "Saint Joseph"

# tr
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1471
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"

# tr
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1476
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Danmarkshavn"

# tr
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
msgid "Western Greenland"
msgstr "Western Greenland"

# tr
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
msgid "Eastern Greenland"
msgstr "Eastern Greenland"

# tr
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
msgid "Thule AFB"
msgstr "Thule AFB"

# tr
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
msgid "Dundas"
msgstr "Dundas"

# tr
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
msgid "Godthåb"
msgstr "Godthåb"

# tr
#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
msgid "Ittorisseq"
msgstr "Ittorisseq"

# tr
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
msgid "Jakobshavn"
msgstr "Jakobshavn"

# tr
#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:1505
msgid "Kulusuk"
msgstr "Kulusuk"

# tr
#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
msgid "Narsarsuaq"
msgstr "Narsarsuaq"

# tr
#. A city in Greenland
#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
msgid "Søndre Strømfjord"
msgstr "Søndre Strømfjord"

# tr
#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
#. Caribbean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

# tr
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
msgid "Atlantic Time"
msgstr "Atlantic Time"

# tr
#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
msgid "Carolina"
msgstr "Carolina"

# tr
#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
msgid "Ponce"
msgstr "Ponce"

# tr
#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
msgid "Rafael Hernandez"
msgstr "Rafael Hernandez"

# tr
#. A city in Puerto Rico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"

# tr
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"

# tr
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"

# tr
#. A city in Saint Helena
#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"

# tr
#. KN - Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

# tr
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
msgid "Basseterre"
msgstr "Basseterre"

# tr
#. A city in Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
msgid "Golden Rock"
msgstr "Golden Rock"

# tr
#. A city in Saint Kitts and Nevis
#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
msgstr "Newcastle"

# tr
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "United States Virgin Adaları"

# tr
#. A city in the United States Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr "Charlotte Amalie"

# tr
#. A city in the United States Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
msgid "Christiansted"
msgstr "Christiansted"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:1553
msgid "Australasia &amp; Oceania"
msgstr "Australasia &amp; Oceania"

# tr
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"

# tr
#. A city in American Samoa
#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"

# tr
#. AU - Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
msgid "Australia"
msgstr "Avustralya"

# tr
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1567
msgid "Western Time"
msgstr "Batı Zamanı"

# tr
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1573
msgid "Central Western Time"
msgstr "Central Western Time"

# tr
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1579
msgid "Central Time (South Australia)"
msgstr "Central Time (South Australia)"

# tr
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
msgstr "Central Time (Yancowinna, NSW)"

# tr
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
msgid "Central Time (Northern Territory)"
msgstr "Central Time (Northern Territory)"

# tr
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
msgstr "Eastern Time (Tasmania)"

# tr
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1606
msgid "Eastern Time (Victoria)"
msgstr "Eastern Time (Victoria)"

# tr
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1612
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
msgstr "Eastern Time (New South Wales)"

# tr
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
msgid "Eastern Time (Queensland)"
msgstr "Eastern Time (Queensland)"

# tr
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1624
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "Lord Howe Adası"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1626
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Avusturalya Ana Arazisi"

# tr
#. The capital of Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1628
msgid "Canberra"
msgstr "Canberra"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1630
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"

# tr
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1632
msgid "Dubbo"
msgstr "Dubbo"

# tr
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1634
msgid "Forest Hill"
msgstr "Forest Hill"

# tr
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1636
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
msgstr "Richmond"

# tr
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1638
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
msgstr "Sidney"

# tr
#. A city in New South Wales in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
msgid "Tamworth"
msgstr "Tamworth"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"

# tr
#. A city in Northern Territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
msgid "Alice Springs"
msgstr "Alice Springs"

# tr
#. A city in Northern Territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
msgid "Darwin"
msgstr "Darwin"

# tr
#. A city in Northern Territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
msgid "Katherine"
msgstr "Katherine"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

# tr
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
msgid "Brisbane"
msgstr "Brisbane"

# tr
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1654
msgid "Cairns"
msgstr "Cairns"

# tr
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1656
msgid "Coolangatta"
msgstr "Coolangatta"

# tr
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1658
msgid "Mount Isa"
msgstr "Mount Isa"

# tr
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
msgid "Rockhampton"
msgstr "Rockhampton"

# tr
#. A city in Queensland in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
msgid "Townsville"
msgstr "Townsville"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
msgid "South Australia"
msgstr "South Australia"

# tr
#. A city in South Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
msgid "Adelaide"
msgstr "Adelaide"

# tr
#. A city in South Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1668
msgid "Woomera"
msgstr "Woomera"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmania"

# tr
#. A city in Tasmania in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1672
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"

# tr
#. A city in Tasmania in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
msgid "Launceston"
msgstr "Launceston"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

# tr
#. A city in Victoria in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
msgid "Lara"
msgstr "Lara"

# tr
#. A city in Victoria in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"

# tr
#. A state/province/territory in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
msgid "Western Australia"
msgstr "Western Australia"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
msgid "Broome"
msgstr "Broome"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
msgid "Bullsbrook"
msgstr "Bullsbrook"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
msgid "Kalgoorlie"
msgstr "Kalgoorlie"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
msgid "Kununurra"
msgstr "Kununurra"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
msgid "Learmonth"
msgstr "Learmonth"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
msgid "Perth"
msgstr "Perth"

# tr
#. A city in Western Australia in Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
msgid "Shellborough"
msgstr "Shellborough"

# tr
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "İngiliz Hint Okyanusu Arazisi"

# tr
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1705
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Adası"

# tr
#. A city in Christmas Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:1707
msgid "Drumsite"
msgstr "Drumsite"

# tr
#. The capital of Christmas Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:1709
msgid "Flying Fish Cove"
msgstr "Flying Fish Cove"

# tr
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"

# tr
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
msgid "Bantam Village"
msgstr "Bantam Village"

# tr
#. CK - Cook Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Adaları"

# tr
#. The capital of the Cook Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
msgid "Avarua"
msgstr "Avarua"

# tr
#. FJ - Fiji
#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#. The capital of Fiji
#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
msgid "Suva"
msgstr "Suva"

# tr
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"

# tr
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
msgid "Tahiti / Society Islands"
msgstr " "

# tr
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1739
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Marquesas Adaları"

# tr
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Gambier Adaları"

# tr
#. The capital of French Polynesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
msgid "Papeete"
msgstr "Papeete"

# tr
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

# tr
#. A city in Guam
#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
msgid "Asatdas"
msgstr "Asatdas"

# tr
#. A city in Guam
#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
msgid "Hagåtña"
msgstr "Hagåtña"

# tr
#. ID - Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
msgid "Indonesia"
msgstr "Endonezya"

# tr
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
msgid "Western Indonesia Time"
msgstr "Western Indonesia Time"

# tr
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
msgid "Central Indonesia Time"
msgstr "Central Indonesia Time"

# tr
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
msgid "Eastern Indonesia Time"
msgstr "Eastern Indonesia Time"

# tr
#. The capital of Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
msgid "Jakarta"
msgstr "Jakarta"

# tr
#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
msgid "Makassar"
msgstr "Makassar"

# tr
#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
msgid "Medan"
msgstr "Medan"

# tr
#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
msgid "Palembang"
msgstr "Palembang"

# tr
#. A city in Indonesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
msgid "Pekanbaru"
msgstr "Pekanbaru"

# tr
#. KI - Kiribati
#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

# tr
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1785
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Gilbert Adaları"

# tr
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Phoenix Adaları"

# tr
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1795
msgid "Line Islands"
msgstr "Line Adaları"

# tr
#. A city in Kiribati
#: ../data/Locations.xml.in.h:1797
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
msgstr "Londra"

# tr
#. MH - Marshall Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1799
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları"

# tr
#. The capital of the Marshall Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1801
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"

# tr
#. FM - Federated States of Micronesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1803
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Micronesia, Federated States of"

# tr
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1809
msgid "Pohnpei / Kosrae"
msgstr "Pohnpei / Kosrae"

# tr
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
msgid "Yap / Chuuk"
msgstr "Yap / Chuuk"

# tr
#. The capital of the Federated States of Micronesia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1817
msgid "Palikir"
msgstr "Palikir"

# tr
#. NR - Nauru
#: ../data/Locations.xml.in.h:1819
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

# tr
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1823
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"

# tr
#. A city in New Caledonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1825
msgid "Karenga"
msgstr "Karenga"

# tr
#. The capital of New Caledonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1827
msgid "Nouméa"
msgstr "Nouméa"

# tr
#. NZ - New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1829
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zellanda"

# tr
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
#. Chatham Islands. The string is only used in places where
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1837
msgid "Mainland New Zealand"
msgstr "Mainland New Zealand"

# tr
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1841
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Chatham Adasıs"

# tr
#. A city in New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1843
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"

# tr
#. A city in New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1845
msgid "Christchurch"
msgstr "Christchurch"

# tr
#. The capital of New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1847
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"

# tr
#. NU - Niue
#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

# tr
#. The capital of Niue
#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
msgid "Alofi"
msgstr "Alofi"

# tr
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
#: ../data/Locations.xml.in.h:1853
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adası"

# tr
#. A city in Norfolk Island
#: ../data/Locations.xml.in.h:1855
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"

# tr
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1859
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Adaları"

# tr
#. A city in the Northern Mariana Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1861
msgid "Chalan Kanoa"
msgstr "Chalan Kanoa"

# tr
#. PW - Palau
#: ../data/Locations.xml.in.h:1863
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

# tr
#. The capital of Palau
#: ../data/Locations.xml.in.h:1865
msgid "Koror"
msgstr "Koror"

# tr
#. The capital of Palau
#: ../data/Locations.xml.in.h:1867
msgid "Melekeok"
msgstr "Melekeok"

# tr
#. PG - Papua New Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1869
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"

# tr
#. The capital of Papua New Guinea
#: ../data/Locations.xml.in.h:1871
msgid "Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"

# tr
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
#: ../data/Locations.xml.in.h:1873
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

# tr
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1877
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

# tr
#. The capital of Samoa
#: ../data/Locations.xml.in.h:1879
msgid "Apia"
msgstr "Apia"

# tr
#. SB - Solomon Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1881
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"

# tr
#. The capital of the Solomon Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
msgid "Honiara"
msgstr "Honiara"

# tr
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

# tr
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

# tr
#. TO - Tonga
#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

# tr
#. A city in Tonga
#: ../data/Locations.xml.in.h:1891
msgid "Fua'amotu"
msgstr "Fua'amotu"

# tr
#. The capital of Tonga
#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
msgid "Nuku'alofa"
msgstr "Nuku'alofa"

# tr
#. TV - Tuvalu
#: ../data/Locations.xml.in.h:1895
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

# tr
#. The capital of Tuvalu
#: ../data/Locations.xml.in.h:1897
msgid "Funafuti"
msgstr "Funafuti"

# tr
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1902
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Adaları"

# tr
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1909
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)"

# tr
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)"

# tr
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake Adası"

# tr
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
msgstr "Wake Adası, Wake Adası Army Airfield Havalimanı"

# tr
#. VU - Vanuatu
#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

# tr
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

# tr
#. A city in Wallis and Futuna
#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
msgid "Mata'utu"
msgstr "Mata'utu"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:1934
msgid "Central and South America"
msgstr "Merkezi ve Güney Amerika"

# tr
#. AR - Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1936
msgid "Argentina"
msgstr "Arjantin"

# tr
#. The capital of Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1938
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1940
msgid "Comodoro Rivadavia"
msgstr "Comodoro Rivadavia"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1942
msgid "Corrientes"
msgstr "Corrientes"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1944
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
msgstr "Córdoba"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1946
msgid "El Palomar"
msgstr "El Palomar"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1948
msgid "Ezeiza"
msgstr "Ezeiza"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1950
msgid "Formosa"
msgstr "Formosa"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1952
msgid "Mar del Plata"
msgstr "Mar del Plata"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1954
msgid "Mendoza"
msgstr "Mendoza"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1956
msgid "Neuquén"
msgstr "Neuquén"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1958
msgid "Posadas"
msgstr "Posadas"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1960
msgid "Puerto Iguazú"
msgstr "Puerto Iguazú"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1962
msgid "Reconquista"
msgstr "Reconquista"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1964
msgid "Resistencia"
msgstr "Resistencia"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1966
msgid "Rosario"
msgstr "Rosario"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1968
msgid "Río Gallegos"
msgstr "Río Gallegos"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1970
msgid "Río Grande"
msgstr "Río Grande"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1972
msgid "Salta"
msgstr "Salta"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1974
msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "San Carlos de Bariloche"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1976
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
msgstr "San Fernando"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1978
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr "San Salvador de Jujuy"

# tr
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1980
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ushuaia"

# tr
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1984
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

# tr
#. A city in Aruba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1986
msgid "Camacuri"
msgstr "Camacuri"

# tr
#. The capital of Aruba
#: ../data/Locations.xml.in.h:1988
msgid "Oranjestad"
msgstr "Oranjestad"

# tr
#. BS - Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1990
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamalar"

# tr
#. A city in the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1992
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr "Freeport"

# tr
#. A city in the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1994
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"

# tr
#. The capital of the Bahamas
#: ../data/Locations.xml.in.h:1996
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"

# tr
#. BZ - Belize
#: ../data/Locations.xml.in.h:1998
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

# tr
#. A city in Belize
#: ../data/Locations.xml.in.h:2000
msgid "Belize City"
msgstr "Belize City"

# tr
#. BO - Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2002
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivya"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2004
msgid "Camiri"
msgstr "Camiri"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2006
msgid "Cobija"
msgstr "Cobija"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2008
msgid "Cochabamba"
msgstr "Cochabamba"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2010
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
msgstr "Concepción"

# tr
#. The capital of Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2012
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
msgid "Magdalena"
msgstr "Magdalena"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2016
msgid "Oruro"
msgstr "Oruro"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
msgid "Potosí"
msgstr "Potosí"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2020
msgid "Puerto Suárez"
msgstr "Puerto Suárez"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2022
msgid "Reyes"
msgstr "Reyes"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
msgid "Riberalta"
msgstr "Riberalta"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2026
msgid "Roboré"
msgstr "Roboré"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
msgid "Rurrenabaque"
msgstr "Rurrenabaque"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
msgid "San Borja"
msgstr "San Borja"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2032
msgid "San Ignacio de Velasco"
msgstr "San Ignacio de Velasco"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2034
msgid "San Joaquín"
msgstr "San Joaquín"

# tr
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2038
msgid "San José de Chiquitos"
msgstr "San José de Chiquitos"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
msgid "Santa Ana de Yacuma"
msgstr "Santa Ana de Yacuma"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Santa Cruz"

# tr
#. The capital of Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
msgid "Sucre"
msgstr "Sucre"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
msgid "Tarija"
msgstr "Tarija"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
msgstr "Trinidad"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
msgid "Villamontes"
msgstr "Villamontes"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
msgid "Viro Viro"
msgstr "Viro Viro"

# tr
#. A city in Bolivia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
msgid "Yacuiba"
msgstr "Yacuiba"

# tr
#. BR - Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
msgid "Brazil"
msgstr "Brezilya"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2068
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
msgid "Amapá / East Pará"
msgstr "Amapá / East Pará"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"

# tr
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2100
msgid "West Amazonas"
msgstr "West Amazonas"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Alagoas, Sergipe"

# tr
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2120
msgid "East Amazonas"
msgstr "East Amazonas"

# tr
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2126
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr "Fernando de Noronha"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
msgid "West Pará, Rondônia"
msgstr "West Pará, Rondônia"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"

# tr
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
msgstr "Acre"

# tr
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
#. on its own each year whether or not to observe Daylight
#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
#. into groups of states that generally make the same
#. decision in a given year. Thus, in any given year,
#. several of the time zones will appear to be redundant,
#. but exactly which ones seem redundant may differ from
#. year to year, and there's no good way to identify the
#. zones other than by listing states.  Anyway, "Brasília
#. Time" is the most common timezone, being used by about a
#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2164
msgid "Brasília Time"
msgstr "Brasília Time"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2166
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
msgstr "Acre"

# tr
#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2168
msgid "Cruzeiro do Sul"
msgstr "Cruzeiro do Sul"

# tr
#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2170
msgid "Rio Branco"
msgstr "Rio Branco"

# tr
#. A city in Acre in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2172
msgid "Tarauacá"
msgstr "Tarauacá"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2174
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"

# tr
#. A city in Alagoas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2176
msgid "Maceió"
msgstr "Maceió"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2178
msgid "Amapá"
msgstr "Amapá"

# tr
#. A city in Amapá in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2180
msgid "Oiapoque"
msgstr "Oiapoque"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2182
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"

# tr
#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2184
msgid "Manaus"
msgstr "Manaus"

# tr
#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2186
msgid "Manicoré"
msgstr "Manicoré"

# tr
#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2188
msgid "São Félix"
msgstr "São Félix"

# tr
#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2190
msgid "São Gabriel"
msgstr "São Gabriel"

# tr
#. A city in Amazonas in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2192
msgid "Tefé"
msgstr "Tefé"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2194
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"

# tr
#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2196
msgid "Bom Jesus da Lapa"
msgstr "Bom Jesus da Lapa"

# tr
#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2198
msgid "Ilhéus"
msgstr "Ilhéus"

# tr
#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2200
msgid "Paulo Afonso"
msgstr "Paulo Afonso"

# tr
#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2202
msgid "Pôrto Seguro"
msgstr "Pôrto Seguro"

# tr
#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2204
msgid "Salvador"
msgstr "Salvador"

# tr
#. A city in Bahia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2206
msgid "Vitória da Conquista"
msgstr "Vitória da Conquista"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2208
msgid "Ceará"
msgstr "Ceará"

# tr
#. A city in Ceará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2210
msgid "Fortaleza"
msgstr "Fortaleza"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2212
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"

# tr
#. The capital of Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2214
msgid "Brasília"
msgstr "Brasília"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2216
msgid "Espírito Santo"
msgstr "Espírito Santo"

# tr
#. A city in Espírito Santo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2218
msgid "Vitória"
msgstr "Vitória"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2220
msgid "Goiás"
msgstr "Goiás"

# tr
#. A city in Goiás in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2222
msgid "Anápolis"
msgstr "Anápolis"

# tr
#. A city in Goiás in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2224
msgid "Goiânia"
msgstr "Goiânia"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2226
msgid "Maranhão"
msgstr "Maranhão"

# tr
#. A city in Maranhão in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2228
msgid "Imperatriz"
msgstr "Imperatriz"

# tr
#. A city in Maranhão in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2230
msgid "São Luís"
msgstr "São Luís"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2232
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"

# tr
#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2234
msgid "Alta Floresta"
msgstr "Alta Floresta"

# tr
#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2236
msgid "Barra do Garças"
msgstr "Barra do Garças"

# tr
#. A city in Mato Grosso in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2238
msgid "Cuiabá"
msgstr "Cuiabá"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2240
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"

# tr
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2242
msgid "Campo Grande"
msgstr "Campo Grande"

# tr
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2244
msgid "Corumbá"
msgstr "Corumbá"

# tr
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2246
msgid "Ponta Porã"
msgstr "Ponta Porã"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2248
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2250
msgid "Barbacena"
msgstr "Barbacena"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2252
msgid "Belo Horizonte"
msgstr "Belo Horizonte"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2254
msgid "Juiz de Fora"
msgstr "Juiz de Fora"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2256
msgid "Montes Claros"
msgstr "Montes Claros"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2258
msgid "Poços de Caldas"
msgstr "Poços de Caldas"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2260
msgid "Uberaba"
msgstr "Uberaba"

# tr
#. A city in Minas Gerais in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2262
msgid "Uberlândia"
msgstr "Uberlândia"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2264
msgid "Paraná"
msgstr "Paraná"

# tr
#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2266
msgid "Curitiba"
msgstr "Curitiba"

# tr
#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2268
msgid "Foz do Iguaçu"
msgstr "Foz do Iguaçu"

# tr
#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2270
msgid "Londrina"
msgstr "Londrina"

# tr
#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2272
msgid "Maringá"
msgstr "Maringá"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2274
msgid "Paraíba"
msgstr "Paraíba"

# tr
#. A city in Paraíba in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2276
msgid "Campina Grande"
msgstr "Campina Grande"

# tr
#. A city in Paraíba in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2278
msgid "João Pessoa"
msgstr "João Pessoa"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2280
msgid "Pará"
msgstr "Pará"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2282
msgid "Altamira"
msgstr "Altamira"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2284
msgid "Belém"
msgstr "Belém"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2286
msgid "Cachimbo"
msgstr "Cachimbo"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2288
msgid "Conceição do Araguaia"
msgstr "Conceição do Araguaia"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2290
msgid "Itaituba"
msgstr "Itaituba"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2292
msgid "Jacareacanga"
msgstr "Jacareacanga"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2294
msgid "Marabá"
msgstr "Marabá"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2296
msgid "Piri Grande"
msgstr "Piri Grande"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2298
msgid "Santarém"
msgstr "Santarém"

# tr
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2300
msgid "Tucuruí"
msgstr "Tucuruí"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2302
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"

# tr
#. A city in Pernambuco in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2304
msgid "Petrolina"
msgstr "Petrolina"

# tr
#. A city in Pernambuco in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2306
msgid "Recife"
msgstr "Recife"

# tr
#. A city in Pernambuco in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2308
msgid "Vila dos Remédios"
msgstr "Vila dos Remédios"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2310
msgid "Piauí"
msgstr "Piauí"

# tr
#. A city in Piauí in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2312
msgid "Parnaíba"
msgstr "Parnaíba"

# tr
#. A city in Piauí in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2314
msgid "Teresina"
msgstr "Teresina"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2316
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"

# tr
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2318
msgid "Mossoró"
msgstr "Mossoró"

# tr
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2320
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
msgstr "Natal"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2322
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"

# tr
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2324
msgid "Pelotas"
msgstr "Pelotas"

# tr
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2326
msgid "Porto Alegre"
msgstr "Porto Alegre"

# tr
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2328
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Santa Maria"

# tr
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2330
msgid "Uruguaiana"
msgstr "Uruguaiana"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2332
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"

# tr
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2334
msgid "Campos"
msgstr "Campos"

# tr
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2336
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"

# tr
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2338
msgid "São Pedro da Aldeia"
msgstr " "

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2340
msgid "Rondônia"
msgstr "Rondônia"

# tr
#. A city in Rondônia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2342
msgid "Pôrto Velho"
msgstr "Pôrto Velho"

# tr
#. A city in Rondônia in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2344
msgid "Vilhena"
msgstr "Vilhena"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2346
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"

# tr
#. A city in Roraima in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2348
msgid "Boa Vista"
msgstr "Boa Vista"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2350
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"

# tr
#. A city in Santa Catarina in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2352
msgid "Florianópolis"
msgstr "Florianópolis"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2354
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"

# tr
#. A city in Sergipe in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2356
msgid "Aracaju"
msgstr "Aracaju"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2358
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "São Paulo"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2360
msgid "Bauru"
msgstr "Bauru"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2362
msgid "Campinas"
msgstr "Campinas"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2364
msgid "Guaratinguetá"
msgstr "Guaratinguetá"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2366
msgid "Guarulhos"
msgstr "Guarulhos"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2368
msgid "Palmeiras"
msgstr "Palmeiras"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2370
msgid "Piraçununga"
msgstr "Piraçununga"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2372
msgid "Presidente Prudente"
msgstr "Presidente Prudente"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2374
msgid "Santos"
msgstr "Santos"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2376
msgid "São José dos Campos"
msgstr "São José dos Campos"

# tr
#. A city in São Paulo in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2378
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "São Paulo"

# tr
#. A state/province/territory in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:2380
msgid "Tocantis"
msgstr "Tocantis"

# tr
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2384
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "İngiliz Virgin Adaları"

# tr
#. The capital of the British Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2386
msgid "Road Town"
msgstr "Road Town"

# tr
#. A city in the British Virgin Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2388
msgid "The Mill"
msgstr "The Mill"

# tr
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
#: ../data/Locations.xml.in.h:2390
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Adaları"

# tr
#. The capital of the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2392
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
msgstr "George Town"

# tr
#. A city in the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2394
msgid "Knob Hill"
msgstr "Knob Hill"

# tr
#. A city in the Cayman Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:2396
msgid "Red Bay Estate"
msgstr "Red Bay Estate"

# tr
#. CL - Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2398
msgid "Chile"
msgstr "Şili"

# tr
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2402
msgid "Mainland Chile"
msgstr "Mainland Chile"

# tr
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
msgid "Easter Island"
msgstr "Easter Adası"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
msgid "Antofagasta"
msgstr "Antofagasta"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
msgid "Arica"
msgstr "Arica"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
msgid "Balmaceda"
msgstr "Balmaceda"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
msgstr "Concepción"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
msgid "Hanga Roa"
msgstr "Hanga Roa"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
msgid "Iquique"
msgstr "Iquique"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
msgid "La Serena"
msgstr "La Serena"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
msgid "Puerto Montt"
msgstr "Puerto Montt"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Punta Arenas"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"

# tr
#. The capital of Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"

# tr
#. A city in Chile
#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
msgid "Temuco"
msgstr "Temuco"

# tr
#. CO - Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombiya"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
msgid "Barranquilla"
msgstr "Barranquilla"

# tr
#. The capital of Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
msgid "Bogotá"
msgstr "Bogotá"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2439
msgid "Bucaramanga"
msgstr "Bucaramanga"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2441
msgid "Cali"
msgstr "Cali"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2443
msgid "Cartagena"
msgstr "Cartagena"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2445
msgid "Cúcuta"
msgstr "Cúcuta"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
msgid "Ibagué"
msgstr "Ibagué"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
msgid "Ipiales"
msgstr "Ipiales"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2451
msgid "Leticia"
msgstr "Leticia"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
msgid "Medellín"
msgstr "Medellín"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
msgid "Monteria"
msgstr "Monteria"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2457
msgid "Pasto"
msgstr "Pasto"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
msgid "Pereira"
msgstr "Pereira"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
msgid "Popayán"
msgstr "Popayán"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
msgid "Quibdó"
msgstr "Quibdó"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
msgid "Riohacha"
msgstr "Riohacha"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
msgid "Rionegro"
msgstr "Rionegro"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
msgid "San Andrés"
msgstr "San Andrés"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
msgid "Santa Marta"
msgstr "Santa Marta"

# tr
#. A city in Colombia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
msgid "Villavicencio"
msgstr "Villavicencio"

# tr
#. CR - Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"

# tr
#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
msgid "Alajuela"
msgstr "Alajuela"

# tr
#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberya"

# tr
#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
msgid "Mata de Palo"
msgstr "Mata de Palo"

# tr
#. A city in Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
msgid "Puerto Limón"
msgstr "Puerto Limón"

# tr
#. The capital of Costa Rica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
msgid "San José"
msgstr "San José"

# tr
#. CU - Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
msgid "Camagüey"
msgstr "Camagüey"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
msgid "Cienfuegos"
msgstr "Cienfuegos"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
msgid "Guantánamo"
msgstr "Guantánamo"

# tr
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2498
msgid "Havana"
msgstr "Havana"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2500
msgid "Holguín"
msgstr "Holguín"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2502
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
msgstr "Manzanillo"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2504
msgid "Matanzas"
msgstr "Matanzas"

# tr
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:2506
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr "Santiago de Cuba"

# tr
#. DO - Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2508
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"

# tr
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2510
msgid "Barahona"
msgstr "Barahona"

# tr
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2512
msgid "La Romana"
msgstr "La Romana"

# tr
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2514
msgid "Mancha Nueva"
msgstr "Mancha Nueva"

# tr
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2516
msgid "Pantanal"
msgstr "Pantanal"

# tr
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2518
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Puerto Plata"

# tr
#. A city in the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2520
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"

# tr
#. The capital of the Dominican Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:2522
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"

# tr
#. EC - Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2524
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"

# tr
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2528
msgid "Mainland Ecuador"
msgstr "Mainland Ecuador"

# tr
#. The time zone for the Galapagos Islands.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2530
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Galapagos Adaları"

# tr
#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2532
msgid "Guayaquil"
msgstr "Guayaquil"

# tr
#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2534
msgid "Latacunga"
msgstr "Latacunga"

# tr
#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2536
msgid "Manta"
msgstr "Manta"

# tr
#. The capital of Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2538
msgid "Quito"
msgstr "Quito"

# tr
#. SV - El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2540
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

# tr
#. A city in El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2542
msgid "Comalapa"
msgstr "Comalapa"

# tr
#. A city in El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2544
msgid "Ilopango"
msgstr "Ilopango"

# tr
#. The capital of El Salvador
#: ../data/Locations.xml.in.h:2546
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"

# tr
#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)"

# tr
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"

# tr
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"

# tr
#. The capital of French Guiana
#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"

# tr
#. GD - Grenada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

# tr
#. A city in Grenada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
msgid "Bamboo"
msgstr "Bamboo"

# tr
#. The capital of Grenada
#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
msgid "Saint George's"
msgstr "Saint George's"

# tr
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

# tr
#. The capital of Guadeloupe
#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
msgid "Basse-Terre"
msgstr "Basse-Terre"

# tr
#. A city in Guadeloupe
#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
msgid "Les Abymes"
msgstr "Les Abymes"

# tr
#. GT - Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

# tr
#. The capital of Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

# tr
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
msgid "Huehuetenango"
msgstr "Huehuetenango"

# tr
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
msgid "Puerto Barrios"
msgstr "Puerto Barrios"

# tr
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
msgid "Puerto San José"
msgstr "Puerto San José"

# tr
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
msgid "Retalhuleu"
msgstr "Retalhuleu"

# tr
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
msgid "Tikal"
msgstr "Tikal"

# tr
#. GY - Guyana
#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

# tr
#. The capital of Guyana
#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"

# tr
#. HT - Haiti
#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

# tr
#. Capital of Haiti
#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"

# tr
#. HN - Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
msgid "Amapala"
msgstr "Amapala"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
msgid "Catacamas"
msgstr "Catacamas"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
msgid "Ciudad Choluteca"
msgstr "Ciudad Choluteca"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
msgid "Comayagua"
msgstr "Comayagua"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
msgid "Guanaja"
msgstr "Guanaja"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
msgid "La Ceiba"
msgstr "La Ceiba"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
msgid "La Esperanza"
msgstr "La Esperanza"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
msgid "La Mesa"
msgstr "La Mesa"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
msgid "Puerto Lempira"
msgstr "Puerto Lempira"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
msgid "Roatán"
msgstr "Roatán"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
msgid "Santa Rosa de Copán"
msgstr "Santa Rosa de Copán"

# tr
#. The capital of Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
msgid "Tela"
msgstr "Tela"

# tr
#. A city in Honduras
#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
msgid "Yoro"
msgstr "Yoro"

# tr
#. JM - Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
msgid "Jamaica"
msgstr "Camaika"

# tr
#. The capital of Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"

# tr
#. A city in Jamaica
#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
msgid "Montego Bay"
msgstr "Montego Bay"

# tr
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

# tr
#. The capital of Martinique
#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
msgid "Fort-de-France"
msgstr "Fort-de-France"

# tr
#. A city in Martinique
#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
msgid "Le Lamentin"
msgstr "Le Lamentin"

# tr
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

# tr
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2648
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"

# tr
#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2650
msgid "Benners"
msgstr "Benners"

# tr
#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2652
msgid "Cupe Coy"
msgstr "Cupe Coy"

# tr
#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2654
msgid "Dorp Nikiboko"
msgstr "Dorp Nikiboko"

# tr
#. A city in the Netherlands Antilles
#: ../data/Locations.xml.in.h:2656
msgid "Gato"
msgstr "Gato"

# tr
#. NI - Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2658
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

# tr
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2660
msgid "Bluefields"
msgstr "Bluefields"

# tr
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2662
msgid "Chinandega"
msgstr "Chinandega"

# tr
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2664
msgid "Jinotega"
msgstr "Jinotega"

# tr
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2666
msgid "Juigalpa"
msgstr "Juigalpa"

# tr
#. The capital of Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2668
msgid "Managua"
msgstr "Managua"

# tr
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2670
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr "Puerto Cabezas"

# tr
#. A city in Nicaragua
#: ../data/Locations.xml.in.h:2672
msgid "Rivas"
msgstr "Rivas"

# tr
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2676
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

# tr
#. A city in Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:2678
msgid "David"
msgstr "David"

# tr
#. A city in Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:2680
msgid "Fuerte Kobbe"
msgstr "Fuerte Kobbe"

# tr
#. The capital of Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:2682
msgid "Panamá"
msgstr "Panamá"

# tr
#. A city in Panama
#: ../data/Locations.xml.in.h:2684
msgid "Tocumen"
msgstr "Tocumen"

# tr
#. PY - Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2686
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

# tr
#. The capital of Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2688
msgid "Asunción"
msgstr "Asunción"

# tr
#. A city in Paraguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2690
msgid "Colonia Félix de Azara"
msgstr "Colonia Félix de Azara"

# tr
#. PE - Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2692
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2694
msgid "Andahuaylas"
msgstr "Andahuaylas"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2696
msgid "Arequipa"
msgstr "Arequipa"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2698
msgid "Ayacucho"
msgstr "Ayacucho"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2700
msgid "Chiclayo"
msgstr "Chiclayo"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2702
msgid "Cusco"
msgstr "Cusco"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2704
msgid "Iquitos"
msgstr "Iquitos"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2706
msgid "Juliaca"
msgstr "Juliaca"

# tr
#. The capital of Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2708
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
msgstr "Lima"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2710
msgid "Pisco"
msgstr "Pisco"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2712
msgid "Pucallpa"
msgstr "Pucallpa"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr "Puerto Maldonado"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
msgid "Tacna"
msgstr "Tacna"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
msgid "Talara"
msgstr "Talara"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
msgid "Tarapoto"
msgstr "Tarapoto"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2722
msgid "Trujillo"
msgstr "Trujillo"

# tr
#. A city in Peru
#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
msgid "Tumbes"
msgstr "Tumbes"

# tr
#. LC - Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2726
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

# tr
#. The capital of Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
msgid "Castries"
msgstr "Castries"

# tr
#. A city in Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2730
msgid "Pointe Sable"
msgstr "Pointe Sable"

# tr
#. A city in Saint Lucia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
msgid "Vigie"
msgstr "Vigie"

# tr
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
msgid "Saint Martin"
msgstr "Saint Martin"

# tr
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

# tr
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
msgid "Arnos Vale"
msgstr "Arnos Vale"

# tr
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
msgid "Kingstown"
msgstr "Kingstown"

# tr
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2747
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Adaları"

# tr
#. SR - Suriname
#: ../data/Locations.xml.in.h:2749
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

# tr
#. The capital of Suriname
#: ../data/Locations.xml.in.h:2751
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"

# tr
#. A city in Suriname
#: ../data/Locations.xml.in.h:2753
msgid "Zanderij"
msgstr "Zanderij"

# tr
#. TT - Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:2755
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"

# tr
#. A city in Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:2757
msgid "Bon Accord"
msgstr "Bon Accord"

# tr
#. A city in Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:2759
msgid "Piarco"
msgstr "Piarco"

# tr
#. The capital of Trinidad and Tobago
#: ../data/Locations.xml.in.h:2761
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Port-of-Spain"

# tr
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2765
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Adaları"

# tr
#. UY - Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2767
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

# tr
#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2769
msgid "Carrasco"
msgstr "Carrasco"

# tr
#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2771
msgid "Colonia"
msgstr "Colonia"

# tr
#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2773
msgid "Durazno"
msgstr "Durazno"

# tr
#. A city in Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2775
msgid "Maldonado"
msgstr "Maldonado"

# tr
#. The capital of Uruguay
#: ../data/Locations.xml.in.h:2777
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"

# tr
#. VE - Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2779
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuella"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2781
msgid "Acarigua"
msgstr "Acarigua"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2783
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
msgstr "Barselona"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2785
msgid "Barinas"
msgstr "Barinas"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2787
msgid "Barquisimeto"
msgstr "Barquisimeto"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2789
msgid "Calabozo"
msgstr "Calabozo"

# tr
#. The capital of Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2791
msgid "Caracas"
msgstr "Caracas"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
msgid "Ciudad Bolívar"
msgstr "Ciudad Bolívar"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2795
msgid "Coro"
msgstr "Coro"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
msgid "El Variante"
msgstr "El Variante"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2799
msgid "El Vigía"
msgstr "El Vigía"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
msgid "Guanare"
msgstr "Guanare"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
msgid "Guaricure"
msgstr "Guaricure"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2805
msgid "Guasdalito"
msgstr "Guasdalito"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2807
msgid "Güiria"
msgstr "Güiria"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2809
msgid "La Chica"
msgstr "La Chica"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
msgid "Maracaibo"
msgstr "Maracaibo"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2813
msgid "Maracay"
msgstr "Maracay"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
msgid "Maturín"
msgstr "Maturín"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
msgid "Mene Grande"
msgstr "Mene Grande"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2819
msgid "Morocure"
msgstr "Morocure"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
msgstr "Mérida"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2823
msgid "Paramillo"
msgstr "Paramillo"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2825
msgid "Puerto Ayacucho"
msgstr "Puerto Ayacucho"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
msgid "Puerto Borburata"
msgstr "Puerto Borburata"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2829
msgid "San Antonio del Táchira"
msgstr "San Antonio del Táchira"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
msgid "San Felipe"
msgstr "San Felipe"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
msgstr "San Fernando"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
msgid "San Juan de los Morros"
msgstr "San Juan de los Morros"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
msgid "San Tomé"
msgstr "San Tomé"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
msgid "Santa Bárbara"
msgstr "Santa Bárbara"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
msgstr "Valensiya"

# tr
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
msgid "Valera"
msgstr "Valera"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:2844
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"

# tr
#. AL - Albania
#: ../data/Locations.xml.in.h:2846
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

# tr
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
msgid "Tirana"
msgstr "Tiran"

# tr
#. AD - Andorra
#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

# tr
#. AT - Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
msgid "Austria"
msgstr "Avusturya"

# tr
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
msgid "Aigen im Ennstal"
msgstr "Aigen im Ennstal"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
msgid "Graz"
msgstr "Graz"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2863
msgid "Hohenems"
msgstr "Hohenems"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
msgid "Innsbruck"
msgstr "Innsbruck"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
msgid "Klagenfurt"
msgstr "Klagenfurt"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
msgid "Linz"
msgstr "Linz"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
msgid "Salzburg"
msgstr "Salzburg"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
msgid "Teesdorf"
msgstr "Teesdorf"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
msgid "Tulln"
msgstr "Tulln"

# tr
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
msgid "Vienna"
msgstr "Vienna"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2882
msgid "Wiener Neustadt"
msgstr "Wiener Neustadt"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2884
msgid "Zell am See"
msgstr "Zell am See"

# tr
#. A city in Austria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2886
msgid "Zeltweg"
msgstr "Zeltweg"

# tr
#. BY - Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2888
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

# tr
#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2890
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
msgstr "Brest"

# tr
#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2892
msgid "Homyel'"
msgstr "Homyel'"

# tr
#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2894
msgid "Hrodna"
msgstr "Hrodna"

# tr
#. The capital of Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2896
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"

# tr
#. A city in Belarus
#: ../data/Locations.xml.in.h:2898
msgid "Vitsyebsk"
msgstr "Vitsyebsk"

# tr
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2902
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"

# tr
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2906
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Antwerp"

# tr
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Antwerp"

# tr
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"

# tr
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
msgid "Beauvechain"
msgstr "Beauvechain"

# tr
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
msgid "Brussels"
msgstr "Brüksel"

# tr
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
msgid "Schaffen"
msgstr "Schaffen"

# tr
#. A state/province/territory in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
msgid "East-Flanders"
msgstr "East-Flanders"

# tr
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2938
msgid "Hainaut"
msgstr "Hainaut"

# tr
#. A city in Hainaut in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2940
msgid "Chièvres"
msgstr "Chièvres"

# tr
#. A city in Hainaut in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2942
msgid "Gosselies"
msgstr "Gosselies"

# tr
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2946
msgid "Limburg"
msgstr "Limburg"

# tr
#. A city in Limburg in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2948
msgid "Kleine-Brogel"
msgstr "Kleine-Brogel"

# tr
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
msgid "Liège"
msgstr "Liège"

# tr
#. A city in Liège in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
msgid "Bierset"
msgstr "Bierset"

# tr
#. A city in Liège in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
msgid "Elsenborn"
msgstr "Elsenborn"

# tr
#. A state/province/territory in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"

# tr
#. A state/province/territory in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
msgid "Namur"
msgstr "Namur"

# tr
#. A city in Namur in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
msgid "Florennes"
msgstr "Florennes"

# tr
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2968
msgid "West-Flanders"
msgstr "West-Flanders"

# tr
#. A city in West-Flanders in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2970
msgid "Koksijde"
msgstr "Koksijde"

# tr
#. A city in West-Flanders in Belgium
#: ../data/Locations.xml.in.h:2972
msgid "Oostende"
msgstr "Oostende"

# tr
#. BA - Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2974
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"

# tr
#. A city in Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2976
msgid "Banja Luka"
msgstr "Banja Luka"

# tr
#. A city in Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2978
msgid "Mostar"
msgstr "Mostar"

# tr
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
#: ../data/Locations.xml.in.h:2980
msgid "Sarajevo"
msgstr "Saraybosna"

#. BG - Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2982
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulğaristan"

# tr
#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2984
msgid "Burgas"
msgstr "Burgas"

# tr
#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2986
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
msgstr "Gorna Oryakhovitsa"

# tr
#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2988
msgid "Plovdiv"
msgstr "Plovdiv"

# tr
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
msgid "Sofia"
msgstr "Sofya"

# tr
#. A city in Bulgaria
#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
msgid "Varna"
msgstr "Varna"

# tr
#. HR - Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
msgid "Croatia"
msgstr "Hırvatistan"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
msgid "Bol"
msgstr "Bol"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
msgid "Dubrovnik"
msgstr "Dubrovnik"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
msgid "Jelovice"
msgstr "Jelovice"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
msgid "Liška"
msgstr "Liška"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
msgid "Osijek"
msgstr "Osijek"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3009
msgid "Rijeka"
msgstr "Rijeka"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
msgid "Split"
msgstr "Split"

# tr
#. A city in Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
msgid "Zadar"
msgstr "Zadar"

# tr
#. The capital of Croatia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3015
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"

#. CY - Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:3017
msgid "Cyprus"
msgstr "Qıbrız"

# tr
#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:3019
msgid "Akrotiri"
msgstr "Akrotiri"

# tr
#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:3021
msgid "Larnaca"
msgstr "Larnaka"

# tr
#. The capital of Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:3023
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicosia"

# tr
#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:3025
msgid "Paphos"
msgstr "Paphos"

# tr
#. A city in Cyprus
#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
msgid "Tymbou"
msgstr "Tymbou"

# tr
#. CZ - Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"

# tr
#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
msgid "Brno"
msgstr "Brno"

# tr
#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
msgid "Holešov"
msgstr "Holešov"

# tr
#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
msgid "Karlovy Vary"
msgstr "Karlovy Vary"

# tr
#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
msgid "Liberec"
msgstr "Liberec"

# tr
#. A city in the Czech Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:3039
msgid "Ostrava"
msgstr "Ostrava"

# tr
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3044
msgid "Prague"
msgstr "Prague"

# tr
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
msgid "Billund"
msgstr "Billund"

# tr
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
msgid "Copenhagen"
msgstr "Kopenhag"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3055
msgid "Esbjerg"
msgstr "Esbjerg"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3057
msgid "Karup"
msgstr "Karup"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3059
msgid "Kastrup"
msgstr "Kastrup"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3061
msgid "Mejlby"
msgstr "Mejlby"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3063
msgid "Odense"
msgstr "Odense"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3065
msgid "Roskilde"
msgstr "Roskilde"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3067
msgid "Rønne"
msgstr "Rønne"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3069
msgid "Skrydstrup"
msgstr "Skrydstrup"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3071
msgid "Sottrupskov"
msgstr "Sottrupskov"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3073
msgid "Tirstrup"
msgstr "Tirstrup"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3075
msgid "Vamdrup"
msgstr "Vamdrup"

# tr
#. A city in Denmark
#: ../data/Locations.xml.in.h:3077
msgid "Ålborg"
msgstr "Ålborg"

# tr
#. EE - Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3079
msgid "Estonia"
msgstr "Estonya"

# tr
#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3081
msgid "Kuressaare"
msgstr "Kuressaare"

# tr
#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3083
msgid "Kärdla"
msgstr "Kärdla"

# tr
#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3085
msgid "Pärnu"
msgstr "Pärnu"

# tr
#. The capital of Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3087
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"

# tr
#. A city in Estonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
msgid "Tartu"
msgstr "Tartu"

# tr
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3093
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları"

# tr
#. A city in the Faroe Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3095
msgid "Sørvágur"
msgstr "Sørvágur"

# tr
#. The capital of the Faroe Islands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3097
msgid "Tórshavn"
msgstr "Tórshavn"

# tr
#. FI - Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3099
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3101
msgid "Enontekiö"
msgstr "Enontekiö"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
msgid "Halli"
msgstr "Halli"

# tr
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsinki"

# tr
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
msgid "Vantaa"
msgstr "Vantaa"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
msgid "Ivalo"
msgstr "Ivalo"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3115
msgid "Joensuu"
msgstr "Joensuu"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3117
msgid "Jyväskylä"
msgstr "Jyväskylä"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3119
msgid "Kajaani"
msgstr "Kajaani"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3121
msgid "Kauhava"
msgstr "Kauhava"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3123
msgid "Kemi"
msgstr "Kemi"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
msgid "Kittilä"
msgstr "Kittilä"

# tr
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
msgid "Kruunupyy"
msgstr "Kruunupyy"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3131
msgid "Kuopio"
msgstr "Kuopio"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
msgid "Kuusamo"
msgstr "Kuusamo"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
msgid "Lappeenranta"
msgstr "Lappeenranta"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
msgid "Mikkeli"
msgstr "Mikkeli"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3139
msgid "Oulu"
msgstr "Oulu"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3141
msgid "Pori"
msgstr "Pori"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
msgid "Rovaniemi"
msgstr "Rovaniemi"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3145
msgid "Savonlinna"
msgstr "Savonlinna"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3147
msgid "Seinäjoki"
msgstr "Seinäjoki"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3149
msgid "Tampere"
msgstr "Tampere"

# tr
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3153
msgid "Turku"
msgstr "Turku"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3155
msgid "Utti"
msgstr "Utti"

# tr
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3159
msgid "Vaasa"
msgstr "Vaasa"

# tr
#. A city in Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3161
msgid "Varkaus"
msgstr "Varkaus"

# tr
#. FR - France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3163
msgid "France"
msgstr "Fransa"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3165
msgid "Abbeville"
msgstr "Abbeville"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3167
msgid "Acon"
msgstr "Acon"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3169
msgid "Agen"
msgstr "Agen"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3171
msgid "Ajaccio"
msgstr "Ajaccio"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3173
msgid "Alençon"
msgstr "Alençon"

# tr
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3177
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
msgstr "Ambérieu-en-Bugey"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
msgid "Auch"
msgstr "Auch"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
msgid "Aurillac"
msgstr "Aurillac"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
msgid "Avord"
msgstr "Avord"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
msgid "Bastia"
msgstr "Bastia"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
msgid "Beauvais"
msgstr "Beauvais"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
msgid "Bergerac"
msgstr "Bergerac"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3191
msgid "Biarritz"
msgstr "Biarritz"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordo"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3195
msgid "Bourges"
msgstr "Bourges"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
msgstr "Brest"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3199
msgid "Brive"
msgstr "Brive"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3201
msgid "Béziers"
msgstr "Béziers"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
msgid "Caen"
msgstr "Caen"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
msgid "Calvi"
msgstr "Calvi"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3207
msgid "Cambrai"
msgstr "Cambrai"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
msgid "Cannes"
msgstr "Cannes"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3211
msgid "Carcassonne"
msgstr "Carcassonne"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
msgid "Cazaux"
msgstr "Cazaux"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
msgid "Chambéry"
msgstr "Chambéry"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3217
msgid "Chartres"
msgstr "Chartres"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3219
msgid "Cherbourg"
msgstr "Cherbourg"

# tr
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3223
msgid "Châlons-en-Champagne"
msgstr "Châlons-en-Champagne"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3225
msgid "Châteaudun"
msgstr "Châteaudun"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3227
msgid "Châteauroux"
msgstr "Châteauroux"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3229
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr "Clermont-Ferrand"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3231
msgid "Cognac"
msgstr "Cognac"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3233
msgid "Colmar"
msgstr "Colmar"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3235
msgid "Creil"
msgstr "Creil"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3237
msgid "Dax"
msgstr "Dax"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
msgid "Dijon"
msgstr "Dijon"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
msgid "Dinard"
msgstr "Dinard"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
msgid "Dole"
msgstr "Dole"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
msgid "Dollemard"
msgstr "Dollemard"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3247
msgid "Grenoble"
msgstr "Grenoble"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3249
msgid "Hoëricourt"
msgstr "Hoëricourt"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3251
msgid "Hyères"
msgstr "Hyères"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3253
msgid "Mulhouse"
msgstr "Mulhouse"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3255
msgid "Istres"
msgstr "Istres"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
msgid "La Roche-sur-Yon"
msgstr "La Roche-sur-Yon"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3259
msgid "La Rochelle"
msgstr "La Rochelle"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
msgid "Lannion"
msgstr "Lannion"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3263
msgid "Le Mans"
msgstr "Le Mans"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
msgid "Le Puy"
msgstr "Le Puy"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
msgid "Lille"
msgstr "Lille"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
msgid "Limoges"
msgstr "Limoges"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3271
msgid "Luxeuil-les-Bains"
msgstr "Luxeuil-les-Bains"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
msgid "Lyon"
msgstr "Lion"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
msgid "Marseille"
msgstr "Marseille"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3277
msgid "Melun"
msgstr "Melun"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3279
msgid "Metz"
msgstr "Metz"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3281
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr "Mont-de-Marsan"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3283
msgid "Montgauch"
msgstr "Montgauch"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3285
msgid "Montpellier"
msgstr "Montpellier"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3287
msgid "Montélimar"
msgstr "Montélimar"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3289
msgid "Mâcon"
msgstr "Mâcon"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3291
msgid "Méné Guen"
msgstr "Méné Guen"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3293
msgid "Nancy"
msgstr "Nancy"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3295
msgid "Nantes"
msgstr "Nantes"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3297
msgid "Nevers"
msgstr "Nevers"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
msgid "Nice"
msgstr "Nis"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3301
msgid "Nîmes"
msgstr "Nîmes"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3303
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3305
msgid "Orléans"
msgstr "Orléans"

# tr
#. The capital of France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3307
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
msgstr "Paris"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3309
msgid "Pau"
msgstr "Pau"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3311
msgid "Perpignan"
msgstr "Perpignan"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3313
msgid "Poggiale"
msgstr "Poggiale"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3315
msgid "Poitiers"
msgstr "Poitiers"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3317
msgid "Quimper"
msgstr "Quimper"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3319
msgid "Reims"
msgstr "Reims"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3321
msgid "Rennes"
msgstr "Rennes"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3323
msgid "Rodez"
msgstr "Rodez"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3325
msgid "Romorantin"
msgstr "Romorantin"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3327
msgid "Rouen"
msgstr "Rouen"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3329
msgid "Saint-Brieuc"
msgstr "Saint-Brieuc"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3331
msgid "Saint-Quentin"
msgstr "Saint-Quentin"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3333
msgid "Saint-Yan"
msgstr "Saint-Yan"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
msgid "Salon"
msgstr "Salon"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3337
msgid "Strasbourg"
msgstr "Strasbourg"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3339
msgid "Tarbes"
msgstr "Tarbes"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3341
msgid "Toulouse"
msgstr "Toulouse"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3343
msgid "Tours"
msgstr "Tours"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3345
msgid "Trignac"
msgstr "Trignac"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3347
msgid "Troyes"
msgstr "Troyes"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3349
msgid "Veauche"
msgstr "Veauche"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3351
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
msgstr "Vichy"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3353
msgid "Vélizy"
msgstr "Vélizy"

# tr
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:3355
msgid "Évreux"
msgstr "Évreux"

# tr
#. DE - Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3357
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"

# tr
#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3359
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr "Baden-Württemberg"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3361
msgid "Donaueschingen"
msgstr "Donaueschingen"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
msgid "Friedrichshafen"
msgstr "Friedrichshafen"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
msgid "Karlsruhe"
msgstr "Karlsruhe"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
msgid "Lahr"
msgstr "Lahr"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
msgid "Laupheim"
msgstr "Laupheim"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
msgid "Meßstetten"
msgstr "Meßstetten"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3373
msgid "Neuostheim"
msgstr "Neuostheim"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
msgid "Niederstetten"
msgstr "Niederstetten"

# tr
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3377
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
msgstr "Stuttgart"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3382
msgid "Bavaria"
msgstr "Bavaria"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
msgid "Augsburg"
msgstr "Augsburg"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3386
msgid "Dorfgmünd"
msgstr "Dorfgmünd"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3388
msgid "Hof"
msgstr "Hof"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3390
msgid "Illesheim"
msgstr "Illesheim"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3392
msgid "Katterbach"
msgstr "Katterbach"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3394
msgid "Lager Lechfeld"
msgstr "Lager Lechfeld"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
msgid "Landsberg"
msgstr "Landsberg"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
msgid "Munich"
msgstr "Munich"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3405
msgid "Neuburg an der Donau"
msgstr "Neuburg an der Donau"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3410
msgid "Nuremberg"
msgstr "Nuremberg"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3412
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr "Oberpfaffenhofen"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
msgid "Roth"
msgstr "Roth"

# tr
#. A city in Bavaria in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
msgid "Würzburg"
msgstr "Würzburg"

# tr
#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

# tr
#. The capital of Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

# tr
#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3422
msgid "Brandenburg"
msgstr "Brandenburg"

# tr
#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Bremen"

# tr
#. A city in Bremen in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3426
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Bremen"

# tr
#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "Hamburg"

# tr
#. A city in Hamburg in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3430
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "Hamburg"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
msgid "Hesse"
msgstr "Hesse"

# tr
#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
msgid "Frankfurt"
msgstr "Frankfurt"

# tr
#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3439
msgid "Fritzlar"
msgstr "Fritzlar"

# tr
#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
msgid "Kassel"
msgstr "Kassel"

# tr
#. A city in Hesse in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3443
msgid "Wiesbaden"
msgstr "Wiesbaden"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Lower Saxony"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3450
msgid "Achum"
msgstr "Achum"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
msgid "Braunschweig"
msgstr "Braunschweig"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
msgid "Celle"
msgstr "Celle"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3456
msgid "Faßberg"
msgstr "Faßberg"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3458
msgid "Hannover"
msgstr "Hannover"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3460
msgid "Nordholz"
msgstr "Nordholz"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3462
msgid "Webershausen"
msgstr "Webershausen"

# tr
#. A city in Lower Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3464
msgid "Wunstorf"
msgstr "Wunstorf"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"

# tr
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
msgid "Laage"
msgstr "Laage"

# tr
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
msgid "Parchim"
msgstr "Parchim"

# tr
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
msgid "Seebad Heringsdorf"
msgstr "Seebad Heringsdorf"

# tr
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
msgid "Trollenhagen"
msgstr "Trollenhagen"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3482
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "North Rhine-Westphalia"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3484
msgid "Baal"
msgstr "Baal"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3486
msgid "Bonn"
msgstr "Bonn"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3488
msgid "Bredeck"
msgstr "Bredeck"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3490
msgid "Dortmund"
msgstr "Dortmund"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3492
msgid "Geilenkirchen"
msgstr "Geilenkirchen"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3494
msgid "Kalkar"
msgstr "Kalkar"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3496
msgid "Kalkum"
msgstr "Kalkum"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3498
msgid "Klemenshof"
msgstr "Klemenshof"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3500
msgid "Mönchengladbach"
msgstr "Mönchengladbach"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3502
msgid "Münster"
msgstr "Münster"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
msgid "Paderborn"
msgstr "Paderborn"

# tr
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
msgid "Rheine"
msgstr "Rheine"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Rhineland-Palatinate"

# tr
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
msgid "Büchel"
msgstr "Büchel"

# tr
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3515
msgid "Hahn"
msgstr "Hahn"

# tr
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3517
msgid "Liebenscheid"
msgstr "Liebenscheid"

# tr
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3519
msgid "Ramstein"
msgstr "Ramstein"

# tr
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3521
msgid "Spangdahlem"
msgstr "Spangdahlem"

# tr
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3523
msgid "Zweibrücken"
msgstr "Zweibrücken"

# tr
#. A state/province/territory in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3525
msgid "Saarland"
msgstr "Saarland"

# tr
#. A city in Saarland in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3527
msgid "Ensheim"
msgstr "Ensheim"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
msgid "Saxony"
msgstr "Saxony"

# tr
#. A city in Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
msgid "Dresden"
msgstr "Dresden"

# tr
#. A city in Saxony in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
msgid "Leipzig"
msgstr "Leipzig"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3541
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "Saxony-Anhalt"

# tr
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3543
msgid "Holzdorf"
msgstr "Holzdorf"

# tr
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
#: ../data/Locations.xml.in.h:3545
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"

# tr
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3547
msgid "Hohn"
msgstr "Hohn"

# tr
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3549
msgid "Kiel"
msgstr "Kiel"

# tr
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3551
msgid "Schleswig"
msgstr "Schleswig"

# tr
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
msgid "Ulstrupfeld"
msgstr "Ulstrupfeld"

# tr
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
msgid "Vorrade"
msgstr "Vorrade"

# tr
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3557
msgid "Westerland"
msgstr "Westerland"

# tr
#. A state in Germany.  The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3562
msgid "Thuringia"
msgstr "Thuringia"

# tr
#. A city in Thuringia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
msgid "Altenburg"
msgstr "Altenburg"

# tr
#. A city in Thuringia in Germany
#: ../data/Locations.xml.in.h:3566
msgid "Bindersleben"
msgstr "Bindersleben"

# tr
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarık"

# tr
#. The capital of Gibraltar
#: ../data/Locations.xml.in.h:3572
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarık"

# tr
#. GR - Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
msgid "Greece"
msgstr "Yunanistan"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3576
msgid "Alexandroúpolis"
msgstr "Alexandroúpolis"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
msgid "Andravída"
msgstr "Andravída"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3580
msgid "Argostólion"
msgstr "Argostólion"

# tr
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3585
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "Athens"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3587
msgid "Chrysoúpolis"
msgstr "Chrysoúpolis"

# tr
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
msgid "Chíos"
msgstr "Chíos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3593
msgid "Elefsís"
msgstr "Elefsís"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3595
msgid "Irákleion"
msgstr "Irákleion"

# tr
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3599
msgid "Kalamáta"
msgstr "Kalamáta"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3601
msgid "Karpásion"
msgstr "Karpásion"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
msgid "Katomérion"
msgstr "Katomérion"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3605
msgid "Kos"
msgstr "Kos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
msgid "Kozáni"
msgstr "Kozáni"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
msgid "Kárpathos"
msgstr "Kárpathos"

# tr
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3613
msgid "Kérkyra"
msgstr "Kérkyra"

# tr
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3617
msgid "Kýthira"
msgstr "Kýthira"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
msgid "Lárisa"
msgstr "Lárisa"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
msgid "Monólithos"
msgstr "Monólithos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3623
msgid "Mytilíni"
msgstr "Mytilíni"

# tr
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3627
msgid "Mýkonos"
msgstr "Mikonos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
msgid "Náxos"
msgstr "Náxos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
msgid "Paradeísion"
msgstr "Paradeísion"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3633
msgid "Páros"
msgstr "Páros"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
msgid "Skíathos"
msgstr "Skíathos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3637
msgid "Soúda"
msgstr "Soúda"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
msgid "Sámos"
msgstr "Sámos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3641
msgid "Tanágra"
msgstr "Tanágra"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
msgid "Thessaloníki"
msgstr "Thessaloníki"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3645
msgid "Zákynthos"
msgstr "Zákynthos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
msgid "Áno Síros"
msgstr "Áno Síros"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3649
msgid "Áraxos"
msgstr "Áraxos"

# tr
#. A city in Greece
#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
msgid "Áyios Athanásios"
msgstr "Áyios Athanásios"

# tr
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
#: ../data/Locations.xml.in.h:3653
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

# tr
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3657
msgid "GMT/BST"
msgstr "GMT/BST"

# tr
#. A city in Guernsey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
msgid "Hautnez"
msgstr "Hautnez"

# tr
#. The capital of Guernsey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3661
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "Saint Peter Port"

# tr
#. HU - Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
msgid "Hungary"
msgstr "Macaristan"

# tr
#. The capital of Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
msgid "Budapest"
msgstr "Budapeşte"

# tr
#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3667
msgid "Debrecen"
msgstr "Debrecen"

# tr
#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
msgid "Kecskemét"
msgstr "Kecskemét"

# tr
#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3671
msgid "Pápa"
msgstr "Pápa"

# tr
#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
msgid "Pécs"
msgstr "Pécs"

# tr
#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
msgid "Szeged"
msgstr "Szeged"

# tr
#. A city in Hungary
#: ../data/Locations.xml.in.h:3677
msgid "Szolnok"
msgstr "Szolnok"

# tr
#. IS - Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
msgid "Iceland"
msgstr "İzlanda"

# tr
#. A city in Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
msgid "Akureyri"
msgstr "Akureyri"

# tr
#. A city in Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
msgid "Eiðar"
msgstr "Eiðar"

# tr
#. The capital of Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
msgid "Reykjavík"
msgstr "Reykjavík"

# tr
#. A city in Iceland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3687
msgid "Ytri-Njarðvík"
msgstr "Ytri-Njarðvík"

# tr
#. IE - Ireland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3689
msgid "Ireland"
msgstr "İrlanda"

# tr
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3693
msgid "GMT/IST"
msgstr "GMT/IST"

# tr
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3697
msgid "Cork"
msgstr "Cork"

# tr
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"

# tr
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
msgid "Dunleary"
msgstr "Dunleary"

# tr
#. A city in Ireland
#: ../data/Locations.xml.in.h:3707
msgid "Glentavraun"
msgstr "Glentavraun"

# tr
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
msgid "Shannon"
msgstr "Shannon"

# tr
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

# tr
#. The capital of the Isle of Man
#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"

# tr
#. A city in the Isle of Man
#: ../data/Locations.xml.in.h:3717
msgid "Ronaldsway"
msgstr "Ronaldsway"

# tr
#. IT - Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
msgid "Liguria"
msgstr "Liguria"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3723
msgid "Albenga"
msgstr "Albenga"

# tr
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3728
msgid "Genoa"
msgstr "Genoa"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3730
msgid "Isola del Cantone"
msgstr "Isola del Cantone"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
msgid "Laigueglia"
msgstr "Laigueglia"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
msgid "Sardinia"
msgstr "Sardinia"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3736
msgid "Alghero"
msgstr "Alghero"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
msgid "Cagliari"
msgstr "Cagliari"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3740
msgid "Decimomannu"
msgstr "Decimomannu"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
msgid "Olbia"
msgstr "Olbia"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
msgid "San Stèfano"
msgstr "San Stèfano"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3746
msgid "Àrbatax"
msgstr "Àrbatax"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
msgid "Friuli-Venezia Giulia"
msgstr "Friuli-Venezia Giulia"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3750
msgid "Aviano"
msgstr "Aviano"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3752
msgid "Ronchi dei Legionari"
msgstr "Ronchi dei Legionari"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3754
msgid "Tarvisio"
msgstr "Tarvisio"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3756
msgid "Trieste"
msgstr "Trieste"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
msgid "Puglia"
msgstr "Puglia"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
msgid "Bari"
msgstr "Bari"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3762
msgid "Brindisi"
msgstr "Brindisi"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
msgid "Ginosa Marina"
msgstr "Ginosa Marina"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3766
msgid "Gioia del Colle"
msgstr "Gioia del Colle"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3768
msgid "Grottaglie"
msgstr "Grottaglie"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3770
msgid "Lecce"
msgstr "Lecce"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3772
msgid "Tamaricciola"
msgstr "Tamaricciola"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3774
msgid "Lombardy"
msgstr "Lombardy"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3776
msgid "Bergamo"
msgstr "Bergamo"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3778
msgid "Brescia"
msgstr "Brescia"

# tr
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
msgid "Milan"
msgstr "Milan"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
msgid "Emilia-Romagna"
msgstr "Emilia-Romagna"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
msgid "Bologna"
msgstr "Bologna"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
msgid "Cervia"
msgstr "Cervia"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
msgid "Ferrara"
msgstr "Ferrara"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
msgid "Forlì"
msgstr "Forlì"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
msgid "Parma"
msgstr "Parma"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
msgid "Piacenza"
msgstr "Piacenza"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
msgid "Rimini"
msgstr "Rimini"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
msgid "Trentino-Alto Adige"
msgstr "Trentino-Alto Adige"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
msgid "Dobbiaco"
msgstr "Dobbiaco"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
msgid "Paneveggio"
msgstr "Paneveggio"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
msgid "Resia"
msgstr "Resia"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
msgid "Sporminore"
msgstr "Sporminore"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3813
msgid "Val d'Aosta"
msgstr "Val d'Aosta"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3815
msgid "Breuil-Cervinia"
msgstr "Breuil-Cervinia"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
msgid "Campania"
msgstr "Campania"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3819
msgid "Capri"
msgstr "Capri"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
msgid "Grazzanise"
msgstr "Grazzanise"

# tr
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
msgstr "Naples"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
msgid "Pontecagnano"
msgstr "Pontecagnano"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
msgid "Trevico"
msgstr "Trevico"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
msgid "Piedmont"
msgstr "Piedmont"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
msgid "Case Arfel"
msgstr "Case Arfel"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
msgid "Cuneo"
msgstr "Cuneo"

# tr
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3841
msgid "Turin"
msgstr "Torino"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3843
msgid "Sicily"
msgstr "Sicily"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3845
msgid "Catania"
msgstr "Catania"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3847
msgid "Lampedusa"
msgstr "Lampedusa"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3849
msgid "Messina"
msgstr "Messina"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3851
msgid "Palermo"
msgstr "Palermo"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3853
msgid "Pantelleria"
msgstr "Pantelleria"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3855
msgid "Trapani"
msgstr "Trapani"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
msgid "Calabria"
msgstr "Calabria"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3859
msgid "Crotone"
msgstr "Crotone"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
msgid "Reggio di Calabria"
msgstr "Reggio di Calabria"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3863
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3865
msgid "Tuscany"
msgstr "Tuscany"

# tr
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
msgstr "Floransa"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
msgid "Grosseto"
msgstr "Grosseto"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
msgid "Palazzo"
msgstr "Palazzo"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
msgid "Pisa"
msgstr "Pisa"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
msgid "Lazio"
msgstr "Lazio"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
msgid "Frosinone"
msgstr "Frosinone"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
msgid "Latina"
msgstr "Latina"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
msgid "Pratica di Mare"
msgstr "Pratica di Mare"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
msgid "Rieti"
msgstr "Rieti"

# tr
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3893
msgid "Viterbo"
msgstr "Viterbo"

# tr
#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
msgid "Marche"
msgstr "Marche"

#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
msgid "Ancona"
msgstr "Ankona"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
msgid "Umbria"
msgstr "Umbria"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
msgid "Perugia"
msgstr "Paraguay"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
msgid "Salignano"
msgstr "Salignano"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
msgid "Abruzzo"
msgstr "Abruzzo"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
msgid "Pescara"
msgstr "Pescara"

#. An administrative division of Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
msgid "Veneto"
msgstr "Veneto"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3911
msgid "Treviso"
msgstr "Treviso"

# tr
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
msgid "Venice"
msgstr "Venice"

# tr
#. A city in Italy
#: ../data/Locations.xml.in.h:3918
msgid "Verona"
msgstr "Verona"

# tr
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

# tr
#. A city in Jersey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3922
msgid "La Hougue"
msgstr "La Hougue"

# tr
#. The capital of Jersey
#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
msgid "Saint Helier"
msgstr "Saint Helier"

# tr
#. LV - Latvia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3926
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

# tr
#. A city in Latvia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
msgid "Liepāja"
msgstr "Liepāja"

# tr
#. The capital of Latvia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3930
msgid "Rīga"
msgstr "Rīga"

# tr
#. LI - Liechtenstien
#: ../data/Locations.xml.in.h:3932
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

# tr
#. The capital of Liechtenstein
#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"

# tr
#. LT - Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3936
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanya"

# tr
#. A city in Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3938
msgid "Kaunas"
msgstr "Kaunas"

# tr
#. A city in Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3940
msgid "Palanga"
msgstr "Palanga"

# tr
#. The capital of Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3942
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"

# tr
#. A city in Lithuania
#: ../data/Locations.xml.in.h:3944
msgid "Šiauliai"
msgstr "Šiauliai"

# tr
#. LU - Luxembourg
#: ../data/Locations.xml.in.h:3946
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"

# tr
#. The capital of Luxembourg
#: ../data/Locations.xml.in.h:3948
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"

# tr
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3950
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"

# tr
#. A city in Macedonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3952
msgid "Ohrid"
msgstr "Ohrid"

# tr
#. The capital of Macedonia
#: ../data/Locations.xml.in.h:3954
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"

# tr
#. MT - Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:3956
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

# tr
#. A city in Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
msgid "Luqa"
msgstr "Luqa"

# tr
#. The capital of Malta
#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
msgid "Valletta"
msgstr "Valletta"

# tr
#. MD - Moldova
#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

# tr
#. The capital of Moldova
#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
msgid "Chişinău"
msgstr "Chişinău"

# tr
#. MC - Monaco
#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

# tr
#. The capital of Monaco
#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

# tr
#. ME - Montenegro
#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

# tr
#. A city in Montenegro
#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
msgid "Podgorica"
msgstr "Podgorica"

# tr
#. A city in Montenegro
#: ../data/Locations.xml.in.h:3974
msgid "Tivat"
msgstr "Tivat"

# tr
#. NL - Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"

# tr
#. The capital of the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3978
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3980
msgid "De Kooy"
msgstr "De Kooy"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3982
msgid "Deelen"
msgstr "Deelen"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3984
msgid "Eindhoven"
msgstr "Eindhoven"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3986
msgid "Gilze"
msgstr "Gilze"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3988
msgid "Groningen"
msgstr "Groningen"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3990
msgid "Leeuwarden"
msgstr "Leeuwarden"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3992
msgid "Maastricht"
msgstr "Maastricht"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3994
msgid "Oost-Vlieland"
msgstr "Oost-Vlieland"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:3996
msgid "Rotterdam"
msgstr "Rotterdam"

# tr
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
msgid "The Hague"
msgstr "The Hague"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
msgid "Valkenburg"
msgstr "Valkenburg"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
msgid "Volkel"
msgstr "Volkel"

# tr
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
msgid "Woensdrecht"
msgstr "Woensdrecht"

# tr
#. NO - Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
msgid "Alta"
msgstr "Alta"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
msgid "Berlevåg"
msgstr "Berlevåg"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
msgid "Bodø"
msgstr "Bodø"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
msgid "Bolle"
msgstr "Bolle"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
msgid "Boltåsen"
msgstr "Boltåsen"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
msgid "Brønnøysund"
msgstr "Brønnøysund"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
msgid "Båtsfjord"
msgstr "Båtsfjord"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
msgid "Dalem"
msgstr "Dalem"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
msgid "Djupdalen"
msgstr "Djupdalen"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4029
msgid "Eldskog"
msgstr "Eldskog"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4031
msgid "Fagernes"
msgstr "Fagernes"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4033
msgid "Fiskenes"
msgstr "Fiskenes"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4035
msgid "Flesland"
msgstr "Flesland"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
msgid "Florø"
msgstr "Florø"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4039
msgid "Førde"
msgstr "Førde"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
msgid "Gardermoen"
msgstr "Gardermoen"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4043
msgid "Hammerfest"
msgstr "Hammerfest"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4045
msgid "Hasvik"
msgstr "Hasvik"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
msgid "Haugesund"
msgstr "Haugesund"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
msgid "Holm"
msgstr "Holm"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
msgid "Honningsvåg"
msgstr "Honningsvåg"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
msgid "Kirkenes"
msgstr "Kirkenes"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4055
msgid "Kjevik"
msgstr "Kjevik"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4057
msgid "Kristiansund"
msgstr "Kristiansund"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
msgid "Tromsø"
msgstr "Tromsø"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
msgid "Mehamn"
msgstr "Mehamn"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4063
msgid "Molde"
msgstr "Molde"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
msgid "Mosjøen"
msgstr "Mosjøen"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
msgid "Namsos"
msgstr "Namsos"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
msgid "Narvik"
msgstr "Narvik"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
msgid "Notodden"
msgstr "Notodden"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
msgid "Oseberg"
msgstr "Oseberg"

# tr
#. The capital of Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
msgid "Oslo"
msgstr "Oslo"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
msgid "Rygge"
msgstr "Rygge"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
msgid "Røros"
msgstr "Røros"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
msgid "Rørvik"
msgstr "Rørvik"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
msgid "Røssvoll"
msgstr "Røssvoll"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
msgid "Røst"
msgstr "Røst"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
msgid "Sandane"
msgstr "Sandane"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
msgid "Skagen"
msgstr "Skagen"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
msgid "Skien"
msgstr "Skien"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
msgid "Sola"
msgstr "Sola"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
msgid "Stokka"
msgstr "Stokka"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
msgid "Svartnes"
msgstr "Svartnes"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
msgid "Svolvær"
msgstr "Svolvær"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
msgid "Sørkjosen"
msgstr "Sørkjosen"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
msgid "Torp"
msgstr "Torp"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
msgid "Trondheim"
msgstr "Trondheim"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
msgid "Vadsø"
msgstr "Vadsø"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
msgid "Ålesund"
msgstr "Ålesund"

# tr
#. A city in Norway
#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
msgid "Ørsta"
msgstr "Ørsta"

# tr
#. PL - Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4113
msgid "Poland"
msgstr "Polonya"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4115
msgid "Gdańsk"
msgstr "Gdańsk"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4117
msgid "Katowice"
msgstr "Katowice"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
msgid "Kraków"
msgstr "Kraków"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4121
msgid "Łódź"
msgstr "Łódź"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4123
msgid "Poznań"
msgstr "Poznań"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4125
msgid "Rzeszów"
msgstr "Rzeszów"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4127
msgid "Szczecin"
msgstr "Szczecin"

# tr
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr "Warsaw"

# tr
#. A city in Poland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
msgid "Wrocław"
msgstr "Wrocław"

# tr
#. PT - Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
msgid "Portugal"
msgstr "Portekiz"

# tr
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4141
msgid "Azores"
msgstr "Azores"

# tr
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
msgid "Madeira"
msgstr "Madeira"

# tr
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
msgid "Mainland Portugal"
msgstr "Mainland Portugal"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
msgid "Beja"
msgstr "Beja"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
msgid "Castelo Branco"
msgstr "Castelo Branco"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
msgid "Faro"
msgstr "Faro"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
msgid "Flor da Rosa"
msgstr "Flor da Rosa"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4160
msgid "Lajes"
msgstr "Lajes"

# tr
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
msgid "Lisbon"
msgstr "Lizbon"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4167
msgid "Monte Real"
msgstr "Monte Real"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4169
msgid "Montijo"
msgstr "Montijo"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
msgid "Ovar"
msgstr "Ovar"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
msgid "Ponta Delgada"
msgstr "Ponta Delgada"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4175
msgid "Porto"
msgstr "Porto"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
msgid "Porto Santo"
msgstr "Porto Santo"

# tr
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
msgid "Santa Cruz das Flores"
msgstr "Santa Cruz das Flores"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
msgid "Sintra"
msgstr "Sintra"

# tr
#. A city in Portugal
#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
msgid "Água de Pena"
msgstr "Água de Pena"

# tr
#. RO - Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
msgid "Romania"
msgstr "Romanya"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
msgid "Arad"
msgstr "Arad"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
msgid "Bacău"
msgstr "Bacău"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
msgid "Baia Mare"
msgstr "Baia Mare"

#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4198
msgid "Bucharest"
msgstr "Bükreş"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4200
msgid "Cluj-Napoca"
msgstr "Cluj-Napoca"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4202
msgid "Craiova"
msgstr "Craiova"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4204
msgid "Iaşi"
msgstr "Iaşi"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4206
msgid "Mihail Kogălniceanu"
msgstr "Mihail Kogălniceanu"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4208
msgid "Oradea"
msgstr "Oradea"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4210
msgid "Satu Mare"
msgstr "Satu Mare"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
msgid "Sibiu"
msgstr "Sibiu"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
msgid "Suceava"
msgstr "Suceava"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
msgid "Timişoara"
msgstr "Timişoara"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
msgid "Tulcea"
msgstr "Tulcea"

# tr
#. A city in Romania
#: ../data/Locations.xml.in.h:4220
msgid "Târgu-Mureş"
msgstr "Târgu-Mureş"

#. RU - Russian Federation
#: ../data/Locations.xml.in.h:4222
msgid "Russia"
msgstr "Rusiye"

# tr
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4228
msgid "Kaliningrad Time"
msgstr "Kaliningrad Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4234
msgid "Moscow Time"
msgstr "Moskova Zamanı"

# tr
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4241
msgid "Samara Time"
msgstr "Samara Time"

# tr
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4247
msgid "Yekaterinburg Time"
msgstr "Yekaterinburg Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
msgid "Omsk Time"
msgstr "Omsk Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4260
msgid "Krasnoyarsk Time"
msgstr "Krasnoyarsk Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4266
msgid "Irkutsk Time"
msgstr "Irkutsk Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
msgid "Yakutsk Time"
msgstr "Yakutsk Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4278
msgid "Vladivostok Time"
msgstr "Vladivostok Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4284
msgid "Magadan Time"
msgstr "Magadan Time"

# tr
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4290
msgid "Kamchatka Time"
msgstr "Kamchatka Time"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4294
msgid "Abakan"
msgstr "Abakan"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4298
msgid "Adler"
msgstr "Adler"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4302
msgid "Anadyr'"
msgstr "Anadyr'"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4306
msgid "Anapa"
msgstr "Anapa"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4310
msgid "Arkhangel'sk"
msgstr "Arkhangel'sk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4314
msgid "Astrakhan'"
msgstr "Astrakhan'"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4318
msgid "Barnaul"
msgstr "Barnaul"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
msgid "Bratsk"
msgstr "Bratsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
msgid "Bryansk"
msgstr "Bryansk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4330
msgid "Chelyabinsk"
msgstr "Chelyabinsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
msgid "Chita"
msgstr "Chita"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
msgid "Chul'man"
msgstr "Chul'man"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
msgid "Engel's"
msgstr "Engel's"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Kaliningrad"

#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
msgid "Kazan'"
msgstr "Qazan"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
msgid "Kemerovo"
msgstr "Kemerovo"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4362
msgid "Khabarovsk"
msgstr "Khabarovsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
msgid "Khanty-Mansiysk"
msgstr "Khanty-Mansiysk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
msgid "Krasnodar"
msgstr "Krasnodar"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Krasnoyarsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4378
msgid "Magadan"
msgstr "Magadan"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4382
msgid "Mineral'nyye Vody"
msgstr "Mineral'nyye Vody"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4386
msgid "Mirnyy"
msgstr "Mirnyy"

# tr
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
msgstr "Moscow"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
msgid "Murmansk"
msgstr "Murmansk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4399
msgid "Nal'chik"
msgstr "Nal'chik"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr "Nizhnevartovsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
msgid "Novokuznetsk"
msgstr "Novokuznetsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4411
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Novosibirsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
msgid "Omsk"
msgstr "Omsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
msgid "Orenburg"
msgstr "Orenburg"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
msgid "Penza"
msgstr "Penza"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
msgid "Perm'"
msgstr "Perm'"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
msgid "Petropavlovsk"
msgstr "Petropavlovsk"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4435
msgid "Rostov"
msgstr "Rostov"

# tr
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
msgid "Saint Petersburg"
msgstr "Saint Petersburg"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
msgid "Samara"
msgstr "Samara"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
msgid "Saratov"
msgstr "Saratov"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
msgid "Stavropol'"
msgstr "Stavropol'"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
msgid "Strigino"
msgstr "Strigino"

# tr
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
msgid "Surgut"
msgstr "Surgut"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
msgid "Syktyvkar"
msgstr "Syktyvkar"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
msgid "Tiksi"
msgstr "Tiksi"

#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
msgid "Tyumen"
msgstr "Tümen"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4467
msgid "Udachnyy"
msgstr "Udachnyy"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
msgid "Ufa"
msgstr "Ufa"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4471
msgid "Ul'yanovsk"
msgstr "Ul'yanovsk"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
msgid "Ulan-Ude"
msgstr "Ulan-Ude"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4475
msgid "Velikiye Luki"
msgstr "Velikiye Luki"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
msgid "Vladivostok"
msgstr "Vladivostok"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4479
msgid "Volgograd"
msgstr "Volgograd"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4481
msgid "Voronezh"
msgstr "Voronezh"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4483
msgid "Yakutsk"
msgstr "Yakutsk"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Yekaterinburg"

# tr
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4487
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"

# tr
#. SM - San Marino
#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

# tr
#. The capital of San Marino
#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

# tr
#. RS - Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4493
msgid "Serbia"
msgstr "Sırbistan"

# tr
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4498
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrade"

# tr
#. A city in Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
msgid "Niš"
msgstr "Niš"

# tr
#. A city in Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4502
msgid "Vršac"
msgstr "Vršac"

# tr
#. A city in Serbia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4504
msgid "Zemun"
msgstr "Zemun"

# tr
#. SK - Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4506
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakya"

# tr
#. The capital of Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4508
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4510
msgid "Dolný Hričov"
msgstr "Dolný Hričov"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4512
msgid "Kamenica nad Cirochou"
msgstr "Kamenica nad Cirochou"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4514
msgid "Košice"
msgstr "Košice"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4516
msgid "Lučenec"
msgstr "Lučenec"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4518
msgid "Nitra"
msgstr "Nitra"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
msgid "Piešťany"
msgstr "Piešťany"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
msgid "Poprad"
msgstr "Poprad"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4524
msgid "Prievidza"
msgstr "Prievidza"

# tr
#. A city in Slovakia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4526
msgid "Sliač"
msgstr "Sliač"

# tr
#. SI - Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4528
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenya"

# tr
#. The capital of Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4530
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"

# tr
#. A city in Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4532
msgid "Maribor"
msgstr "Maribor"

# tr
#. A city in Slovenia
#: ../data/Locations.xml.in.h:4534
msgid "Portorož"
msgstr "Portorož"

# tr
#. ES - Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4536
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"

# tr
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
msgid "Canary Islands"
msgstr "Kanarya Adaları"

# tr
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4545
msgid "Mainland Spain"
msgstr "Mainland Spain"

# tr
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4550
msgid "Ceuta and Melilla"
msgstr "Ceuta and Melilla"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
msgid "A Coruña"
msgstr "A Coruña"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
msgid "Agoncillo"
msgstr "Agoncillo"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
msgid "Alcantarilla"
msgstr "Alcantarilla"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4558
msgid "Alicante"
msgstr "Alicante"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
msgid "Almería"
msgstr "Almería"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
msgid "Armilla"
msgstr "Armilla"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
msgid "Atogo"
msgstr "Atogo"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
msgid "Avilés"
msgstr "Avilés"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
msgid "Barajas"
msgstr "Barajas"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
msgstr "Barselona"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
msgid "Bilbao"
msgstr "Bilbao"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4574
msgid "Colmenar Viejo"
msgstr "Colmenar Viejo"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
msgid "Corcovados"
msgstr "Corcovados"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4578
msgid "Cuatro Vientos"
msgstr "Cuatro Vientos"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
msgstr "Córdoba"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
msgid "El Matorral"
msgstr "El Matorral"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4584
msgid "Fuenterrabía"
msgstr "Fuenterrabía"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4586
msgid "Gando"
msgstr "Gando"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4588
msgid "Gerona"
msgstr "Gerona"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4590
msgid "Getafe"
msgstr "Getafe"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4592
msgid "Granada"
msgstr "Granada"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4594
msgid "Güime"
msgstr "Güime"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4596
msgid "Ibiza"
msgstr "Ibiza"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4598
msgid "Jerez"
msgstr "Jerez"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "León"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
msgid "Los Baldíos"
msgstr "Los Baldíos"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
msgid "Los Llanos"
msgstr "Los Llanos"

# tr
#. The capital of Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
msgid "Mahón"
msgstr "Mahón"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4610
msgid "Melilla"
msgstr "Melilla"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
msgid "Morón"
msgstr "Morón"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4614
msgid "Málaga"
msgstr "Málaga"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
msgid "Noáin"
msgstr "Noáin"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4618
msgid "Palma"
msgstr "Palma"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
msgid "Reus"
msgstr "Reus"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
msgid "Rota"
msgstr "Rota"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4624
msgid "Sabadell"
msgstr "Sabadell"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4626
msgid "Salamanca"
msgstr "Salamanca"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4628
msgid "San Javier"
msgstr "San Javier"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4630
msgid "San Pablo"
msgstr "San Pablo"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4632
msgid "Santander"
msgstr "Santander"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4634
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4636
msgid "Talavera la Real"
msgstr "Talavera la Real"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4638
msgid "Tamaduste"
msgstr "Tamaduste"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4640
msgid "Torrejón del Rey"
msgstr "Torrejón del Rey"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4642
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
msgstr "Valensiya"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4644
msgid "Vigo"
msgstr "Vigo"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4646
msgid "Villanubla"
msgstr "Villanubla"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4648
msgid "Vitoria-Gasteiz"
msgstr "Vitoria-Gasteiz"

# tr
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:4650
msgid "Zaragoza"
msgstr "Zaragoza"

# tr
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"

# tr
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
#: ../data/Locations.xml.in.h:4657
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"

# tr
#. SE - Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4659
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4661
msgid "Borlänge"
msgstr "Borlänge"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
msgid "Gällivare"
msgstr "Gällivare"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4665
msgid "Göteborg"
msgstr "Göteborg"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
msgid "Halmstad"
msgstr "Halmstad"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4669
msgid "Jönköping"
msgstr "Jönköping"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4671
msgid "Kalmar"
msgstr "Kalmar"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
msgid "Karlstad"
msgstr "Karlstad"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4675
msgid "Kiruna"
msgstr "Kiruna"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
msgid "Kramfors"
msgstr "Kramfors"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4679
msgid "Kristianstad"
msgstr "Kristianstad"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
msgid "Linköping"
msgstr "Linköping"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
msgid "Ljungbyhed"
msgstr "Ljungbyhed"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4685
msgid "Luleå"
msgstr "Luleå"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4687
msgid "Lycksele"
msgstr "Lycksele"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
msgid "Malmö"
msgstr "Malmö"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
msgid "Norrköping"
msgstr "Norrköping"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
msgid "Nyköping"
msgstr "Nyköping"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
msgid "Ronneby"
msgstr "Ronneby"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
msgid "Skellefteå"
msgstr "Skellefteå"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
msgid "Skövde"
msgstr "Skövde"

# tr
#. The capital of Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
msgid "Stockholm"
msgstr "Stockholm"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
msgid "Sundsvall"
msgstr "Sundsvall"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
msgid "Söderhamn"
msgstr "Söderhamn"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4707
msgid "Umeå"
msgstr "Umeå"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
msgid "Visby"
msgstr "Visby"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
msgid "Västerås"
msgstr "Västerås"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
msgid "Växjö"
msgstr "Växjö"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4715
msgid "Ängelholm"
msgstr "Ängelholm"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
msgid "Örebro"
msgstr "Örebro"

# tr
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4719
msgid "Örnsköldsvik"
msgstr "Örnsköldsvik"

# tr
#. CH - Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
msgid "Switzerland"
msgstr "İsviçre"

# tr
#. The capital of Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4723
msgid "Bern"
msgstr "Bern"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4725
msgid "Basel"
msgstr "Basel"

# tr
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4730
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4732
msgid "Grenchen"
msgstr "Grenchen"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4734
msgid "Lugano"
msgstr "Lugano"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4736
msgid "Neuchâtel"
msgstr "Neuchâtel"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4738
msgid "Sankt Gallen"
msgstr "Sankt Gallen"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4740
msgid "St. Moritz"
msgstr "St. Moritz"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4742
msgid "Sion"
msgstr "Sion"

# tr
#. A city in Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:4744
msgid "Zürich"
msgstr "Zürih"

#. TR - Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4746
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiye"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4748
msgid "Adana"
msgstr "Adana"

# tr
#. The capital of Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4750
msgid "Ankara"
msgstr "Ankara"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4752
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4754
msgid "Balikesir"
msgstr "Balıkesir"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4756
msgid "Bandirma"
msgstr "Bandırma"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4758
msgid "Bodrum"
msgstr "Bodrum"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4760
msgid "Burdur"
msgstr "Burdur"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4762
msgid "Bursa"
msgstr "Bursa"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4764
msgid "Corlu"
msgstr "Çorlu"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4766
msgid "Dalaman"
msgstr "Dalaman"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4768
msgid "Diyarbakir"
msgstr "Diyarbakır"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4770
msgid "Erzurum"
msgstr "Erzurum"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4772
msgid "Eskisehir"
msgstr "Eskişehir"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
msgid "Gaziantep"
msgstr "Gaziantep"

#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4776
msgid "Istanbul"
msgstr "İstanbul"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4778
msgid "Izmir"
msgstr "İzmir"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4780
msgid "Kars"
msgstr "Kars"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4782
msgid "Kayseri"
msgstr "Kayseri"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4784
msgid "Kislakoy"
msgstr "Kışlaköy"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4786
msgid "Konya"
msgstr "Konya"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4788
msgid "Malatya"
msgstr "Malatya"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4790
msgid "Merzifon"
msgstr "Merzifon"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4792
msgid "Nevsehir"
msgstr "Nevşehir"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4794
msgid "Samsun"
msgstr "Samsun"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4796
msgid "Tepetarla"
msgstr "Tepetarla"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4798
msgid "Trabzon"
msgstr "Trabzon"

# tr
#. A city in Turkey
#: ../data/Locations.xml.in.h:4800
msgid "Van"
msgstr "Van"

#. UA - Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4802
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4804
msgid "Boryspil'"
msgstr "Boryspil'"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4806
msgid "Chagor"
msgstr "Chagor"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4808
msgid "Dnipropetrovs'k"
msgstr "Dnipropetrovs'k"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4810
msgid "Donets'k"
msgstr "Donets'k"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4812
msgid "Hostomel'"
msgstr "Hostomel'"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4814
msgid "Ivano-Frankivs'k"
msgstr "Ivano-Frankivs'k"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4816
msgid "Kharkiv"
msgstr "Kharkiv"

# tr
#. The capital of Ukraine.
#. "Kiev" is the traditional English name.
#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
msgid "Kiev"
msgstr "Kiev"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Kryvyy Rih"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4825
msgid "L'viv"
msgstr "L'viv"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
msgid "Mokroye"
msgstr "Mokroye"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
msgid "Mykolayiv"
msgstr "Mykolayiv"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
msgid "Odesa"
msgstr "Odesa"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4833
msgid "Rivne"
msgstr "Rivne"

#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
msgid "Simferopol'"
msgstr "Aqmescit"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4837
msgid "Telichka"
msgstr "Telichka"

# tr
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
msgid "Uzhhorod"
msgstr "Uzhhorod"

# tr
#. GB - United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4841
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
msgid "East and South East England"
msgstr "Doğu ve Güney Doğu İngiltere"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
msgstr "Benson"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
msgid "Biggin Hill"
msgstr "Biggin Hill"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
msgid "Brize Norton"
msgstr "Brize Norton"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
msgid "Farnborough"
msgstr "Farnborough"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
msgid "Lakenheath"
msgstr "Lakenheath"

# tr
#. The capital of the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
msgstr "Londra"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4873
msgid "Luton"
msgstr "Luton"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
msgid "Lydd"
msgstr "Lydd"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
msgid "Manston"
msgstr "Manston"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4885
msgid "Marham"
msgstr "Marham"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4889
msgid "Mildenhall"
msgstr "Mildenhall"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4893
msgid "Northolt"
msgstr "Northolt"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4897
msgid "Norwich"
msgstr "Norwich"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4901
msgid "Odiham"
msgstr "Odiham"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
msgid "Shoreham-by-Sea"
msgstr "Shoreham-by-Sea"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
msgid "Southampton"
msgstr "Southampton"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
msgstr "Southend"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
msgid "Stansted Mountfitchet"
msgstr "Stansted Mountfitchet"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
msgid "Wainfleet"
msgstr "Wainfleet"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
msgid "Wattisham"
msgstr "Wattisham"

# tr
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
msgid "Wittering"
msgstr "Wittering"

# tr
#. A city in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
msgid "Fairford"
msgstr "Fairford"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
msgid "Midlands"
msgstr "Midlands"

# tr
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
msgstr "Birmingham"

# tr
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
msgid "Castle Donington"
msgstr "Castle Donington"

# tr
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
msgid "Cottesmore"
msgstr "Cottesmore"

# tr
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
msgid "Coventry"
msgstr "Coventry"

# tr
#. A city in Midlands in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
msgid "Cranfield"
msgstr "Cranfield"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
msgid "North East England"
msgstr "North East England"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
msgid "Coningsby"
msgstr "Coningsby"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4949
msgid "Cranwell"
msgstr "Cranwell"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
msgid "Dishforth"
msgstr "Dishforth"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
msgstr "Newcastle"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
msgstr "Stockton"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
msgid "Topcliffe"
msgstr "Topcliffe"

# tr
#. A city in North East England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
msgid "Waddington"
msgstr "Waddington"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
msgid "North West England"
msgstr "North West England"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
msgid "Blackpool"
msgstr "Blackpool"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
msgid "Carlisle"
msgstr "Carlisle"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4967
msgid "Church Fenton"
msgstr "Church Fenton"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
msgid "Kirmington"
msgstr "Kirmington"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4971
msgid "Leeds"
msgstr "Leeds"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4973
msgid "Leeming Bar"
msgstr "Leeming Bar"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "Linton upon Ouse"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
msgstr "Liverpool"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
msgstr "Manchester"

# tr
#. A city in North West England in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4981
msgid "Shawbury"
msgstr "Shawbury"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
msgid "Northern Ireland"
msgstr "Kuzey İrlanda"

# tr
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
msgid "Belfast"
msgstr "Belfast"

# tr
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
msgid "Eglinton"
msgstr "Eglinton"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
msgid "Scotland"
msgstr "İskoçya"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4993
msgid "Campbeltown"
msgstr "Campbeltown"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4995
msgid "Dundee"
msgstr "Dundee"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4997
msgid "Edinburgh"
msgstr "Edinbörg"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:4999
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
msgstr "Glasgow"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
msgid "Gramisdale"
msgstr "Gramisdale"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5003
msgid "Inverness"
msgstr "Inverness"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5005
msgid "Kilmoluag"
msgstr "Kilmoluag"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5007
msgid "Kinloss"
msgstr "Kinloss"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
msgid "Kintra"
msgstr "Kintra"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5011
msgid "Kirkwall"
msgstr "Kirkwall"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
msgid "Leuchars"
msgstr "Leuchars"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5015
msgid "Lossiemouth"
msgstr "Lossiemouth"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
msgid "Mossbank"
msgstr "Mossbank"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5019
msgid "Prestwick"
msgstr "Prestwick"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
msgid "Stornoway"
msgstr "Stornoway"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5023
msgid "Sumburgh"
msgstr "Sumburgh"

# tr
#. A city in Scotland in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
msgid "Wick"
msgstr "Wick"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5027
msgid "South and South West England"
msgstr "Güney ve Güney Batı İngiltere"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5031
msgid "Boscombe"
msgstr "Boscombe"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5035
msgid "Bournemouth"
msgstr "Bournemouth"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
msgid "Bristol"
msgstr "Bristol"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
msgid "Butes"
msgstr "Butes"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
msgid "Exeter"
msgstr "Exeter"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
msgid "Filton"
msgstr "Filton"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
msgid "Helston"
msgstr "Helston"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
msgid "Hugh Town"
msgstr "Hugh Town"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5063
msgid "Lyneham"
msgstr "Lyneham"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5067
msgid "Middle Wallop"
msgstr "Middle Wallop"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
msgid "Staverton"
msgstr "Staverton"

# tr
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5079
msgid "Yeovilton"
msgstr "Yeovilton"

# tr
#. A state/province/territory in United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
msgid "Wales"
msgstr "Galler"

# tr
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
msgstr "Cardiff"

# tr
#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
msgid "Hawarden"
msgstr "Hawarden"

# tr
#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
msgid "Pembrey"
msgstr "Pembrey"

# tr
#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5091
msgid "Saint Athan"
msgstr "Saint Athan"

# tr
#. A city in Wales in the United Kingdom
#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
msgid "Valley"
msgstr "Valley"

# tr
#. VA - Holy See (Vatican City State)
#: ../data/Locations.xml.in.h:5095
msgid "Vatican City"
msgstr "Vatikan"

# tr
#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland Adaları"

# tr
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5101
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
msgid "Middle East"
msgstr "Orta Doğu"

# tr
#. BH - Bahrain
#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"

# tr
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
msgid "Al Hadd"
msgstr "Al Hadd"

# tr
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5113
msgid "Manama"
msgstr "Manama"

# tr
#. IR - Islamic Republic of Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
msgid "Iran"
msgstr "İran"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
msgid "Abadan"
msgstr "Abadan"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
msgid "Abadeh"
msgstr "Abadeh"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5123
msgid "Abū Mūsā"
msgstr "Abū Mūsā"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
msgid "Aghajari"
msgstr "Aghajari"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
msgid "Ahvaz"
msgstr "Ahvaz"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5135
msgid "Ardabil"
msgstr "Ardabil"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5139
msgid "Bandar 'Abbas"
msgstr "Bandar 'Abbas"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5143
msgid "Bandar-e Bushehr"
msgstr "Bandar-e Bushehr"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5147
msgid "Bandar-e Lengeh"
msgstr "Bandar-e Lengeh"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5151
msgid "Bandar-e Mahshahr"
msgstr "Bandar-e Mahshahr"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
msgid "Birjand"
msgstr "Birjand"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
msgid "Chah Bahar"
msgstr "Chah Bahar"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
msgid "Dayrestan"
msgstr "Dayrestan"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
msgid "Do Gonbadan"
msgstr "Do Gonbadan"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
msgid "Esfahan"
msgstr "Esfahan"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5171
msgid "Fasa"
msgstr "Fasa"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5175
msgid "Gorgan"
msgstr "Gorgan"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5179
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5183
msgid "Hamadan"
msgstr "Hamadan"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5187
msgid "Ilam"
msgstr "Ilam"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5189
msgid "Iranshahr"
msgstr "Iranshahr"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5193
msgid "Karaj"
msgstr "Karaj"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5195
msgid "Kashan"
msgstr "Kashan"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5197
msgid "Kerman"
msgstr "Kerman"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5199
msgid "Kermanshah"
msgstr "Kermanshah"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5203
msgid "Khorramabad"
msgstr "Khorramabad"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5207
msgid "Kish"
msgstr "Kish"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5209
msgid "Lar"
msgstr "Lar"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5213
msgid "Mashhad"
msgstr "Mashhad"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5217
msgid "Masjed Soleyman"
msgstr "Masjed Soleyman"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5221
msgid "Now Shahr"
msgstr "Now Shahr"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5225
msgid "Orumiyeh"
msgstr "Orumiyeh"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5229
msgid "Qazvin"
msgstr "Qazvin"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5231
msgid "Rasht"
msgstr "Rasht"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5233
msgid "Sabzevar"
msgstr "Sabzevar"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
msgid "Sakht Sar"
msgstr "Sakht Sar"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
msgid "Sanandaj"
msgstr "Sanandaj"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
msgid "Sarakhs"
msgstr "Sarakhs"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
msgid "Semnan"
msgstr "Semnan"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
msgid "Shahr-e Bala"
msgstr "Shahr-e Bala"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
msgid "Shahr-e Kord"
msgstr "Shahr-e Kord"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
msgid "Shiraz"
msgstr "Shiraz"

# tr
#. A city in Iran
#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
msgid "Tabas"
msgstr "Tabas"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
msgid "Tabriz"
msgstr "Tibriz"

# tr
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
msgid "Tehran"
msgstr "Tahran"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5271
msgid "Yazd"
msgstr "Yazd"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5275
msgid "Zabol"
msgstr "Zabol"

# tr
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5279
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr "Zahedan-e (Yek)"

# tr
#. IQ - Iraq
#: ../data/Locations.xml.in.h:5281
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

# tr
#. IL - Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5283
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"

# tr
#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5285
msgid "Elat"
msgstr "Elat"

# tr
#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5287
msgid "Mahanayim"
msgstr "Mahanayim"

# tr
#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5289
msgid "Mahane Yisra'el"
msgstr "Mahane Yisra'el"

# tr
#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5291
msgid "Ramot Remez"
msgstr "Ramot Remez"

# tr
#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5293
msgid "Shizzafon"
msgstr "Shizzafon"

# tr
#. A city in Israel
#: ../data/Locations.xml.in.h:5295
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Tel Aviv"

# tr
#. JO - Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5297
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

# tr
#. A city in Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5299
msgid "Al 'Aqabah"
msgstr "Al 'Aqabah"

# tr
#. A city in Jordan
#: ../data/Locations.xml.in.h:5301
msgid "Al Jizah"
msgstr "Al Jizah"

# tr
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
msgid "Amman"
msgstr "Amman"

# tr
#. KW - Kuwait
#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"

# tr
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"

# tr
#. LB - Lebanon
#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

# tr
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
msgid "Beirut"
msgstr "Beyrut"

# tr
#. OM - Oman
#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

# tr
#. A city in Oman
#: ../data/Locations.xml.in.h:5324
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"

# tr
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
msgid "Muscat"
msgstr "Muscat"

# tr
#. A city in Oman
#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
msgid "Salalah"
msgstr "Salalah"

# tr
#. PS - Occupied Palestinian Territory
#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Filistin Toprakları"

# tr
#. QA - Qatar
#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

# tr
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5340
msgid "Doha"
msgstr "Doha"

# tr
#. SA - Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5342
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Suidi Arabistan"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
msgid "'Ar'ar"
msgstr "'Ar'ar"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
msgid "Abha"
msgstr "Abha"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
msgid "Ad Dalfa'ah"
msgstr "Ad Dalfa'ah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
msgid "Ad Dammam"
msgstr "Ad Dammam"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
msgid "Al 'Aqiq"
msgstr "Al 'Aqiq"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
msgid "Al Qaysumah"
msgstr "Al Qaysumah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
msgid "Al Qurayyat"
msgstr "Al Qurayyat"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
msgid "Al Wajh"
msgstr "Al Wajh"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
msgid "Al Wuday'ah"
msgstr "Al Wuday'ah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
msgid "Ar Ruqayyiqah"
msgstr "Ar Ruqayyiqah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
msgid "At Ta'if"
msgstr "At Ta'if"

# tr
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
msgid "Dhahran"
msgstr "Dhahran"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
msgid "Ha'il"
msgstr "Ha'il"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
msgid "Jiddah"
msgstr "Jiddah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
msgid "Jizan"
msgstr "Jizan"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
msgid "Khamis Mushayt"
msgstr "Khamis Mushayt"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
msgid "Masjid Ibn Rashid"
msgstr "Masjid Ibn Rashid"

# tr
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5384
msgid "Mecca"
msgstr "Mekke"

# tr
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
msgid "Medina"
msgstr "Medine"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
msgid "Najran"
msgstr "Najran"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
msgid "Qal'at Bishah"
msgstr "Qal'at Bishah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
msgid "Qara"
msgstr "Qara"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
msgid "Rafha"
msgstr "Rafha"

# tr
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5402
msgid "Riyadh"
msgstr "Riyadh"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
msgid "Tabuk"
msgstr "Tabuk"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5406
msgid "Tamrah"
msgstr "Tamrah"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
msgid "Turayf"
msgstr "Turayf"

# tr
#. A city in Saudi Arabia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
msgid "Yanbu' al Bahr"
msgstr "Yanbu' al Bahr"

# tr
#. SY - Syrian Arab Republic
#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
msgid "Syria"
msgstr "Suriye"

# tr
#. A city in Syria
#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
msgid "Al Qamishli"
msgstr "Al Qamishli"

# tr
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5419
msgid "Aleppo"
msgstr "Aleppo"

# tr
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
msgid "Damascus"
msgstr "Damascus"

# tr
#. A city in Syria
#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
msgid "Dayr az Zawr"
msgstr "Dayr az Zawr"

# tr
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5431
msgid "Latakia"
msgstr "Latakia"

# tr
#. AE - United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:5433
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"

# tr
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5438
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Abu Dabi"

# tr
#. A city in the United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:5440
msgid "Al 'Ayn"
msgstr "Al 'Ayn"

# tr
#. A city in the United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:5442
msgid "Al Fujayrah"
msgstr "Al Fujayrah"

# tr
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
msgid "Dubai"
msgstr "Dubai"

# tr
#. A city in the United Arab Emirates
#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
msgid "Ra's al Khaymah"
msgstr "Ra's al Khaymah"

# tr
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5454
msgid "Sharjah"
msgstr "Sharjah"

# tr
#. YE - Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5456
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5458
msgid "'Adan"
msgstr "'Adan"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5460
msgid "'Ataq"
msgstr "'Ataq"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
msgid "Al Hudaydah"
msgstr "Al Hudaydah"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5464
msgid "Ma'rib"
msgstr "Ma'rib"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
msgid "Mori"
msgstr "Mori"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5468
msgid "Sa'dah"
msgstr "Sa'dah"

# tr
#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5473
msgid "Sanaa"
msgstr "Sanaa"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5475
msgid "Say'un"
msgstr "Say'un"

# tr
#. A city in Yemen
#: ../data/Locations.xml.in.h:5477
msgid "Ta'izz"
msgstr "Ta'izz"

# tr
#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
msgid "North America"
msgstr "Kuzey Amerika"

# tr
#. CA - Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

# tr
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
#. and in French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5488
msgid "Pacific Time"
msgstr "Pacific Time"

# tr
#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
msgid "Mountain Time"
msgstr "Mountain Time"

# tr
#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"

# tr
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
msgid "Central Time"
msgstr "Central Time"

# tr
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5516
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
msgstr "Central Time, no DST (Saskatchewan)"

# tr
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
msgid "Eastern Time"
msgstr "Doğu Saati"

# tr
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5530
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
msgstr "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"

# tr
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5536
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
msgstr "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"

# tr
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
msgid "Newfoundland Time"
msgstr "Newfoundland Time"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
msgid "Banff"
msgstr "Banff"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
msgid "Bergen"
msgstr "Bergen"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5549
msgid "Bow Island"
msgstr "Bow Adası"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
msgid "Brooks"
msgstr "Brooks"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5553
msgid "Calgary"
msgstr "Calgary"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
msgid "Cardston"
msgstr "Cardston"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5557
msgid "Claresholm"
msgstr "Claresholm"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5559
msgid "Cold Lake"
msgstr "Cold Gölü"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5561
msgid "Coleman"
msgstr "Coleman"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
msgid "Coronation"
msgstr "Coronation"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5565
msgid "Drumheller"
msgstr "Drumheller"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
msgid "Edmonton"
msgstr "Edmonton"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5569
msgid "Edson"
msgstr "Edson"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
msgid "Embarras Portage"
msgstr "Embarras Portage"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
msgid "Esther"
msgstr "Esther"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
msgid "Fort Chipewyan"
msgstr "Fort Chipewyan"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
msgid "Fort McMurray"
msgstr "Fort McMurray"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
msgid "Grande Prairie"
msgstr "Grande Prairie"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
msgid "High Level"
msgstr "High Level"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
msgstr "Jasper"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
msgid "Lac La Biche"
msgstr "Lac La Biche"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
msgid "Lethbridge"
msgstr "Lethbridge"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
msgid "Medicine Hat"
msgstr "Medicine Hat"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5591
msgid "Milk River"
msgstr "Milk Nehri"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5593
msgid "Onefour"
msgstr "Onefour"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5595
msgid "Peace River"
msgstr "Peace Nehri"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5597
msgid "Pincher Creek"
msgstr "Pincher Creek"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5599
msgid "Red Deer"
msgstr "Red Deer"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5601
msgid "Rocky Mountain House"
msgstr "Rocky Mountain House"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5603
msgid "Seebe"
msgstr "Seebe"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5605
msgid "Slave Lake"
msgstr "Slave Lake"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
msgid "Spirit River"
msgstr "Spirit Nehri"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
msgid "Three Hills"
msgstr "Three Hills"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
msgid "Vegreville"
msgstr "Vegreville"

# tr
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
msgid "Whitecourt"
msgstr "Whitecourt"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
msgid "British Columbia"
msgstr "İngiliz Kolombiya"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
msgid "Abbotsford"
msgstr "Abbotsford"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
msgid "Agassiz"
msgstr "Agassiz"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
msgid "Allison Harbour"
msgstr "Allison Limanı"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
msgid "Alta Lake"
msgstr "Alta Lake"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
msgid "Baldonnel"
msgstr "Baldonnel"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
msgid "Bella Coola"
msgstr "Bella Coola"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
msgid "Blue River"
msgstr "Mavi Nehir"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
msgid "Boat Basin"
msgstr "Boat Basin"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
msgid "Burns Lake"
msgstr "Burns Lake"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
msgid "Campbell River"
msgstr "Campbell Nehri"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
msgid "Castlegar"
msgstr "Castlegar"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
msgid "Comox"
msgstr "Comox"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
msgid "Cranbrook"
msgstr "Cranbrook"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
msgstr "Creston"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
msgid "Dease Lake"
msgstr "Dease Gölü"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
msgid "Esquimalt"
msgstr "Esquimalt"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
msgid "Fort Grahame"
msgstr "Fort Grahame"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
msgid "Fort Nelson"
msgstr "Fort Nelson"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
msgid "Gabriola"
msgstr "Gabriola"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
msgid "Golden"
msgstr "Golden"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
msgid "Hollyburn"
msgstr "Hollyburn"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
msgid "Hope"
msgstr "Hope"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
msgid "Kamloops"
msgstr "Kamloops"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
msgid "Kelowna"
msgstr "Kelowna"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5667
msgid "Lasqueti"
msgstr "Lasqueti"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
msgid "Little Prairie"
msgstr "Little Prairie"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
msgid "Lytton"
msgstr "Lytton"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
msgid "McLeod Lake"
msgstr "McLeod Lake"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
msgid "Nakusp"
msgstr "Nakusp"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
msgid "Nanaimo"
msgstr "Nanaimo"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
msgid "Nanoose Bay"
msgstr "Nanoose Bay"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
msgstr "Natal"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
msgid "Nelson"
msgstr "Nelson"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
msgid "North Kamloops"
msgstr "North Kamloops"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
msgid "Ocean Falls"
msgstr "Ocean Falls"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
msgid "Osoyoos"
msgstr "Osoyoos"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
msgid "Penticton"
msgstr "Penticton"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5693
msgid "Pitt Meadows"
msgstr "Pitt Meadows"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
msgid "Port Hardy"
msgstr "Port Hardy"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
msgid "Port Simpson"
msgstr "Port Simpson"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
msgid "Powell River"
msgstr "Powell Nehri"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5701
msgid "Prince George"
msgstr "Prince George"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
msgid "Prince Rupert"
msgstr "Prince Rupert"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5705
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
msgstr "Princeton"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5707
msgid "Queen Charlotte"
msgstr "Queen Charlotte"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5709
msgid "Quesnel"
msgstr "Quesnel"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5711
msgid "Revelstoke"
msgstr "Revelstoke"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5713
msgid "Rocky Point"
msgstr "Rocky Point"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5715
msgid "Salmon Arm"
msgstr "Salmon Arm"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
msgid "Sandspit"
msgstr "Sandspit"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5719
msgid "Smithers"
msgstr "Smithers"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5721
msgid "Squamish"
msgstr "Squamish"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5723
msgid "Stephen"
msgstr "Stephen"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5725
msgid "Steveston"
msgstr "Steveston"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5727
msgid "Stewart"
msgstr "Stewart"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5729
msgid "Summerland"
msgstr "Summerland"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5731
msgid "Terrace"
msgstr "Terrace"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5733
msgid "Tofino"
msgstr "Tofino"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5735
msgid "Tow Hill"
msgstr "Tow Hill"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5737
msgid "Trout Lake"
msgstr "Trout Lake"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5739
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5741
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
msgstr "Vernon"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5743
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5745
msgid "White Rock"
msgstr "White Rock"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5747
msgid "Williams Lake"
msgstr "Williams Lake"

# tr
#. A city in British Columbia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5749
msgid "Winter Harbour"
msgstr "Winter Limanı"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5751
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5753
msgid "Berens River"
msgstr "Berens Nehri"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5755
msgid "Brandon"
msgstr "Brandon"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
msgid "Carman"
msgstr "Carman"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5759
msgid "Churchill"
msgstr "Churchill"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
msgid "Dauphin"
msgstr "Dauphin"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5763
msgid "Flin Flon"
msgstr "Flin Flon"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5765
msgid "Gillam"
msgstr "Gillam"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5767
msgid "Gimli"
msgstr "Gimli"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5769
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Grand Rapids"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
msgid "Island Lake"
msgstr "Ada Gölü"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
msgid "Lynn Lake"
msgstr "Lynn Lake"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
msgstr "Miami"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
msgid "Morden"
msgstr "Morden"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
msgid "Norway House"
msgstr "Norway House"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
msgid "Pilot Mound"
msgstr "Pilot Mound"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
msgid "Swan River"
msgstr "Swan Nehri"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
msgid "The Pas"
msgstr "The Pas"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
msgid "Thompson"
msgstr "Thompson"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
msgid "Victoria Beach"
msgstr "Victoria Beach"

# tr
#. A city in Manitoba in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
msgid "Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
msgid "Bathurst"
msgstr "Bathurst"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
msgid "Dipper Harbour"
msgstr "Dipper Limanı"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
msgid "Fredericton"
msgstr "Fredericton"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
msgid "Gagetown"
msgstr "Gagetown"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
msgid "Moncton"
msgstr "Moncton"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
msgid "Saint John"
msgstr "Saint John"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
msgid "Saint Leonard"
msgstr "Saint Leonard"

# tr
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
msgid "Saint Stephen"
msgstr "Saint Stephen"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Newfoundland and Labrador"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5813
msgid "Argentia"
msgstr "Argentia"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5815
msgid "Cape Race"
msgstr "Cape Race"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5817
msgid "Cartwright"
msgstr "Cartwright"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5819
msgid "Deer Lake"
msgstr "Deer Gölü"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5821
msgid "Englee"
msgstr "Englee"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
msgid "Ferolle Point"
msgstr "Ferolle Point"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5825
msgid "Gander"
msgstr "Gander"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
msgid "Goose Bay"
msgstr "Goose Bay"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5829
msgid "Harbour Breton"
msgstr "Limanı Breton"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5831
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
msgstr "Hebron"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5833
msgid "Hopedale"
msgstr "Hopedale"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5835
msgid "Makkovik"
msgstr "Makkovik"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5837
msgid "Mary's Harbour"
msgstr "Mary's Limanı"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5839
msgid "Mount Pearl Park"
msgstr "Mount Pearl Park"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5841
msgid "Nain"
msgstr "Nain"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
msgid "Neddy Harbour"
msgstr "Neddy Limanı"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
msgid "Nutak"
msgstr "Nutak"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
msgid "Saint Anthony"
msgstr "Saint Anthony"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
msgstr "Saint John's"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
msgstr "Stephenville"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
msgid "Terra Nova"
msgstr "Terra Nova"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
msgid "Twillingate"
msgstr "Twillingate"

# tr
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
msgid "Wabush"
msgstr "Wabush"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
msgid "Aklavik"
msgstr "Aklavik"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
msgid "Cape Parry"
msgstr "Cape Parry"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
msgid "Délįne"
msgstr "Délįne"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
msgid "Fort Good Hope"
msgstr "Fort Good Hope"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
msgid "Fort Providence"
msgstr "Fort Providence"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
msgid "Fort Simpson"
msgstr "Fort Simpson"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
msgstr "Fort Smith"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
msgid "Hay River"
msgstr "Hay Nehri"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
msgid "Holman"
msgstr "Holman"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
msgid "Inuvik"
msgstr "Inuvik"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
msgid "Nahanni Butte"
msgstr "Nahanni Butte"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
msgid "Norman Wells"
msgstr "Norman Wells"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
msgid "Paulatuk"
msgstr "Paulatuk"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
msgid "Sachs Harbour"
msgstr "Sachs Limanı"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
msgid "Tuktoyaktuk"
msgstr "Tuktoyaktuk"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
msgid "Tununuk"
msgstr "Tununuk"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
msgid "Wha Ti"
msgstr "Wha Ti"

# tr
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
msgid "Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
msgid "Bay Saint Lawrence"
msgstr "Bay Saint Lawrence"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
msgid "Beaver Harbour"
msgstr "Beaver Limanı"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
msgid "Caledonia"
msgstr "Caledonia"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
msgid "Canso"
msgstr "Canso"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
msgid "Caribou Island"
msgstr "Caribou Adası"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
msgid "Chéticamp"
msgstr "Chéticamp"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
msgid "Dingwall"
msgstr "Dingwall"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
msgid "Grand-Etang"
msgstr "Grand-Etang"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
msgstr "Greenwood"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
msgid "Halifax"
msgstr "Halifax"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
msgid "Kentville"
msgstr "Kentville"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
msgstr "Liverpool"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
msgid "Sheet Harbour"
msgstr "Sheet Limanı"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
msgstr "Sidney"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
msgid "Westport"
msgstr "Westport"

# tr
#. A city in Nova Scotia in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
msgid "Yarmouth"
msgstr "Yarmouth"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
msgid "Arviat"
msgstr "Arviat"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
msgid "Baker Lake"
msgstr "Baker Lake"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Cambridge Koyu"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
msgid "Cape Dorset"
msgstr "Cape Dorset"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
msgid "Cape Dyer"
msgstr "Cape Dyer"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
msgid "Chesterfield Inlet"
msgstr "Chesterfield Koyu"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
msgid "Clyde River"
msgstr "Hayes Nehri"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
msgid "Coral Harbour"
msgstr "Coral Limanı"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
msgid "Ennadai"
msgstr "Ennadai"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
msgstr "Eureka"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5953
msgid "Gjoa Haven"
msgstr "Gjoa Haven"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5955
msgid "Hall Beach"
msgstr "Hall Kumsalı"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5957
msgid "Igloolik"
msgstr "Igloolik"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5959
msgid "Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
msgid "Kugaaruk"
msgstr "Kugaaruk"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
msgid "Kugluktuk"
msgstr "Kugluktuk"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Pangnirtung"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
msgid "Pond Inlet"
msgstr "Pond Inlet"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5969
msgid "Qikiqtarjuaq"
msgstr "Qikiqtarjuaq"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Rankin Inlet"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5973
msgid "Repulse Bay"
msgstr "Repulse Bay"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
msgid "Resolute"
msgstr "Resolute"

# tr
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
msgid "Taloyoak"
msgstr "Taloyoak"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
msgid "Bancroft"
msgstr "Bancroft"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
msgid "Beardmore"
msgstr "Beardmore"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
msgid "Borden"
msgstr "Borden"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
msgid "Central Patricia"
msgstr "Central Patricia"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
msgid "Chapleau"
msgstr "Chapleau"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5993
msgid "Cobourg"
msgstr "Cobourg"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
msgid "Collingwood"
msgstr "Collingwood"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5997
msgid "Coppell"
msgstr "Coppell"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
msgid "Delhi"
msgstr "Delhi"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
msgstr "Dryden"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
msgid "Earlton"
msgstr "Earlton"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
msgid "Elliot Lake"
msgstr "Elliot Gölü"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
msgid "Erieau"
msgstr "Erieau"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6009
msgid "Front of Escott"
msgstr "Front of Escott"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
msgid "Geraldton"
msgstr "Geraldton"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
msgid "Goderich"
msgstr "Goderich"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
msgid "Gore Bay"
msgstr "Gore Koyu"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
msgid "Hallowell"
msgstr "Hallowell"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6021
msgid "Heron Bay"
msgstr "Heron Bay"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
msgid "Kapuskasing"
msgstr "Kapuskasing"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6025
msgid "Kenora"
msgstr "Kenora"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6029
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
msgstr "Londra"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
msgid "Moosonee"
msgstr "Moosonee"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6033
msgid "Mount Forest"
msgstr "Mount Forest"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
msgid "Muskoka Falls"
msgstr "Muskoka Falls"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6037
msgid "Nanticoke"
msgstr "Nanticoke"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
msgid "North Bay"
msgstr "North Bay"

# tr
#. The capital of Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
msgid "Ottawa"
msgstr "Ottawa"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6043
msgid "Petawawa"
msgstr "Petawawa"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
msgid "Peterborough"
msgstr "Peterborough"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6047
msgid "Port Weller"
msgstr "Port Weller"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
msgid "Red Lake"
msgstr "Red Lake"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6051
msgid "Saint Catharines"
msgstr "Saint Catharines"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
msgid "Sarnia"
msgstr "Sarnia"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6055
msgid "Sault Sainte Marie"
msgstr "Sault Sainte Marie"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
msgid "Sioux Lookout"
msgstr "Sioux Lookout"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
msgid "Sudbury"
msgstr "Sudbury"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Thunder Bay"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
msgid "Timmins"
msgstr "Timmins"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
msgid "Tobermory"
msgstr "Tobermory"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6067
msgid "Toronto"
msgstr "Toronto"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6069
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
msgstr "Trenton"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
msgid "Upsala"
msgstr "Upsala"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6073
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
msgstr "Waterloo"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
msgid "Wawa"
msgstr "Wawa"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
msgid "Whitefish Falls"
msgstr "Whitefish Falls"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
msgid "Wiarton"
msgstr "Wiarton"

# tr
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6081
msgid "Windsor"
msgstr "Windsor"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Adası"

# tr
#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6085
msgid "Charlottetown"
msgstr "Charlottetown"

# tr
#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
msgstr "Elmira"

# tr
#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
msgid "Summerside"
msgstr "Summerside"

# tr
#. A city in Prince Edward Island in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
msgid "Tignish"
msgstr "Tignish"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6093
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
msgid "Amqui"
msgstr "Amqui"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6097
msgid "Bagotville"
msgstr "Bagotville"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
msgid "Baie-Comeau"
msgstr "Baie-Comeau"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
msgstr "Baie-Sainte-Catherine"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6103
msgid "Baie-de-la-Trinité"
msgstr "Baie-de-la-Trinité"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
msgid "Beauceville"
msgstr "Beauceville"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6107
msgid "Beauport"
msgstr "Beauport"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
msgstr "Bedford"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6111
msgid "Bellin"
msgstr "Bellin"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6113
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Blanc-Sablon"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6115
msgid "Canton-Bégin"
msgstr "Canton-Bégin"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6117
msgid "Cap-Chat"
msgstr "Cap-Chat"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
msgid "Cap-aux-Meules"
msgstr "Cap-aux-Meules"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6121
msgid "Cape Cove"
msgstr "Cape Cove"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6123
msgid "Chibougamau"
msgstr "Chibougamau"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6125
msgid "Fort-Rupert"
msgstr "Fort-Rupert"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6127
msgid "Gaspé"
msgstr "Gaspé"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6129
msgid "Gatineau"
msgstr "Gatineau"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6131
msgid "Harrington Harbour"
msgstr "Harrington Limanı"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6133
msgid "Havre-Saint-Pierre"
msgstr "Havre-Saint-Pierre"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6135
msgid "Inoucdjouac"
msgstr "Inoucdjouac"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6137
msgid "Ivugivik"
msgstr "Ivugivik"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6139
msgid "Jacques-Cartier"
msgstr "Jacques-Cartier"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
msgid "Jonquière"
msgstr "Jonquière"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6143
msgid "Koartac"
msgstr "Koartac"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
msgid "Kuujjuaq"
msgstr "Kuujjuaq"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6147
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
msgstr "L'Anse-Saint-Jean"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6149
msgid "L'Ascension"
msgstr "L'Ascension"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
msgid "L'Assomption"
msgstr "L'Assomption"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6153
msgid "La Baie"
msgstr "La Baie"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6155
msgid "La Tuque"
msgstr "La Tuque"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
msgid "Leaf River"
msgstr "Leaf Nehri"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6159
msgid "Lennoxville"
msgstr "Lennoxville"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6161
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6163
msgid "Maniwaki"
msgstr "Maniwaki"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6165
msgid "Maricourt"
msgstr "Maricourt"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6167
msgid "Matagami"
msgstr "Matagami"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
msgid "Mont-Apica"
msgstr "Mont-Apica"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6171
msgid "Mont-Joli"
msgstr "Mont-Joli"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6173
msgid "Montmagny"
msgstr "Montmagny"

# tr
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6177
msgid "Montreal"
msgstr "Montreal"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6179
msgid "Natashquan"
msgstr "Natashquan"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6181
msgid "New Carlisle"
msgstr "New Carlisle"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6183
msgid "Nicolet"
msgstr "Nicolet"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
msgid "Normandin"
msgstr "Normandin"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
msgid "Nouveau-Comptoir"
msgstr "Nouveau-Comptoir"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
msgid "Parent"
msgstr "Parent"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
msgid "Petite-Rivière"
msgstr "Petite-Rivière"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
msgid "Port-Menier"
msgstr "Port-Menier"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
msgid "Portneuf"
msgstr "Portneuf"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
msgid "Poste-de-la-Baleine"
msgstr "Poste-de-la-Baleine"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
msgid "Puvirnituq"
msgstr "Puvirnituq"

# tr
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
msgid "Radisson"
msgstr "Radisson"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
msgid "Rivière-du-Loup"
msgstr "Rivière-du-Loup"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
msgid "Rivière-la-Madeleine"
msgstr "Rivière-la-Madeleine"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6213
msgid "Roberval"
msgstr "Roberval"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
msgid "Rouyn"
msgstr "Rouyn"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
msgid "Saint-Anicet"
msgstr "Saint-Anicet"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
msgid "Saint-Chrysostome"
msgstr "Saint-Chrysostome"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
msgid "Saint-Fabien"
msgstr "Saint-Fabien"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
msgid "Saint-François"
msgstr "Saint-François"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
msgid "Saint-Jean"
msgstr "Saint-Jean"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
msgid "Saint-Joachim"
msgstr "Saint-Joachim"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
msgid "Saint-Jovite"
msgstr "Saint-Jovite"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6233
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
msgid "Schefferville"
msgstr "Schefferville"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
msgid "Senneville"
msgstr "Senneville"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
msgid "Sept-Îles"
msgstr "Sept-Îles"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6241
msgid "Shawinigan"
msgstr "Shawinigan"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
msgid "Sherbrooke"
msgstr "Sherbrooke"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
msgid "Stoneham"
msgstr "Stoneham"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
msgid "Trois-Rivières"
msgstr "Trois-Rivières"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
msgid "Val-d'Or"
msgstr "Val-d'Or"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
msgid "Valcartier Station"
msgstr "Valcartier Station"

# tr
#. A city in Quebec in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
msgid "Varennes"
msgstr "Varennes"

# tr
#. A state/province/territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
msgid "Assiniboia"
msgstr "Assiniboia"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
msgid "Broadview"
msgstr "Broadview"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
msgid "Buffalo Narrows"
msgstr "Buffalo Narrows"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
msgid "East Poplar"
msgstr "East Poplar"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
msgid "Eastend"
msgstr "Eastend"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
msgid "Estevan"
msgstr "Estevan"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
msgid "Kindersley"
msgstr "Kindersley"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
msgid "La Ronge"
msgstr "La Ronge"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
msgid "Leader"
msgstr "Leader"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
msgid "Lloydminster"
msgstr "Lloydminster"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
msgid "Lucky Lake"
msgstr "Lucky Lake"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
msgid "Maple Creek"
msgstr "Maple Creek"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
msgid "Meadow Lake"
msgstr "Meadow Lake"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
msgid "Melfort"
msgstr "Melfort"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
msgid "Nipawin"
msgstr "Nipawin"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
msgid "North Battleford"
msgstr "North Battleford"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
msgid "Prince Albert"
msgstr "Prince Albert"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
msgid "Regina"
msgstr "Regina"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
msgid "Rockglen"
msgstr "Rockglen"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
msgid "Rosetown"
msgstr "Rosetown"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
msgid "Saskatoon"
msgstr "Saskatoon"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
msgstr "Southend"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
msgid "Spiritwood"
msgstr "Spiritwood"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
msgid "Stony Rapids"
msgstr "Stony Rapids"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
msgid "Swift Current"
msgstr "Swift Current"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
msgid "Uranium City"
msgstr "Uranium City"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
msgid "Val Marie"
msgstr "Val Marie"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
msgid "Watrous"
msgstr "Watrous"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
msgid "Weyburn"
msgstr "Weyburn"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
msgid "Wynyard"
msgstr "Wynyard"

# tr
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
msgid "Yorkton"
msgstr "Yorkton"

# tr
#. FIXME: rename this to Yukon
#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
msgid "Burwash Landing"
msgstr "Burwash Landing"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
msgid "Carmacks"
msgstr "Carmacks"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
msgid "Dawson"
msgstr "Dawson"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
msgid "Haines Junction"
msgstr "Haines Junction"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
msgid "Mayo"
msgstr "Mayo"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
msgid "Old Crow"
msgstr "Old Crow"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
msgid "Shingle Point"
msgstr "Shingle Point"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
msgid "Snag"
msgstr "Snag"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
msgid "Teslin"
msgstr "Teslin"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
msgid "Watson Lake"
msgstr "Watson Lake"

# tr
#. A city in Yukon Territory in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
msgid "Whitehorse"
msgstr "Whitehorse"

# tr
#. MX - Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Aguascalientes"

# tr
#. A city in Aguascalientes in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Aguascalientes"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
msgid "Baja California"
msgstr "Baja California"

# tr
#. A city in Baja California in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
msgid "Mexicali"
msgstr "Mexicali"

# tr
#. A city in Baja California in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
msgid "Tijuana"
msgstr "Tijuana"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
msgid "Baja California Sur"
msgstr "Baja California Sur"

# tr
#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"

# tr
#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
msgid "Loreto"
msgstr "Loreto"

# tr
#. A city in Baja California Sur in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
msgid "San José del Cabo"
msgstr "San José del Cabo"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Campeche"

# tr
#. A city in Campeche in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Campeche"

# tr
#. A city in Campeche in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
msgid "Carmen"
msgstr "Carmen"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
msgid "Chiapas"
msgstr "Chiapas"

# tr
#. A city in Chiapas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
msgid "Tapachula"
msgstr "Tapachula"

# tr
#. A city in Chiapas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
msgid "Tuxtla"
msgstr "Tuxtla"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"

# tr
#. A city in Chihuahua in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6379
msgid "Coahuila"
msgstr "Coahuila"

# tr
#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6381
msgid "Monclova"
msgstr "Monclova"

# tr
#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6383
msgid "Piedras Negras"
msgstr "Piedras Negras"

# tr
#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6385
msgid "Saltillo"
msgstr "Saltillo"

# tr
#. A city in Coahuila in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6387
msgid "Torreón"
msgstr "Torreón"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6389
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Colima"

# tr
#. A city in Colima in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Colima"

# tr
#. A city in Colima in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6393
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
msgstr "Manzanillo"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6395
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"

# tr
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
msgid "Mexico City"
msgstr "Mexico City"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Durango"

# tr
#. A city in Durango in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Durango"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
msgid "Guanajuato"
msgstr "Guanajuato"

# tr
#. A city in Guanajuato in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
msgstr "León"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
msgid "Guerrero"
msgstr "Guerrero"

# tr
#. A city in Guerrero in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
msgid "Acapulco"
msgstr "Acapulco"

# tr
#. A city in Guerrero in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
msgid "Ixtapa"
msgstr "Ixtapa"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
msgid "Hidalgo"
msgstr "Hidalgo"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6418
msgid "Jalisco"
msgstr "Jalisco"

# tr
#. A city in Jalisco in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"

# tr
#. A city in Jalisco in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "Puerto Vallarta"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
msgid "Michoacán"
msgstr "Michoacán"

# tr
#. A city in Michoacán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
msgid "Morelia"
msgstr "Morelia"

# tr
#. A city in Michoacán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
msgid "Uruapan"
msgstr "Uruapan"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
msgid "Morelos"
msgstr "Morelos"

# tr
#. A city in Morelos in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
msgid "Cuernavaca"
msgstr "Cuernavaca"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
msgid "México"
msgstr "México"

# tr
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
msgid "Ciudad Juárez"
msgstr "Ciudad Juárez"

# tr
#. A city in México in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
msgid "Toluca"
msgstr "Toluca"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
msgid "Nayarit"
msgstr "Nayarit"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
msgid "Nuevo León"
msgstr "Nuevo León"

# tr
#. A city in Nuevo León in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
msgid "Monterrey"
msgstr "Monterrey"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Oaxaca"

# tr
#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6450
msgid "El Zapote"
msgstr "El Zapote"

# tr
#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6452
msgid "Ixtepec"
msgstr "Ixtepec"

# tr
#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
msgid "Laguna Tepic"
msgstr "Laguna Tepic"

# tr
#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Oaxaca"

# tr
#. A city in Oaxaca in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6458
msgid "Puerto Escondido"
msgstr "Puerto Escondido"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Puebla"

# tr
#. A city in Puebla in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6462
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Puebla"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Querétaro"

# tr
#. A city in Querétaro in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6466
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Querétaro"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6468
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Quintana Roo"

# tr
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6470
msgid "Cancún"
msgstr "Cancún"

# tr
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
msgid "Chetumal"
msgstr "Chetumal"

# tr
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
msgid "Cozumel"
msgstr "Cozumel"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "San Luis Potosí"

# tr
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "San Luis Potosí"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6480
msgid "Sinaloa"
msgstr "Sinaloa"

# tr
#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6482
msgid "Culiacán"
msgstr "Culiacán"

# tr
#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6484
msgid "Los Mochis"
msgstr "Los Mochis"

# tr
#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6486
msgid "Mazatlán"
msgstr "Mazatlán"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6488
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
msgstr "Sonora"

# tr
#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6490
msgid "Ciudad Obregón"
msgstr "Ciudad Obregón"

# tr
#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6492
msgid "Guaymas"
msgstr "Guaymas"

# tr
#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6494
msgid "Hermosillo"
msgstr "Hermosillo"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6496
msgid "Tabasco"
msgstr "Tabasco"

# tr
#. A city in Tabasco in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6498
msgid "Villahermosa"
msgstr "Villahermosa"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6500
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Tamaulipas"

# tr
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6502
msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "Ciudad Victoria"

# tr
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6504
msgid "Matamoros"
msgstr "Matamoros"

# tr
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "Nuevo Laredo"

# tr
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6508
msgid "Reynosa"
msgstr "Reynosa"

# tr
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6510
msgid "Tampico"
msgstr "Tampico"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6512
msgid "Tlaxcala"
msgstr "Tlaxcala"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6514
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Veracruz"

# tr
#. A city in Veracruz in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6516
msgid "Minatitlán"
msgstr "Minatitlán"

# tr
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6520
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "Poza Rica de Hidalgo"

# tr
#. A city in Veracruz in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Veracruz"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
msgid "Yucatán"
msgstr "Yucatán"

# tr
#. A city in Yucatán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
msgid "Chichén-Itzá"
msgstr "Chichén-Itzá"

# tr
#. A city in Yucatán in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
msgstr "Mérida"

# tr
#. A state/province/territory in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Zacatecas"

# tr
#. A city in Zacatecas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Zacatecas"

# tr
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6537
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"

# tr
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"

# tr
#. US - United States, aka United States of America
#: ../data/Locations.xml.in.h:6541
msgid "United States"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"

# tr
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
#. Alaska in the United States. This string is for the time
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6549
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Adaları)"

# tr
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
#. Alaska in the United States. This string is for the time
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"

# tr
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6562
msgid "Alaska Time"
msgstr "Alaska Time"

# tr
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
msgstr "Mountain Time, no DST (Arizona)"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
msgid "Alabaster"
msgstr "Alabaster"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
msgid "Albertville"
msgstr "Albertville"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
msgid "Alexander City"
msgstr "Alexander Şehri"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
msgid "Andalusia"
msgstr "Andalusia"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
msgid "Anniston"
msgstr "Anniston"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
msgstr "Birmingham"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
msgid "Cullman"
msgstr "Cullman"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
msgid "Daleville"
msgstr "Daleville"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Decatur"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
msgid "Dothan"
msgstr "Dothan"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
msgid "Evergreen"
msgstr "Evergreen"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
msgid "Fort Payne"
msgstr "Fort Payne"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
msgid "Gadsden"
msgstr "Gadsden"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6601
msgid "Haleyville"
msgstr "Haleyville"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Huntsville"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6605
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Montgomery"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
msgid "Muscle Shoals"
msgstr "Muscle Shoals"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
msgid "Ozark"
msgstr "Ozark"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
msgstr "Troy"

# tr
#. A city in Alabama in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
msgid "Tuscaloosa"
msgstr "Tuscaloosa"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
msgid "Adak"
msgstr "Adak"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Alpine"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
msgid "Ambler"
msgstr "Ambler"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
msgid "Anaktuvuk Pass"
msgstr "Anaktuvuk Geçidi"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6627
msgid "Anchorage"
msgstr "Anchorage"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6629
msgid "Angoon"
msgstr "Angoon"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6631
msgid "Aniak"
msgstr "Aniak"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6633
msgid "Annette"
msgstr "Annette"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6635
msgid "Anvik"
msgstr "Anvik"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6637
msgid "Arctic Village"
msgstr "Arctic Kasabası"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6639
msgid "Barrow"
msgstr "Barrow"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
msgid "Bethel"
msgstr "Bethel"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6643
msgid "Bettles"
msgstr "Bettles"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6645
msgid "Birchwood"
msgstr "Birchwood"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6647
msgid "Buckland"
msgstr "Buckland"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6649
msgid "Chandalar"
msgstr "Chandalar"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6651
msgid "Chignik"
msgstr "Chignik"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6653
msgid "Chisana"
msgstr "Chisana"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6655
msgid "Chistochina"
msgstr "Chistochina"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6657
msgid "Chulitna"
msgstr "Chulitna"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6659
msgid "Cold Bay"
msgstr "Cold Bay"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6661
msgid "Cordova"
msgstr "Cordova"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6663
msgid "Deadhorse"
msgstr "Deadhorse"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6665
msgid "Delta Junction"
msgstr "Delta Junction"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6667
msgid "Dillingham"
msgstr "Dillingham"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6669
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Eagle"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6671
msgid "Egegik"
msgstr "Egegik"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
msgid "Elfin Cove"
msgstr "Elfin Cove"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
msgid "Emmonak"
msgstr "Emmonak"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
msgid "Eureka Roadhouse"
msgstr "Eureka Roadhouse"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
msgid "Fairbanks"
msgstr "Fairbanks"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6681
msgid "Fort Yukon"
msgstr "Fort Yukon"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6683
msgid "Galena"
msgstr "Galena"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6685
msgid "Gambell"
msgstr "Gambell"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6687
msgid "Gulkana"
msgstr "Gulkana"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6689
msgid "Gustavus"
msgstr "Gustavus"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6691
msgid "Haines"
msgstr "Haines"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6693
msgid "Healy"
msgstr "Healy"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
msgid "Homer"
msgstr "Homer"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
msgid "Hoonah"
msgstr "Hoonah"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6699
msgid "Hooper Bay"
msgstr "Hooper Koyu"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
msgid "Huslia"
msgstr "Huslia"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
msgid "Hydaburg"
msgstr "Hydaburg"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6707
msgid "Kake"
msgstr "Kake"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
msgid "Kaktovik"
msgstr "Kaktovik"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6711
msgid "Kaltag"
msgstr "Kaltag"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
msgid "Kenai"
msgstr "Kenai"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6715
msgid "Ketchikan"
msgstr "Ketchikan"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6717
msgid "King Salmon"
msgstr "King Salmon"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6719
msgid "Kipnuk"
msgstr "Kipnuk"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
msgid "Kivalina"
msgstr "Kivalina"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6723
msgid "Klawock"
msgstr "Klawock"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
msgid "Kodiak"
msgstr "Kodiak"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6727
msgid "Kotzebue"
msgstr "Kotzebue"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6729
msgid "Koyuk"
msgstr "Koyuk"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6731
msgid "Kustatan"
msgstr "Kustatan"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
msgid "Lake Minchumina"
msgstr "Lake Minchumina"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
msgid "Lime Village"
msgstr "Lime Village"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
msgid "Manley Hot Springs"
msgstr "Manley Hot Springs"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
msgid "McCarthy"
msgstr "McCarthy"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
msgid "McGrath"
msgstr "McGrath"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
msgid "McKinley Park"
msgstr "McKinley Park"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
msgid "Mekoryuk"
msgstr "Mekoryuk"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
msgid "Metlakatla"
msgstr "Metlakatla"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
msgid "Nabesna"
msgstr "Nabesna"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
msgid "Nenana"
msgstr "Nenana"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
msgid "Newhalen"
msgstr "Newhalen"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
msgid "Noatak"
msgstr "Noatak"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
msgid "Nome"
msgstr "Nome"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
msgid "Northway"
msgstr "Northway"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
msgid "Nuiqsut"
msgstr "Nuiqsut"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
msgid "Paxson"
msgstr "Paxson"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Petersburg"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
msgid "Platinum"
msgstr "Platinum"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
msgid "Point Hope"
msgstr "Point Hope"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
msgid "Point Lay"
msgstr "Point Lay"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
msgid "Port Alexander"
msgstr "Port Alexander"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Port Alsworth"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
msgid "Port Heiden"
msgstr "Port Heiden"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
msgstr "Saint George"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
msgid "Saint Marys"
msgstr "Saint Marys"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
msgid "Saint Paul"
msgstr "Saint Paul"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
msgid "Sand Point"
msgstr "Sand Point"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
msgid "Savoonga"
msgstr "Savoonga"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
msgid "Scammon Bay"
msgstr "Scammon Bay"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
msgid "Selawik"
msgstr "Selawik"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
msgid "Seldovia"
msgstr "Seldovia"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
msgid "Seward"
msgstr "Seward"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
msgid "Shishmaref"
msgstr "Shishmaref"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
msgid "Sitka"
msgstr "Sitka"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
msgid "Skagway"
msgstr "Skagway"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
msgid "Sleetmute"
msgstr "Sleetmute"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
msgid "Soldotna"
msgstr "Soldotna"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "Sutton"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
msgid "Takotna"
msgstr "Takotna"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
msgid "Talkeetna"
msgstr "Talkeetna"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
msgid "Tanana"
msgstr "Tanana"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
msgid "Tin City"
msgstr "Tin City"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
msgid "Togiak"
msgstr "Togiak"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
msgid "Unalakleet"
msgstr "Unalakleet"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
msgid "Unalaska"
msgstr "Unalaska"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
msgid "Valdez"
msgstr "Valdez"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
msgid "Wainwright"
msgstr "Wainwright"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
msgid "Wasilla"
msgstr "Wasilla"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
msgid "Whittier"
msgstr "Whittier"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
msgid "Willow"
msgstr "Willow"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
msgid "Wrangell"
msgstr "Wrangell"

# tr
#. A city in Alaska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
msgid "Yakutat"
msgstr "Yakutat"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
msgid "Bullhead City"
msgstr "Bullhead Şehri"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
msgid "Casa Grande"
msgstr "Casa Grande"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Chandler"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
msgid "Childs"
msgstr "Childs"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
msgid "Flagstaff"
msgstr "Flagstaff"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
msgid "Gilbert"
msgstr "Gilbert"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Glendale"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
msgid "Goodyear"
msgstr "Goodyear"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Grand Canyon"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
msgid "Kingman"
msgstr "Kingman"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
msgid "Mesa"
msgstr "Mesa"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
msgid "Nogales"
msgstr "Nogales"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
msgid "Page"
msgstr "Page"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Peoria"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
msgid "Prescott"
msgstr "Prescott"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
msgid "Safford"
msgstr "Safford"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
msgid "Saint Johns"
msgstr "Saint Johns"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
msgid "Scottsdale"
msgstr "Scottsdale"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
msgid "Show Low"
msgstr "Show Low"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
msgid "Sierra Vista"
msgstr "Sierra Vista"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
msgid "Tempe"
msgstr "Tempe"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
msgid "Tucson"
msgstr "Tucson"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
msgid "Window Rock"
msgstr "Window Rock"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
msgid "Winslow"
msgstr "Winslow"

# tr
#. A city in Arizona in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
msgid "Yuma"
msgstr "Yuma"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
msgid "Arkadelphia"
msgstr "Arkadelphia"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
msgid "Batesville"
msgstr "Batesville"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
msgid "Bentonville"
msgstr "Bentonville"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
msgid "Blytheville"
msgstr "Blytheville"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
msgid "Camden"
msgstr "Camden"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
msgid "De Queen"
msgstr "De Queen"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
msgid "El Dorado"
msgstr "El Dorado"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Fayetteville"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
msgid "Flippin"
msgstr "Flippin"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
msgstr "Fort Smith"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
msgid "Harrison"
msgstr "Harrison"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Hot Springs"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
msgid "Jonesboro"
msgstr "Jonesboro"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
msgid "Little Rock"
msgstr "Little Rock"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
msgid "Mena"
msgstr "Mena"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
msgid "Mount Ida"
msgstr "Mount Ida"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Mountain Home"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Newport"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
msgid "Pine Bluff"
msgstr "Pine Bluff"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
msgid "Rogers"
msgstr "Rogers"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
msgid "Russellville"
msgstr "Russellville"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
msgid "Searcy"
msgstr "Searcy"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
msgid "Siloam Springs"
msgstr "Siloam Springs"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
msgid "Springdale"
msgstr "Springdale"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
msgstr "Stuttgart"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
msgid "Texarkana"
msgstr "Texarkana"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
msgid "Walnut Ridge"
msgstr "Walnut Ridge"

# tr
#. A city in Arkansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
msgid "West Memphis"
msgstr "West Memphis"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
msgid "California"
msgstr "Kalifornia"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
msgid "Alturas"
msgstr "Alturas"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
msgid "Anaheim"
msgstr "Anaheim"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
msgid "Arcata"
msgstr "Arcata"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
msgid "Avalon"
msgstr "Avalon"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
msgid "Bakersfield"
msgstr "Bakersfield"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
msgid "Berkeley"
msgstr "Berkeley"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
msgid "Bishop"
msgstr "Bishop"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
msgid "Blythe"
msgstr "Blythe"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
msgid "Burbank"
msgstr "Burbank"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
msgid "Camarillo"
msgstr "Camarillo"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
msgid "Campo"
msgstr "Campo"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "Carlsbad"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
msgid "Chico"
msgstr "Chico"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
msgid "China Lake"
msgstr "Çin Gölü"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
msgid "Chino"
msgstr "Chino"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
msgid "Chula Vista"
msgstr "Chula Vista"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Concord"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Corona"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
msgid "Costa Mesa"
msgstr "Costa Mesa"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
msgid "Crescent City"
msgstr "Crescent City"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
msgid "Daggett"
msgstr "Daggett"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
msgid "Daly City"
msgstr "Daly City"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
msgid "Edwards"
msgstr "Edwards"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
msgid "El Centro"
msgstr "El Centro"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
msgid "El Monte"
msgstr "El Monte"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
msgid "Emigrant Gap"
msgstr "Emigrant Geçidi"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
msgid "Escondido"
msgstr "Escondido"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Fairfield"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
msgid "Fontana"
msgstr "Fontana"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Fremont"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
msgid "Fresno"
msgstr "Fresno"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
msgid "Fullerton"
msgstr "Fullerton"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
msgid "Garden Grove"
msgstr "Garden Grove"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Glendale"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Hanford"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
msgid "Hawthorne"
msgstr "Hawthorne"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Hayward"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
msgid "Huntington Beach"
msgstr "Huntington Beach"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Imperial"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
msgid "Imperial Beach"
msgstr "Imperial Beach"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
msgid "Inglewood"
msgstr "Inglewood"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
msgid "Inyokern"
msgstr "Inyokern"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
msgid "Irvine"
msgstr "Irvine"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
msgid "La Verne"
msgstr "La Verne"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Lancaster"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
msgid "Lemoore"
msgstr "Lemoore"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
msgid "Livermore"
msgstr "Livermore"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
msgid "Lompoc"
msgstr "Lompoc"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
msgid "Long Beach"
msgstr "Long Beach"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
msgid "Los Alamitos"
msgstr "Los Alamitos"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7059
msgid "Los Angeles"
msgstr "Los Angeles"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
msgid "Madera"
msgstr "Madera"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Marysville"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
msgid "Merced"
msgstr "Merced"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
msgid "Modesto"
msgstr "Modesto"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
msgid "Montague"
msgstr "Montague"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
msgid "Monterey"
msgstr "Monterey"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Mount Shasta"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Mount Wilson"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
msgid "Mountain View"
msgstr "Mountain View"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
msgid "Napa"
msgstr "Napa"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
msgid "Needles"
msgstr "Needles"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
msgid "Newhall"
msgstr "Newhall"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
msgid "Norwalk"
msgstr "Norwalk"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
msgid "Oakland"
msgstr "Oakland"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
msgid "Oceanside"
msgstr "Oceanside"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
msgid "Oroville"
msgstr "Oroville"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
msgid "Oxnard"
msgstr "Oxnard"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
msgid "Palm Springs"
msgstr "Palm Springs"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
msgid "Palmdale"
msgstr "Palmdale"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
msgid "Palo Alto"
msgstr "Palo Alto"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Pasadena"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
msgid "Paso Robles"
msgstr "Paso Robles"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
msgid "Pomona"
msgstr "Pomona"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
msgid "Porterville"
msgstr "Porterville"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
msgid "Ramona"
msgstr "Ramona"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
msgid "Rancho Cucamonga"
msgstr "Rancho Cucamonga"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
msgid "Red Bluff"
msgstr "Red Bluff"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
msgid "Redding"
msgstr "Redding"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
msgid "Riverside"
msgstr "Riverside"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
msgid "Sacramento"
msgstr "Sacramento"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
msgid "Salinas"
msgstr "Salinas"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
msgid "San Bernardino"
msgstr "San Bernardino"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
msgid "San Carlos"
msgstr "San Carlos"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
msgid "San Diego"
msgstr "San Diego"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
msgid "San Francisco"
msgstr "San Francisco"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
msgid "San Jose"
msgstr "San Jose"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "San Luis Obispo"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
msgid "Sandberg"
msgstr "Sandberg"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
msgid "Santa Ana"
msgstr "Santa Ana"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
msgid "Santa Barbara"
msgstr "Santa Barbara"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Santa Clara"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Santa Maria"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
msgid "Santa Monica"
msgstr "Santa Monica"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
msgid "Santa Rosa"
msgstr "Santa Rosa"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
msgid "Simi Valley"
msgstr "Simi Valley"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "South Lake Tahoe"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
msgstr "Stockton"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
msgid "Sunnyvale"
msgstr "Sunnyvale"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
msgid "Thousand Oaks"
msgstr "Thousand Oaks"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
msgid "Torrance"
msgstr "Torrance"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
msgid "Truckee"
msgstr "Truckee"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
msgid "Twentynine Palms"
msgstr "Twentynine Palms"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
msgid "Ukiah"
msgstr "Ukiah"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
msgid "Vacaville"
msgstr "Vacaville"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
msgid "Vallejo"
msgstr "Vallejo"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
msgid "Van Nuys"
msgstr "Van Nuys"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
msgid "Ventura"
msgstr "Ventura"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
msgid "Victorville"
msgstr "Victorville"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
msgid "Visalia"
msgstr "Visalia"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
msgid "Watsonville"
msgstr "Watsonville"

# tr
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
msgid "West Covina"
msgstr "West Covina"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
msgid "Colorado"
msgstr "Kolorado"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Akron"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
msgid "Alamosa"
msgstr "Alamosa"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
msgid "Arvada"
msgstr "Arvada"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
msgid "Aspen"
msgstr "Aspen"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
msgid "Broomfield"
msgstr "Broomfield"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
msgstr "Cardiff"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
msgid "Colorado Springs"
msgstr "Kolorado Springs"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
msgid "Cortez"
msgstr "Cortez"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
msgid "Craig"
msgstr "Craig"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
msgid "Denver"
msgstr "Denver"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
msgstr "Durango"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Eagle"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
msgid "Elbert"
msgstr "Elbert"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
msgid "Fort Carson"
msgstr "Fort Carson"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
msgid "Fort Collins"
msgstr "Fort Collins"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
msgid "Grand Junction"
msgstr "Grand Junction"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
msgid "Gunnison"
msgstr "Gunnison"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
msgid "Hayden"
msgstr "Hayden"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
msgid "La Junta"
msgstr "La Junta"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
msgid "La Veta"
msgstr "La Veta"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
msgid "Lakewood"
msgstr "Lakewood"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
msgid "Lamar"
msgstr "Lamar"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
msgid "Leadville"
msgstr "Leadville"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
msgid "Limon"
msgstr "Limon"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
msgid "Meeker"
msgstr "Meeker"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
msgid "Montrose"
msgstr "Montrose"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
msgid "Pagosa Springs"
msgstr "Pagosa Springs"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
msgid "Pueblo"
msgstr "Pueblo"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
msgid "Rifle"
msgstr "Rifle"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
msgid "Saguache"
msgstr "Saguache"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
msgid "Salida"
msgstr "Salida"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "Steamboat Springs"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
msgid "Tarryall"
msgstr "Tarryall"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
msgid "Telluride"
msgstr "Telluride"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
msgstr "Trinidad"

# tr
#. A city in Colorado in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
msgid "Westminster"
msgstr "Westminster"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7269
msgid "Bridgeport"
msgstr "Bridgeport"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7271
msgid "Danbury"
msgstr "Danbury"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7273
msgid "Groton"
msgstr "Groton"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7275
msgid "Hartford"
msgstr "Hartford"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7277
msgid "Meriden"
msgstr "Meriden"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7279
msgid "New Haven"
msgstr "New Haven"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7281
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Oxford"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7283
msgid "Stamford"
msgstr "Stamford"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7285
msgid "Waterbury"
msgstr "Waterbury"

# tr
#. A city in Connecticut in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
msgid "Windsor Locks"
msgstr "Windsor Locks"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7289
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

# tr
#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7291
msgid "Dover"
msgstr "Dover"

# tr
#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7293
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"

# tr
#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7295
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Wilmington"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7297
msgid "District of Columbia"
msgstr "District of Columbia"

# tr
#. The capital of the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7299
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7301
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7303
msgid "Apalachicola"
msgstr "Apalachicola"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7305
msgid "Bartow"
msgstr "Bartow"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7307
msgid "Boca Raton"
msgstr "Boca Raton"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7309
msgid "Brooksville"
msgstr "Brooksville"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7311
msgid "Cape Canaveral"
msgstr "Cape Canaveral"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7313
msgid "Cape Coral"
msgstr "Cape Coral"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
msgid "Clearwater"
msgstr "Clearwater"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7317
msgid "Cocoa"
msgstr "Cocoa"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
msgid "Crestview"
msgstr "Crestview"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7321
msgid "Cross City"
msgstr "Cross City"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7323
msgid "Daytona Beach"
msgstr "Daytona Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7325
msgid "Destin"
msgstr "Destin"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7327
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr "Fort Lauderdale"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7329
msgid "Fort Myers"
msgstr "Fort Myers"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7331
msgid "Fort Pierce"
msgstr "Fort Pierce"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7333
msgid "Fort Walton Beach"
msgstr "Fort Walton Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Gainesville"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7337
msgid "Hialeah"
msgstr "Hialeah"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7339
msgid "Hollywood"
msgstr "Hollywood"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
msgid "Homestead"
msgstr "Homestead"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7343
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Jacksonville"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
msgid "Key West"
msgstr "Key West"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7347
msgid "Lakeland"
msgstr "Lakeland"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7349
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Leesburg"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7351
msgid "Marathon"
msgstr "Marathon"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7353
msgid "Marianna"
msgstr "Marianna"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7355
msgid "Mayport"
msgstr "Mayport"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7357
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
msgstr "Miami"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7361
msgid "Milton"
msgstr "Milton"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7363
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
msgstr "Naples"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7365
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "New Smyrna Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7367
msgid "Ocala"
msgstr "Ocala"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7369
msgid "Okeechobee"
msgstr "Okeechobee"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7371
msgid "Orlando"
msgstr "Orlando"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
msgid "Ormond Beach"
msgstr "Ormond Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7375
msgid "Panama City"
msgstr "Panama City"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
msgid "Pembroke Pines"
msgstr "Pembroke Pines"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
msgid "Pensacola"
msgstr "Pensacola"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
msgid "Perry"
msgstr "Perry"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Pompano Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
msgid "Punta Gorda"
msgstr "Punta Gorda"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
msgid "Sarasota"
msgstr "Sarasota"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7391
msgid "Stuart"
msgstr "Stuart"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
msgid "Tallahassee"
msgstr "Tallahassee"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7395
msgid "Tampa"
msgstr "Tampa"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
msgid "The Villages"
msgstr "The Villages"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7399
msgid "Titusville"
msgstr "Titusville"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "Valparaiso"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7403
msgid "Vero Beach"
msgstr "Vero Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
msgid "Vilano Beach"
msgstr "Vilano Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
msgid "West Palm Beach"
msgstr "West Palm Beach"

# tr
#. A city in Florida in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
msgid "Winter Haven"
msgstr "Winter Haven"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7413
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Albany"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Alma"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7417
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
msgstr "Athens"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7419
msgid "Atlanta"
msgstr "Atlanta"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Augusta"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7423
msgid "Bainbridge"
msgstr "Bainbridge"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7425
msgid "Barretts"
msgstr "Barretts"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7427
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "Brunswick"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7429
msgid "Canton"
msgstr "Canton"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7431
msgid "Cartersville"
msgstr "Cartersville"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7433
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7435
msgid "Dalton"
msgstr "Dalton"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7437
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7439
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7441
msgid "Fort Benning"
msgstr "Fort Benning"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7443
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Gainesville"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Greensboro"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
msgid "Hinesville"
msgstr "Hinesville"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "La Grange"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Lawrenceville"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
msgid "Macon"
msgstr "Macon"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
msgid "Marietta"
msgstr "Marietta"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
msgid "Milledgeville"
msgstr "Milledgeville"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
msgid "Moultrie"
msgstr "Moultrie"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
msgid "Newnan"
msgstr "Newnan"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
msgid "Savannah"
msgstr "Savannah"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
msgid "Statesboro"
msgstr "Statesboro"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
msgid "Sylvania"
msgstr "Sylvania"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
msgid "Thomaston"
msgstr "Thomaston"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
msgid "Thomson"
msgstr "Thompson"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
msgid "Valdosta"
msgstr "Valdosta"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
msgid "Vidalia"
msgstr "Vidalia"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
msgid "Warner Robins"
msgstr "Warner Robins"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
msgid "Waycross"
msgstr "Waycross"

# tr
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
msgid "Winder"
msgstr "Winder"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
msgid "Hilo"
msgstr "Hilo"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
msgid "Honolulu"
msgstr "Honolulu"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
msgid "Kahului"
msgstr "Kahului"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
msgid "Kailua"
msgstr "Kailua"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7495
msgid "Kaumalapau"
msgstr "Kaumalapau"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7497
msgid "Kaunakakai"
msgstr "Kaunakakai"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7499
msgid "Kekaha"
msgstr "Kekaha"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
msgid "Lahaina"
msgstr "Lahaina"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7503
msgid "Lihue"
msgstr "Lihue"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
msgid "Wahiawā"
msgstr "Wahiawā"

# tr
#. A city in Hawaii in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7507
msgid "Waiki‘i"
msgstr "Waiki‘i"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7509
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7511
msgid "Boise"
msgstr "Boise"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7513
msgid "Burley"
msgstr "Burley"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7515
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Caldwell"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7517
msgid "Challis"
msgstr "Challis"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7519
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr "Coeur d'Alene"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
msgid "Hailey"
msgstr "Hailey"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7523
msgid "Idaho Falls"
msgstr "Idaho Şelalesi"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
msgid "Jerome"
msgstr "Jerome"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7527
msgid "Lewiston"
msgstr "Lewiston"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7529
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Lowell"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7531
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
msgid "McCall"
msgstr "McCall"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
msgstr "Moscow"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Mountain Home"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
msgid "Mullan"
msgstr "Mullan"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
msgid "Pocatello"
msgstr "Pocatello"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
msgid "Rexburg"
msgstr "Rexburg"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
msgid "Sandpoint"
msgstr "Sandpoint"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
msgid "Soda Springs"
msgstr "Soda Springs"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"

# tr
#. A city in Idaho in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
msgid "Twin Falls"
msgstr "Twin Şelalesi"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
msgid "Alton"
msgstr "Alton"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
msgid "Belleville"
msgstr "Belleville"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "Bloomington"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
msgid "Cahokia"
msgstr "Cahokia"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
msgstr "Kahire"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
msgid "Carbondale"
msgstr "Carbondale"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
msgid "Carmi"
msgstr "Carmi"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
msgid "Centralia"
msgstr "Centralia"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7575
msgid "Champaign"
msgstr "Champaign"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7577
msgid "Chicago"
msgstr "Chicago"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7579
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Danville"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
msgid "DeKalb"
msgstr "DeKalb"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7583
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Decatur"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
msgid "Effingham"
msgstr "Effingham"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Fairfield"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7589
msgid "Flora"
msgstr "Flora"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7591
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
msgstr "Freeport"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7593
msgid "Galesburg"
msgstr "Galesburg"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
msgid "Grafton"
msgstr "Grafton"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Harrisburg"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7599
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Jacksonville"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
msgid "Joliet"
msgstr "Joliet"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
msgid "Kankakee"
msgstr "Kankakee"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7605
msgid "Lacon"
msgstr "Lacon"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Lawrenceville"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Lincoln"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7611
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Litchfield"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
msgid "Macomb"
msgstr "Macomb"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7615
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Marion"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
msgid "Mattoon"
msgstr "Mattoon"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7621
msgid "Moline"
msgstr "Moline"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Morris"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
msgid "Mount Carmel"
msgstr "Mount Carmel"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7627
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Mount Vernon"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
msgid "Naperville"
msgstr "Naperville"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7631
msgid "Olney"
msgstr "Olney"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Paris"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Peoria"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7637
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Pittsfield"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7641
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Pontiac"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
msgid "Quincy"
msgstr "Quincy"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
msgid "Rantoul"
msgstr "Rantoul"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7647
msgid "Robinson"
msgstr "Robinson"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
msgid "Rochelle"
msgstr "Rochelle"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7651
msgid "Rockford"
msgstr "Rockford"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7653
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Salem"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
msgid "Savanna"
msgstr "Savanna"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "Sparta"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
msgid "Sterling"
msgstr "Sterling"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
msgid "Taylorville"
msgstr "Taylorville"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
msgid "Waukegan"
msgstr "Waukegan"

# tr
#. A city in Illinois in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
msgid "West Chicago"
msgstr "West Chicago"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "Bloomington"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Elkhart"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
msgid "Evansville"
msgstr "Evansville"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
msgid "Fort Wayne"
msgstr "Fort Wayne"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
msgid "Gary"
msgstr "Gary"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
msgid "Goshen"
msgstr "Goshen"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
msgid "Indianapolis"
msgstr "Indianapolis"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
msgid "Kokomo"
msgstr "Kokomo"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Lafayette"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
msgid "Muncie"
msgstr "Muncie"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
msgid "Shelbyville"
msgstr "Shelbyville"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
msgid "South Bend"
msgstr "South Bend"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
msgid "Terre Haute"
msgstr "Terre Haute"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "Valparaiso"

# tr
#. A city in Indiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
msgstr "Warsaw"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
msgid "Ames"
msgstr "Ames"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
msgid "Ankeny"
msgstr "Ankeny"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
msgstr "Atlantic"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
msgid "Audubon"
msgstr "Audubon"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
msgstr "Boone"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
msgid "Carroll"
msgstr "Carroll"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
msgid "Cedar Rapids"
msgstr "Cedar Rapids"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
msgid "Chariton"
msgstr "Chariton"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
msgid "Charles City"
msgstr "Charles City"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
msgid "Clarinda"
msgstr "Clarinda"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
msgid "Clarion"
msgstr "Clarion"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
msgid "Council Bluffs"
msgstr "Council Bluffs"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
msgstr "Creston"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
msgid "Davenport"
msgstr "Davenport"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
msgid "Decorah"
msgstr "Decorah"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
msgid "Denison"
msgstr "Denison"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
msgid "Des Moines"
msgstr "Des Moines"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
msgid "Dubuque"
msgstr "Dubuque"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
msgid "Estherville"
msgstr "Estherville"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Fairfield"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
msgid "Fort Dodge"
msgstr "Fort Dodge"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
msgid "Fort Madison"
msgstr "Fort Madison"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
msgid "Harlan"
msgstr "Harlan"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
msgid "Iowa City"
msgstr "Iowa City"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
msgid "Keokuk"
msgstr "Keokuk"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Knoxville"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7767
msgid "Lamoni"
msgstr "Lamoni"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7769
msgid "Le Mars"
msgstr "Le Mars"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
msgid "Marshalltown"
msgstr "Marshalltown"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
msgid "Mason City"
msgstr "Mason City"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7775
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Mount Pleasant"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7779
msgid "Muscatine"
msgstr "Muscatine"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
msgid "Oelwein"
msgstr "Oelwein"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7783
msgid "Orange City"
msgstr "Orange City"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7785
msgid "Oskaloosa"
msgstr "Oskaloosa"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
msgid "Ottumwa"
msgstr "Ottumwa"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
msgid "Pella"
msgstr "Pella"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
msgid "Red Oak"
msgstr "Red Oak"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
msgid "Sheldon"
msgstr "Sheldon"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
msgid "Shenandoah"
msgstr "Shenandoah"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
msgid "Sioux City"
msgstr "Sioux City"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
msgid "Spencer"
msgstr "Spencer"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
msgid "Storm Lake"
msgstr "Storm Lake"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
msgid "Vinton"
msgstr "Vinton"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
msgstr "Waterloo"

# tr
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
msgid "Webster City"
msgstr "Webster City"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
msgid "Chanute"
msgstr "Chanute"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
msgid "Coffeyville"
msgstr "Coffeyville"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
msgid "Concordia"
msgstr "Concordia"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
msgid "Dodge City"
msgstr "Dodge City"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Elkhart"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
msgid "Elwood"
msgstr "Elwood"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Emporia"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Garden City"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
msgid "Goodland"
msgstr "Goodland"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
msgid "Great Bend"
msgstr "Great Bend"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
msgid "Hays"
msgstr "Hays"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
msgid "Hill City"
msgstr "Hill City"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Hutchinson"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
msgid "Junction City"
msgstr "Junction City"

#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Kansas Kenti"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Lawrence"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
msgid "Liberal"
msgstr "Liberal"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
msgid "Manhattan"
msgstr "Manhattan"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Medicine Lodge"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
msgid "Newton"
msgstr "Newton"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
msgid "Olathe"
msgstr "Olathe"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
msgid "Overland Park"
msgstr "Overland Park"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
msgid "Parsons"
msgstr "Parsons"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
msgid "Pratt"
msgstr "Pratt"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7861
msgid "Russell"
msgstr "Russell"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
msgid "Salina"
msgstr "Salina"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
msgid "Topeka"
msgstr "Topeka"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
msgid "Wichita"
msgstr "Wichita"

# tr
#. A city in Kansas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
msgid "Winfield"
msgstr "Winfield"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7871
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
msgid "Bowling Green"
msgstr "Bowling Green"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7875
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Frankfort"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Glasgow"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7879
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Henderson"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7883
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Lexington"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
msgstr "Londra"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
msgid "Louisville"
msgstr "Louisville"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
msgid "Middlesboro"
msgstr "Middlesboro"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7891
msgid "Muldraugh"
msgstr "Muldraugh"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7893
msgid "Owensboro"
msgstr "Owensboro"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7895
msgid "Paducah"
msgstr "Paducah"

# tr
#. A city in Kentucky in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
msgid "Somerset"
msgstr "Somerset"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7901
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "İskenderiye"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7903
msgid "Amelia"
msgstr "Amelia"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7905
msgid "Baton Rouge"
msgstr "Baton Rouge"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
msgid "Boothville"
msgstr "Boothville"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
msgid "DeRidder"
msgstr "DeRidder"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
msgid "Fort Polk"
msgstr "Fort Polk"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
msgid "Galliano"
msgstr "Galliano"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7915
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Garden City"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
msgid "Goosport"
msgstr "Goosport"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
msgid "Grand Isle"
msgstr "Grand Isle"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
msgid "Hammond"
msgstr "Hammond"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7923
msgid "Hicks"
msgstr "Hicks"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7925
msgid "Houma"
msgstr "Houma"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7927
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Lafayette"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7929
msgid "Lake Charles"
msgstr "Lake Charles"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
msgid "Leeville"
msgstr "Leeville"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Monroe"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
msgid "Natchitoches"
msgstr "Natchitoches"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
msgid "New Iberia"
msgstr "New Iberia"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
msgid "New Orleans"
msgstr "New Orleans"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
msgid "Oakdale"
msgstr "Oakdale"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
msgid "Patterson"
msgstr "Patterson"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
msgid "Peason"
msgstr "Peason"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
msgid "Ruston"
msgstr "Ruston"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
msgid "Shreveport"
msgstr "Shreveport"

# tr
#. A city in Louisiana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
msgid "Slidell"
msgstr "Slidell"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Augusta"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
msgid "Bangor"
msgstr "Bangor"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
msgid "Bar Harbor"
msgstr "Bar Limanı"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "Brunswick"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
msgid "Caribou"
msgstr "Caribou"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
msgid "Frenchville"
msgstr "Frenchville"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
msgid "Fryeburg"
msgstr "Fryeburg"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Greenville"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
msgid "Houlton"
msgstr "Houlton"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
msgid "Millinocket"
msgstr "Millinocket"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Portland"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
msgid "Presque Isle"
msgstr "Presque Isle"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
msgid "Rockland"
msgstr "Rockland"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Sanford"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
msgid "Waterville"
msgstr "Waterville"

# tr
#. A city in Maine in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
msgid "Wiscasset"
msgstr "Wiscasset"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
msgid "Annapolis"
msgstr "Annapolis"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
msgid "Baltimore"
msgstr "Baltimore"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
msgid "Camp Springs"
msgstr "Camp Springs"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
msgid "Cumberland"
msgstr "Cumberland"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7999
msgid "Easton"
msgstr "Easton"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8001
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Frederick"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8003
msgid "Hagerstown"
msgstr "Hagerstown"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8005
msgid "Ocean City"
msgstr "Ocean City"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8007
msgid "Patuxent"
msgstr "Patuxent"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8009
msgid "Saint Marys City"
msgstr "Saint Marys City"

# tr
#. A city in Maryland in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8011
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Salisbury"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8013
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8015
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
msgstr "Bedford"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8017
msgid "Beverly"
msgstr "Beverly"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8019
msgid "Boston"
msgstr "Boston"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8021
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8023
msgid "Chatham"
msgstr "Chatham"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
msgid "Chicopee Falls"
msgstr "Chicopee Şelalesi"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8027
msgid "East Milton"
msgstr "East Milton"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
msgid "Fitchburg"
msgstr "Fitchburg"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8031
msgid "Hyannis"
msgstr "Hyannis"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Lawrence"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Lowell"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
msgid "Nantucket"
msgstr "Nantucket"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
msgid "New Bedford"
msgstr "New Bedford"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
msgid "North Adams"
msgstr "North Adams"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
msgid "Norwood"
msgstr "Norwood"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8045
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8047
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Pittsfield"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8049
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8051
msgid "Provincetown"
msgstr "Provincetown"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
msgid "Sandwich"
msgstr "Sandwich"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8055
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
msgid "Vineyard Haven"
msgstr "Vineyard Haven"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8059
msgid "Westfield"
msgstr "Westfield"

# tr
#. A city in Massachusetts in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
msgid "Worcester"
msgstr "Worcester"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8063
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8065
msgid "Adrian"
msgstr "Adrian"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8067
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Alma"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8069
msgid "Alpena"
msgstr "Alpena"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8071
msgid "Ann Arbor"
msgstr "Ann Arbor"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8073
msgid "Bad Axe"
msgstr "Bad Axe"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8075
msgid "Battle Creek"
msgstr "Battle Creek"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8077
msgid "Bellaire"
msgstr "Bellaire"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8079
msgid "Benton Harbor"
msgstr "Benton Limanı"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8081
msgid "Big Rapids"
msgstr "Big Rapids"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8083
msgid "Cadillac"
msgstr "Cadillac"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8085
msgid "Caro"
msgstr "Caro"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
msgid "Charlevoix"
msgstr "Charlevoix"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8089
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Charlotte"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8091
msgid "Cheboygan"
msgstr "Cheboygan"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8093
msgid "Coldwater"
msgstr "Coldwater"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8095
msgid "Copper Harbor"
msgstr "Copper Limanı"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8097
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8099
msgid "Escanaba"
msgstr "Escanaba"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
msgid "Flint"
msgstr "Flint"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Frankfort"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
msgid "Gaylord"
msgstr "Gaylord"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Grand Rapids"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
msgid "Grayling"
msgstr "Grayling"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
msgid "Hancock"
msgstr "Hancock"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
msgid "Harbor Springs"
msgstr "Harbor Springs"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
msgid "Hillsdale"
msgstr "Hillsdale"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
msgid "Holland"
msgstr "Hollanda"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
msgid "Houghton Lake"
msgstr "Houghton Lake"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
msgid "Howell"
msgstr "Howell"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
msgid "Iron Mountain"
msgstr "Iron Mountain"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8125
msgid "Ironwood"
msgstr "Ironwood"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
msgid "Kalamazoo"
msgstr "Kalamazoo"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
msgid "Kinross"
msgstr "Kinross"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
msgid "Lambertville"
msgstr "Lambertville"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
msgid "Lansing"
msgstr "Lansing"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
msgid "Livonia"
msgstr "Livonia"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
msgid "Ludington"
msgstr "Ludington"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
msgid "Mackinac Island"
msgstr "Mackinac Adası"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
msgid "Manistee"
msgstr "Manistee"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
msgid "Manistique"
msgstr "Manistique"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
msgid "Marquette"
msgstr "Marquette"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Marshall"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Marysville"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
msgid "Mason"
msgstr "Mason"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
msgid "Menominee"
msgstr "Menominee"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Monroe"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Mount Pleasant"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8161
msgid "Munising"
msgstr "Munising"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
msgid "Muskegon"
msgstr "Muskegon"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8165
msgid "Newberry"
msgstr "Newberry"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
msgid "Oscoda"
msgstr "Oscoda"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8169
msgid "Owosso"
msgstr "Owosso"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
msgid "Pellston"
msgstr "Pellston"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Pontiac"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
msgid "Port Hope"
msgstr "Port Hope"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
msgid "Rogers City"
msgstr "Rogers City"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8179
msgid "Saginaw"
msgstr "Saginaw"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Saint James"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr "Sault Ste. Marie"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
msgid "South Haven"
msgstr "South Haven"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
msgid "Sterling Heights"
msgstr "Sterling Heights"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
msgid "Sturgis"
msgstr "Sturgis"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
msgid "Traverse City"
msgstr "Traverse City"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
msgstr "Troy"

# tr
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
msgid "Warren"
msgstr "Warren"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
msgid "Aitkin"
msgstr "Aitkin"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
msgid "Albert Lea"
msgstr "Albert Lea"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "İskenderiye"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
msgid "Angle Inlet"
msgstr "Angle Inlet"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8207
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Appleton"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Austin"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8211
msgid "Baudette"
msgstr "Baudette"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
msgid "Bemidji"
msgstr "Bemidji"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8215
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
msgstr "Benson"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
msgid "Bigfork"
msgstr "Bigfork"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8219
msgid "Brainerd"
msgstr "Brainerd"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8221
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Buffalo"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8223
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8225
msgid "Cloquet"
msgstr "Cloquet"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8227
msgid "Cook"
msgstr "Cook"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
msgid "Crane Lake"
msgstr "Crane Gölü"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8231
msgid "Crookston"
msgstr "Crookston"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
msgid "Detroit Lakes"
msgstr "Detroit Lakes"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8235
msgid "Dodge Center"
msgstr "Dodge Merkezi"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8237
msgid "Duluth"
msgstr "Duluth"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8239
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ely"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8241
msgid "Eveleth"
msgstr "Eveleth"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8243
msgid "Fairmont"
msgstr "Fairmont"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8245
msgid "Faribault"
msgstr "Faribault"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8247
msgid "Fergus Falls"
msgstr "Fergus Şelalesi"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8249
msgid "Fosston"
msgstr "Fosston"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
msgid "Glencoe"
msgstr "Glencoe"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8253
msgid "Glenwood"
msgstr "Glenwood"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
msgid "Grand Marais"
msgstr "Grand Marais"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8257
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Grand Rapids"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8259
msgid "Granite Falls"
msgstr "Granit Şelaleleri"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8261
msgid "Hallock"
msgstr "Hallock"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8263
msgid "Hibbing"
msgstr "Hibbing"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8265
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Hutchinson"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8267
msgid "International Falls"
msgstr "International Şelalesi"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8269
msgid "Inver Grove Heights"
msgstr "Inver Grove Heights"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8271
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8273
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Litchfield"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8275
msgid "Little Falls"
msgstr "Little Falls"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8277
msgid "Longville"
msgstr "Longville"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8279
msgid "Luverne"
msgstr "Luverne"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8281
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Madison"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8283
msgid "Mankato"
msgstr "Mankato"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8285
msgid "Maple Lake"
msgstr "Maple Lake"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8287
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Marshall"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8289
msgid "McGregor"
msgstr "McGregor"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8291
msgid "Minneapolis"
msgstr "Minneapolis"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8293
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8295
msgid "Moorhead"
msgstr "Moorhead"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8297
msgid "Moose Lake"
msgstr "Moose Lake"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8299
msgid "Mora"
msgstr "Mora"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8301
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Morris"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
msgid "New Ulm"
msgstr "New Ulm"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
msgid "Orr"
msgstr "Orr"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
msgid "Ortonville"
msgstr "Ortonville"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
msgid "Owatonna"
msgstr "Owatonna"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
msgid "Park Rapids"
msgstr "Park Rapids"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
msgid "Paynesville"
msgstr "Paynesville"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
msgid "Pine River"
msgstr "Pine Nehri"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
msgid "Pipestone"
msgstr "Pipestone"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
msgid "Preston"
msgstr "Preston"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
msgstr "Princeton"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
msgid "Red Wing"
msgstr "Red Wing"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
msgid "Redwood Falls"
msgstr "Redwood Şelalesi"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Rochester"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
msgstr "Roseau"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
msgid "Rush City"
msgstr "Rush City"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
msgid "Saint Cloud"
msgstr "Saint Cloud"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Saint James"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
msgid "Silver Bay"
msgstr "Silver Bay"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
msgid "Slayton"
msgstr "Slayton"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
msgid "Stanton"
msgstr "Stanton"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
msgid "Staples"
msgstr "Staples"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
msgid "Thief River Falls"
msgstr "Thief Nehri Şelalesi"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
msgid "Tracy"
msgstr "Tracy"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
msgid "Two Harbors"
msgstr "Two Harbors"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
msgid "Wadena"
msgstr "Wadena"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
msgid "Warroad"
msgstr "Warroad"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
msgid "Waseca"
msgstr "Waseca"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
msgid "Waskish"
msgstr "Waskish"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
msgid "Wheaton"
msgstr "Wheaton"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
msgid "Windom"
msgstr "Windom"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
msgid "Winona"
msgstr "Winona"

# tr
#. A city in Minnesota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
msgid "Worthington"
msgstr "Worthington"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
msgid "Biloxi"
msgstr "Biloxi"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Greenville"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Greenwood"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
msgid "Gulfport"
msgstr "Gulfport"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
msgid "Hattiesburg"
msgstr "Hattiesburg"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
msgid "McComb"
msgstr "McComb"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
msgid "Natchez"
msgstr "Natchez"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
msgid "Olive Branch"
msgstr "Olive Branch"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Oxford"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
msgid "Pascagoula"
msgstr "Pascagoula"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
msgid "Tunica"
msgstr "Tunica"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
msgid "Tupelo"
msgstr "Tupelo"

# tr
#. A city in Mississippi in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
msgid "Vicksburg"
msgstr "Vicksburg"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
msgid "Cape Girardeau"
msgstr "Cape Girardeau"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
msgid "Chesterfield"
msgstr "Chesterfield"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
msgid "Chillicothe"
msgstr "Chillicothe"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Columbia"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Farmington"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
msgid "Independence"
msgstr "Independence"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
msgid "Jefferson City"
msgstr "Jefferson City"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
msgid "Joplin"
msgstr "Joplin"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
msgid "Kaiser"
msgstr "Kaiser"

#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Kansas Kenti"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
msgid "Kirksville"
msgstr "Kirksville"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
msgid "Knob Noster"
msgstr "Knob Noster"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
msgid "Poplar Bluff"
msgstr "Poplar Bluff"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
msgid "Sedalia"
msgstr "Sedalia"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
msgid "St. Louis"
msgstr "St. Louis"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
msgid "Unity Village"
msgstr "Unity Village"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
msgstr "Vichy"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
msgid "Waynesville"
msgstr "Waynesville"

# tr
#. A city in Missouri in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
msgid "West Plains"
msgstr "West Plains"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
msgid "Baker"
msgstr "Baker"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
msgid "Billings"
msgstr "Billings"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
msgid "Black Eagle"
msgstr "Black Eagle"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
msgid "Bozeman"
msgstr "Bozeman"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
msgid "Browning"
msgstr "Browning"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
msgid "Butte"
msgstr "Butte"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
msgid "Cut Bank"
msgstr "Cut Bank"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
msgid "Dillon"
msgstr "Dillon"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
msgid "Drummond"
msgstr "Drummond"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Glasgow"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
msgid "Glendive"
msgstr "Glendive"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
msgid "Great Falls"
msgstr "Great Şelalesi"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
msgid "Havre"
msgstr "Havre"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
msgid "Helena"
msgstr "Helena"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
msgid "Kalispell"
msgstr "Kalispell"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
msgid "Lewistown"
msgstr "Lewistown"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
msgid "Livingston"
msgstr "Livingston"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
msgid "Miles City"
msgstr "Miles City"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
msgid "Missoula"
msgstr "Missoula"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Sidney"

# tr
#. A city in Montana in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
msgid "Wolf Point"
msgstr "Wolf Point"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
msgid "Ainsworth"
msgstr "Ainsworth"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
msgid "Albion"
msgstr "Albion"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
msgid "Alliance"
msgstr "Alliance"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
msgid "Beatrice"
msgstr "Beatrice"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
msgid "Broken Bow"
msgstr "Broken Bow"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
msgid "Chadron"
msgstr "Chadron"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
msgid "Falls City"
msgstr "Falls City"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Fremont"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
msgid "Grand Island"
msgstr "Grand Adası"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
msgid "Hastings"
msgstr "Hastings"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
msgstr "Hebron"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
msgid "Holdrege"
msgstr "Holdrege"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Imperial"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
msgid "Kearney"
msgstr "Kearney"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
msgid "Kimball"
msgstr "Kimball"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Lexington"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Lincoln"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
msgid "McCook"
msgstr "McCook"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
msgid "Nebraska City"
msgstr "Nebraska City"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
msgid "North Platte"
msgstr "North Platte"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
msgid "O'Neill"
msgstr "O'Neill"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
msgid "Ogallala"
msgstr "Ogallala"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
msgid "Omaha"
msgstr "Omaha"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
msgid "Ord"
msgstr "Ord"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
msgid "Plattsmouth"
msgstr "Plattsmouth"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
msgid "Scottsbluff"
msgstr "Scottsbluff"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Sidney"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
msgid "Tekamah"
msgstr "Tekamah"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
msgid "Thedford"
msgstr "Thedford"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
msgid "Valentine"
msgstr "Valentine"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
msgid "Wayne"
msgstr "Wayne"

# tr
#. A city in Nebraska in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
msgstr "York"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
msgid "Elko"
msgstr "Elko"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ely"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
msgstr "Eureka"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
msgid "Fallon"
msgstr "Fallon"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Henderson"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Las Vegas"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
msgid "Lovelock"
msgstr "Lovelock"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8579
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
msgid "North Las Vegas"
msgstr "North Las Vegas"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8583
msgid "Reno"
msgstr "Reno"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
msgid "Tonopah"
msgstr "Tonopah"

# tr
#. A city in Nevada in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8587
msgid "Winnemucca"
msgstr "Winnemucca"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Concord"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8595
msgid "Gorham"
msgstr "Gorham"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
msgid "Jaffrey"
msgstr "Jaffrey"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8599
msgid "Keene"
msgstr "Keene"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8601
msgid "Laconia"
msgstr "Laconia"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8605
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
msgstr "Manchester"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
msgid "Nashua"
msgstr "Nashua"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8609
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Portsmouth"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Rochester"

# tr
#. A city in New Hampshire in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8615
msgid "Whitefield"
msgstr "Whitefield"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
msgid "Andover"
msgstr "Andover"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
msgid "Atlantic City"
msgstr "Atlantik City"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
msgid "Belmar"
msgstr "Belmar"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Caldwell"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
msgid "Elizabeth"
msgstr "Elizabeth"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
msgid "Jersey City"
msgstr "Jersey City"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
msgid "Juliustown"
msgstr "Juliustown"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8633
msgid "Millville"
msgstr "Millville"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8635
msgid "Morristown"
msgstr "Morristown"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8637
msgid "Mount Holly"
msgstr "Mount Holly"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8639
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Newark"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8641
msgid "Paterson"
msgstr "Paterson"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8643
msgid "Somerville"
msgstr "Somerville"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8645
msgid "Sussex"
msgstr "Sussex"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8647
msgid "Teterboro"
msgstr "Teterboro"

# tr
#. A city in New Jersey in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8649
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
msgstr "Trenton"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8651
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8653
msgid "Alamogordo"
msgstr "Alamogordo"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8655
msgid "Albuquerque"
msgstr "Albuquerque"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8657
msgid "Artesia"
msgstr "Artesia"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8659
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "Carlsbad"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8661
msgid "Chama"
msgstr "Chama"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8663
msgid "Clayton"
msgstr "Clayton"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
msgid "Clines Corners"
msgstr "Clines Corners"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8667
msgid "Clovis"
msgstr "Clovis"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Corona"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
msgid "Deming"
msgstr "Deming"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Farmington"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
msgid "Gallup"
msgstr "Gallup"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8677
msgid "Grants"
msgstr "Grants"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8679
msgid "Hobbs"
msgstr "Hobbs"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8681
msgid "Las Cruces"
msgstr "Las Cruces"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Las Vegas"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8685
msgid "Los Alamos"
msgstr "Los Alamos"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
msgid "Moriarty"
msgstr "Moriarty"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8689
msgid "Raton"
msgstr "Raton"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
msgid "Roswell"
msgstr "Roswell"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8693
msgid "Ruidoso"
msgstr "Ruidoso"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
msgid "Santa Fe"
msgstr "Santa Fe"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8697
msgid "Silver City"
msgstr "Silver City"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8699
msgid "Taos"
msgstr "Taos"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
msgid "Torreon"
msgstr "Torreon"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
msgid "Truth or Consequences"
msgstr "Truth or Consequences"

# tr
#. A city in New Mexico in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8705
msgid "Tucumcari"
msgstr "Tucumcari"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
msgstr "New York"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Albany"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
msgid "Binghamton"
msgstr "Binghamton"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
msgid "Black River"
msgstr "Black Nehri"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Buffalo"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
msgid "Dansville"
msgstr "Dansville"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
msgid "Dunkirk"
msgstr "Dunkirk"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
msgid "East Hampton"
msgstr "Doğu Hampton"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
msgstr "Elmira"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
msgid "Farmingdale"
msgstr "Farmingdale"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
msgid "Fulton"
msgstr "Fulton"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
msgid "Glens Falls"
msgstr "Glens Şelalesi"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
msgid "Islip"
msgstr "Islip"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaca"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Jamestown"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
msgid "Massena"
msgstr "Massena"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
msgid "Montauk"
msgstr "Montauk"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Montgomery"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
msgstr "New York"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
msgid "Newburgh"
msgstr "Newburgh"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8749
msgid "Niagara Falls"
msgstr "Niagara Şelalesi"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8751
msgid "Penn Yan"
msgstr "Penn Yan"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8753
msgid "Plattsburgh"
msgstr "Plattsburgh"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8755
msgid "Poughkeepsie"
msgstr "Poughkeepsie"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8757
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Rochester"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8759
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8761
msgid "Saranac Lake"
msgstr "Saranac Lake"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8763
msgid "Shirley"
msgstr "Shirley"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8765
msgid "Syracuse"
msgstr "Syracuse"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8767
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Watertown"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8769
msgid "Wellsville"
msgstr "Wellsville"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8771
msgid "Westhampton Beach"
msgstr "Westhampton Beach"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
msgid "White Plains"
msgstr "White Plains"

# tr
#. A city in New York in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
msgid "Yonkers"
msgstr "Yonkers"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
msgid "North Carolina"
msgstr "Kuzey Karolina"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
msgid "Adamsville"
msgstr "Adamsville"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
msgid "Ahoskie"
msgstr "Ahoskie"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
msgid "Albemarle"
msgstr "Albemarle"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
msgid "Andrews"
msgstr "Andrews"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8787
msgid "Asheboro"
msgstr "Asheboro"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8789
msgid "Asheville"
msgstr "Asheville"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "Beaufort"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8793
msgid "Bogue"
msgstr "Bogue"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8795
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
msgstr "Boone"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8799
msgid "Chapel Hill"
msgstr "Chapel Hill"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8801
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Charlotte"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8805
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Concord"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8807
msgid "Currituck"
msgstr "Currituck"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8809
msgid "Durham"
msgstr "Durham"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8811
msgid "Edenton"
msgstr "Edenton"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8813
msgid "Elizabeth City"
msgstr "Elizabeth City"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8815
msgid "Elizabethtown"
msgstr "Elizabethtown"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8817
msgid "Erwin"
msgstr "Erwin"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8819
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Fayetteville"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Franklin"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
msgid "Gastonia"
msgstr "Gastonia"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
msgid "Goldsboro"
msgstr "Goldsboro"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Greensboro"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
msgid "Hatteras"
msgstr "Hatteras"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
msgid "Havelock"
msgstr "Havelock"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
msgid "Hickory"
msgstr "Hickory"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
msgid "Hoffman"
msgstr "Hoffman"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Jacksonville"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
msgid "Jefferson"
msgstr "Jefferson"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
msgid "Kenansville"
msgstr "Kenansville"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
msgid "Kill Devil Hills"
msgstr "Kill Devil Tepeleri"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
msgid "Kinston"
msgstr "Kinston"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Lexington"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
msgid "Louisburg"
msgstr "Louisburg"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
msgid "Lumberton"
msgstr "Lumberton"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
msgid "Manteo"
msgstr "Manteo"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
msgid "Maxton"
msgstr "Maxton"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Monroe"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8859
msgid "Mount Airy"
msgstr "Mount Airy"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
msgid "New Bern"
msgstr "New Bern"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8863
msgid "North Wilkesboro"
msgstr "North Wilkesboro"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8865
msgid "Oak Island"
msgstr "Oak Adası"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8867
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Oxford"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8869
msgid "Pinehurst"
msgstr "Pinehurst"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8871
msgid "Raleigh"
msgstr "Raleigh"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8873
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "Roanoke Rapids"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8875
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Rocky Mount"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8877
msgid "Roe"
msgstr "Roe"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8879
msgid "Roxboro"
msgstr "Roxboro"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8881
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Salisbury"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8883
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Sanford"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8885
msgid "Shelby"
msgstr "Shelby"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
msgid "Smithfield"
msgstr "Smithfield"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8889
msgid "Statesville"
msgstr "Statesville"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8891
msgid "Wadesboro"
msgstr "Wadesboro"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8893
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8895
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Wilmington"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
msgid "Winston-Salem"
msgstr "Winston-Salem"

# tr
#. A city in North Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8899
msgid "Winterville"
msgstr "Winterville"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8901
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8903
msgid "Bismarck"
msgstr "Bismarck"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8905
msgid "Bowman"
msgstr "Bowman"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8907
msgid "Devils Lake"
msgstr "Devils Lake"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8909
msgid "Dickinson"
msgstr "Dickinson"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8911
msgid "Fargo"
msgstr "Fargo"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8913
msgid "Garrison"
msgstr "Garrison"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8915
msgid "Grand Forks"
msgstr "Grand Forks"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8917
msgid "Hettinger"
msgstr "Hettinger"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8919
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Jamestown"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8921
msgid "Minot"
msgstr "Minot"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
msgid "Wahpeton"
msgstr "Wahpeton"

# tr
#. A city in North Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8925
msgid "Williston"
msgstr "Williston"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Akron"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
msgid "Ashtabula"
msgstr "Ashtabula"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
msgid "Cincinnati"
msgstr "Cincinnati"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
msgid "Cleveland"
msgstr "Cleveland"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
msgid "Dayton"
msgstr "Dayton"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
msgid "Defiance"
msgstr "Defiance"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
msgid "Elyria"
msgstr "Elyria"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
msgid "Findlay"
msgstr "Findlay"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Lancaster"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
msgstr "Lima"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
msgid "Mansfield"
msgstr "Mansfield"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Marion"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
msgid "New Philadelphia"
msgstr "New Philadelphia"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Newark"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
msgid "Toledo"
msgstr "Toledo"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Wilmington"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
msgid "Wooster"
msgstr "Wooster"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
msgid "Youngstown"
msgstr "Youngstown"

# tr
#. A city in Ohio in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
msgid "Zanesville"
msgstr "Zanesville"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
msgid "Ada"
msgstr "Ada"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
msgid "Altus"
msgstr "Altus"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
msgid "Alva"
msgstr "Alva"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
msgid "Ardmore"
msgstr "Ardmore"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
msgid "Atoka"
msgstr "Atoka"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
msgid "Bartlesville"
msgstr "Bartlesville"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Chandler"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
msgid "Chickasha"
msgstr "Chickasha"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
msgid "Claremore"
msgstr "Claremore"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
msgid "Cushing"
msgstr "Cushing"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
msgid "Duncan"
msgstr "Duncan"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
msgid "Durant"
msgstr "Durant"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
msgid "El Reno"
msgstr "El Reno"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
msgid "Enid"
msgstr "Enid"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Frederick"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
msgid "Gage"
msgstr "Gage"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
msgid "Grove"
msgstr "Grove"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
msgid "Guthrie"
msgstr "Guthrie"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
msgid "Guymon"
msgstr "Guymon"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
msgid "Idabel"
msgstr "Idabel"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
msgid "Lawton"
msgstr "Lawton"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
msgid "McAlester"
msgstr "McAlester"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
msgid "Muskogee"
msgstr "Muskogee"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
msgid "Norman"
msgstr "Norman"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Oklahoma City"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
msgid "Okmulgee"
msgstr "Okmulgee"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
msgid "Pauls Valley"
msgstr "Pauls Valley"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
msgid "Ponca City"
msgstr "Ponca City"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
msgid "Poteau"
msgstr "Poteau"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
msgid "Sallisaw"
msgstr "Sallisaw"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9039
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Seminole"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9041
msgid "Shawnee"
msgstr "Shawnee"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9043
msgid "Stillwater"
msgstr "Stillwater"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9045
msgid "Tahlequah"
msgstr "Tahlequah"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9047
msgid "Tulsa"
msgstr "Tulsa"

# tr
#. A city in Oklahoma in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9049
msgid "Weatherford"
msgstr "Weatherford"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9051
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9053
msgid "Astoria"
msgstr "Astoria"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9055
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9057
msgid "Baker City"
msgstr "Baker City"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9059
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "Brookings"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9061
msgid "Burns"
msgstr "Burns"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9063
msgid "Corvallis"
msgstr "Corvallis"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9065
msgid "Eugene"
msgstr "Eugene"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9067
msgid "Hermiston"
msgstr "Hermiston"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9069
msgid "Klamath Falls"
msgstr "Klamath Şelalesi"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9071
msgid "La Grande"
msgstr "La Grande"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9073
msgid "Lakeview"
msgstr "Lakeview"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9075
msgid "McMinnville"
msgstr "McMinnville"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9077
msgid "Meacham"
msgstr "Meacham"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9079
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Medford"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Newport"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9083
msgid "North Bend"
msgstr "North Bend"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
msgid "Pendleton"
msgstr "Pendleton"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
msgid "Placer"
msgstr "Placer"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Portland"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
msgid "Redmond"
msgstr "Redmond"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Rome"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
msgid "Roseburg"
msgstr "Roseburg"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Salem"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
msgid "Scappoose"
msgstr "Scappoose"

# tr
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
msgid "The Dalles"
msgstr "The Dalles"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pensilvanya"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
msgid "Allentown"
msgstr "Allentown"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
msgid "Altoona"
msgstr "Altoona"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
msgid "Beaver Falls"
msgstr "Beaver Şelaleleri"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
msgid "Bradford"
msgstr "Bradford"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
msgid "Butler"
msgstr "Butler"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
msgid "Clearfield"
msgstr "Clearfield"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
msgid "Doylestown"
msgstr "Doylestown"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
msgid "Du Bois"
msgstr "Du Bois"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
msgid "Erie"
msgstr "Erie"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Franklin"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Harrisburg"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
msgid "Indiantown"
msgstr "Indiantown"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
msgid "Johnstown"
msgstr "Johnstown"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Lancaster"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
msgid "Latrobe"
msgstr "Latrobe"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
msgid "Meadville"
msgstr "Meadville"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
msgid "Mount Pocono"
msgstr "Mount Pocono"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
msgid "New Castle"
msgstr "New Castle"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
msgid "Philadelphia"
msgstr "Philadelphia"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
msgid "Pittsburgh"
msgstr "Pittsburgh"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
msgid "Pottstown"
msgstr "Pottstown"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
msgid "Quakertown"
msgstr "Quakertown"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
msgid "Reading"
msgstr "Reading"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
msgid "Selinsgrove"
msgstr "Selinsgrove"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
msgid "State College"
msgstr "State College"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
msgid "Wilkes-Barre"
msgstr "Wilkes-Barre"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
msgid "Williamsport"
msgstr "Williamsport"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
msgid "Willow Grove"
msgstr "Willow Grove"

# tr
#. A city in Pennsylvania in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
msgstr "York"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Adası"

# tr
#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Newport"

# tr
#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
msgid "Pawtucket"
msgstr "Pawtucket"

# tr
#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
msgid "Providence"
msgstr "Providence"

# tr
#. A city in Rhode Island in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
msgid "Westerly"
msgstr "Westerly"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9179
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9181
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9183
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "Beaufort"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9185
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Çarliston"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9187
msgid "Clemson"
msgstr "Clemson"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9189
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Columbia"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9191
msgid "Dalzell"
msgstr "Dalzell"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9193
msgid "Darlington"
msgstr "Darlington"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9195
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
msgstr "Floransa"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9197
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Greenville"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9199
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Greenwood"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9201
msgid "Greer"
msgstr "Greer"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
msgid "Hilton Head Island"
msgstr "Hilton Head Adası"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9205
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Myrtle Beach"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
msgid "North Myrtle Beach"
msgstr "North Myrtle Beach"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9209
msgid "Orangeburg"
msgstr "Orangeburg"

# tr
#. A city in South Carolina in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9211
msgid "Rock Hill"
msgstr "Rock Hill"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9213
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9215
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9217
msgid "Box Elder"
msgstr "Box Elder"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "Brookings"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9221
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Buffalo"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
msgid "Chamberlain"
msgstr "Chamberlain"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9225
msgid "Custer"
msgstr "Custer"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9227
msgid "Faith"
msgstr "Faith"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
msgid "Huron"
msgstr "Huron"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
msgid "Mitchell"
msgstr "Mitchell"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9233
msgid "Mobridge"
msgstr "Mobridge"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9235
msgid "Philip"
msgstr "Philip"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
msgid "Pierre"
msgstr "Pierre"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
msgid "Pine Ridge"
msgstr "Pine Ridge"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
msgid "Rapid City"
msgstr "Rapid City"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
msgid "Sioux Falls"
msgstr "Sioux Şelalesi"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9245
msgid "Sisseton"
msgstr "Sisseton"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Watertown"

# tr
#. A city in South Dakota in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9249
msgid "Yankton"
msgstr "Yankton"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9251
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
msgid "Chattanooga"
msgstr "Chattanooga"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Clarksville"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
msgid "Crossville"
msgstr "Crossville"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
msgid "Dyersburg"
msgstr "Dyersburg"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9261
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9263
msgid "Kingsport"
msgstr "Kingsport"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9265
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Knoxville"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
msgid "Memphis"
msgstr "Memphis"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
msgid "Millington"
msgstr "Millington"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
msgid "Nashville"
msgstr "Nashville"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
msgid "Oak Ridge"
msgstr "Oak Ridge"

# tr
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
msgid "Smyrna"
msgstr "Smyrna"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
msgid "Abilene"
msgstr "Abilene"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
msgid "Alice"
msgstr "Alice"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Alpine"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
msgid "Amarillo"
msgstr "Amarillo"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
msgid "Angleton"
msgstr "Angleton"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Arlington"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Austin"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
msgid "Bay City"
msgstr "Bay Şehri"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
msgid "Beaumont"
msgstr "Beaumont"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
msgid "Big Spring"
msgstr "Big Spring"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
msgid "Borger"
msgstr "Borger"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9301
msgid "Brady"
msgstr "Brady"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
msgid "Brenham"
msgstr "Brenham"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
msgid "Brownsville"
msgstr "Brownsville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9307
msgid "Brownwood"
msgstr "Brownwood"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
msgid "Burnet"
msgstr "Burnet"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9311
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Caldwell"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9313
msgid "Canadian"
msgstr "Canadian"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9315
msgid "Carrollton"
msgstr "Carrollton"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9317
msgid "Childress"
msgstr "Childress"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9319
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Clarksville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9321
msgid "College Station"
msgstr "College Station"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9323
msgid "Conroe"
msgstr "Conroe"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9325
msgid "Corpus Christi"
msgstr "Corpus Christi"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9327
msgid "Corsicana"
msgstr "Corsicana"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9329
msgid "Cotulla"
msgstr "Cotulla"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9331
msgid "Crockett"
msgstr "Crockett"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9333
msgid "Dalhart"
msgstr "Dalhart"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
msgid "Dallas"
msgstr "Dallas"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9337
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Decatur"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9339
msgid "Del Rio"
msgstr "Del Rio"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9341
msgid "Denton"
msgstr "Denton"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9343
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
msgstr "Dryden"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9345
msgid "Dumas"
msgstr "Dumas"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9347
msgid "Edinburg"
msgstr "Edinburg"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9349
msgid "El Paso"
msgstr "El Paso"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9351
msgid "Falfurrias"
msgstr "Falfurrias"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9353
msgid "Fort Stockton"
msgstr "Fort Stockton"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9355
msgid "Fort Worth"
msgstr "Fort Worth"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9357
msgid "Fredericksburg"
msgstr "Fredericksburg"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9359
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Gainesville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9361
msgid "Galveston"
msgstr "Galveston"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9363
msgid "Garland"
msgstr "Garland"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
msgid "Gatesville"
msgstr "Gatesville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9367
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9369
msgid "Giddings"
msgstr "Giddings"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9371
msgid "Gilmer"
msgstr "Gilmer"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9373
msgid "Graham"
msgstr "Graham"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
msgid "Granbury"
msgstr "Granbury"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
msgid "Grand Prairie"
msgstr "Grand Prairie"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Greenville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
msgid "Harlingen"
msgstr "Harlingen"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
msgid "Hearne"
msgstr "Hearne"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
msgid "Hebbronville"
msgstr "Hebbronville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
msgid "Hillsboro"
msgstr "Hillsboro"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
msgid "Hondo"
msgstr "Hondo"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
msgid "Houston"
msgstr "Houston"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Huntsville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
msgid "Irving"
msgstr "Irving"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Jacksonville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
msgstr "Jasper"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
msgid "Junction"
msgstr "Junction"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
msgid "Kerrville"
msgstr "Kerrville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
msgid "Killeen"
msgstr "Killeen"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
msgid "Kingsville"
msgstr "Kingsville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "La Grange"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Lancaster"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
msgid "Laredo"
msgstr "Laredo"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
msgid "Llano"
msgstr "Llano"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
msgid "Longview"
msgstr "Longview"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
msgid "Lubbock"
msgstr "Lubbock"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
msgid "Lufkin"
msgstr "Lufkin"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
msgid "Marfa"
msgstr "Marfa"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
msgid "McAllen"
msgstr "McAllen"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
msgid "McKinney"
msgstr "McKinney"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
msgid "Mesquite"
msgstr "Mesquite"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
msgid "Midland"
msgstr "Midland"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
msgid "Midlothian"
msgstr "Midlothian"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
msgid "Mineral Wells"
msgstr "Mineral Wells"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Mount Pleasant"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
msgid "Nacogdoches"
msgstr "Nacogdoches"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
msgid "New Braunfels"
msgstr "New Braunfels"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
msgid "Odessa"
msgstr "Odessa"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
msgid "Palacios"
msgstr "Palacios"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
msgid "Palestine"
msgstr "Filistin"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
msgid "Pampa"
msgstr "Pampa"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Paris"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Pasadena"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
msgid "Pecos"
msgstr "Pecos"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
msgid "Perryton"
msgstr "Perryton"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
msgid "Pine Springs"
msgstr "Pine Springs"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
msgid "Plainview"
msgstr "Plainview"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
msgid "Plano"
msgstr "Plano"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
msgid "Port Aransas"
msgstr "Port Aransas"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
msgid "Port Isabel"
msgstr "Port Isabel"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
msgid "Port Lavaca"
msgstr "Port Lavaca"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
msgid "Rockport"
msgstr "Rockport"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
msgid "Rocksprings"
msgstr "Rocksprings"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
msgid "San Angelo"
msgstr "San Angelo"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
msgid "San Antonio"
msgstr "San Antonio"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
msgid "San Marcos"
msgstr "San Marcos"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Seminole"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
msgid "Sherman"
msgstr "Sherman"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
msgid "Snyder"
msgstr "Snyder"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
msgstr "Sonora"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
msgid "Spofford"
msgstr "Spofford"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9493
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
msgstr "Stephenville"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9495
msgid "Sulphur Springs"
msgstr "Sulphur Springs"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9497
msgid "Sweetwater"
msgstr "Sweetwater"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9499
msgid "Temple"
msgstr "Temple"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9501
msgid "Terrell"
msgstr "Terrell"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9503
msgid "Tyler"
msgstr "Tyler"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9505
msgid "Universal City"
msgstr "Universal City"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9507
msgid "Uvalde"
msgstr "Uvalde"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9509
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
msgstr "Vernon"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9511
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
msgid "Waco"
msgstr "Waco"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
msgid "Weslaco"
msgstr "Weslaco"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
msgid "Wharton"
msgstr "Wharton"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
msgid "Wichita Falls"
msgstr "Wichita Şelalesi"

# tr
#. A city in Texas in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
msgid "Wink"
msgstr "Wink"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
msgid "Bryce Canyon"
msgstr "Bryce Canyon"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9527
msgid "Cedar City"
msgstr "Cedar City"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9529
msgid "Delta"
msgstr "Delta"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9531
msgid "Hanksville"
msgstr "Hanksville"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9533
msgid "Lakeside"
msgstr "Lakeside"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9535
msgid "Logan"
msgstr "Logan"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9537
msgid "Milford"
msgstr "Milford"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9539
msgid "Moab"
msgstr "Moab"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9541
msgid "Ogden"
msgstr "Ogden"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
msgid "Price"
msgstr "Price"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9545
msgid "Provo"
msgstr "Provo"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9547
msgid "Salt Lake City"
msgstr "Salt Lake City"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9549
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Santa Clara"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9551
msgid "Vernal"
msgstr "Vernal"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9553
msgid "Wendover"
msgstr "Wendover"

# tr
#. A city in Utah in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9555
msgid "West Valley City"
msgstr "West Valley City"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9557
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9559
msgid "Barre"
msgstr "Barre"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9561
msgid "Bennington"
msgstr "Bennington"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9563
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9565
msgid "Morrisville"
msgstr "Morrisville"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
msgid "Rutland"
msgstr "Rutland"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
msgid "Saint Johnsbury"
msgstr "Saint Johnsbury"

# tr
#. A city in Vermont in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
msgid "Abingdon"
msgstr "Abingdon"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "İskenderiye"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ashland"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
msgid "Blacksburg"
msgstr "Blacksburg"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
msgid "Charlottesville"
msgstr "Charlottesville"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
msgid "Chesapeake"
msgstr "Chesapeake"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
msgid "Chincoteague"
msgstr "Chincoteague"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
msgid "Culpeper"
msgstr "Culpeper"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Danville"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Emporia"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
msgid "Farmville"
msgstr "Farmville"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Franklin"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
msgid "Hampton"
msgstr "Hampton"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
msgid "Hillsville"
msgstr "Hillsville"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Hot Springs"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Leesburg"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
msgid "Louisa"
msgstr "Louisa"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
msgid "Lynchburg"
msgstr "Lynchburg"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
msgid "Manassas"
msgstr "Manassas"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Marion"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
msgid "Martinsville"
msgstr "Martinsville"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
msgid "Melfa"
msgstr "Melfa"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
msgid "Newport News"
msgstr "Newport News"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Petersburg"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
msgid "Pohick"
msgstr "Pohick"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Portsmouth"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
msgid "Quantico"
msgstr "Quantico"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
msgstr "Richmond"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
msgid "Roanoke"
msgstr "Roanoke"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
msgid "South Hill"
msgstr "South Hill"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
msgid "Stafford"
msgstr "Stafford"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
msgid "Staunton"
msgstr "Staunton"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
msgid "Suffolk"
msgstr "Suffolk"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
msgid "Virginia Beach"
msgstr "Virginia Beach"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
msgid "Wakefield"
msgstr "Wakefield"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
msgid "West Point"
msgstr "West Point"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
msgid "Williamsburg"
msgstr "Williamsburg"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
msgid "Winchester"
msgstr "Winchester"

# tr
#. A city in Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
msgid "Wise"
msgstr "Wise"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Arlington"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
msgid "Bellevue"
msgstr "Bellevue"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
msgid "Bellingham"
msgstr "Bellingham"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
msgid "Bremerton"
msgstr "Bremerton"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
msgid "Deer Park"
msgstr "Deer Parkı"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
msgid "Eastsound"
msgstr "Eastsound"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
msgid "Ellensburg"
msgstr "Ellensburg"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
msgid "Ephrata"
msgstr "Ephrata"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
msgid "Everett"
msgstr "Everett"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
msgid "Fairchild"
msgstr "Fairchild"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
msgid "Friday Harbor"
msgstr "Friday Limanı"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Hanford"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
msgid "Hoquiam"
msgstr "Hoquiam"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
msgid "Kelso"
msgstr "Kelso"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
msgid "Moses Lake"
msgstr "Moses Lake"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Oak Limanı"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
msgid "Olympia"
msgstr "Olympia"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
msgid "Omak"
msgstr "Omak"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
msgid "Pasco"
msgstr "Pasco"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9701
msgid "Port Angeles"
msgstr "Port Angeles"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
msgid "Quillayute"
msgstr "Quillayute"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9705
msgid "Renton"
msgstr "Renton"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
msgid "Seattle"
msgstr "Seattle"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
msgid "Shelton"
msgstr "Shelton"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
msgid "Spokane"
msgstr "Spokane"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
msgid "Stampede"
msgstr "Stampede"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
msgid "Tacoma"
msgstr "Tacoma"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
msgid "Tillicum"
msgstr "Tillicum"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
msgid "Walla Walla"
msgstr "Walla Walla"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
msgid "Wenatchee"
msgstr "Wenatchee"

# tr
#. A city in Washington in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
msgid "Yakima"
msgstr "Yakima"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
msgid "Beckley"
msgstr "Beckley"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
msgid "Bluefield"
msgstr "Bluefield"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
msgid "Buckhannon"
msgstr "Buckhannon"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Çarliston"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
msgid "Clarksburg"
msgstr "Clarksburg"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
msgid "Elkins"
msgstr "Elkins"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
msgid "Huntington"
msgstr "Huntington"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
msgid "Lewisburg"
msgstr "Lewisburg"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
msgid "Martinsburg"
msgstr "Martinsburg"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
msgid "Morgantown"
msgstr "Morgantown"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
msgid "Parkersburg"
msgstr "Parkersburg"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Petersburg"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
msgid "Point Pleasant"
msgstr "Point Pleasant"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "Sutton"

# tr
#. A city in West Virginia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
msgid "Wheeling"
msgstr "Wheeling"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
msgid "Antigo"
msgstr "Antigo"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Appleton"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ashland"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
msgid "Baraboo"
msgstr "Baraboo"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
msgid "Boscobel"
msgstr "Boscobel"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
msgid "Camp Douglas"
msgstr "Camp Douglas"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
msgid "Clintonville"
msgstr "Clintonville"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
msgid "Eagle River"
msgstr "Eagle Nehri"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
msgid "Eau Claire"
msgstr "Eau Claire"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
msgid "Fond du Lac"
msgstr "Fond du Lac"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
msgid "Green Bay"
msgstr "Green Bay"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Hayward"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
msgid "Janesville"
msgstr "Janesville"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
msgid "Kenosha"
msgstr "Kenosha"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
msgid "La Crosse"
msgstr "La Crosse"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
msgid "Ladysmith"
msgstr "Ladysmith"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
msgid "Land O' Lakes"
msgstr "Land O' Lakes"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
msgid "Lone Rock"
msgstr "Lone Rock"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Madison"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
msgid "Manitowoc"
msgstr "Manitowoc"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
msgid "Marshfield"
msgstr "Marshfield"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Medford"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
msgid "Menomonie"
msgstr "Menomonie"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
msgid "Merrill"
msgstr "Merrill"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
msgid "Milwaukee"
msgstr "Milwaukee"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Monroe"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
msgid "Mosinee"
msgstr "Mosinee"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
msgid "New Richmond"
msgstr "New Richmond"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
msgid "Osceola"
msgstr "Osceola"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
msgid "Oshkosh"
msgstr "Oshkosh"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
msgid "Phillips"
msgstr "Phillips"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
msgid "Prairie du Chien"
msgstr "Prairie du Chien"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
msgid "Racine"
msgstr "Racine"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
msgid "Rhinelander"
msgstr "Rhinelander"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
msgid "Rice Lake"
msgstr "Rice Lake"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
msgid "Sheboygan"
msgstr "Sheboygan"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
msgid "Siren"
msgstr "Siren"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "Sparta"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
msgid "Stevens Point"
msgstr "Stevens Point"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "Sturgeon Bay"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
msgid "Superior"
msgstr "Superior"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
msgid "Tomahawk"
msgstr "Tomahawk"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Watertown"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
msgid "Waukesha"
msgstr "Waukesha"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
msgid "Waupaca"
msgstr "Waupaca"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
msgid "Wausau"
msgstr "Wausau"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
msgid "Wautoma"
msgstr "Wautoma"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
msgid "West Bend"
msgstr "West Bend"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr "Wisconsin Rapids"

# tr
#. A city in Wisconsin in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
msgid "Woodruff"
msgstr "Woodruff"

# tr
#. A state/province/territory in United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
msgid "Big Piney"
msgstr "Big Piney"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordo"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Buffalo"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9873
msgid "Casper"
msgstr "Casper"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9875
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9877
msgid "Cody"
msgstr "Cody"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9879
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9881
msgid "Evanston"
msgstr "Evanston"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9883
msgid "Gillette"
msgstr "Gillette"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9885
msgid "Greybull"
msgstr "Greybull"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9887
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9889
msgid "Lander"
msgstr "Lander"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9891
msgid "Laramie"
msgstr "Laramie"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9893
msgid "Pinedale"
msgstr "Pinedale"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9895
msgid "Rawlins"
msgstr "Rawlins"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9897
msgid "Riverton"
msgstr "Riverton"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9899
msgid "Rock Springs"
msgstr "Rock Springs"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9901
msgid "Sheridan"
msgstr "Sheridan"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9903
msgid "Torrington"
msgstr "Torrington"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9905
msgid "West Thumb"
msgstr "West Thumb"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9907
msgid "Worland"
msgstr "Worland"

# tr
#. A city in Wyoming in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:9909
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

# tr
#~ msgid "Molino di Ancona"
#~ msgstr "Molino di Ancona"

#~ msgid "Calcutta"
#~ msgstr "Calcutta"

#~ msgid "Hésingue"
#~ msgstr "Hésingue"

#~ msgid "Langenes"
#~ msgstr "Langenes"

#~ msgid "Madras"
#~ msgstr "Madras"

#~ msgid "Pu-ting"
#~ msgstr "Pu-ting"

#~ msgid "Robertson"
#~ msgstr "Robertson"

#~ msgid "T'ai-pei Shih"
#~ msgstr "T'ai-pei Shih"

#~ msgid "Abilene Regional Airport"
#~ msgstr "Abilene Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
#~ msgstr "Abu Dhabi Bateen Havalimanı"

#~ msgid "Abu Dhabi International Airport"
#~ msgstr "Abu Dhabi Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
#~ msgstr "Abumusa Adası, Abumusa Havalimanı"

#~ msgid "Adams Field"
#~ msgstr "Adams Field"

#~ msgid "Adana-Incirlik Airport"
#~ msgstr "Adana-İncirlik Havalimanı"

#~ msgid "Adana-Sakirpasa Airport"
#~ msgstr "Adana-Şakirpaşa Havalimanı"

#~ msgid "Addison Airport"
#~ msgstr "Addison Havalimanı"

#~ msgid "Afonsos Airport"
#~ msgstr "Afonsos Havalimanı"

#~ msgid "Air Force Academy"
#~ msgstr "Air Force Academy"

#~ msgid "Airlake Airport"
#~ msgstr "Airlake Havaalanı"

#~ msgid "Akron Fulton International Airport"
#~ msgstr "Akron Fulton Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Akron-Canton Regional Airport"
#~ msgstr "Akron-Canton Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Al Udeid"
#~ msgstr "Al Udeid"

#~ msgid "Alamogordo-White"
#~ msgstr "Alamogordo-White"

#~ msgid "Albuquerque International Airport"
#~ msgstr "Albuquerque Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Aldergrove Airport"
#~ msgstr "Aldergrove Havalimanı"

#~ msgid "Alexandria Borg El Arab"
#~ msgstr "Alexandria Borg El Arab"

#~ msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
#~ msgstr "Alexandria Esler Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Alexandria International Airport"
#~ msgstr "Alexandria Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Allegheny County Airport"
#~ msgstr "Allegheny County Havalimanı"

#~ msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
#~ msgstr "Altus / Quartz Mountain Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Altus Air Force Base"
#~ msgstr "Altus Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Ambouli"
#~ msgstr "Ambouli"

#~ msgid "Ankara-Esenboga Airport"
#~ msgstr "Ankara-Esenboğa Havalimanı"

#~ msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
#~ msgstr "Ankara-Etimesgut Havalimanı"

#~ msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
#~ msgstr "Ankara-Güvercinlik Havalimanı"

#~ msgid "Ansbach"
#~ msgstr "Ansbach"

#~ msgid "Aomen"
#~ msgstr "Aomen"

#~ msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
#~ msgstr "Ardmore Downtown Executive Havalimanı"

#~ msgid "Ardmore Municipal Airport"
#~ msgstr "Ardmore Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Arkansas City"
#~ msgstr "Arkansas City"

#~ msgid "Austin City, Austin Camp Mabry"
#~ msgstr "Austin City, Austin Camp Mabry"

#~ msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
#~ msgstr "Austin-Bergstrom Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Aviano US Air Force Base"
#~ msgstr "Aviano US Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport"
#~ msgstr "Babelthuap Adası, Babelthuap / Koror Havalimanı"

#~ msgid "Baden-Baden"
#~ msgstr "Baden-Baden"

#~ msgid "Baltimore / Martin"
#~ msgstr "Baltimore / Martin"

#~ msgid "Baltimore, Inner Harbor"
#~ msgstr "Baltimore, İç Limanı"

#~ msgid "Baltimore-Washington International Airport"
#~ msgstr "Baltimore-Washington Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station"
#~ msgstr "Banff Marine Hava Gözlem İstasyonu"

#~ msgid "Barca"
#~ msgstr "Barca"

#~ msgid "Barksdale Air Force Base"
#~ msgstr "Barksdale Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Beale Air Force Base"
#~ msgstr "Beale Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Beldringe"
#~ msgstr "Beldringe"

#~ msgid "Belfast / Harbour"
#~ msgstr "Belfast / Limanı"

#~ msgid "Belo Horizonte Airport"
#~ msgstr "Belo Horizonte Havalimanı"

#~ msgid "Berlin-Schoenefeld"
#~ msgstr "Berlin-Schoenefeld"

#~ msgid "Berlin-Tegel"
#~ msgstr "Berlin-Tegel"

#~ msgid "Berlin-Tempelhof"
#~ msgstr "Berlin-Tempelhof"

#~ msgid "Blaine"
#~ msgstr "Blaine"

#~ msgid "Bobby L Chain Municipal Airport"
#~ msgstr "Bobby L Chain Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Bolton Field Airport"
#~ msgstr "Bolton Alan Havalimanı"

#~ msgid "Bowman Field Airport"
#~ msgstr "Bowman Alan Havalimanı"

#~ msgid "Bradenton"
#~ msgstr "Bradenton"

#~ msgid "Bratts Lake"
#~ msgstr "Bratts Lake"

#~ msgid "Brown Field Municipal Airport"
#~ msgstr "Brown Field Yerel Havalimanı"

#~ msgid "Brunswick / Glynco"
#~ msgstr "Brunswick / Glynco"

#~ msgid "Bucharest / Imh"
#~ msgstr "Bükreş / lmh"

#~ msgid "Bucuresti Otopeni"
#~ msgstr "Bucuresti Otopeni"

#~ msgid "Burke Lakefront Airport"
#~ msgstr "Burke Lakefront Havalimanı"

#~ msgid "Bush Field"
#~ msgstr "Bush Field"

#~ msgid "Cairns Army Air Field / Ozark"
#~ msgstr "Cairns Army Air Field / Ozark"

#~ msgid "Cajamarca"
#~ msgstr "Cajamarca"

#~ msgid "Calden"
#~ msgstr "Calden"

#~ msgid "Calgary International"
#~ msgstr "Calgary International"

#~ msgid "Calgary-Springbank Airport"
#~ msgstr "Calgary-Springbank Havalimanı"

#~ msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
#~ msgstr "Cannon Hava Kuvvetleri Üssü / Clovis"

#~ msgid "Cantwell"
#~ msgstr "Cantwell"

#~ msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport"
#~ msgstr "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Havalimanı"

#~ msgid "Capital City Airport"
#~ msgstr "Capital Şehir Havalimanı"

#~ msgid "Casablanca"
#~ msgstr "Kazablanka"

#~ msgid "Cecil Field Airport"
#~ msgstr "Cecil Field Havalimanı"

#~ msgid "Centennial Airport"
#~ msgstr "Centennial Havalimanı"

#~ msgid "Central"
#~ msgstr "Central"

#~ msgid "Changi Airport"
#~ msgstr "Changi Havalimanı"

#~ msgid "Charleroi"
#~ msgstr "Charleroi"

#~ msgid "Charles de Gaulle International Airport"
#~ msgstr "Charles de Gaulle Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Charlestown"
#~ msgstr "Charlestown"

#~ msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
#~ msgstr "Chicago / Romeoville, Lewis University Havalimanı"

#~ msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport"
#~ msgstr "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Havalimanı"

#~ msgid "Chicago Midway Airport"
#~ msgstr "Chicago Midway Havalimanı"

#~ msgid "Chicago-O'Hare International Airport"
#~ msgstr "Chicago-O'Hare Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Chitose Air Base"
#~ msgstr "Chitose Hava Üssü"

#~ msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
#~ msgstr "Chitose Japon Hava Savunma Kuvvetleri"

#~ msgid "Ciampino Airport"
#~ msgstr "Ciampino Havalimanı"

#~ msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field"
#~ msgstr "Cincinnati Belediye Havalimanı, Lunken Field"

#~ msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport"
#~ msgstr "City of Colorado Springs Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Cleveland / Cuyahoga"
#~ msgstr "Cleveland / Cuyahoga"

#~ msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
#~ msgstr "Cleveland-Hopkins Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Clinton Regional Airport"
#~ msgstr "Clinton Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Clinton-Sherman Airport"
#~ msgstr "Clinton-Sherman Havalimanı"

#~ msgid "Clovis Municipal Airport"
#~ msgstr "Clovis Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
#~ msgstr "Cobb County-McCollum Alan Havalimanı"

#~ msgid "Cocoa Beach"
#~ msgstr "Cocoa Beach"

#~ msgid "Cologne"
#~ msgstr "Köln"

#~ msgid "Colonel James Jabara Airport"
#~ msgstr "Colonel James Jabara Havalimanı"

#~ msgid "Columbia Metropolitan Airport"
#~ msgstr "Kolombiya Metropolitan Havalimanı"

#~ msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
#~ msgstr "Kolombiya Owens Downtown Havalimanı"

#~ msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
#~ msgstr ""
#~ "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Columbus Air Force Base"
#~ msgstr "Columbus Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Congonhas Airport"
#~ msgstr "Congonhas Havalimanı"

#~ msgid "Copper Mountain"
#~ msgstr "Copper Dağı"

#~ msgid "Corpus Christi International Airport"
#~ msgstr "Corpus Christi Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
#~ msgstr "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"

#~ msgid "Covington"
#~ msgstr "Covington"

#~ msgid ""
#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
#~ "Airport"
#~ msgstr ""
#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky Uluslararası "
#~ "Havalimanı"

#~ msgid "Cox Dayton International Airport"
#~ msgstr "Cox Dayton Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Craig Municipal Airport"
#~ msgstr "Craig Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Crystal Airport"
#~ msgstr "Crystal Havalimanı"

#~ msgid "Curitiba Airport"
#~ msgstr "Curitiba Havalimanı"

#~ msgid "Cypress Hills Park"
#~ msgstr "Cypress Hills Park"

#~ msgid "Dalcross"
#~ msgstr "Dalcross"

#~ msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport"
#~ msgstr "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Dallas Love Field"
#~ msgstr "Dallas Love Field"

#~ msgid "Dam Dam"
#~ msgstr "Dam Dam"

#~ msgid "Daniel Field"
#~ msgstr "Daniel Alanı"

#~ msgid "Dannelly Field"
#~ msgstr "Dannelly Field"

#~ msgid "Davis-Monthan Air Force Base"
#~ msgstr "Davis-Monthan Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
#~ msgstr "Dayton / Wright-Patterson Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
#~ msgstr "Dayton-Wright Brothers Havalimanı"

#~ msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
#~ msgstr "De Kalb-Peachtree Havalimanı"

#~ msgid "Deering"
#~ msgstr "Deering"

#~ msgid "Denver International Airport"
#~ msgstr "Denver Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Denver NEXRAD Station"
#~ msgstr "Denver NEXRAD Station"

#~ msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport"
#~ msgstr "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Havalimanı"

#~ msgid "Detroit City Airport"
#~ msgstr "Detroit Şehir Havalimanı"

#~ msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport"
#~ msgstr "Detroit Metropolitan Wayne County Havalimanı"

#~ msgid "Deurne"
#~ msgstr "Deurne"

#~ msgid "Doha International Airport"
#~ msgstr "Doha Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Domodedovo Airport"
#~ msgstr "Domodedovo Havalimanı"

#~ msgid "Donji Zemunik"
#~ msgstr "Donji Zemunik"

#~ msgid "Double Eagle II Airport"
#~ msgstr "Double Eagle II Havalimanı"

#~ msgid "Drake Field"
#~ msgstr "Drake Alanı"

#~ msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary"
#~ msgstr "Duke Field / Eglin Auxiliary"

#~ msgid "Duluth International Airport"
#~ msgstr "Duluth Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Dyce"
#~ msgstr "Dyce"

#~ msgid "Dyess Air Force Base"
#~ msgstr "Dyess Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Délįne Airport"
#~ msgstr "Délįne Havalimanı"

#~ msgid "Edmonton International"
#~ msgstr "Edmonton International"

#~ msgid "Edmonton Municipal"
#~ msgstr "Edmonton Belediye"

#~ msgid "Edmonton Municipal CR10"
#~ msgstr "Edmonton Belediye CR10"

#~ msgid "Edmonton Namao"
#~ msgstr "Edmonton Namao"

#~ msgid "Eduardo Gomes International Airport"
#~ msgstr "Eduardo Gomes Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base"
#~ msgstr "Edwards Air Force Auxiliary North Base"

#~ msgid "Edwards Air Force Base"
#~ msgstr "Edwards Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Eielson Air Force Base"
#~ msgstr "Eielson Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "El Cajon"
#~ msgstr "El Cajon"

#~ msgid "Elmendorf Air Force Base"
#~ msgstr "Elmendorf Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Enid Woodring Regional Airport"
#~ msgstr "Enid Woodring Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Es Senia Airport"
#~ msgstr "Es Senia Havalimanı"

#~ msgid "Eureka, Skelton Airport"
#~ msgstr "Eureka, Skelton Havalimanı"

#~ msgid "Fairbanks International Airport"
#~ msgstr "Fairbanks Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Faleolo"
#~ msgstr "Faleolo"

#~ msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
#~ msgstr "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Fayetteville Regional Airport"
#~ msgstr "Fayetteville Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Felts Field"
#~ msgstr "Felts Field"

#~ msgid "Flying Cloud Airport"
#~ msgstr "Flying Cloud Havalimanı"

#~ msgid "Fontanarossa Airport"
#~ msgstr "Fontanarossa Havalimanı"

#~ msgid "Forbes Field"
#~ msgstr "Forbes Field"

#~ msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"
#~ msgstr "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"

#~ msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield"
#~ msgstr "Fort Campbell U. S. Army Airfield"

#~ msgid "Fort Eustis / Felker"
#~ msgstr "Fort Eustis / Felker"

#~ msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"
#~ msgstr "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"

#~ msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"
#~ msgstr "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"

#~ msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
#~ msgstr "Fort Lauderdale / Hollywood Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
#~ msgstr "Fort Lauderdale Executive Havalimanı"

#~ msgid "Fort Meade / Tipton"
#~ msgstr "Fort Meade / Tipton"

#~ msgid "Fort Sill"
#~ msgstr "Fort Sill"

#~ msgid "Fort Wainwright AAF"
#~ msgstr "Fort Wainwright AAF"

#~ msgid "Fort Worth Alliance Airport"
#~ msgstr "Fort Worth Alliance Havalimanı"

#~ msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
#~ msgstr "Fort Worth, Naval Air Station"

#~ msgid "Forth Worth Spinks Airport"
#~ msgstr "Forth Worth Spinks Havalimanı"

#~ msgid "Fox Bay"
#~ msgstr "Fox Bay"

#~ msgid "Fulton County Airport-Brown Field"
#~ msgstr "Fulton County Havalimanı-Brown Field"

#~ msgid "Galeao"
#~ msgstr "Galeao"

#~ msgid "Gatwick Airport"
#~ msgstr "Gatwick Havalimanı"

#~ msgid "Gen Maria Airport"
#~ msgstr "Gen Maria Havalimanı"

#~ msgid "General Mitchell International Airport"
#~ msgstr "General Mitchell Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Ghedi Airport"
#~ msgstr "Ghedi Havalimanı"

#~ msgid "Gillot"
#~ msgstr "Gillot"

#~ msgid "Glynco"
#~ msgstr "Glynco"

#~ msgid "Golovin"
#~ msgstr "Golovin"

#~ msgid "Grand Forks Air Force Base"
#~ msgstr "Grand Forks Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Grand Forks International Airport"
#~ msgstr "Grand Forks Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Grand Marais / Cook County Airport"
#~ msgstr "Grand Marais / Cook County Havalimanı"

#~ msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"
#~ msgstr "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"

#~ msgid "Green River"
#~ msgstr "Green Nehri"

#~ msgid "Grosse Ile"
#~ msgstr "Grosse Ile"

#~ msgid "Göteborg-Landvetter Airport"
#~ msgstr "Göteborg-Landvetter Havalimanı"

#~ msgid "Göteborg-Save Airport"
#~ msgstr "Göteborg-Save Havalimanı"

#~ msgid "Halifax International Airport"
#~ msgstr "Halifax Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Hamburg-Finkenwerder"
#~ msgstr "Hamburg-Finkenwerder"

#~ msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel"
#~ msgstr "Hamburg-Fuhlsbuettel"

#~ msgid "Hanchey AHP / Ozark"
#~ msgstr "Hanchey AHP / Ozark"

#~ msgid "Harare"
#~ msgstr "Harare"

#~ msgid "Harrell"
#~ msgstr "Harrell"

#~ msgid "Harrisburg International Airport"
#~ msgstr "Harrisburg Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
#~ msgstr "Hartsfield - Jackson Atlanta Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport"
#~ msgstr "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Hawkins Field Airport"
#~ msgstr "Hawkins Field Havalimanı"

#~ msgid "Heathrow Airport"
#~ msgstr "Heathrow Havalimanı"

#~ msgid "Helsinki-Malmi"
#~ msgstr "Helsinki-Malmi"

#~ msgid "Helsinki-Vantaa"
#~ msgstr "Helsinki-Vantaa"

#~ msgid "Henderson Executive Airport"
#~ msgstr "Henderson Executive Havalimanı"

#~ msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
#~ msgstr "Hill Hava Kuvvetleri Üssü / Ogden"

#~ msgid "Hiroshima Airport"
#~ msgstr "Hiroshima Havalimanı"

#~ msgid "Hiroshimanishi"
#~ msgstr "Hiroshimanishi"

#~ msgid "Holloman Air Force Base"
#~ msgstr "Holloman Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Hongqiao Airport"
#~ msgstr "Hongqiao Havalimanı"

#~ msgid "Honolulu International Airport"
#~ msgstr "Honolulu Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Hooks Memorial Airport"
#~ msgstr "Hooks Memorial Havalimanı"

#~ msgid "Horta"
#~ msgstr "Horta"

#~ msgid "Houston / Ellington"
#~ msgstr "Houston / Ellington"

#~ msgid "Houston Hobby Airport"
#~ msgstr "Houston Hobby Havalimanı"

#~ msgid "Houston Intercontinental Airport"
#~ msgstr "Houston Kıtalararası Havalimanı"

#~ msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
#~ msgstr "Hunter U. S. Army Airfield"

#~ msgid "Huntsville International / Jones Field"
#~ msgstr "Huntsville International / Jones Field"

#~ msgid "Ibadan"
#~ msgstr "Ibadan"

#~ msgid "Ile Aux Perroquets"
#~ msgstr "Ile Aux Perroquets"

#~ msgid "Iles de la Madeleineque."
#~ msgstr "Iles de la Madeleineque."

#~ msgid "Iles-De-La-Madelein"
#~ msgstr "Iles-De-La-Madelein"

#~ msgid "Indianapolis International Airport"
#~ msgstr "Indianapolis Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
#~ msgstr "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"

#~ msgid "Inhambane"
#~ msgstr "Inhambane"

#~ msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
#~ msgstr "İstanbul-Atatürk Havalimanı"

#~ msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
#~ msgstr "Istanbul-Sabiha Gökçen Havalimanı"

#~ msgid "Istrana Airport"
#~ msgstr "Istrana Havalimanı"

#~ msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport"
#~ msgstr "İzmir-Adnan Menderes Havalimanı"

#~ msgid "Izmir-Cigli Airport"
#~ msgstr "İzmir-Çiğli Havalimanı"

#~ msgid "Jacarepagua Airport"
#~ msgstr "Jacarepagua Havalimanı"

#~ msgid "Jackson International Airport"
#~ msgstr "Jackson Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Jacksonville International Airport"
#~ msgstr "Jacksonville Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
#~ msgstr "Jacksonville, Naval Air Station"

#~ msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport"
#~ msgstr "Jacqueline Cochran Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Johnson County Executive Airport"
#~ msgstr "Johnson County Executive Havalimanı"

#~ msgid "Jones Jr. Airport"
#~ msgstr "Jones Jr. Havalimanı"

#~ msgid "Juanjuí"
#~ msgstr "Juanjuí"

#~ msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
#~ msgstr "Kaneohe, Marine Corps Air Station"

#~ msgid "Kansas City Downtown Airport"
#~ msgstr "Kansas City Downtown Havalimanı"

#~ msgid "Kansas City International Airport"
#~ msgstr "Kansas City Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Kasuminome Air Base"
#~ msgstr "Kasuminome Air Base"

#~ msgid "Kelly Air Force Base"
#~ msgstr "Kelly Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Kelp Reefs"
#~ msgstr "Kelp Reefs"

#~ msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport"
#~ msgstr "Kendall-Tamiami Executive Havalimanı"

#~ msgid "Kennedy International Airport"
#~ msgstr "Kennedy Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Key Field"
#~ msgstr "Key Field"

#~ msgid "Key West International Airport"
#~ msgstr "Key West Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Key West, Naval Air Station"
#~ msgstr "Key West, Naval Air Station"

#~ msgid "King Khaled International Airport"
#~ msgstr "King Khaled Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Kingsford"
#~ msgstr "Kingsford"

#~ msgid "Kisauni"
#~ msgstr "Kisauni"

#~ msgid "Kissimmee Municipal Airport"
#~ msgstr "Kissimmee Yerel Havalimanı"

#~ msgid "Koror, Palau"
#~ msgstr "Koror, Palau"

#~ msgid "Kremmling"
#~ msgstr "Kremmling"

#~ msgid "Kunigami"
#~ msgstr "Kunigami"

#~ msgid "La Carlota Airport"
#~ msgstr "La Carlota Havalimanı"

#~ msgid "La Guardia Airport"
#~ msgstr "La Guardia Havalimanı"

#~ msgid "La Veta Pass"
#~ msgstr "La Veta Pass"

#~ msgid "Lagos"
#~ msgstr "Lagos"

#~ msgid "Lake Hood Seaplane Base"
#~ msgstr "Lake Hood Seaplane Base"

#~ msgid "Lake Jackson"
#~ msgstr "Lake Jackson"

#~ msgid "Lanseria"
#~ msgstr "Lanseria"

#~ msgid "Lansing Municipal Airport"
#~ msgstr "Lansing Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Las Bajadas"
#~ msgstr "Las Bajadas"

#~ msgid "Laughlin"
#~ msgstr "Laughlin"

#~ msgid "Laurel"
#~ msgstr "Laurel"

#~ msgid "Lawton Municipal Airport"
#~ msgstr "Lawton Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Linate Airport"
#~ msgstr "Linate Havalimanı"

#~ msgid "Lincolnton"
#~ msgstr "Lincolnton"

#~ msgid "Lippstadt"
#~ msgstr "Lippstadt"

#~ msgid "Little Rock Air Force Base"
#~ msgstr "Little Rock Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Lompoc Airport"
#~ msgstr "Lompoc Havalimanı"

#~ msgid "London City Airport"
#~ msgstr "Londra Şehir Havalimanı"

#~ msgid "Longue Point de Mingan"
#~ msgstr "Longue Point de Mingan"

#~ msgid "Lorain"
#~ msgstr "Lorain"

#~ msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
#~ msgstr "Los Angeles / USC Campus Downtown"

#~ msgid "Los Angeles International Airport"
#~ msgstr "Los Angeles Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Loshitsa"
#~ msgstr "Loshitsa"

#~ msgid "Loshitsa / Minsk International"
#~ msgstr "Loshitsa / Minsk International"

#~ msgid "Loveland"
#~ msgstr "Loveland"

#~ msgid "Luanda"
#~ msgstr "Luanda"

#~ msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
#~ msgstr "Luke Hava Kuvvetleri Üssü / Phoenix"

#~ msgid "Lyon-Bron Airport"
#~ msgstr "Lion-Bron Havalimanı"

#~ msgid "Lyon-Satolas Airport"
#~ msgstr "Lion-Satolas Havalimanı"

#~ msgid "MBS International Airport"
#~ msgstr "MBS Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
#~ msgstr "Macdill Hava Kuvvetleri Üssü, Fl."

#~ msgid "Madison County Executive Airport"
#~ msgstr "Madison County Executive Havalimanı"

#~ msgid "Majuro Atoll"
#~ msgstr "Majuro Atoll"

#~ msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
#~ msgstr "Majuro Atoll, Marshall Adaları Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Malahat"
#~ msgstr "Malahat"

#~ msgid "Malcolm McKinnon Airport"
#~ msgstr "Malcolm McKinnon Havalimanı"

#~ msgid "Malpensa Airport"
#~ msgstr "Malpensa Havalimanı"

#~ msgid "Manado"
#~ msgstr "Manado"

#~ msgid "Manaus Airport"
#~ msgstr "Manaus Havalimanı"

#~ msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
#~ msgstr "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"

#~ msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
#~ msgstr "Marietta / Dobbins Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Marte Airport"
#~ msgstr "Marte Havalimanı"

#~ msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
#~ msgstr "Maxwell Hava Kuvvetleri Üssü / Montgomery"

#~ msgid "McCarran International Airport"
#~ msgstr "McCarran Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "McConnell Air Force Base"
#~ msgstr "McConnell Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"
#~ msgstr "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"

#~ msgid "McGregor Executive Airport"
#~ msgstr "McGregor Executive Havalimanı"

#~ msgid "McNabs Island"
#~ msgstr "McNabs Island"

#~ msgid "McTavish Automated Reporting Station"
#~ msgstr "McTavish Automated Reporting Station"

#~ msgid "Meacham International Airport"
#~ msgstr "Meacham Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Merced / Castle Air Force Base"
#~ msgstr "Merced / Castle Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Merced Municipal Airport"
#~ msgstr "Merced Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field"
#~ msgstr "Meridian Naval Air Station - McCain Field"

#~ msgid "Merrill Field Airport"
#~ msgstr "Merrill Alan Havalimanı"

#~ msgid "Mesa / Falcon Field"
#~ msgstr "Mesa / Falcon Field"

#~ msgid "Metcalf Field"
#~ msgstr "Metcalf Field"

#~ msgid "Miami International Airport"
#~ msgstr "Miami Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Midland Airpark"
#~ msgstr "Midland Airpark"

#~ msgid "Midland International Airport"
#~ msgstr "Midland Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Mikhaylovsk"
#~ msgstr "Mikhaylovsk"

#~ msgid "Millard Airport"
#~ msgstr "Millard Havalimanı"

#~ msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
#~ msgstr "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"

#~ msgid "Milton, Whiting Field South"
#~ msgstr "Milton, Whiting Field South"

#~ msgid "Milwaukee / Timmerman"
#~ msgstr "Milwaukee / Timmerman"

#~ msgid "Minneapolis / Blaine"
#~ msgstr "Minneapolis / Blaine"

#~ msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
#~ msgstr "Minneapolis-St. Paul Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Minocqua"
#~ msgstr "Minocqua"

#~ msgid "Minot Air Force Base"
#~ msgstr "Minot Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Minot International Airport"
#~ msgstr "Minot Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Miramar"
#~ msgstr "Miramar"

#~ msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport"
#~ msgstr "Miramar MCAS / Mitscher Alan Havalimanı"

#~ msgid "Mobile Downtown Airport"
#~ msgstr "Mobile Downtown Havalimanı"

#~ msgid "Mobile Regional Airport"
#~ msgstr "Mobile Regional Havalimanı"

#~ msgid "Monterrey International Airport"
#~ msgstr "Monterrey Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Montgomery Field"
#~ msgstr "Montgomery Field"

#~ msgid "Montichiara Airport"
#~ msgstr "Montichiara Havalimanı"

#~ msgid "Montpelier"
#~ msgstr "Montpelier"

#~ msgid "Montreal-Mirabel Airport"
#~ msgstr "Montreal-Mirabel Havalimanı"

#~ msgid "Monument"
#~ msgstr "Monument"

#~ msgid "Muir"
#~ msgstr "Muir"

#~ msgid "Murphysboro"
#~ msgstr "Murphysboro"

#~ msgid "N. Kingston / Quonset"
#~ msgstr "N. Kingston / Quonset"

#~ msgid "Nancy-Essey Airport"
#~ msgstr "Nancy-Essey Havalimanı"

#~ msgid "Nancy-Ochey Airport"
#~ msgstr "Nancy-Ochey Havalimanı"

#~ msgid "Nausori"
#~ msgstr "Nausori"

#~ msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field"
#~ msgstr "Naval Air Station - Alvin Callender Field"

#~ msgid "New London"
#~ msgstr "New London"

#~ msgid "New Orleans International Airport"
#~ msgstr "New Orleans Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "New Orleans Lakefront Airport"
#~ msgstr "New Orleans Lakefront Havalimanı"

#~ msgid "New River"
#~ msgstr "New Nehri"

#~ msgid "New Shoreham"
#~ msgstr "New Shoreham"

#~ msgid "New York City, Central Park"
#~ msgstr "New York City, Central Park"

#~ msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
#~ msgstr "Newport News / Williamsburg Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Norfolk International Airport"
#~ msgstr "Norfolk Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Norfolk, Naval Air Station"
#~ msgstr "Norfolk, Naval Air Station"

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normal"

#~ msgid "North Las Vegas Airport"
#~ msgstr "North Las Vegas Havalimanı"

#~ msgid "Northeast Philadelphia Airport"
#~ msgstr "Northeast Philadelphia Havalimanı"

#~ msgid "Nouzha Airport"
#~ msgstr "Nouzha Havalimanı"

#~ msgid "O. R. Tambo International Airport"
#~ msgstr "O. R. Tambo Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Oahu, Kalaeloa Airport"
#~ msgstr "Oahu, Kalaeloa Havalimanı"

#~ msgid "Obihiro Airport"
#~ msgstr "Obihiro Havalimanı"

#~ msgid "Oceana"
#~ msgstr "Oceana"

#~ msgid "Oceanside Municipal Airport"
#~ msgstr "Oceanside Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
#~ msgstr "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"

#~ msgid "Ogden-Hinckley Airport"
#~ msgstr "Ogden-Hinckley Havalimanı"

#~ msgid "Ohio State University Airport"
#~ msgstr "Ohio State University Havalimanı"

#~ msgid "Olathe, New Century Aircenter"
#~ msgstr "Olathe, New Century Aircenter"

#~ msgid "Old Yundum"
#~ msgstr "Old Yundum"

#~ msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
#~ msgstr "Omaha / Offutt Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Omaha, Eppley Airfield"
#~ msgstr "Omaha, Eppley Airfield"

#~ msgid "Omišalj"
#~ msgstr "Omišalj"

#~ msgid "Opa Locka Airport"
#~ msgstr "Opa Locka Havalimanı"

#~ msgid "Orlando Executive Airport"
#~ msgstr "Orlando Executive Havalimanı"

#~ msgid "Orlando International Airport"
#~ msgstr "Orlando Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Oscar Macha Airport"
#~ msgstr "Oscar Macha Havalimanı"

#~ msgid "Outlaw Field Airport"
#~ msgstr "Outlaw Alan Havalimanı"

#~ msgid "Oxnard Airport"
#~ msgstr "Oxnard Havalimanı"

#~ msgid "P'ohang"
#~ msgstr "P'ohang"

#~ msgid "Page Field"
#~ msgstr "Page Field"

#~ msgid "Palam"
#~ msgstr "Palam"

#~ msgid "Palermo Boccadifalco"
#~ msgstr "Palermo Boccadifalco"

#~ msgid "Palm Springs Regional Airport"
#~ msgstr "Palm Springs Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Paris-Le Bourget Airport"
#~ msgstr "Paris-Le Bourget Havalimanı"

#~ msgid "Paris-Orly"
#~ msgstr "Paris-Orly"

#~ msgid "Paya Lebar Airport"
#~ msgstr "Paya Lebar Havalimanı"

#~ msgid "Peachtree City"
#~ msgstr "Peachtree City"

#~ msgid "Peachtree City-Falcon Field"
#~ msgstr "Peachtree City-Falcon Field"

#~ msgid "Pearland Regional Airport"
#~ msgstr "Pearland Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Pedras Rubras"
#~ msgstr "Pedras Rubras"

#~ msgid "Pensacola Regional Airport"
#~ msgstr "Pensacola Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Pensacola, Naval Air Station"
#~ msgstr "Pensacola, Naval Air Station"

#~ msgid "Peter O Knight Airport"
#~ msgstr "Peter O Knight Havalimanı"

#~ msgid "Philadelphia International Airport"
#~ msgstr "Philadelphia Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Philip Billard Municipal Airport"
#~ msgstr "Philip Billard Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
#~ msgstr "Phoenix Sky Limanı Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
#~ msgstr "Phoenix-Deer Valley Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport"
#~ msgstr "Pierre Elliot Trudeau Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Pirkkala"
#~ msgstr "Pirkkala"

#~ msgid "Pittsburgh International Airport"
#~ msgstr "Pittsburgh Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Pleso"
#~ msgstr "Pleso"

#~ msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"
#~ msgstr "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"

#~ msgid "Pointe Noire"
#~ msgstr "Pointe Noire"

#~ msgid "Pope Air Force Base"
#~ msgstr "Pope Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Port Arthur"
#~ msgstr "Port Arthur"

#~ msgid "Port Colborne"
#~ msgstr "Port Colborne"

#~ msgid "Port Columbus International Airport"
#~ msgstr "Port Columbus Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Portage, Portage Glacier"
#~ msgstr "Portage, Portage Glacier"

#~ msgid "Portela"
#~ msgstr "Portela"

#~ msgid "Portland International Airport"
#~ msgstr "Portland Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Portland-Hillsboro Airport"
#~ msgstr "Portland-Hillsboro Havalimanı"

#~ msgid "Portland-Troutdale Airport"
#~ msgstr "Portland-Troutdale Havalimanı"

#~ msgid "Porto Alegre Airport"
#~ msgstr "Porto Alegre Havalimanı"

#~ msgid "Pouthichentong"
#~ msgstr "Pouthichentong"

#~ msgid "Pudong Airport"
#~ msgstr "Pudong Havalimanı"

#~ msgid "Pullman"
#~ msgstr "Pullman"

#~ msgid "Punta Raisi Airport"
#~ msgstr "Punta Raisi Havalimanı"

#~ msgid "Qikiqtarjuaq Airport"
#~ msgstr "Qikiqtarjuaq Havalimanı"

#~ msgid "Rancho Boyeros"
#~ msgstr "Rancho Boyeros"

#~ msgid "Red Cliff"
#~ msgstr "Red Cliff"

#~ msgid "Redbird Airport"
#~ msgstr "Redbird Havalimanı"

#~ msgid "Regina University"
#~ msgstr "Regina University"

#~ msgid "Richlands"
#~ msgstr "Richlands"

#~ msgid "Rickenbacker Air National Guard Base"
#~ msgstr "Rickenbacker Air National Guard Base"

#~ msgid "Rio de Janeiro Airport"
#~ msgstr "Rio de Janeiro Havalimanı"

#~ msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
#~ msgstr "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"

#~ msgid "Riverside / March Air Force Base"
#~ msgstr "Riverside / March Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Riverside Municipal Airport"
#~ msgstr "Riverside Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Rolla"
#~ msgstr "Rolla"

#~ msgid "Roma Fiumicino"
#~ msgstr "Roma Fiumicino"

#~ msgid "Romeoville"
#~ msgstr "Romeoville"

#~ msgid "Rustenburg"
#~ msgstr "Rustenburg"

#~ msgid "S. Angelo Airport"
#~ msgstr "S. Angelo Havalimanı"

#~ msgid "Sabine Pass"
#~ msgstr "Sabine Pass"

#~ msgid "Sach'on"
#~ msgstr "Sach'on"

#~ msgid "Sacramento Executive Airport"
#~ msgstr "Sacramento Executive Havalimanı"

#~ msgid "Sacramento International Airport"
#~ msgstr "Sacramento Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Sacramento Mather Airport"
#~ msgstr "Sacramento Mather Havalimanı"

#~ msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
#~ msgstr "Saginaw County H.W. Browne Havalimanı"

#~ msgid "Saint Leonard Airport"
#~ msgstr "Saint Leonard Havalimanı"

#~ msgid "Saint Mawgan"
#~ msgstr "Saint Mawgan"

#~ msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
#~ msgstr "Saipan Adası, Saipan Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Salcea"
#~ msgstr "Salcea"

#~ msgid "San Antonio International Airport"
#~ msgstr "San Antonio Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport"
#~ msgstr "San Diego / El Cajon, Gillespie Alan Havalimanı"

#~ msgid "San Diego International-Lindbergh Field"
#~ msgstr "San Diego International-Lindbergh Field"

#~ msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station"
#~ msgstr "San Diego, North Adası, Naval Air Station"

#~ msgid "San Jose / Reid / Hillv"
#~ msgstr "San Jose / Reid / Hillv"

#~ msgid "San Jose International Airport"
#~ msgstr "San Jose Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "San Miguel de Tucumán"
#~ msgstr "San Miguel de Tucumán"

#~ msgid "Sanford Airport"
#~ msgstr "Sanford Havalimanı"

#~ msgid "Sanganer"
#~ msgstr "Sanganer"

#~ msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System"
#~ msgstr "Saturna Adası Meteorological Aeronautical Presentation System"

#~ msgid "Savannah International Airport"
#~ msgstr "Savannah Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Seattle Boeing Field"
#~ msgstr "Seattle Boeing Field"

#~ msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
#~ msgstr "Seattle-Tacoma Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Sendai Airport"
#~ msgstr "Sendai Havalimanı"

#~ msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport"
#~ msgstr "Sheep Mountain, Sheep Mountain Havalimanı"

#~ msgid "Sheremet'ye Airport"
#~ msgstr "Sheremet'ye Havalimanı"

#~ msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System"
#~ msgstr "Sheringham Automatic Weather Reporting System"

#~ msgid "Shreveport Downtown Airport"
#~ msgstr "Shreveport Downtown Havalimanı"

#~ msgid "Shreveport Regional Airport"
#~ msgstr "Shreveport Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Sigonella Airport"
#~ msgstr "Sigonella Havalimanı"

#~ msgid "Sikes Airport"
#~ msgstr "Sikes Havalimanı"

#~ msgid "Simon Bolivar International Airport"
#~ msgstr "Simon Bolivar Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Sirri Island, Sirri Airport"
#~ msgstr "Sirri Adası, Sirri Havalimanı"

#~ msgid "Sky Harbor Airport"
#~ msgstr "Sky Limanı Havalimanı"

#~ msgid "Skylark Field Airport"
#~ msgstr "Skylark Alan Havalimanı"

#~ msgid "Soesterberg"
#~ msgstr "Soesterberg"

#~ msgid "Southern Pines"
#~ msgstr "Southern Pines"

#~ msgid "Southwest Florida International Airport"
#~ msgstr "Southwest Florida Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Spadeadam"
#~ msgstr "Spadeadam"

#~ msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System"
#~ msgstr "Sparwood Automatic Weather Reporting System"

#~ msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport"
#~ msgstr "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Havalimanı"

#~ msgid "Spokane International Airport"
#~ msgstr "Spokane Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Springdale Municipal"
#~ msgstr "Springdale Belediye"

#~ msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
#~ msgstr "St Leonard Automatic Weather Reporting System"

#~ msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
#~ msgstr "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"

#~ msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
#~ msgstr "St. Petersburg, Whitted Havalimanı"

#~ msgid "Standerton"
#~ msgstr "Standerton"

#~ msgid "Standiford Field"
#~ msgstr "Standiford Field"

#~ msgid "Starkville"
#~ msgstr "Starkville"

#~ msgid "Stinson Municipal Airport"
#~ msgstr "Stinson Belediye Havalimanı"

#~ msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
#~ msgstr "Stockholm-Arlanda Havalimanı"

#~ msgid "Stockholm-Bromma Airport"
#~ msgstr "Stockholm-Bromma Havalimanı"

#~ msgid "Sugar Land"
#~ msgstr "Sugar Land"

#~ msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
#~ msgstr "Sugar Land Belediye / Hull Alan Havalimanı"

#~ msgid "Sung-shan"
#~ msgstr "Sung-shan"

#~ msgid "Surčin"
#~ msgstr "Surčin"

#~ msgid "Swansboro"
#~ msgstr "Swansboro"

#~ msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
#~ msgstr "Tacoma / McChord Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Tacoma Narrows Airport"
#~ msgstr "Tacoma Narrows Havalimanı"

#~ msgid "Tafaraoui Airport"
#~ msgstr "Tafaraoui Havalimanı"

#~ msgid "Tampa International Airport"
#~ msgstr "Tampa Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Taunton"
#~ msgstr "Taunton"

#~ msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport"
#~ msgstr "Ted Stevens Anchorage Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station"
#~ msgstr "Teslin Marine Aviation Reporting Station"

#~ msgid "Tete"
#~ msgstr "Tete"

#~ msgid "Theodore Francis Green State Airport"
#~ msgstr "Theodore Francis Green State Havalimanı"

#~ msgid "Tingo María"
#~ msgstr "Tingo María"

#~ msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport"
#~ msgstr "Tinian Adası, N. Mariana Is, West Tinian Havalimanı"

#~ msgid "Tinker Air Force Base"
#~ msgstr "Tinker Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"
#~ msgstr "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"

#~ msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
#~ msgstr "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"

#~ msgid "Tokyo Heliport"
#~ msgstr "Tokyo Heliport"

#~ msgid "Tokyo International Airport"
#~ msgstr "Tokyo Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Toledo Express Airport"
#~ msgstr "Toledo Express Havalimanı"

#~ msgid "Toronto Buttonville"
#~ msgstr "Toronto Buttonville"

#~ msgid "Toronto Island Airport"
#~ msgstr "Toronto Adası Havalimanı"

#~ msgid "Toronto Pearson International"
#~ msgstr "Toronto Pearson International"

#~ msgid "Toulouse-Blagnac Airport"
#~ msgstr "Toulouse-Blagnac Havalimanı"

#~ msgid "Toulouse-Francazal Airport"
#~ msgstr "Toulouse-Francazal Havalimanı"

#~ msgid "Trail Valley"
#~ msgstr "Trail Valley"

#~ msgid "Tucson International Airport"
#~ msgstr "Tucson Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Tulsa International Airport"
#~ msgstr "Tulsa Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Urbana"
#~ msgstr "Urbana"

#~ msgid "Urbe Airport"
#~ msgstr "Urbe Havalimanı"

#~ msgid "Vance Air Force Base / Enid"
#~ msgstr "Vance Hava Kuvvetleri Üssü / Enid"

#~ msgid "Vandenberg Air Force Base"
#~ msgstr "Vandenberg Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Vandenberg Airport"
#~ msgstr "Vandenberg Havalimanı"

#~ msgid "Varadero"
#~ msgstr "Varadero"

#~ msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
#~ msgstr "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"

#~ msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
#~ msgstr "Victoria Automatic Weather Reporting System"

#~ msgid "Victoria Harbour"
#~ msgstr "Victoria Limanı"

#~ msgid "Victoria International Airport"
#~ msgstr "Victoria Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Victoria University"
#~ msgstr "Victoria University"

#~ msgid "Vnukovo Airport"
#~ msgstr "Vnukovo Havalimanı"

#~ msgid "Waco Regional Airport"
#~ msgstr "Waco Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Warszawa"
#~ msgstr "Warszawa"

#~ msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
#~ msgstr "Washington DC, Reagan National Havalimanı"

#~ msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
#~ msgstr "Washington DC, Washington-Dulles Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Waxahachie"
#~ msgstr "Waxahachie"

#~ msgid "West Yellowstone"
#~ msgstr "West Yellowstone"

#~ msgid "Wewak"
#~ msgstr "Wewak"

#~ msgid "Whiteman Airport"
#~ msgstr "Whiteman Havalimanı"

#~ msgid "Whiteville"
#~ msgstr "Whiteville"

#~ msgid "Wichita Mid-Continent Airport"
#~ msgstr "Wichita Mid-Continent Havalimanı"

#~ msgid "Wickede"
#~ msgstr "Wickede"

#~ msgid "Wiley Post Airport"
#~ msgstr "Wiley Post Havalimanı"

#~ msgid "Will Rogers World Airport"
#~ msgstr "Will Rogers World Havalimanı"

#~ msgid "Williams Gateway Airport"
#~ msgstr "Williams Gateway Havalimanı"

#~ msgid "Willimantic"
#~ msgstr "Willimantic"

#~ msgid "Willow Run Airport"
#~ msgstr "Willow Run Havalimanı"

#~ msgid "Windhoek"
#~ msgstr "Windhoek"

#~ msgid "Wings Field Airport"
#~ msgstr "Wings Alan Havalimanı"

#~ msgid "Winnipeg International Airportman."
#~ msgstr "Winnipeg Uluslararası Havalimanıman."

#~ msgid "Winnipeg The Forks"
#~ msgstr "Winnipeg The Forks"

#~ msgid "Woodward"
#~ msgstr "Woodward"

#~ msgid "Wytheville"
#~ msgstr "Wytheville"

#~ msgid "Yuba County Airport"
#~ msgstr "Yuba County Havalimanı"

#~ msgid "Yurimaguas"
#~ msgstr "Yurimaguas"

#~ msgid "Ülenurme"
#~ msgstr "Ülenurme"

#~ msgid "Čepin"
#~ msgstr "Čepin"

#~ msgid "Čilipi"
#~ msgstr "Čilipi"

#~ msgid "Adak Island"
#~ msgstr "Adak Island"

#~ msgid "Addis Ababa"
#~ msgstr "Addis Ababa"

#~ msgid "Addison"
#~ msgstr "Addison"

#~ msgid "Aeroparque"
#~ msgstr "Aeroparque"

#~ msgid "Aeroporto Da Madeira"
#~ msgstr "Aeroporto Da Madeira"

#~ msgid "Agadir Al Massira"
#~ msgstr "Agadir Al Massira"

#~ msgid "Agrinio"
#~ msgstr "Agrinio"

#~ msgid "Air Force Base"
#~ msgstr "Air Force Base"

#~ msgid "Airport"
#~ msgstr "Havaalanı"

#~ msgid "Airport Jose Martí, Rancho-Boyeros, Habana"
#~ msgstr "Airport Jose Martí, Rancho-Boyeros, Habana"

#~ msgid "Aix-les-Bains"
#~ msgstr "Aix-les-Bains"

#~ msgid "Akeno Ab"
#~ msgstr "Akeno Ab"

#~ msgid "Aktion"
#~ msgstr "Aktion"

#~ msgid "Aktjubinsk"
#~ msgstr "Aktjubinsk"

#~ msgid "Akulivik"
#~ msgstr "Akulivik"

#~ msgid "Al Ahsa"
#~ msgstr "Al Ahsa"

#~ msgid "Alacant/L'Altet"
#~ msgstr "Alacant/L'Altet"

#~ msgid "Albacete/Los Llanos"
#~ msgstr "Albacete/Los Llanos"

#~ msgid "Albuquerque Airport"
#~ msgstr "Albuquerque Havaalanı"

#~ msgid "Alderney"
#~ msgstr "Alderney"

#~ msgid "Alert"
#~ msgstr "Alert"

#~ msgid "Alexander Bay"
#~ msgstr "Alexander Bay"

#~ msgid "Alexandria-Esler"
#~ msgstr "Aleksandra-Esler"

#~ msgid "Alexandria/Nouzha"
#~ msgstr "Aleksandra/Nouzha"

#~ msgid "Almería/Airport"
#~ msgstr "Almería/Havalimanı"

#~ msgid "Alofi / Niue"
#~ msgstr "Alofi / Niue"

#~ msgid "Alor Setar"
#~ msgstr "Alor Setar"

#~ msgid "Alpine Airstrip"
#~ msgstr "Alpine Airstrip"

#~ msgid "Altenstadt-Schongau"
#~ msgstr "Altenstadt-Schongau"

#~ msgid "Amasya"
#~ msgstr "Amasya"

#~ msgid "Amendola"
#~ msgstr "Amendola"

#~ msgid "Anapa/Vitiazevo"
#~ msgstr "Anapa/Vitiazevo"

#~ msgid "Andersen"
#~ msgstr "Andersen"

#~ msgid "Andøya"
#~ msgstr "Andøya"

#~ msgid "Antigua"
#~ msgstr "Antigua"

#~ msgid "Apartado/Los Cedros"
#~ msgstr "Apartado/Los Cedros"

#~ msgid "Arauca/Santiago Pérez"
#~ msgstr "Arauca/Santiago Pérez"

#~ msgid "Arlanda"
#~ msgstr "Arlanda"

#~ msgid "Armenia/El Eden"
#~ msgstr "Ermenistan/El Eden"

#~ msgid "Armor"
#~ msgstr "Armor"

#~ msgid "Artigas"
#~ msgstr "Artigas"

#~ msgid "Arwi"
#~ msgstr "Arwi"

#~ msgid "Ascensión De Guarayos"
#~ msgstr "Ascensión De Guarayos"

#~ msgid "Ashburnam"
#~ msgstr "Ashburnam"

#~ msgid "Ashfield"
#~ msgstr "Ashfield"

#~ msgid "Asmara"
#~ msgstr "Asmara"

#~ msgid "Ataturk"
#~ msgstr "Ataturk"

#~ msgid "Atka"
#~ msgstr "Atka"

#~ msgid "Auburn-Lewiston"
#~ msgstr "Auburn-Lewiston"

#~ msgid "Audubon Park"
#~ msgstr "Audubon Park"

#~ msgid "Aurora Buckley Air Force Base"
#~ msgstr "Aurora Buckley Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Aurora State"
#~ msgstr "Aurora Eyaleti"

#~ msgid "Austin City"
#~ msgstr "Austin Şehri"

#~ msgid "Australian External Territories"
#~ msgstr "Avusturalya Dış Arazileri"

#~ msgid "Automatic Surface Observing System"
#~ msgstr "Otomatik Yüzey Gözlem İstasyonu"

#~ msgid "Aviano Usaf"
#~ msgstr "Aviano Usaf"

#~ msgid "Ayers Rock"
#~ msgstr "Ayers Kayalığı"

#~ msgid "Babelthuap Island"
#~ msgstr "Babelthuap Adası"

#~ msgid "Bahia Blanca"
#~ msgstr "Bahia Blanca"

#~ msgid "Bahías de Huatulco"
#~ msgstr "Bahías de Huatulco"

#~ msgid "Ball Mountain"
#~ msgstr "Ball Mountain"

#~ msgid "Bamako / Senou"
#~ msgstr "Bamako / Senou"

#~ msgid "Bamberg"
#~ msgstr "Bamberg"

#~ msgid "Bangalore/Hindustan"
#~ msgstr "Bangalore/Hindustan"

#~ msgid "Barberey-Saint-Sulpice"
#~ msgstr "Barberey-Saint-Sulpice"

#~ msgid "Barbers Point"
#~ msgstr "Barbers Point"

#~ msgid "Barcelona/Airport"
#~ msgstr "Barselona/Havaalanı"

#~ msgid "Bardufoss"
#~ msgstr "Bardufoss"

#~ msgid "Bari/Palese Macchie"
#~ msgstr "Bari/Palese Macchie"

#~ msgid "Bariloche"
#~ msgstr "Bariloche"

#~ msgid "Barking Sand"
#~ msgstr "Barking Sand"

#~ msgid "Barkston Heath"
#~ msgstr "Barkston Heath"

#~ msgid "Barrancabermeja/Yariguies"
#~ msgstr "Barrancabermeja/Yariguies"

#~ msgid "Barranquilla/Ernesto Cortissoz"
#~ msgstr "Barranquilla/Ernesto Cortissoz"

#~ msgid "Basel-Mulhouse-Freiburg"
#~ msgstr "Basel-Mulhouse-Freiburg"

#~ msgid "Bastrop"
#~ msgstr "Bastrop"

#~ msgid "Battle Mountain"
#~ msgstr "Battle Mountain"

#~ msgid "Bauerfield Efate"
#~ msgstr "Bauerfield Efate"

#~ msgid "Bayamo"
#~ msgstr "Bayamo"

#~ msgid "Bayreuth"
#~ msgstr "Beyrut"

#~ msgid "Beaver Creek"
#~ msgstr "Beaver Koyu"

#~ msgid "Beaver Island"
#~ msgstr "Beaver Adası"

#~ msgid "Beef Island, Tortola"
#~ msgstr "Beef Adası, Tortola"

#~ msgid "Belfast/Aldergrove"
#~ msgstr "Belfast/Aldergrove"

#~ msgid "Belgorod"
#~ msgstr "Belgrad"

#~ msgid "Belmar-Farmingdale"
#~ msgstr "Belmar-Farmingdale"

#~ msgid "Belp"
#~ msgstr "Belp"

#~ msgid "Ben-Gurion"
#~ msgstr "Ben-Gurion"

#~ msgid "Benbecula"
#~ msgstr "Benbecula"

#~ msgid "Bentlage"
#~ msgstr "Bentlage"

#~ msgid "Berbera"
#~ msgstr "Berbera"

#~ msgid "Bergamo/Orio Al Serio"
#~ msgstr "Bergamo/Orio Al Serio"

#~ msgid "Bergen/Flesland"
#~ msgstr "Bergen/Flesland"

#~ msgid "Bergstrom Air Force Base"
#~ msgstr "Bergstrom Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Bethany"
#~ msgstr "Bethany"

#~ msgid "Biak / Mokmer"
#~ msgstr "Biak / Mokmer"

#~ msgid "Big River Lake"
#~ msgstr "Big River Lake"

#~ msgid "Bilbao/Sondika"
#~ msgstr "Bilbao/Sondika"

#~ msgid "Bitam"
#~ msgstr "Bitam"

#~ msgid "Blagoveschensk"
#~ msgstr "Blagoveschensk"

#~ msgid "Blakely"
#~ msgstr "Blakely"

#~ msgid "Blankensee"
#~ msgstr "Blankensee"

#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog"
#~ msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog"

#~ msgid "Blue Canyon"
#~ msgstr "Blue Canyon"

#~ msgid "Bobo-Dioulasso"
#~ msgstr "Bobo-Dioulasso"

#~ msgid "Bodrum Milas Airport"
#~ msgstr "Bodrum Milas Havaalanı"

#~ msgid "Boeing"
#~ msgstr "Boeing"

#~ msgid "Bogota/Eldorado"
#~ msgstr "Bogota/Eldorado"

#~ msgid "Bologna/Borgo Panigale"
#~ msgstr "Bologna/Borgo Panigale"

#~ msgid "Bolshoe Savino"
#~ msgstr "Bolshoe Savino"

#~ msgid "Bombay/Santacruz"
#~ msgstr "Bombay/Santacruz"

#~ msgid "Bonaire"
#~ msgstr "Bonaire"

#~ msgid "Boothville Heliport"
#~ msgstr "Boothville Helikoper Alanı"

#~ msgid "Bordj El Amri"
#~ msgstr "Bordj El Amri"

#~ msgid "Bordj Mokhtar"
#~ msgstr "Bordj Mokhtar"

#~ msgid "Bornholm"
#~ msgstr "Bornholm"

#~ msgid "Boscombe Down"
#~ msgstr "Boscombe Down"

#~ msgid "Bouthéon"
#~ msgstr "Bouthéon"

#~ msgid "Bratsk/Irkutsk"
#~ msgstr "Bratsk/Irkutsk"

#~ msgid "Brazzaville / Maya-Maya"
#~ msgstr "Brazzaville / Maya-Maya"

#~ msgid "Brač"
#~ msgstr "Brač"

#~ msgid "Brescia/Ghedi"
#~ msgstr "Brescia/Ghedi"

#~ msgid "Brescia/Montichiari"
#~ msgstr "Brescia/Montichiari"

#~ msgid "Brevoort Island"
#~ msgstr "Brevoort Adası"

#~ msgid "Brewster"
#~ msgstr "Brewster"

#~ msgid "Bristol Filton"
#~ msgstr "Bristol Filton"

#~ msgid "Brnik"
#~ msgstr "Brnik"

#~ msgid "Broughton Island"
#~ msgstr "Broughton Adası"

#~ msgid "Buhta Providenja"
#~ msgstr "Buhta Providenja"

#~ msgid "Bulawayo"
#~ msgstr "Bulawayo"

#~ msgid "Bursa/Yenisehir"
#~ msgstr "Bursa/Yenisehir"

#~ msgid "Burwell"
#~ msgstr "Burwell"

#~ msgid "Bushehr Civ/Afb"
#~ msgstr "Bushehr Civ/Afb"

#~ msgid "Butler County"
#~ msgstr "Butler Vilayeti"

#~ msgid "Cali/Alfonso Bonilla Aragón"
#~ msgstr "Cali/Alfonso Bonilla Aragón"

#~ msgid "Camp Bondsteel"
#~ msgstr "Camp Bondsteel"

#~ msgid "Campo dell'Oro"
#~ msgstr "Campo dell'Oro"

#~ msgid "Canaan"
#~ msgstr "Canaan"

#~ msgid "Cap-Skirring"
#~ msgstr "Cap-Skirring"

#~ msgid "Cape Hooper"
#~ msgstr "Cape Hooper"

#~ msgid "Cape Kiglapait"
#~ msgstr "Cape Kiglapait"

#~ msgid "Cape Lisburne"
#~ msgstr "Cape Lisburne"

#~ msgid "Cape Romanzof"
#~ msgstr "Cape Romanzof"

#~ msgid "Cape Town D. F. Malan"
#~ msgstr "Cape Town D. F. Malan"

#~ msgid "Capitán Corbeta"
#~ msgstr "Capitán Corbeta"

#~ msgid "Capo Bellavista"
#~ msgstr "Capo Bellavista"

#~ msgid "Caracas/La Carlota"
#~ msgstr "Caracas/La Carlota"

#~ msgid "Caracas/Maiquetia Aerop. Intl. Simon Bolivar"
#~ msgstr "Caracas/Maiquetia Aerop. Intl. Simon Bolivar"

#~ msgid "Caracas/Oscar Macha"
#~ msgstr "Caracas/Oscar Macha"

#~ msgid "Carpiquet"
#~ msgstr "Carpiquet"

#~ msgid "Cartagena/Rafael Nuñez"
#~ msgstr "Cartagena/Rafael Nuñez"

#~ msgid "Carupano/Gen. Jose"
#~ msgstr "Carupano/Gen. Jose"

#~ msgid "Cayenne / Rochambeau"
#~ msgstr "Cayenne / Rochambeau"

#~ msgid "Cayman Brac"
#~ msgstr "Cayman Brac"

#~ msgid "Cayo Coco/Jardines Del Rey"
#~ msgstr "Cayo Coco/Jardines Del Rey"

#~ msgid "Cayo Largo Del Sur"
#~ msgstr "Cayo Largo Del Sur"

#~ msgid "Cemetery Separa"
#~ msgstr "Cemetery Separa"

#~ msgid "Chachapoyas"
#~ msgstr "Chachapoyas"

#~ msgid "Champagne"
#~ msgstr "Champagne"

#~ msgid "Chandalar Lake"
#~ msgstr "Chandalar Lake"

#~ msgid "Changuinola/Capitán Manuel Niño"
#~ msgstr "Changuinola/Capitán Manuel Niño"

#~ msgid "Chapelco"
#~ msgstr "Chapelco"

#~ msgid "Charles De Gaulle"
#~ msgstr "Charles De Gaulle"

#~ msgid "Charlestown/Newcast"
#~ msgstr "Charlestown/Newcast"

#~ msgid "Charlottetown Airport"
#~ msgstr "Charlottetown Havalimanı"

#~ msgid "Cheboksary"
#~ msgstr "Cheboksary"

#~ msgid "Chenault Airpark"
#~ msgstr "Chenault Havaparkı"

#~ msgid "Chernovsty"
#~ msgstr "Chernovsty"

#~ msgid "Cherry Point"
#~ msgstr "Cherry Point"

#~ msgid "Chetwynd"
#~ msgstr "Chetwynd"

#~ msgid "Chiang Kai Shek"
#~ msgstr "Chiang Kai Shek"

#~ msgid "Chillán"
#~ msgstr "Chillán"

#~ msgid "Chingozi"
#~ msgstr "Chingozi"

#~ msgid "Chippewa"
#~ msgstr "Chippewa"

#~ msgid "Christmas/Cassidy"
#~ msgstr "Christmas/Cassidy"

#~ msgid "Churchill Falls"
#~ msgstr "Churchill Şelalesi"

#~ msgid "Cigli"
#~ msgstr "Cigli"

#~ msgid "Ciudad del Carmen"
#~ msgstr "Ciudad del Carmen"

#~ msgid "Clarkfield Pampanga"
#~ msgstr "Clarkfield Pampanga"

#~ msgid "Clayton Lake"
#~ msgstr "Clayton Lake"

#~ msgid "Clover"
#~ msgstr "Clover"

#~ msgid "Cocobeach"
#~ msgstr "Cocobeach"

#~ msgid "Cointrin"
#~ msgstr "Cointrin"

#~ msgid "Coltishall"
#~ msgstr "Coltishall"

#~ msgid "Colville"
#~ msgstr "Colville"

#~ msgid "Conakry / Gbessia"
#~ msgstr "Conakry / Gbessia"

#~ msgid "Confins Airport"
#~ msgstr "Confins Havalimanı"

#~ msgid "Connaught"
#~ msgstr "Connaught"

#~ msgid "Constable Pynt"
#~ msgstr "Constable Pynt"

#~ msgid "Constanţa"
#~ msgstr "Constanţa"

#~ msgid "Converse County Airport"
#~ msgstr "Converse Vilayet Havalimanı"

#~ msgid "Coppermine"
#~ msgstr "Coppermine"

#~ msgid "Coronel Enrique Soto Cano Air Base"
#~ msgstr "Coronel Enrique Soto Cano Hava Üssü"

#~ msgid "Cosford"
#~ msgstr "Cosford"

#~ msgid "Crested Butte Regional Airport"
#~ msgstr "Crested Butte Bölgesel Havalimanı"

#~ msgid "Croker River"
#~ msgstr "Croker Nehri"

#~ msgid "Crown Pt./ Scarborou"
#~ msgstr "Crown Pt./ Scarborou"

#~ msgid "Cuba Awrs"
#~ msgstr "Cuba Awrs"

#~ msgid "Cucuta/Camilo Daza"
#~ msgstr "Cucuta/Camilo Daza"

#~ msgid "Culdrose"
#~ msgstr "Culdrose"

#~ msgid "Cumana"
#~ msgstr "Cumana"

#~ msgid "Cuneo/Levaldigi"
#~ msgstr "Cuneo/Levaldigi"

#~ msgid "Curacao"
#~ msgstr "Curacao"

#~ msgid "Cuxhaven"
#~ msgstr "Cuxhaven"

#~ msgid "Cuyahoga"
#~ msgstr "Cuyahoga"

#~ msgid "Cyclades Islands"
#~ msgstr "Cyclades Adaları"

#~ msgid "Côte d'Azur"
#~ msgstr "Côte d'Azur"

#~ msgid "Dagoretti"
#~ msgstr "Dagoretti"

#~ msgid "Dakar / Yoff"
#~ msgstr "Dakar / Yoff"

#~ msgid "Dallas-Fort Worth"
#~ msgstr "Dallas-Fort Worth"

#~ msgid "Dawson Creek"
#~ msgstr "Dawson Koyu"

#~ msgid "Deering/New Airport"
#~ msgstr "Deering/New Havalimanı"

#~ msgid "Deir Ezzor"
#~ msgstr "Deir Ezzor"

#~ msgid "Del Bajío"
#~ msgstr "Del Bajío"

#~ msgid "Den Helder/De Kooy"
#~ msgstr "Den Helder/De Kooy"

#~ msgid "Desert Rock"
#~ msgstr "Desert Rock"

#~ msgid "Dewar Lakes"
#~ msgstr "Dewar Gölleri"

#~ msgid "Diego Garcia"
#~ msgstr "Diego Garcia"

#~ msgid "Diego-Suarez"
#~ msgstr "Diego-Suarez"

#~ msgid "Diepholz"
#~ msgstr "Diepholz"

#~ msgid "Djerba Mellita"
#~ msgstr "Djerba Mellita"

#~ msgid "Don Muang"
#~ msgstr "Don Muang"

#~ msgid "Don Torcuato"
#~ msgstr "Don Torcuato"

#~ msgid "Dorval"
#~ msgstr "Dorval"

#~ msgid "Douala Obs."
#~ msgstr "Douala Obs."

#~ msgid "Downtown"
#~ msgstr "Downtown"

#~ msgid "Draugen"
#~ msgstr "Draugen"

#~ msgid "Dugway"
#~ msgstr "Dugway"

#~ msgid "Durban Louis Botha"
#~ msgstr "Durban Louis Botha"

#~ msgid "Dutch Harbor"
#~ msgstr "Dutch Harbor"

#~ msgid "Dzaoudzi / Pamanzi Mayotte"
#~ msgstr "Dzaoudzi / Pamanzi Mayotte"

#~ msgid "Düsseldorf"
#~ msgstr "Düsseldorf"

#~ msgid "Eaker"
#~ msgstr "Eaker"

#~ msgid "East Midlands"
#~ msgstr "Doğu Midlands"

#~ msgid "East St Louis"
#~ msgstr "Doğu St Louis"

#~ msgid "Echterdingen"
#~ msgstr "Echterdingen"

#~ msgid "Egilsstaðir"
#~ msgstr "Egilsstaðir"

#~ msgid "Eglin"
#~ msgstr "Eglin"

#~ msgid "Eielson AFB"
#~ msgstr "Eielson AFB"

#~ msgid "Ekati"
#~ msgstr "Ekati"

#~ msgid "Ekofisk"
#~ msgstr "Ekofisk"

#~ msgid "El Cerrito"
#~ msgstr "El Cerrito"

#~ msgid "El Oued"
#~ msgstr "El Oued"

#~ msgid "El Salvador/Comalapa"
#~ msgstr "El Salvador/Comalapa"

#~ msgid "Elazig"
#~ msgstr "Elazığ"

#~ msgid "Elbert Mountain"
#~ msgstr "Elbert Dağı"

#~ msgid "Eleftherios Venizelos"
#~ msgstr "Eleftherios Venizelos"

#~ msgid "Elista"
#~ msgstr "Elista"

#~ msgid "Elk City"
#~ msgstr "Elk City"

#~ msgid "Ellington Field"
#~ msgstr "Ellington Alanı"

#~ msgid "Ellsworth Air Force Base"
#~ msgstr "Ellsworth Hava Kuvvetleri Üssü"

#~ msgid "Elmendorf AFB"
#~ msgstr "Elmendorf AFB"

#~ msgid "Embu"
#~ msgstr "Embu"

#~ msgid "Enosburg Falls"
#~ msgstr "Enosburg Şelaleleri"

#~ msgid "Enugu"
#~ msgstr "Enugu"

#~ msgid "Ercan"
#~ msgstr "Ercan"

#~ msgid "Erding"
#~ msgstr "Erding"

#~ msgid "Erfurt"
#~ msgstr "Erfurt"

#~ msgid "Erzincan"
#~ msgstr "Erzincan"

#~ msgid "Es Senia"
#~ msgstr "Es Senia"

#~ msgid "Evenes/Harstad/Narvik"
#~ msgstr "Evenes/Harstad/Narvik"

#~ msgid "Everöd"
#~ msgstr "Everöd"

#~ msgid "Falconara"
#~ msgstr "Falconara"

#~ msgid "Faleolo Intl / Apia"
#~ msgstr "Faleolo Intl / Apia"

#~ msgid "Falmouth"
#~ msgstr "Falmouth"

#~ msgid "Farewell Lake"
#~ msgstr "Farewell Gölü"

#~ msgid "Farewell Lake Seaplane Base"
#~ msgstr "Farewell Gölü "

#~ msgid "Fascene Nossi-Be"
#~ msgstr "Fascene Nossi-Be"

#~ msgid "Fauville"
#~ msgstr "Fauville"

#~ msgid "Fenghuang International Airport"
#~ msgstr "Fenghuang Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Ferihegy"
#~ msgstr "Ferihegy"

#~ msgid "Fes-Sais"
#~ msgstr "Fes-Sais"

#~ msgid "Figari"
#~ msgstr "Figari"

#~ msgid "Firenze/Peretola"
#~ msgstr "Firenze/Peretola"

#~ msgid "Flag Island"
#~ msgstr "Flag Adası"

#~ msgid "Flensburg"
#~ msgstr "Flensburg"

#~ msgid "Formiga"
#~ msgstr "Formiga"

#~ msgid "Fort Belvoir"
#~ msgstr "Fort Belvoir"

#~ msgid "Fort Bragg"
#~ msgstr "Fort Bragg"

#~ msgid "Fort Campbell"
#~ msgstr "Fort Campbell"

#~ msgid "Fort Franklin"
#~ msgstr "Fort Franklin"

#~ msgid "Fort Huachuca"
#~ msgstr "Fort Huachuca"

#~ msgid "Fort Knox"
#~ msgstr "Fort Knox"

#~ msgid "Fort Leonard"
#~ msgstr "Fort Leonard"

#~ msgid "Fort Lewis"
#~ msgstr "Fort Lewis"

#~ msgid "Fort Liard"
#~ msgstr "Fort Liard"

#~ msgid "Fort Mcpherson"
#~ msgstr "Fort Mcpherson"

#~ msgid "Fort Meade"
#~ msgstr "Fort Meade"

#~ msgid "Fort Norman"
#~ msgstr "Fort Norman"

#~ msgid "Fort Polk-Leesville"
#~ msgstr "Fort Polk-Leesville"

#~ msgid "Fort Resolution"
#~ msgstr "Fort Resolution"

#~ msgid "Fort St John"
#~ msgstr "Fort St John"

#~ msgid "Fort-Dauphin"
#~ msgstr "Fort-Dauphin"

#~ msgid "Fourchon"
#~ msgstr "Fourchon"

#~ msgid "Franceville / Mvengue"
#~ msgstr "Franceville / Mvengue"

#~ msgid "Francisco Sá Carneiro"
#~ msgstr "Francisco Sá Carneiro"

#~ msgid "Frankfurt am Main"
#~ msgstr "Frankfurt am Main"

#~ msgid "Freistadt"
#~ msgstr "Freistadt"

#~ msgid "Frescaty"
#~ msgstr "Frescaty"

#~ msgid "Frigg"
#~ msgstr "Frigg"

#~ msgid "Frobisher"
#~ msgstr "Frobisher"

#~ msgid "Frontone"
#~ msgstr "Frontone"

#~ msgid "Frösön"
#~ msgstr "Frösön"

#~ msgid "Fuerteventura"
#~ msgstr "Fuerteventura"

#~ msgid "Fuji Ab"
#~ msgstr "Fuji Ab"

#~ msgid "Fukui"
#~ msgstr "Fukui"

#~ msgid "Fukushima"
#~ msgstr "Fukushima"

#~ msgid "Førde/Bringeland"
#~ msgstr "Førde/Bringeland"

#~ msgid "Gahanna"
#~ msgstr "Gahanna"

#~ msgid "Galax-Hillsville"
#~ msgstr "Galax-Hillsville"

#~ msgid "Galbraith Lake"
#~ msgstr "Galbraith Lake"

#~ msgid "Galilee/Pina"
#~ msgstr "Galilee/Pina"

#~ msgid "Gambia, The"
#~ msgstr "Gambia, The"

#~ msgid "Garissa"
#~ msgstr "Garissa"

#~ msgid "Garons"
#~ msgstr "Garons"

#~ msgid "Gassim"
#~ msgstr "Gassim"

#~ msgid "Gdańsk-Rebiechowo"
#~ msgstr "Gdańsk-Rebiechowo"

#~ msgid "Genova/Sestri"
#~ msgstr "Genova/Sestri"

#~ msgid "Georgetown, Exuma"
#~ msgstr "Georgetown, Exuma"

#~ msgid "Georgetown/Cheddi Jagan International Airport"
#~ msgstr "Georgetown/Cheddi Japon Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Ghedi"
#~ msgstr "Ghedi"

#~ msgid "Gila Bend"
#~ msgstr "Gila Bend"

#~ msgid "Gillespie"
#~ msgstr "Gillespie"

#~ msgid "Gilze-Rijen"
#~ msgstr "Gilze-Rijen"

#~ msgid "Girona/Costa Brava"
#~ msgstr "Girona/Costa Brava"

#~ msgid "Gladstone"
#~ msgstr "Gladstone"

#~ msgid "Gloucestershire"
#~ msgstr "Gloucestershire"

#~ msgid "Glücksburg"
#~ msgstr "Glücksburg"

#~ msgid "Godthaab / Nuuk"
#~ msgstr "Godthaab / Nuuk"

#~ msgid "Golden Tri Auto Weather Observing/Reporting System"
#~ msgstr "Golden Tri Auto Hava Gözlem/Raporlama Sistemi "

#~ msgid "Granada/Airport"
#~ msgstr "Granada/Havalimanı"

#~ msgid "Granada/Armilla"
#~ msgstr "Granada/Armilla"

#~ msgid "Grand Bassa, Roberts Field"
#~ msgstr "Grand Bassa, Roberts Field"

#~ msgid "Grand Cayman"
#~ msgstr "Grand Cayman"

#~ msgid "Grantley Adams"
#~ msgstr "Grantley Adams"

#~ msgid "Grayling Army Airfield (alternate)"
#~ msgstr "Grayling Askeri Havaalanı (öteki)"

#~ msgid "Grayson County Airport"
#~ msgstr "Grayson Vilayet Havalimanı"

#~ msgid "Greeley"
#~ msgstr "Greeley"

#~ msgid "Green Canyon"
#~ msgstr "Yeşil Kanyon"

#~ msgid "Greenville-Spartanburg"
#~ msgstr "Greenville-Spartanburg"

#~ msgid "Grise Fiord"
#~ msgstr "Grise Fiyordu"

#~ msgid "Grodno"
#~ msgstr "Grodno"

#~ msgid "Guadalupe Pass"
#~ msgstr "Guadalupe Pass"

#~ msgid "Gualeguaychu"
#~ msgstr "Gualeguaychu"

#~ msgid "Guarany"
#~ msgstr "Guarany"

#~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar"
#~ msgstr "Guayaquil/Simón Bolívar"

#~ msgid "Guayaramerin"
#~ msgstr "Guayaramerin"

#~ msgid "Guidonia"
#~ msgstr "Guidonia"

#~ msgid "Guiyang"
#~ msgstr "Guiyang"

#~ msgid "Gullfax C"
#~ msgstr "Gullfax C"

#~ msgid "Gulu"
#~ msgstr "Gulu"

#~ msgid "Gweru"
#~ msgstr "Gweru"

#~ msgid "Gwinn"
#~ msgstr "Gwinn"

#~ msgid "Gütersloh"
#~ msgstr "Gütersloh"

#~ msgid "Haapai"
#~ msgstr "Haapai"

#~ msgid "Habib Bourguiba"
#~ msgstr "Habib Bourguiba"

#~ msgid "Hachijojima"
#~ msgstr "Hachijojima"

#~ msgid "Hachinohe"
#~ msgstr "Hachinohe"

#~ msgid "Hafr Al-Batin"
#~ msgstr "Hafr Al-Batin"

#~ msgid "Hahaya"
#~ msgstr "Hahaya"

#~ msgid "Hailey-Sun Valley"
#~ msgstr "Hailey-Sun Valley"

#~ msgid "Harare Kutsaga"
#~ msgstr "Harare Kutsaga"

#~ msgid "Hargeisa"
#~ msgstr "Hargeisa"

#~ msgid "Hartsfield Airport"
#~ msgstr "Hartsfield Havalimanı"

#~ msgid "Hat Island"
#~ msgstr "Hat Adası"

#~ msgid "Havre St Pierre"
#~ msgstr "Havre St Pierre"

#~ msgid "Hayes River"
#~ msgstr "Hayes River"

#~ msgid "Heidrun"
#~ msgstr "Heidrun"

#~ msgid "Herrera"
#~ msgstr "Herrera"

#~ msgid "Hewanorra"
#~ msgstr "Hewanorra"

#~ msgid "Hierro/Airport"
#~ msgstr "Hierro/Havalimanı"

#~ msgid "High Island"
#~ msgstr "High Adası"

#~ msgid "Hihifo"
#~ msgstr "Hihifo"

#~ msgid "Hodeidah"
#~ msgstr "Hodeidah"

#~ msgid "Hofu Ab"
#~ msgstr "Hofu Ab"

#~ msgid "Holbeach"
#~ msgstr "Holbeach"

#~ msgid "Holman Island"
#~ msgstr "Holman Adası"

#~ msgid "Holtenau"
#~ msgstr "Holtenau"

#~ msgid "Hong Kong International Airport"
#~ msgstr "Hong Kong Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Honiara / Henderson"
#~ msgstr "Honiara / Henderson"

#~ msgid "Hopsten"
#~ msgstr "Hopsten"

#~ msgid "Huambo Nova Lisboa"
#~ msgstr "Huambo Nova Lisboa"

#~ msgid "Hultsfred"
#~ msgstr "Hultsfred"

#~ msgid "Huntingburg"
#~ msgstr "Huntingburg"

#~ msgid "Hurguada"
#~ msgstr "Hurguada"

#~ msgid "Hurlburt"
#~ msgstr "Hurlburt"

#~ msgid "Hwange National Park"
#~ msgstr "Hwange Milli Parkı"

#~ msgid "Hyakuri Ab"
#~ msgstr "Hyakuri Ab"

#~ msgid "Hässlö"
#~ msgstr "Hässlö"

#~ msgid "Ibague/Perales"
#~ msgstr "Ibague/Perales"

#~ msgid "Ibiza/Es Codolar"
#~ msgstr "Ibiza/Es Codolar"

#~ msgid "Ice Runway"
#~ msgstr "Ice Runway"

#~ msgid "Ichikawa"
#~ msgstr "Ichikawa"

#~ msgid "Iki"
#~ msgstr "Iki"

#~ msgid "Imh"
#~ msgstr "Imh"

#~ msgid "In Guezzam"
#~ msgstr "In Guezzam"

#~ msgid "In Salah North"
#~ msgstr "In Salah North"

#~ msgid "Indian Springs"
#~ msgstr "Indian Springs"

#~ msgid "Ingenika Point"
#~ msgstr "Ingenika Noktası"

#~ msgid "Ingolstadt"
#~ msgstr "Ingolstadt"

#~ msgid "Ipiales/San Luis"
#~ msgstr "Ipiales/San Luis"

#~ msgid "Iquique/Diego Arac"
#~ msgstr "Iquique/Diego Arac"

#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
#~ msgstr "İran İslam Cumhuriyeti"

#~ msgid "Iruma Ab"
#~ msgstr "Iruma Ab"

#~ msgid "Isla De Pascua"
#~ msgstr "Isla De Pascua"

#~ msgid "Ivujivik Airport Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
#~ msgstr "Ivujivik Havalimanı İlave Havacılık Hava Raporlama İstasyonu"

#~ msgid "Iwojima"
#~ msgstr "Iwojima"

#~ msgid "J D Trissell Field Airport"
#~ msgstr "J D Trissell Field Havalimanı"

#~ msgid "Jagel"
#~ msgstr "Jagel"

#~ msgid "Jakarta / Soekarno-Hatta"
#~ msgstr "Jakarta / Soekarno-Hatta"

#~ msgid "Jakutsk"
#~ msgstr "Jakutsk"

#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
#~ msgstr "Jeddah King Abdul Aziz Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Jijel Achouat"
#~ msgstr "Jijel Achouat"

#~ msgid "Jinan"
#~ msgstr "Jinan"

#~ msgid "Jinja"
#~ msgstr "Jinja"

#~ msgid "Johan A. Pengel"
#~ msgstr "Johan A. Pengel"

#~ msgid "Johannesburg Airport"
#~ msgstr "Johannesburg Havalimanı"

#~ msgid "John Day"
#~ msgstr "John Day"

#~ msgid "Jomo Kenyatta Airport"
#~ msgstr "Jomo Kenyatta Havalimanı"

#~ msgid "João Paulo II"
#~ msgstr "João Paulo II"

#~ msgid "Juan Santamaría"
#~ msgstr "Juan Santamaría"

#~ msgid "Junin"
#~ msgstr "Junin"

#~ msgid "Jwaneng"
#~ msgstr "Jwaneng"

#~ msgid "Kadena Ab"
#~ msgstr "Kadena Ab"

#~ msgid "Kailua-Kona"
#~ msgstr "Kailua-Kona"

#~ msgid "Kallax"
#~ msgstr "Kallax"

#~ msgid "Kaneohe"
#~ msgstr "Kaneohe"

#~ msgid "Kangiqsualujjuaq"
#~ msgstr "Kangiqsualujjuaq"

#~ msgid "Kangiqsujuaq"
#~ msgstr "Kangiqsujuaq"

#~ msgid "Kangirsuk"
#~ msgstr "Kangirsuk"

#~ msgid "Kanoya Ab"
#~ msgstr "Kanoya Ab"

#~ msgid "Kansai"
#~ msgstr "Kansai"

#~ msgid "Karaj/Payam"
#~ msgstr "Karaj/Payam"

#~ msgid "Kasese"
#~ msgstr "Kasese"

#~ msgid "Kasumigaura Ab"
#~ msgstr "Kasumigaura Ab"

#~ msgid "Kayseri/Erkilet"
#~ msgstr "Kayseri/Erkilet"

#~ msgid "Kefalhnia"
#~ msgstr "Kefalhnia"

#~ msgid "Keflavík"
#~ msgstr "Keflavík"

#~ msgid "Kelibia"
#~ msgstr "Kelibia"

#~ msgid "Kendall"
#~ msgstr "Kendall"

#~ msgid "Key West NAS"
#~ msgstr "Key West NAS"

#~ msgid "Khrabrovo"
#~ msgstr "Khrabrovo"

#~ msgid "Kilimanjaro"
#~ msgstr "Kilimanjaro"

#~ msgid "Kimberley"
#~ msgstr "Kimberley"

#~ msgid "Kingston/Norman Manley"
#~ msgstr "Kingston/Norman Manley"

#~ msgid "Kinshasa / N'Djili"
#~ msgstr "Kinshasa / N'Djili"

#~ msgid "Kisarazu Ab"
#~ msgstr "Kisarazu Ab"

#~ msgid "Kish Island/Kish"
#~ msgstr "Kish Island/Kish"

#~ msgid "Kitale"
#~ msgstr "Kitale"

#~ msgid "Kitchener"
#~ msgstr "Kitchener"

#~ msgid "Klotzsche"
#~ msgstr "Klotzsche"

#~ msgid "Kogalym"
#~ msgstr "Kogalym"

#~ msgid "Kolding/Vamdrup"
#~ msgstr "Kolding/Vamdrup"

#~ msgid "Komakuk Beach"
#~ msgstr "Komakuk Kumsalı"

#~ msgid "Kosrae Island"
#~ msgstr "Kosrae Adası"

#~ msgid "Krems"
#~ msgstr "Krems"

#~ msgid "Kristiansand/Kjevik"
#~ msgstr "Kristiansand/Kjevik"

#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget"
#~ msgstr "Kristiansund/Kvernberget"

#~ msgid "Kryvyi Rihi/Dnipropetrovs'k"
#~ msgstr "Kryvyi Rihi/Dnipropetrovs'k"

#~ msgid "Kuala Terengganu"
#~ msgstr "Kuala Terengganu"

#~ msgid "Kumasi"
#~ msgstr "Kumasi"

#~ msgid "Kumejima"
#~ msgstr "Kumejima"

#~ msgid "Kurmitola, Dia"
#~ msgstr "Kurmitola, Dia"

#~ msgid "Kuujjuarapik"
#~ msgstr "Kuujjuarapik"

#~ msgid "Kwajalein"
#~ msgstr "Kwajalein"

#~ msgid "La Chaux-de-Fonds"
#~ msgstr "La Chaux-de-Fonds"

#~ msgid "La Coruña/Alvedro"
#~ msgstr "La Coruña/Alvedro"

#~ msgid "La Fría"
#~ msgstr "La Fría"

#~ msgid "La Mesa San Pedro Sula"
#~ msgstr "La Mesa San Pedro Sula"

#~ msgid "La Palma"
#~ msgstr "La Palma"

#~ msgid "La Paz/Alto"
#~ msgstr "La Paz/Alto"

#~ msgid "La Rioja"
#~ msgstr "La Rioja"

#~ msgid "La Tontouta Nlle-Caledonie"
#~ msgstr "La Tontouta Nlle-Caledonie"

#~ msgid "La Veta Mountain"
#~ msgstr "La Veta Dağı"

#~ msgid "Laayoune/Hassan Isl"
#~ msgstr "Laayoune/Hassan Isl"

#~ msgid "Labuan"
#~ msgstr "Labuan"

#~ msgid "Lagos / Ikeja"
#~ msgstr "Lagos / Ikeja"

#~ msgid "Lamap Malekula"
#~ msgstr "Lamap Malekula"

#~ msgid "Lambarene"
#~ msgstr "Lambarene"

#~ msgid "Lambert"
#~ msgstr "Lambert"

#~ msgid "Lamezia Terme"
#~ msgstr "Lamezia Terme"

#~ msgid "Lanai"
#~ msgstr "Lanai"

#~ msgid "Landsberg am Lech"
#~ msgstr "Landsberg am Lech"

#~ msgid "Landvetter"
#~ msgstr "Landvetter"

#~ msgid "Langkawi"
#~ msgstr "Langkawi"

#~ msgid "Langley AFB"
#~ msgstr "Langley AFB"

#~ msgid "Lann-Bihoué"
#~ msgstr "Lann-Bihoué"

#~ msgid "Lanzarote"
#~ msgstr "Lanzarote"

#~ msgid "Las Américas"
#~ msgstr "Las Américas"

#~ msgid "Las Palmas de Gran Canaria/Gando"
#~ msgstr "Las Palmas de Gran Canaria/Gando"

#~ msgid "Lastoursville"
#~ msgstr "Lastoursville"

#~ msgid "Lauderdale"
#~ msgstr "Lauderdale"

#~ msgid "Laughlin/Bullhead International Airport"
#~ msgstr "Laughlin/Bullhead International Airport"

#~ msgid "Le Havre"
#~ msgstr "Le Havre"

#~ msgid "Le Palyvestre"
#~ msgstr "Le Palyvestre"

#~ msgid "Le Raizet, Guadeloupe"
#~ msgstr "Le Raizet, Guadeloupe"

#~ msgid "Lee's Summit"
#~ msgstr "Lee's Summit"

#~ msgid "Leeds/Bradford"
#~ msgstr "Leeds/Bradford"

#~ msgid "Lemmon"
#~ msgstr "Lemmon"

#~ msgid "Les Eplatures"
#~ msgstr "Les Eplatures"

#~ msgid "Lesvos"
#~ msgstr "Lesvos"

#~ msgid "Leticia/Vásquez Cobo"
#~ msgstr "Leticia/Vásquez Cobo"

#~ msgid "León/Virgen del Camino"
#~ msgstr "León/Virgen del Camino"

#~ msgid "Lima-Callao/Jorge Chávez"
#~ msgstr "Lima-Callao/Jorge Chávez"

#~ msgid "Limnos"
#~ msgstr "Limnos"

#~ msgid "Lira"
#~ msgstr "Lira"

#~ msgid "Litchfield Municipal Airport (alternate)"
#~ msgstr "Litchfield Municipal Airport (alternate)"

#~ msgid "Little Rock, Adams Field"
#~ msgstr "Little Kayası, Adams Alanı"

#~ msgid "Liverpool Bay"
#~ msgstr "Liverpool Bay"

#~ msgid "Livingston County Airport"
#~ msgstr "Livingston County Airport"

#~ msgid "Location 2"
#~ msgstr "Location 2"

#~ msgid "Lodwar"
#~ msgstr "Lodwar"

#~ msgid "Loei"
#~ msgstr "Loei"

#~ msgid "Londonderry"
#~ msgstr "Londonderry"

#~ msgid "Longstaff Bluff"
#~ msgstr "Longstaff Bluff"

#~ msgid "Lorient"
#~ msgstr "Lorient"

#~ msgid "Lubumbashi-Luano"
#~ msgstr "Lubumbashi-Luano"

#~ msgid "Lugansk"
#~ msgstr "Lugansk"

#~ msgid "Lutselk'e"
#~ msgstr "Lutselk'e"

#~ msgid "Lübeck"
#~ msgstr "Lübeck"

#~ msgid "Macapá"
#~ msgstr "Macapá"

#~ msgid "Macdill"
#~ msgstr "Macdill"

#~ msgid "Mackall Army Air Field"
#~ msgstr "Mackall Army Air Field"

#~ msgid "Mackenzie"
#~ msgstr "Mackenzie"

#~ msgid "Madras/Minambakkam"
#~ msgstr "Madras/Minambakkam"

#~ msgid "Mae Sot"
#~ msgstr "Mae Sot"

#~ msgid "Magdeburg"
#~ msgstr "Magdeburg"

#~ msgid "Makedonia"
#~ msgstr "Makedonia"

#~ msgid "Makhachkala"
#~ msgstr "Makhachkala"

#~ msgid "Makindu"
#~ msgstr "Makindu"

#~ msgid "Makkah"
#~ msgstr "Mekke"

#~ msgid "Makokou"
#~ msgstr "Makokou"

#~ msgid "Malabo/Fernando Poo"
#~ msgstr "Malabo/Fernando Poo"

#~ msgid "Malargue"
#~ msgstr "Malargue"

#~ msgid "Malatya/Erhac"
#~ msgstr "Malatya/Erhac"

#~ msgid "Malindi"
#~ msgstr "Malindi"

#~ msgid "Malmi"
#~ msgstr "Malmi"

#~ msgid "Malmstrom"
#~ msgstr "Malmstrom"

#~ msgid "Mammoth/June Lakes"
#~ msgstr "Mammoth/June Lakes"

#~ msgid "Managua A. C. Sandino"
#~ msgstr "Managua A. C. Sandino"

#~ msgid "Mandelieu-la-Napoule"
#~ msgstr "Mandelieu-la-Napoule"

#~ msgid "Mandera"
#~ msgstr "Mandera"

#~ msgid "Mannheim"
#~ msgstr "Mannheim"

#~ msgid "Manteo / Dare County Regional"
#~ msgstr "Manteo / Dare County Regional"

#~ msgid "Manus Island/Momote"
#~ msgstr "Manus Island/Momote"

#~ msgid "Manzanillo, Oriente"
#~ msgstr "Manzanillo, Oriente"

#~ msgid "Maputo / Mavalane"
#~ msgstr "Maputo / Mavalane"

#~ msgid "Maracaibo-La Chinita"
#~ msgstr "Maracaibo-La Chinita"

#~ msgid "Maracay-B. A. Sucre"
#~ msgstr "Maracay-B. A. Sucre"

#~ msgid "Marcos A. Gelabert"
#~ msgstr "Marcos A. Gelabert"

#~ msgid "Margarita/Del Caribe"
#~ msgstr "Margarita/Del Caribe"

#~ msgid "Maribo/Lolland Falster"
#~ msgstr "Maribo/Lolland Falster"

#~ msgid "Marion-Wytheville"
#~ msgstr "Marion-Wytheville"

#~ msgid "Marsabit"
#~ msgstr "Marsabit"

#~ msgid "Martha's Vineyard"
#~ msgstr "Martha's Vineyard"

#~ msgid "Martin"
#~ msgstr "Martin"

#~ msgid "Marysville-Beale AFB"
#~ msgstr "Marysville-Beale AFB"

#~ msgid "Mascara-Ghriss"
#~ msgstr "Mascara-Ghriss"

#~ msgid "Masindi"
#~ msgstr "Masindi"

#~ msgid "Masvingo"
#~ msgstr "Masvingo"

#~ msgid "Maupertus-sur-Mer"
#~ msgstr "Maupertus-sur-Mer"

#~ msgid "Maxwell AFB"
#~ msgstr "Maxwell AFB"

#~ msgid "Mayaguez"
#~ msgstr "Mayaguez"

#~ msgid "McCarran"
#~ msgstr "McCarran"

#~ msgid "McConnell AFB"
#~ msgstr "McConnell AFB"

#~ msgid "McEntire"
#~ msgstr "McEntire"

#~ msgid "Mecheria"
#~ msgstr "Mecheria"

#~ msgid "Medan / Polonia"
#~ msgstr "Medan / Polonia"

#~ msgid "Medellín/Olaya Herrera"
#~ msgstr "Medellín/Olaya Herrera"

#~ msgid "Mekambo"
#~ msgstr "Mekambo"

#~ msgid "Melville Hall Airport"
#~ msgstr "Melville Hall Havalimanı"

#~ msgid "Mendig"
#~ msgstr "Mendig"

#~ msgid "Menorca"
#~ msgstr "Menorca"

#~ msgid "Meppen"
#~ msgstr "Meppen"

#~ msgid "Mercedes"
#~ msgstr "Mercedes"

#~ msgid "Merida"
#~ msgstr "Merida"

#~ msgid "Merle K (Mudhole) Smith Airport"
#~ msgstr "Merle K (Mudhole) Smith Airport"

#~ msgid "Merril Field"
#~ msgstr "Merril Field"

#~ msgid "Merrill Field"
#~ msgstr "Merrill Field"

#~ msgid "Merrill Pass West"
#~ msgstr "Merrill Pass West"

#~ msgid "Meru"
#~ msgstr "Meru"

#~ msgid "Metabaru Ab"
#~ msgstr "Metabaru Ab"

#~ msgid "Metz-Nancy-Lorraine"
#~ msgstr "Metz-Nancy-Lorraine"

#~ msgid "Meyenheim"
#~ msgstr "Meyenheim"

#~ msgid "Mfuwe"
#~ msgstr "Mfuwe"

#~ msgid "Middleton Island"
#~ msgstr "Middleton Adası"

#~ msgid "Middletown"
#~ msgstr "Middletown"

#~ msgid "Midwest City"
#~ msgstr "Midwest City"

#~ msgid "Miho Ab"
#~ msgstr "Miho Ab"

#~ msgid "Milano/Linate"
#~ msgstr "Milano/Linate"

#~ msgid "Milano/Malpensa"
#~ msgstr "Milano/Malpensa"

#~ msgid "Mineola/Quitman"
#~ msgstr "Mineola/Quitman"

#~ msgid "Mineral Point"
#~ msgstr "Mineral Point"

#~ msgid "Minot AFB"
#~ msgstr "Minot AFB"

#~ msgid "Mirabel"
#~ msgstr "Mirabel"

#~ msgid "Mitzic"
#~ msgstr "Mitzic"

#~ msgid "Miyakojima"
#~ msgstr "Miyakojima"

#~ msgid "Mmabatho Airport"
#~ msgstr "Mmabatho Airport"

#~ msgid "Mo i Rana/Rossvoll"
#~ msgstr "Mo i Rana/Rossvoll"

#~ msgid "Moa"
#~ msgstr "Moa"

#~ msgid "Moanda"
#~ msgstr "Moanda"

#~ msgid "Mobridge Municipal Airport"
#~ msgstr "Mobridge Municipal Airport"

#~ msgid "Mogadiscio"
#~ msgstr "Mogadiscio"

#~ msgid "Mojave"
#~ msgstr "Mojave"

#~ msgid "Molde/Årø"
#~ msgstr "Molde/Årø"

#~ msgid "Moline-Quad Cities"
#~ msgstr "Moline-Quad Cities"

#~ msgid "Molokai"
#~ msgstr "Molokai"

#~ msgid "Monbaca Benguela"
#~ msgstr "Monbaca Benguela"

#~ msgid "Monte Argentario"
#~ msgstr "Monte Argentario"

#~ msgid "Monte Cimone"
#~ msgstr "Monte Cimone"

#~ msgid "Monte Malanotte"
#~ msgstr "Monte Malanotte"

#~ msgid "Monte S. Angelo"
#~ msgstr "Monte S. Angelo"

#~ msgid "Monte Scuro"
#~ msgstr "Monte Scuro"

#~ msgid "Monte Terminillo"
#~ msgstr "Monte Terminillo"

#~ msgid "Montego Bay/Sangster"
#~ msgstr "Montego Bay/Sangster"

#~ msgid "Monteria/Los Garzones"
#~ msgstr "Monteria/Los Garzones"

#~ msgid "Montevideo/Carrasco"
#~ msgstr "Montevideo/Carrasco"

#~ msgid "Montoir-de-Bretagne"
#~ msgstr "Montoir-de-Bretagne"

#~ msgid "Moose Jaw"
#~ msgstr "Moose Jaw"

#~ msgid "Morganton"
#~ msgstr "Morganton"

#~ msgid "Morón de la Frontera"
#~ msgstr "Morón de la Frontera"

#~ msgid "Mount Clemens"
#~ msgstr "Mount Clemens"

#~ msgid "Moyale"
#~ msgstr "Moyale"

#~ msgid "Mt Washington"
#~ msgstr "Mt Washington"

#~ msgid "Mudanjiang"
#~ msgstr "Mudanjiang"

#~ msgid "Mugla/Dalaman"
#~ msgstr "Muğla/Dalaman"

#~ msgid "Mullan Pass"
#~ msgstr "Mullan Pass"

#~ msgid "Murcia"
#~ msgstr "Murcia"

#~ msgid "Murted"
#~ msgstr "Murted"

#~ msgid "Méditerranée"
#~ msgstr "Méditerranée"

#~ msgid "Mühlhausen"
#~ msgstr "Mühlhausen"

#~ msgid "Münster/Osnabrück"
#~ msgstr "Münster/Osnabrück"

#~ msgid "NASA Shuttle"
#~ msgstr "NASA Shuttle"

#~ msgid "Nagpur Sonegaon"
#~ msgstr "Nagpur Sonegaon"

#~ msgid "Namao"
#~ msgstr "Namao"

#~ msgid "Nandi"
#~ msgstr "Nandi"

#~ msgid "Nanisivik"
#~ msgstr "Nanisivik"

#~ msgid "Nankishirahama"
#~ msgstr "Nankishirahama"

#~ msgid "Napoli/Capodichino"
#~ msgstr "Napoli/Capodichino"

#~ msgid "Narok"
#~ msgstr "Narok"

#~ msgid "National Aviation Center"
#~ msgstr "National Aviation Center"

#~ msgid "Naval Air Facility"
#~ msgstr "Naval Air Facility"

#~ msgid "Naval Auxiliary Landing Field"
#~ msgstr "Naval Auxiliary Landing Field"

#~ msgid "Nefta"
#~ msgstr "Nefta"

#~ msgid "Neiva/Benito Salas"
#~ msgstr "Neiva/Benito Salas"

#~ msgid "Nelspruit"
#~ msgstr "Nelspruit"

#~ msgid "Nemiscau"
#~ msgstr "Nemiscau"

#~ msgid "New Orleans NAS"
#~ msgstr "New Orleans NAS"

#~ msgid "New River, Marine Corps Air Station"
#~ msgstr "New River, Marine Corps Air Station"

#~ msgid "New Tokyo International Airport"
#~ msgstr "New Tokyo Uluslararası Havalimanı"

#~ msgid "Ningbo"
#~ msgstr "Ningbo"

#~ msgid "Nizhny Novgorod"
#~ msgstr "Nizhny Novgorod"

#~ msgid "Nobitz"
#~ msgstr "Nobitz"

#~ msgid "North Conway"
#~ msgstr "North Conway"

#~ msgid "North Island"
#~ msgstr "North Island"

#~ msgid "North Kingston"
#~ msgstr "North Kingston"

#~ msgid "Novara/Cameri"
#~ msgstr "Novara/Cameri"

#~ msgid "Nueva Gerona, Isla De Pinos"
#~ msgstr "Nueva Gerona, Isla De Pinos"

#~ msgid "Nueva Ocotepeque"
#~ msgstr "Nueva Ocotepeque"

#~ msgid "Nukus / Karakalpakstan"
#~ msgstr "Nukus / Karakalpakstan"

#~ msgid "Nyutabaru Ab"
#~ msgstr "Nyutabaru Ab"

#~ msgid "Nörvenich"
#~ msgstr "Nörvenich"

#~ msgid "OSU"
#~ msgstr "OSU"

#~ msgid "Oahu"
#~ msgstr "Oahu"

#~ msgid "Ochey"
#~ msgstr "Ochey"

#~ msgid "Octeville-sur-mer"
#~ msgstr "Octeville-sur-mer"

#~ msgid "Ogden-Hill AFB"
#~ msgstr "Ogden-Hill AFB"

#~ msgid "Ogdensburg"
#~ msgstr "Ogdensburg"

#~ msgid "Okinoerabu"
#~ msgstr "Okinoerabu"

#~ msgid "Olathe/Ind."
#~ msgstr "Olathe/Ind."

#~ msgid "Olbia/Costa Smeralda"
#~ msgstr "Olbia/Costa Smeralda"

#~ msgid "Olney-Noble"
#~ msgstr "Olney-Noble"

#~ msgid "Ominato Ab"
#~ msgstr "Ominato Ab"

#~ msgid "Ondangwa"
#~ msgstr "Ondangwa"

#~ msgid "Opa Locka"
#~ msgstr "Opa Locka"

#~ msgid "Oporto"
#~ msgstr "Oporto"

#~ msgid "Ord-Sharp"
#~ msgstr "Ord-Sharp"

#~ msgid "Osan Ab"
#~ msgstr "Osan Ab"

#~ msgid "Oshima"
#~ msgstr "Oshima"

#~ msgid "Ossun"
#~ msgstr "Ossun"

#~ msgid "Otopeni"
#~ msgstr "Otopeni"

#~ msgid "Paderborn/Lippstadt"
#~ msgstr "Paderborn/Lippstadt"

#~ msgid "Padova"
#~ msgstr "Padova"

#~ msgid "Paekado"
#~ msgstr "Paekado"

#~ msgid "Paganella"
#~ msgstr "Paganella"

#~ msgid "Palma de Mallorca/Son Sant Joan"
#~ msgstr "Palma de Mallorca/Son Sant Joan"

#~ msgid "Pamplona/Noain"
#~ msgstr "Pamplona/Noain"

#~ msgid "Panevėžys"
#~ msgstr "Panevėžys"

#~ msgid "Pangnirtung Airport"
#~ msgstr "Pangnirtung Airport"

#~ msgid "Paraguana/Josefa"
#~ msgstr "Paraguana/Josefa"

#~ msgid "Paramillo Private"
#~ msgstr "Paramillo Private"

#~ msgid "Parauapebas"
#~ msgstr "Parauapebas"

#~ msgid "Paso De Los Libres"
#~ msgstr "Paso De Los Libres"

#~ msgid "Passo Dei Giovi"
#~ msgstr "Passo Dei Giovi"

#~ msgid "Passo Resia"
#~ msgstr "Passo Resia"

#~ msgid "Passo Rolle"
#~ msgstr "Passo Rolle"

#~ msgid "Passo della Cisa"
#~ msgstr "Passo della Cisa"

#~ msgid "Pasto/Antonio Narin"
#~ msgstr "Pasto/Antonio Narin"

#~ msgid "Patrick AFB"
#~ msgstr "Patrick AFB"

#~ msgid "Pattani"
#~ msgstr "Pattani"

#~ msgid "Paysandu"
#~ msgstr "Paysandu"

#~ msgid "Pearland"
#~ msgstr "Pearland"

#~ msgid "Pearson Int'l"
#~ msgstr "Pearson Int'l"

#~ msgid "Pecs/Pogany"
#~ msgstr "Pecs/Pogany"

#~ msgid "Pekoa Airport Santo"
#~ msgstr "Pekoa Airport Santo"

#~ msgid "Pelly Bay"
#~ msgstr "Pelly Bay"

#~ msgid "Pelly Bay Airport"
#~ msgstr "Pelly Bay Airport"

#~ msgid "Penang/Bayan Lepas"
#~ msgstr "Penang/Bayan Lepas"

#~ msgid "People's Republic of China"
#~ msgstr "Çin Cumhuriyeti"

#~ msgid "Pereira/Matecana"
#~ msgstr "Pereira/Matecana"

#~ msgid "Perry-Foley"
#~ msgstr "Perry-Foley"

#~ msgid "Peshawar"
#~ msgstr "Peshawar"

#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
#~ msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"

#~ msgid "Petrozavodsk-Kamchatskij"
#~ msgstr "Petrozavodsk-Kamchatskij"

#~ msgid "Philipsburg"
#~ msgstr "Philipsburg"

#~ msgid "Phnom-Penh / Pochentong"
#~ msgstr "Phnom-Penh / Pochentong"

#~ msgid "Phoenix-Deer Valley"
#~ msgstr "Phoenix-Deer Valley"

#~ msgid "Phoenix-Luke AFB"
#~ msgstr "Phoenix-Luke AFB"

#~ msgid "Pian Rosa"
#~ msgstr "Pian Rosa"

#~ msgid "Pickle Lake"
#~ msgstr "Pickle Lake"

#~ msgid "Pine Belt"
#~ msgstr "Pine Belt"

#~ msgid "Pineville"
#~ msgstr "Pineville"

#~ msgid "Pisa/S. Giusto"
#~ msgstr "Pisa/S. Giusto"

#~ msgid "Pitt-Greenville"
#~ msgstr "Pitt-Greenville"

#~ msgid "Plaisance Mauritius"
#~ msgstr "Plaisance Mauritius"

#~ msgid "Plattsburgh, Clinton County Airport"
#~ msgstr "Plattsburgh, Clinton County Airport"

#~ msgid "Pohnpei Island, Pohnpei Int. Airp."
#~ msgstr "Pohnpei Island, Pohnpei Int. Airp."

#~ msgid "Pohnpei, NWS Office"
#~ msgstr "Pohnpei, NWS Office"

#~ msgid "Point Mugu"
#~ msgstr "Point Mugu"

#~ msgid "Polyarny"
#~ msgstr "Polyarny"

#~ msgid "Poprad-Tatry"
#~ msgstr "Poprad-Tatry"

#~ msgid "Port Hedland"
#~ msgstr "Port Hedland"

#~ msgid "Port Said"
#~ msgstr "Port Said"

#~ msgid "Portage Southport"
#~ msgstr "Portage Southport"

#~ msgid "Pownal"
#~ msgstr "Pownal"

#~ msgid "Prachuap Khirikhan"
#~ msgstr "Prachuap Khirikhan"

#~ msgid "Presque Isle / Rogers"
#~ msgstr "Presque Isle / Rogers"

#~ msgid "Preveza"
#~ msgstr "Preveza"

#~ msgid "Price-Carbon"
#~ msgstr "Price-Carbon"

#~ msgid "Princeton Airport"
#~ msgstr "Princeton Havalimanı"

#~ msgid "Prospect Creek"
#~ msgstr "Prospect Koyu"

#~ msgid "Providencia Isla/El Embrujo"
#~ msgstr "Providencia Isla/El Embrujo"

#~ msgid "Providenciales"
#~ msgstr "Providenciales"

#~ msgid "Pskov"
#~ msgstr "Pskov"

#~ msgid "Pto. Cabello"
#~ msgstr "Pto. Cabello"

#~ msgid "Pudahuel"
#~ msgstr "Pudahuel"

#~ msgid "Puerto Carreno/A. Guauquea"
#~ msgstr "Puerto Carreno/A. Guauquea"

#~ msgid "Puerto Madryn, CHT"
#~ msgstr "Puerto Madryn, CHT"

#~ msgid "Pumpkin Vine"
#~ msgstr "Pumpkin Vine"

#~ msgid "Punitz-Güssing"
#~ msgstr "Punitz-Güssing"

#~ msgid "Punta Cana"
#~ msgstr "Punta Cana"

#~ msgid "Puntilla Lake"
#~ msgstr "Puntilla Lake"

#~ msgid "Pusan/Kimhae"
#~ msgstr "Pusan/Kimhae"

#~ msgid "Pyongyang"
#~ msgstr "Pyongyang"

#~ msgid "Pyrénées"
#~ msgstr "Pyrénées"

#~ msgid "Quaqtaq"
#~ msgstr "Quaqtaq"

#~ msgid "Quebec City"
#~ msgstr "Quebec City"

#~ msgid "Queen Alia Airport"
#~ msgstr "Queen Alia Airport"

#~ msgid "Queen Beatrix Airport"
#~ msgstr "Queen Beatrix Havalimanı"

#~ msgid "Quesnel Airport"
#~ msgstr "Quesnel Airport"

#~ msgid "Quibdo/El Carano"
#~ msgstr "Quibdo/El Carano"

#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre"
#~ msgstr "Quito/Mariscal Sucre"

#~ msgid "Rabat-Sale"
#~ msgstr "Rabat-Sale"

#~ msgid "Raduzhny"
#~ msgstr "Raduzhny"

#~ msgid "Ramsar"
#~ msgstr "Ramsar"

#~ msgid "Rand"
#~ msgstr "Rand"

#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
#~ msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"

#~ msgid "Rarotonga"
#~ msgstr "Rarotonga"

#~ msgid "Red Dog"
#~ msgstr "Red Dog"

#~ msgid "Redbird"
#~ msgstr "Redbird"

#~ msgid "Redig"
#~ msgstr "Redig"

#~ msgid "Regional"
#~ msgstr "Regional"

#~ msgid "Rendsburg"
#~ msgstr "Rendsburg"

#~ msgid "Resia Pass"
#~ msgstr "Resia Pass"

#~ msgid "Resolution Island"
#~ msgstr "Resolution Island"

#~ msgid "Rhodes"
#~ msgstr "Rhodes"

#~ msgid "Ribeirão Preto"
#~ msgstr "Ribeirão Preto"

#~ msgid "Richard E. Fleming Airport"
#~ msgstr "Richard E. Fleming Airport"

#~ msgid "Rickenbacker"
#~ msgstr "Rickenbacker"

#~ msgid "Riohacha/Almirante Padilla"
#~ msgstr "Riohacha/Almirante Padilla"

#~ msgid "Rionegro/J. M. Cordova"
#~ msgstr "Rionegro/J. M. Cordova"

#~ msgid "Rivera"
#~ msgstr "Rivera"

#~ msgid "Rivesaltes"
#~ msgstr "Rivesaltes"

#~ msgid "Rivolto"
#~ msgstr "Rivolto"

#~ msgid "Rockingham"
#~ msgstr "Rockingham"

#~ msgid "Rodrigues"
#~ msgstr "Rodrigues"

#~ msgid "Roma/Ciampino"
#~ msgstr "Roma/Ciampino"

#~ msgid "Roma/Urbe"
#~ msgstr "Roma/Urbe"

#~ msgid "Rome-Russell"
#~ msgstr "Rome-Russell"

#~ msgid "Roosevelt Roads"
#~ msgstr "Roosevelt Roads"

#~ msgid "Rostov-Na-Donu"
#~ msgstr "Rostov-Na-Donu"

#~ msgid "Rota Island"
#~ msgstr "Rota Island"

#~ msgid "Rowley Island"
#~ msgstr "Rowley Island"

#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
#~ msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"

#~ msgid "Río Cuarto"
#~ msgstr "Río Cuarto"

#~ msgid "S. Maria Di Leuca"
#~ msgstr "S. Maria Di Leuca"

#~ msgid "Saab"
#~ msgstr "Saab"

#~ msgid "Saarbrücken"
#~ msgstr "Saarbrücken"

#~ msgid "Saglek Bay"
#~ msgstr "Saglek Bay"

#~ msgid "Saint Etienne de Saint Geoirs"
#~ msgstr "Saint Etienne de Saint Geoirs"

#~ msgid "Saint Eustatius"
#~ msgstr "Saint Eustatius"

#~ msgid "Saint Exupéry"
#~ msgstr "Saint Exupéry"

#~ msgid "Saint-Dizier"
#~ msgstr "Saint-Dizier"

#~ msgid "Saint-Gatien-des-Bois"
#~ msgstr "Saint-Gatien-des-Bois"

#~ msgid "Saint-Symphorien"
#~ msgstr "Saint-Symphorien"

#~ msgid "Saint-Étienne"
#~ msgstr "Saint-Étienne"

#~ msgid "Sainte-Marie Aerodrome"
#~ msgstr "Sainte-Marie Aerodrome"

#~ msgid "Saipan Island"
#~ msgstr "Saipan Island"

#~ msgid "Sal"
#~ msgstr "Sal"

#~ msgid "Salamanca/Matacán"
#~ msgstr "Salamanca/Matacán"

#~ msgid "Salida Mountain"
#~ msgstr "Salida Mountain"

#~ msgid "Salida-Harriet"
#~ msgstr "Salida-Harriet"

#~ msgid "Salliut"
#~ msgstr "Salliut"

#~ msgid "Salto"
#~ msgstr "Salto"

#~ msgid "Same"
#~ msgstr "Same"

#~ msgid "Samsun/Carsamba"
#~ msgstr "Samsun/Carsamba"

#~ msgid "San Andrés Isla/Sesquicentenario"
#~ msgstr "San Andrés Isla/Sesquicentenario"

#~ msgid "San Clemente"
#~ msgstr "San Clemente"

#~ msgid "San Fernando De Apure"
#~ msgstr "San Fernando De Apure"

#~ msgid "San Ignacio De Moxos"
#~ msgstr "San Ignacio De Moxos"

#~ msgid "San Luis"
#~ msgstr "San Luis"

#~ msgid "San Miguel/El Papalón"
#~ msgstr "San Miguel/El Papalón"

#~ msgid "San Nicholas Island"
#~ msgstr "San Nicholas Adası"

#~ msgid "San Rafael"
#~ msgstr "San Rafael"

#~ msgid "San Salvador/Ilopango"
#~ msgstr "San Salvador/Ilopango"

#~ msgid "San Sebastián/Hondarribia"
#~ msgstr "San Sebastián/Hondarribia"

#~ msgid "Sana'A"
#~ msgstr "Sana'A"

#~ msgid "Sandane/Anda"
#~ msgstr "Sandane/Anda"

#~ msgid "Sandnessjøen/Stokka"
#~ msgstr "Sandnessjøen/Stokka"

#~ msgid "Sanford-Lee County Regional Airport"
#~ msgstr "Sanford-Lee County Regional Airport"

#~ msgid "Sanikiluaq"
#~ msgstr "Sanikiluaq"

#~ msgid "Santa Barbara Zulia"
#~ msgstr "Santa Barbara Zulia"

#~ msgid "Santa Cruz/El Trompillo"
#~ msgstr "Santa Cruz/El Trompillo"

#~ msgid "Santa Marta/Simón Bolívar"
#~ msgstr "Santa Marta/Simón Bolívar"

#~ msgid "Santander/Parayas"
#~ msgstr "Santander/Parayas"

#~ msgid "Santiago Del Estero"
#~ msgstr "Santiago Del Estero"

#~ msgid "Santiago/Labacolla"
#~ msgstr "Santiago/Labacolla"

#~ msgid "Santos Dumont Airport"
#~ msgstr "Santos Dumont Havalimanı"

#~ msgid "Sapporo Ab"
#~ msgstr "Sapporo Ab"

#~ msgid "Sarajevo/Butmir"
#~ msgstr "Sarajevo/Butmir"

#~ msgid "Sarzana/Luni"
#~ msgstr "Sarzana/Luni"

#~ msgid "Sauce Viejo"
#~ msgstr "Sauce Viejo"

#~ msgid "Savannah-Hunter AAF"
#~ msgstr "Savannah-Hunter AAF"

#~ msgid "Sawyer Air Force Base"
#~ msgstr "Sawyer Air Force Base"

#~ msgid "Scatsta"
#~ msgstr "Scatsta"

#~ msgid "Schenectady"
#~ msgstr "Schenectady"

#~ msgid "Schkeuditz"
#~ msgstr "Schkeuditz"

#~ msgid "Schoolcraft County Airport"
#~ msgstr "Schoolcraft County Airport"

#~ msgid "Scilly St Mary's"
#~ msgstr "Scilly St Mary's"

#~ msgid "Scotts Seaplane Base"
#~ msgstr "Scotts Seaplane Base"

#~ msgid "Seoul/Kimp'O"
#~ msgstr "Seoul/Kimp'O"

#~ msgid "Serbia and Montenegro"
#~ msgstr "Serbia and Montenegro"

#~ msgid "Seretse Khama"
#~ msgstr "Seretse Khama"

#~ msgid "Seville/San Pablo"
#~ msgstr "Seville/San Pablo"

#~ msgid "Sexton Summit"
#~ msgstr "Sexton Summit"

#~ msgid "Sfax El-Maou"
#~ msgstr "Sfax El-Maou"

#~ msgid "Shakawe"
#~ msgstr "Shakawe"

#~ msgid "Sharurah"
#~ msgstr "Sharurah"

#~ msgid "Shaw Air Force Base"
#~ msgstr "Shaw Air Force Base"

#~ msgid "Shearwater"
#~ msgstr "Shearwater"

#~ msgid "Sheep Mountain"
#~ msgstr "Sheep Mountain"

#~ msgid "Shelter Cove"
#~ msgstr "Shelter Cove"

#~ msgid "Shemya"
#~ msgstr "Shemya"

#~ msgid "Shenyang/Taokian"
#~ msgstr "Shenyang/Taokian"

#~ msgid "Shepherd Bay"
#~ msgstr "Shepherd Bay"

#~ msgid "Sheremet'Ye"
#~ msgstr "Sheremet'Ye"

#~ msgid "Sherman/Denison"
#~ msgstr "Sherman/Denison"

#~ msgid "Shijiazhuang"
#~ msgstr "Shijiazhuang"

#~ msgid "Shimofusa Ab"
#~ msgstr "Shimofusa Ab"

#~ msgid "Shimoji-Shima Island"
#~ msgstr "Shimoji-Shima Island"

#~ msgid "Shizuhama Ab"
#~ msgstr "Shizuhama Ab"

#~ msgid "Shonai"
#~ msgstr "Shonai"

#~ msgid "Shpakovskoye"
#~ msgstr "Shpakovskoye"

#~ msgid "Sibley Peak"
#~ msgstr "Sibley Peak"

#~ msgid "Siegerland"
#~ msgstr "Siegerland"

#~ msgid "Sigonella"
#~ msgstr "Sigonella"

#~ msgid "Siljan/Mora"
#~ msgstr "Siljan/Mora"

#~ msgid "Singapore/Changi Airport"
#~ msgstr "Singapore/Changi Airport"

#~ msgid "Singapore/Paya Lebar"
#~ msgstr "Singapore/Paya Lebar"

#~ msgid "Skavsta"
#~ msgstr "Skavsta"

#~ msgid "Skien-Geiteryggen"
#~ msgstr "Skien-Geiteryggen"

#~ msgid "Skiros"
#~ msgstr "Skiros"

#~ msgid "Skopje/Petrovec"
#~ msgstr "Skopje/Petrovec"

#~ msgid "Skwentna"
#~ msgstr "Skwentna"

#~ msgid "Slivnica"
#~ msgstr "Slivnica"

#~ msgid "Snowshoe Lake"
#~ msgstr "Snowshoe Lake"

#~ msgid "Sogndal/Haukåsen"
#~ msgstr "Sogndal/Haukåsen"

#~ msgid "Sokoto"
#~ msgstr "Sokoto"

#~ msgid "Sola Vanua Lava"
#~ msgstr "Sola Vanua Lava"

#~ msgid "Songkhla"
#~ msgstr "Songkhla"

#~ msgid "Soroti"
#~ msgstr "Soroti"

#~ msgid "South St. Paul"
#~ msgstr "South St. Paul"

#~ msgid "South Timbalier"
#~ msgstr "South Timbalier"

#~ msgid "Spa"
#~ msgstr "Spa"

#~ msgid "Sparrevohn"
#~ msgstr "Sparrevohn"

#~ msgid "Spence Bay"
#~ msgstr "Spence Bay"

#~ msgid "Spirit of St. Louis"
#~ msgstr "Spirit of St. Louis"

#~ msgid "Spokane-Parkwater"
#~ msgstr "Spokane-Parkwater"

#~ msgid "Springbank"
#~ msgstr "Springbank"

#~ msgid "St Simon's Island"
#~ msgstr "St Simon's Adası"

#~ msgid "St. Augustine"
#~ msgstr "St. Augustine"

#~ msgid "St. Catharines"
#~ msgstr "St. Catharines"

#~ msgid "St. Charles"
#~ msgstr "St. Charles"

#~ msgid "St. Clair"
#~ msgstr "St. Clair"

#~ msgid "St. Gallen-Altenrhein"
#~ msgstr "St. Gallen-Altenrhein"

#~ msgid "St. John's"
#~ msgstr "St. John's"

#~ msgid "St. Johns"
#~ msgstr "St. Johns"

#~ msgid "St. Lucie County International Airport"
#~ msgstr "St. Lucie County International Airport"

#~ msgid "St. Mary's"
#~ msgstr "St. Mary's"

#~ msgid "St. Paul Island"
#~ msgstr "St. Paul Island"

#~ msgid "Stansted Airport"
#~ msgstr "Stansted Havalimanı"

#~ msgid "Stauning"
#~ msgstr "Stauning"

#~ msgid "Stavanger/Sola"
#~ msgstr "Stavanger/Sola"

#~ msgid "Sterling Rockfalls"
#~ msgstr "Sterling Rockfalls"

#~ msgid "Stinson"
#~ msgstr "Stinson"

#~ msgid "Stord/Sørstokken"
#~ msgstr "Stord/Sørstokken"

#~ msgid "Storkmarknes/Skagen"
#~ msgstr "Storkmarknes/Skagen"

#~ msgid "Storm Hills"
#~ msgstr "Storm Hills"

#~ msgid "Sturup"
#~ msgstr "Sturup"

#~ msgid "Sua-Pan"
#~ msgstr "Sua-Pan"

#~ msgid "Subang"
#~ msgstr "Subang"

#~ msgid "Suffield"
#~ msgstr "Suffield"

#~ msgid "Sukkur"
#~ msgstr "Sukkur"

#~ msgid "Suleyman Demirel"
#~ msgstr "Suleyman Demirel"

#~ msgid "Sumter"
#~ msgstr "Sumter"

#~ msgid "Sundsvall-Härnösand"
#~ msgstr "Sundsvall-Härnösand"

#~ msgid "Suwon Ab"
#~ msgstr "Suwon Ab"

#~ msgid "Svalbard"
#~ msgstr "Svalbard"

#~ msgid "Syros"
#~ msgstr "Syros"

#~ msgid "Säve"
#~ msgstr "Säve"

#~ msgid "Sønderborg"
#~ msgstr "Sønderborg"

#~ msgid "Tabatinga"
#~ msgstr "Tabatinga"

#~ msgid "Tachikawa Ab"
#~ msgstr "Tachikawa Ab"

#~ msgid "Tacuarembo"
#~ msgstr "Tacuarembo"

#~ msgid "Taejon"
#~ msgstr "Taejon"

#~ msgid "Tafaraoui"
#~ msgstr "Tafaraoui"

#~ msgid "Tahiti-Faaa"
#~ msgstr "Tahiti-Faaa"

#~ msgid "Tain"
#~ msgstr "Tain"

#~ msgid "Tajima"
#~ msgstr "Tajima"

#~ msgid "Tak"
#~ msgstr "Tak"

#~ msgid "Tanegashima"
#~ msgstr "Tanegashima"

#~ msgid "Tanger Aerodrome"
#~ msgstr "Tanger Aerodrome"

#~ msgid "Tartagal"
#~ msgstr "Tartagal"

#~ msgid "Tasiujaq"
#~ msgstr "Tasiujaq"

#~ msgid "Tavaux"
#~ msgstr "Tavaux"

#~ msgid "Taylor"
#~ msgstr "Taylor"

#~ msgid "Tbilisi"
#~ msgstr "Tbilisi"

#~ msgid "Tchibanga"
#~ msgstr "Tchibanga"

#~ msgid "Teesside"
#~ msgstr "Teesside"

#~ msgid "Tegel"
#~ msgstr "Tegel"

#~ msgid "Tehran-Mehrabad"
#~ msgstr "Tahran-Mehrabad"

#~ msgid "Tenerife/Tenerife Norte (Los Rodeos) Airport"
#~ msgstr "Tenerife/Tenerife Norte (Los Rodeos) Havalimanı"

#~ msgid "Tenerife/Tenerife Sur Airport"
#~ msgstr "Tenerife/Tenerife Sur Havalimanı"

#~ msgid "Tepic"
#~ msgstr "Tepic"

#~ msgid "Termoli"
#~ msgstr "Termoli"

#~ msgid "Ternopol"
#~ msgstr "Ternopol"

#~ msgid "Tetuan/Sania Ramel"
#~ msgstr "Tetuan/Sania Ramel"

#~ msgid "Thermal"
#~ msgstr "Thermal"

#~ msgid "Thisted"
#~ msgstr "Thisted"

#~ msgid "Tillamook"
#~ msgstr "Tillamook"

#~ msgid "Tilrempt/Hassi R'mel"
#~ msgstr "Tilrempt/Hassi R'mel"

#~ msgid "Timmerman"
#~ msgstr "Timmerman"

#~ msgid "Tinian Island"
#~ msgstr "Tinian Island"

#~ msgid "Tiree"
#~ msgstr "Tiree"

#~ msgid "Tobias Bolanos"
#~ msgstr "Tobias Bolanos"

#~ msgid "Togiac Village"
#~ msgstr "Togiac Village"

#~ msgid "Tokushima Ab"
#~ msgstr "Tokushima Ab"

#~ msgid "Topel"
#~ msgstr "Topel"

#~ msgid "Torino/Bric Della Croce"
#~ msgstr "Torino/Bric Della Croce"

#~ msgid "Torino/Caselle"
#~ msgstr "Torino/Caselle"

#~ msgid "Toussus-le-Noble"
#~ msgstr "Toussus-le-Noble"

#~ msgid "Trapani/Birgi"
#~ msgstr "Trapani/Birgi"

#~ msgid "Trelew"
#~ msgstr "Trelew"

#~ msgid "Treviso/Istrana"
#~ msgstr "Treviso/Istrana"

#~ msgid "Treviso/S.Angelo"
#~ msgstr "Treviso/S.Angelo"

#~ msgid "Trollhättan"
#~ msgstr "Trollhättan"

#~ msgid "Troutdale"
#~ msgstr "Troutdale"

#~ msgid "Tsentralny"
#~ msgstr "Tsentralny"

#~ msgid "Tsushima"
#~ msgstr "Tsushima"

#~ msgid "Tucson-Davis AFB"
#~ msgstr "Tucson-Davis AFB"

#~ msgid "Tukialik Bay"
#~ msgstr "Tukialik Bay"

#~ msgid "Tulip City Airport"
#~ msgstr "Tulip City Airport"

#~ msgid "Tumeremo"
#~ msgstr "Tumeremo"

#~ msgid "Tunis-Carthage"
#~ msgstr "Tunis-Carthage"

#~ msgid "Tuxtla Gutiérrez"
#~ msgstr "Tuxtla Gutiérrez"

#~ msgid "Tuzla"
#~ msgstr "Tuzla"

#~ msgid "Tver"
#~ msgstr "Tver"

#~ msgid "Twenthe"
#~ msgstr "Twenthe"

#~ msgid "Tyndall AFB"
#~ msgstr "Tyndall AFB"

#~ msgid "Udine/Rivolto"
#~ msgstr "Udine/Rivolto"

#~ msgid "Ujung Pandang / Hasanuddin"
#~ msgstr "Ujung Pandang / Hasanuddin"

#~ msgid "Umiujaq"
#~ msgstr "Umiujaq"

#~ msgid "United States Naval Academy"
#~ msgstr "United States Naval Academy"

#~ msgid "Uralsk"
#~ msgstr "Uralsk"

#~ msgid "Urum-Qi/Diwopu"
#~ msgstr "Urum-Qi/Diwopu"

#~ msgid "Utica"
#~ msgstr "Utica"

#~ msgid "Utopia Creek"
#~ msgstr "Utopia Creek"

#~ msgid "Utsunomiya Ab"
#~ msgstr "Utsunomiya Ab"

#~ msgid "Valdivia"
#~ msgstr "Valdivia"

#~ msgid "Valladolid/Villanubla"
#~ msgstr "Valladolid/Villanubla"

#~ msgid "Valle De La Pascua"
#~ msgstr "Valle De La Pascua"

#~ msgid "Valledupar/Alfonso López"
#~ msgstr "Valledupar/Alfonso López"

#~ msgid "Vallée de Seine"
#~ msgstr "Vallée de Seine"

#~ msgid "València/Manises"
#~ msgstr "València/Manises"

#~ msgid "Vandenberg"
#~ msgstr "Vandenberg"

#~ msgid "Vandenberg Range"
#~ msgstr "Vandenberg Range"

#~ msgid "Varadero, Matanzas"
#~ msgstr "Varadero, Matanzas"

#~ msgid "Varanasi/Babatpur"
#~ msgstr "Varanasi/Babatpur"

#~ msgid "Vatry"
#~ msgstr "Vatry"

#~ msgid "Vedauwoo"
#~ msgstr "Vedauwoo"

#~ msgid "Venezia/Tessera"
#~ msgstr "Venezia/Tessera"

#~ msgid "Venezuela, Ciego De Ávila"
#~ msgstr "Venezuella, Ciego De Ávila"

#~ msgid "Vermilion"
#~ msgstr "Vermilion"

#~ msgid "Verona/Villafranca"
#~ msgstr "Verona/Villafranca"

#~ msgid "Vias"
#~ msgstr "Vias"

#~ msgid "Vicenza"
#~ msgstr "Vicenza"

#~ msgid "Vichy-Rolla"
#~ msgstr "Vichy-Rolla"

#~ msgid "Viedma"
#~ msgstr "Viedma"

#~ msgid "Vigo/Peinador"
#~ msgstr "Vigo/Peinador"

#~ msgid "Villa Reynolds"
#~ msgstr "Villa Reynolds"

#~ msgid "Villafranca"
#~ msgstr "Villafranca"

#~ msgid "Vinnytsia"
#~ msgstr "Vinnytsia"

#~ msgid "Virginia Tech Airport"
#~ msgstr "Virginia Tech Havalimanı"

#~ msgid "Vladikavkaz"
#~ msgstr "Vladikavkaz"

#~ msgid "Vnukovo"
#~ msgstr "Vnukovo"

#~ msgid "Voi"
#~ msgstr "Voi"

#~ msgid "Volk"
#~ msgstr "Volk"

#~ msgid "Vologda"
#~ msgstr "Vologda"

#~ msgid "Vélizy-Villacoublay"
#~ msgstr "Vélizy-Villacoublay"

#~ msgid "Vöslau"
#~ msgstr "Vöslau"

#~ msgid "W Point - Starkville"
#~ msgstr "W Point - Starkville"

#~ msgid "Wabush Lake"
#~ msgstr "Wabush Lake"

#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
#~ msgstr "Wadi Al Dawasser Havalimanı"

#~ msgid "Wagga Wagga"
#~ msgstr "Wagga Wagga"

#~ msgid "Wajir"
#~ msgstr "Wajir"

#~ msgid "Wallops Island"
#~ msgstr "Wallops Adası"

#~ msgid "Walvis Bay"
#~ msgstr "Walvis Bay"

#~ msgid "Warszawa-Okecie"
#~ msgstr "Warszawa-Okecie"

#~ msgid "Waskaganish"
#~ msgstr "Waskaganish"

#~ msgid "Waterkloof Lmb"
#~ msgstr "Waterkloof Lmb"

#~ msgid "Weeze"
#~ msgstr "Weeze"

#~ msgid "Wejh"
#~ msgstr "Wejh"

#~ msgid "Wells"
#~ msgstr "Wells"

#~ msgid "Wemindji"
#~ msgstr "Wemindji"

#~ msgid "Weno Island"
#~ msgstr "Weno Island"

#~ msgid "West Mifflin"
#~ msgstr "West Mifflin"

#~ msgid "Wheeler"
#~ msgstr "Wheeler"

#~ msgid "Whenuapai"
#~ msgstr "Whenuapai"

#~ msgid "Whidbey Island"
#~ msgstr "Whidbey Adası"

#~ msgid "Whistler"
#~ msgstr "Whistler"

#~ msgid "Whiteman"
#~ msgstr "Whiteman"

#~ msgid "Wichita-McConnell AFB"
#~ msgstr "Wichita-McConnell AFB"

#~ msgid "Wide Awake Field Ascension Island"
#~ msgstr "Wide Awake Field Ascension Island"

#~ msgid "Wildhorse Reservation / Elko"
#~ msgstr "Wildhorse Reservation / Elko"

#~ msgid "Wildwood"
#~ msgstr "Wildwood"

#~ msgid "Williams Field, Antarctica"
#~ msgstr "Williams Field, Antarctica"

#~ msgid "Willmar"
#~ msgstr "Willmar"

#~ msgid "Wilson"
#~ msgstr "Wilson"

#~ msgid "Windhoek, Town MET"
#~ msgstr "Windhoek, Town MET"

#~ msgid "Winner, Bob Wiley Field Airport"
#~ msgstr "Winner, Bob Wiley Field Airport"

#~ msgid "Wittmund"
#~ msgstr "Wittmund"

#~ msgid "Wittmundhaven"
#~ msgstr "Wittmundhaven"

#~ msgid "Woodland"
#~ msgstr "Woodland"

#~ msgid "Woong Cheon"
#~ msgstr "Woong Cheon"

#~ msgid "Wrightstown"
#~ msgstr "Wrightstown"

#~ msgid "Wrigley"
#~ msgstr "Wrigley"

#~ msgid "Wyton"
#~ msgstr "Wyton"

#~ msgid "Xian/Xianyang"
#~ msgstr "Xian/Xianyang"

#~ msgid "Xichang"
#~ msgstr "Xichang"

#~ msgid "Xishuangbanna"
#~ msgstr "Xishuangbanna"

#~ msgid "Yakushima"
#~ msgstr "Yakushima"

#~ msgid "Yangon"
#~ msgstr "Yangon"

#~ msgid "Yanji"
#~ msgstr "Yanji"

#~ msgid "Yantai"
#~ msgstr "Yantai"

#~ msgid "Yap Island"
#~ msgstr "Yap Island"

#~ msgid "Yellowstone"
#~ msgstr "Yellowstone"

#~ msgid "Yenbo"
#~ msgstr "Yenbo"

#~ msgid "Yokosuka Fwf"
#~ msgstr "Yokosuka Fwf"

#~ msgid "Yonaguni"
#~ msgstr "Yonaguni"

#~ msgid "Yosu"
#~ msgstr "Yosu"

#~ msgid "Ypsilanti"
#~ msgstr "Ypsilanti"

#~ msgid "Zanzibar / Kisauni"
#~ msgstr "Zanzibar / Kisauni"

#~ msgid "Zaporizhzhia/Mokraya"
#~ msgstr "Zaporizhzhia/Mokraya"

#~ msgid "Zaventem"
#~ msgstr "Zaventem"

#~ msgid "Zhang Gui Zhuang"
#~ msgstr "Zhang Gui Zhuang"

#~ msgid "Zhongchuan Airport"
#~ msgstr "Zhongchuan Havalimanı"

#~ msgid "Zhuliany"
#~ msgstr "Zhuliany"

#~ msgid "Zuni Pueblo"
#~ msgstr "Zuni Pueblo"

#~ msgid "Århus"
#~ msgstr "Århus"

#~ msgid "Île Wallis"
#~ msgstr "Île Wallis"

#~ msgid "Östersund"
#~ msgstr "Östersund"

#~ msgid "Ørsta-Volda/Hovden"
#~ msgstr "Ørsta-Volda/Hovden"

#~ msgid "Ülemiste Airport (alternate)"
#~ msgstr "Ülemiste Havalimanı (öteki)"