|
rpm-build |
ca2b01 |
# translation of mr.po to Marathi
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
# Rahul Bhalerao <rbhalera@redhat.com>, 2006.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2008, 2009.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2012, 2013, 2014.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Project-Id-Version: mr\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"POT-Creation-Date: 2014-09-12 21:42+0000\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:59+0530\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Language: mr\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:1
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid "Location coordinates"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Location Entry"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "ठिकाणाची नोंदणी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:2
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Timezone Menu"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वेळक्षेत्र मेन्यु"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:3
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Timezone"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वेळक्षेत्र"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:4
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "GWeather"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "GWeather"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/gweather-timezone.c:340
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Greenwich Mean Time"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "ग्रीनविच् मिन टाइम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/timezone-menu.c:275
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "timezone"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:114
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Variable"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "चलन"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:115
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "North"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "उत्तर"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:115
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "North - NorthEast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "उत्तर - उत्तरपूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:115
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Northeast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "उत्तरपूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:115
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "East - NorthEast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पूर्व - उत्तरपूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:116
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "East"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:116
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "East - Southeast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पूर्व - दक्षिणपूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:116
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Southeast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "दक्षिणपूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:116
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "South - Southeast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "दक्षिण - दक्षिणपूर्व"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:117
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "South"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "दक्षिण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:117
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "South - Southwest"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "दक्षिण - दक्षिणपश्चिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:117
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Southwest"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "दक्षिणपश्चिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:117
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "West - Southwest"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पश्चिम - दक्षिणपश्चिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:118
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "West"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पश्चिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:118
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "West - Northwest"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पश्चिम - उत्तरपश्चिम "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:118
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Northwest"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "उत्तरपश्चिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:118
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "North - Northwest"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "उत्तर - उत्तरपश्चिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:125
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "wind direction"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Invalid"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अवैध"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:131
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Clear Sky"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "स्वच्छ आकाश"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:132
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Broken clouds"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "खंडित ढग"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:133
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Scattered clouds"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पसरलेले ढग"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:134
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Few clouds"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "थोडे ढग"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:135
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Overcast"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "ढगाळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:142 ../libgweather/weather.c:214
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "sky conditions"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Invalid"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अवैध"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. NONE
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:174 ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Thunderstorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "विजांच्या कडकडाटासह पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. DRIZZLE
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:175
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Drizzle"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "रिमझिम पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:175
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Light drizzle"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हलका रिमझिम पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:175
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Moderate drizzle"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "मध्यम रिमझिम पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:175
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy drizzle"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "जोरदार रिमझिम पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:175
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Freezing drizzle"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "गारठ्याची रिमझिम"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. RAIN
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Rain"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Light rain"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हलका पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Moderate rain"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "साधारण पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy rain"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "मुसळधार पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Rain showers"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पावसाच्या सरी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:176
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Freezing rain"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "गारठ्याचा पाऊस"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SNOW
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Light snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हलकी हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Moderate snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "साधारण हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "जोराची हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Snowstorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिमवादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Blowing snowfall"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाऱ्यांसह हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Snow showers"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिम सरी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:177
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Drifting snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाहती हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SNOW_GRAINS
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:178
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Snow grains"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिमकण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:178
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Light snow grains"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हलके हिमकण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:178
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Moderate snow grains"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "साधारण हिमकण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:178
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy snow grains"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "भारी हिमकण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. ICE_CRYSTALS
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:179
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Ice crystals"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "बर्फाचे स्फटिक"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. ICE_PELLETS
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:180
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Sleet"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:180
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Little sleet"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हलकी हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:180
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid "Moderate snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Moderate sleet"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "मध्यम हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:180
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid "Heavy snow"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy sleet"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "खूप जास्त हिमवृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:180
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid "Ice pellet storm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Sleet storm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिमवृष्टी वादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:180
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid "Showers of ice pellets"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Showers of sleet"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "हिमवृष्टाच्या सरी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. HAIL
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:181
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Hail"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "गारा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:181
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Hailstorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "गारपीट"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:181
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Hail showers"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "गारांच्या सरी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SMALL_HAIL
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:182
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Small hail"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "छोट्या गारा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:182
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Small hailstorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "छोटी गारपीट"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:182
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Showers of small hail"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "छोट्या गारांच्या सरी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. PRECIPITATION
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:183
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown precipitation"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अज्ञात वृष्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. MIST
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:184
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Mist"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "विरळ धुके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. FOG
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:185
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Fog"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:185
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Fog in the vicinity"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "समीप धुके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:185
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Shallow fog"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वरवरचे धुके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:185
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Patches of fog"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुक्याचे पुंजके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:185
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Partial fog"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अंशतः धुके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:185
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Freezing fog"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "बर्फाचे धुके"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SMOKE
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:186
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Smoke"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धूर"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. VOLCANIC_ASH
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:187
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Volcanic ash"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "ज्वालामुखीय राख"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SAND
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:188
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Sand"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाळू"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:188
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Blowing sand"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाहती वाळू"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:188
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Drifting sand"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "सरकती वाळू"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. HAZE
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:189
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Haze"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुसरता"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SPRAY
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:190
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Blowing sprays"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाहते तुषार"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. DUST
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:191
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Dust"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धूळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:191
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Blowing dust"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाहती धूळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:191
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Drifting dust"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "सरकती धूळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SQUALL
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:192
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Squall"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वावटळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. SANDSTORM
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:193
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Sandstorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाळूचे वादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:193
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Sandstorm in the vicinity"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वाळूचे वादळ समीप"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:193
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy sandstorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "जोरदार वाळूचे वादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. DUSTSTORM
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:194
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Duststorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुळीचे वादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:194
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Duststorm in the vicinity"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुळीचे वादळ समीप"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:194
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Heavy duststorm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "जोरदार धुळीचे वादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. FUNNEL_CLOUD
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:195
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Funnel cloud"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "चक्राकार ढग"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TORNADO
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:196
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Tornado"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "चक्रीवादळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. DUST_WHIRLS
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:197
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Dust whirls"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुळीचा चक्रवात"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:197
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Dust whirls in the vicinity"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "धुळीचा चक्रवात समीप"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:706
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%a, %b %d / %H∶%M"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%a, %b %d / %H∶%M"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:712
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown observation time"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अज्ञात निरिक्षण वेळ"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:724
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "sky conditions"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. Translate to the default units to use for presenting
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:746
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid "Default"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "default:mm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "default:mm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:791
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f °F"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f °F"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:794
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%d °F"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%d °F"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:800
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f °C"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f °C"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:803
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%d °C"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%d °C"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:809
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f K"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f K"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:812
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%d K"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%d K"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:835 ../libgweather/weather.c:851
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:867 ../libgweather/weather.c:929
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "temperature"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:889
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "dew"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:909
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "humidity"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:912
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.f%%"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.f%%"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:958
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%0.1f knots"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%0.1f नॉट्स"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:961
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f mph"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f mph"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:964
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f km/h"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f km/h"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:967
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f m/s"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f मी/से"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:972
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Beaufort force %.1f"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "ब्योफोर्ट बळ %.1f"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:993
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "wind speed"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:995
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Calm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "शांत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1003
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%s / %s"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%s / %s"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1039
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "pressure"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1045
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.2f inHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.2f inHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1048
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f mmHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f mmHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1051
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.2f kPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.2f kPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1054
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.2f hPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.2f hPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1057
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.2f mb"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.2f mb"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1060
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.3f atm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.3f atm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1098
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgctxt "visibility"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1104
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f miles"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f माईल्स्"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1107
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.1f km"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.1f km"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1110
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%.0fm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%.0fm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1138 ../libgweather/weather.c:1163
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "%H∶%M"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "%H∶%M"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather.c:1257
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Retrieval failed"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "प्राप्तिकरण असफल"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather-metar.c:574
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#, c-format
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "METAR माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %d %s.\n"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather-owm.c:385
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| "Weather data from the Norwegian Meteorological "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#| "Institute"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Weather data from the Open Weather Map "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"project"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"ओपन वेदर मॅप प्रकल्प पासूनचे हवामान "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"डाटा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. The new (documented but not advertised) API is less strict in the
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. format of the attribution, and just requires a generic CC-BY compatible
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. attribution with a link to their service.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#. That's very nice of them!
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#.
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../libgweather/weather-yrno.c:484
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Weather data from the Norwegian Meteorological "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Institute"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"नॉर्वेजिअन मिटिओरोलॉजिकल इंस्टिट्युट पासूनचे "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"डाटा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:1
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "URL for the radar map"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "रडार नकाशासाठी URL"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:2
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The custom URL from where to retrieve a radar map, or empty for disabling "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"radar maps."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"पसंतीचे URL जेथून रडार मॅप प्राप्त करायचे, किंवा रडार मॅप्स् बंद करण्यासाठी "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"रिकामे करा."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:3
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Temperature unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "तापमानाचे एकक"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:4
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are 'kelvin', "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'centigrade' and 'fahrenheit'."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान दाखवण्यासाठी तापमानचे युनिट. वैध मूल्ये 'केल्विन', 'सेंटिग्रेड' व "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'फॅरंहैट' आहे."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:5
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Distance unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "अंतर एकक"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"for distance of important events). Valid values are 'meters', 'km' and "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'miles'."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान दाखवण्यासाठी वापरण्याजोगी अंतराचे युनिट (उदाहरणार्थ व्हिजिबिलिटिकरीता "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"किंवा "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"महत्वाच्या घटनांकरीता अंतर). वैध मूल्ये 'मिटर्स्', 'km' व 'माइल्स्' आहे."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Speed unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "वेगाचे एकक"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:8
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale)."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान दाखवण्यासाठी वापरण्याजोगी वेगचे युनिट (उदाहरणार्थ हवेच्या वेगकरीता). "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"वैध मूल्ये "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'ms' (मिटर्स् पर सेकंद), 'kph' (किलोमिटर्स् पर आव्हर), 'mph' (माइल्स् पर "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"आव्हर), "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'knots' व 'bft' (बिफोर्ट स्केल) असे आहे."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:9
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Pressure unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "दाब एकक"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimeters of "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres)."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान दाखवण्याकरीता वापरण्याजोगी दबावाचे एकांक. वैध मूल्ये 'kpa' "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"(किलोपास्कल), "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"'hpa' (हेक्टोपास्कल), 'mb' (मिलिबार, 1 hPa करीता गणितीय समांतर परंतु वेगळे "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"दाखवले "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"जाते), 'mm-hg' (मर्क्युरिचे मिलिमिटर्स्), 'inch-hg' (मर्क्युरिचा इंच), 'atm' "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"(वातावरण) "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"आहेत."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid "Default location"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr "पूर्वनिर्धारित ठिकाण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The default location for the weather applet. The first field is the name "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"The second field is the METAR code for the default weather station. It must "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"calculations, not for weather forecast."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान ॲप्लेटकरीता पूर्वनिर्धारित ठिकाण. पहिले क्षेत्र दाखवण्याजोगी नाव आहे. "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"रिकामे "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"असल्यास, त्यास लोकेशन डाटाबेसपासून प्राप्त केले जाईल. दुसरे क्षेत्र म्हणजे "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"पूर्वनिर्धारित "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"हवामान स्टेशनकरीता METAR कोड. ते रिकामे नसावे Locations.xml फाइलमध्ये "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"<code> "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"टॅगशी संलग्न असावे. तिसरे क्षेत्र (लॅटिट्युड, लाँजिट्युड) चे टपल आहे, ज्याचा "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"वापर डाटाबेसपासून "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"मूल्याला खोडून पुनः लिहण्यासाठी केला जातो. याचा वापर फ्त सनराइज व मून फेज "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"गणनाकरीता "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
"केला जातो, हवामान पूर्वानूमानकरीता होत नाही."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Ice pellets"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "बर्फाच्या गुलिका"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Few ice pellets"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "थोड्या बर्फ गुलिका"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Moderate ice pellets"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "साधारण बर्फ गुलिका"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Heavy ice pellets"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "भारी बर्फ गुलिका"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgctxt "temperature unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgctxt "speed unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgctxt "pressure unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgctxt "visibility unit"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Unknown"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "अपरिचीत"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "'fahrenheit'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "'फॅरेनहैट'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "'miles'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "'माइल्स्'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "'knots'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "'नॉट्स'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "'inch-hg'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "'इंच-hg'"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "%H:%M"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "%H:%M"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "WeatherInfo missing location"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "हवामान माहितीची जागा हरवली"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_LOCATION"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_LOCATION"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_CODE"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_CODE"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_ZONE"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_ZONE"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_RADAR"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_RADAR"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_COORDINATES"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_COORDINATES"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "K"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "K"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "C"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "C"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "F"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "F"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "m/s"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "मी/से"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "km/h"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "किमी/तास"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "mph"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "mph"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Beaufort scale"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "ब्योफोर्ट पट्टी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "kPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "kPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "hPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "hPa"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "mb"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "mb"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "mmHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "mmHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "inHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "inHg"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "atm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "atm"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "m"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "m"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "km"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "किमी"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "mi"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "mi"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_TEMP_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_SPEED_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "found from http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "xml.in"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "weather.com पासून रडार नकाशे प्राप्त करण्यासाठी तीन-अंकीय-लांबीचे कोड, http://git."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in येथील प्रमाणे"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "A unique zone for the city, as found from http://svn.gnome.org/viewvc/"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "A unique zone for the city, as found from http://git.gnome.org/cgit/"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "शहरसाठी अनन्य झोन, http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "Locations.xml.in येथील प्रमाणे"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "Determines whether the applet automatically updates its weather "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "statistics or not."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "एप्लेट आपोआप स्वतःची हवामान आकडेवारी ताजी करते की नाही ते ठरवते."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Display radar map"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "रडार नकाशा दाखवा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Fetch a radar map on each update."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "प्रत्येक अद्यतनानंतर रडार नकाशा मिळवा."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "If true, then retrieve a radar map from a location specified by the "
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "\"radar\" key."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "जर सत्य असेल, तर \"रडार\" कळ ने दर्शवलेल्या ठिकाणापासून रडार नकाशा प्राप्त करा."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "SS[EW]."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "तुमच्या ठिकाणाचे अक्षांश आणि रेखांश DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW] मध्ये दर्शवले आहेत."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Nearby city"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "नजिकचे शहर"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://svn."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~| "gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://git.gnome."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr ""
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "नजीकचे मूख्य झोन, जसे की राजधानी शहर, http://git.gnome.org/cgit/libgweather/"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ "plain/data/Locations.xml.in येथील प्रमाणे"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Not used anymore"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "यापुढे वापरले जात नाही"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Radar location"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "रडारचे ठिकाण"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "The city that gweather displays information for."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "शहर ज्याच्यासाठी gweather माहिती दाखवते."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "स्वयंचलित अद्ययावतांमधील अवकाश सेकंदांमध्ये."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "The unit to use for pressure."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "दाबासाठी वापरावयाचे एकक."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "The unit to use for temperature."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "तापमानासाठी वापरावयाचे एकक."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "The unit to use for visibility."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "दृश्यतेसाठी वापरावयाचे एकक."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "The unit to use for wind speed."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "वाऱ्याच्या वेगासाठी वापरावयाचे एकक."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Update interval"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "अद्ययावतन अवकाश"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Update the data automatically"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "माहिती आपोआप अद्ययावत करा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Use custom url for the radar map"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "रडार नकाशासाठी स्वेच्छेचा url वापरा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Use metric units"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "मेट्रिक एकके वापरा"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Use metric units instead of english units."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "इंग्रजी एककांऐवजी मेट्रिक एकके वापरा."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Weather for a city"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "शहराचे हवामान"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Weather location information"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "हवामान ठिकाण माहिती"
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgid "Weather location information."
|
|
rpm-build |
ca2b01 |
#~ msgstr "हवामान ठिकाण माहिती."
|