Blame po/th.po

Packit d37888
# Thai translation of libgtop.
Packit d37888
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
Packit d37888
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
Packit d37888
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2007.
Packit d37888
# 
Packit d37888
# 
Packit d37888
msgid ""
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Project-Id-Version: libgtop 2.11.1\n"
Packit d37888
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit d37888
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 17:22+0700\n"
Packit d37888
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 17:23+0700\n"
Packit d37888
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
Packit d37888
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
Packit d37888
"Language: th\n"
Packit d37888
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d37888
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d37888
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d37888
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read.c:51
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "read %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "อ่าน %d ไบต์"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read_data.c:51
Packit d37888
msgid "read data size"
Packit d37888
msgstr "อ่านขนาดข้อมูล"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read_data.c:70
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %lu byte of data"
Packit d37888
msgid_plural "read %lu bytes of data"
Packit d37888
msgstr[0] "อ่านข้อมูล %lu ไบต์"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/write.c:51
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "wrote %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "wrote %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "เขียน %d ไบต์"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:458
Packit d37888
msgid "Enable debugging"
Packit d37888
msgstr "เปิดใช้การดีบั๊ก"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:460
Packit d37888
msgid "Enable verbose output"
Packit d37888
msgstr "เปิดข้อความเอาต์พุตละเอียด"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:462
Packit d37888
msgid "Don't fork into background"
Packit d37888
msgstr "ไม่ต้อง fork ไปทำงานเบื้องหลัง"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:464
Packit d37888
msgid "Invoked from inetd"
Packit d37888
msgstr "เรียกจาก inetd"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:498
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
Packit d37888
msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูรายการตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดที่ใช้ได้\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
Packit d37888
msgid "Hangup"
Packit d37888
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
Packit d37888
msgid "Interrupt"
Packit d37888
msgstr "ขัดจังหวะ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
Packit d37888
msgid "Quit"
Packit d37888
msgstr "ออกทันที"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
Packit d37888
msgid "Illegal instruction"
Packit d37888
msgstr "รหัสคำสั่งผิดพลาด"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
Packit d37888
msgid "Trace trap"
Packit d37888
msgstr "หยุดเพื่อตรวจสอบ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
Packit d37888
msgid "Abort"
Packit d37888
msgstr "เลิกทำงาน"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
Packit d37888
msgid "EMT error"
Packit d37888
msgstr "ข้อผิดพลาด EMT"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
Packit d37888
msgid "Floating-point exception"
Packit d37888
msgstr "ความผิดพลาดเลขคณิตทศนิยม"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
Packit d37888
msgid "Kill"
Packit d37888
msgstr "ฆ่า"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
Packit d37888
msgid "Bus error"
Packit d37888
msgstr "บัสผิดพลาด"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
Packit d37888
msgid "Segmentation violation"
Packit d37888
msgstr "การละเมิดพื้นที่หน่วยความจำ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
Packit d37888
msgid "Bad argument to system call"
Packit d37888
msgstr "การเรียกฟังก์ชันระบบผิดพลาด"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
Packit d37888
msgid "Broken pipe"
Packit d37888
msgstr "ไปป์หลุด"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
Packit d37888
msgid "Alarm clock"
Packit d37888
msgstr "นาฬิกาปลุก"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
Packit d37888
msgid "Termination"
Packit d37888
msgstr "จบการทำงาน"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
Packit d37888
msgid "Urgent condition on socket"
Packit d37888
msgstr "เงื่อนไขเร่งด่วนของซ็อกเก็ต"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
Packit d37888
msgid "Stop"
Packit d37888
msgstr "หยุด"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
Packit d37888
msgid "Keyboard stop"
Packit d37888
msgstr "หยุดด้วยแป้นพิมพ์"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
Packit d37888
msgid "Continue"
Packit d37888
msgstr "ทำงานต่อ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
Packit d37888
msgid "Child status has changed"
Packit d37888
msgstr "โพรเซสลูกเปลี่ยนสถานะ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
Packit d37888
msgid "Background read from tty"
Packit d37888
msgstr "โพรเซสเบื้องหลังอ่านเทอร์มินัล"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
Packit d37888
msgid "Background write to tty"
Packit d37888
msgstr "โพรเซสเบื้องหลังเขียนเทอร์มินัล"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
Packit d37888
msgid "I/O now possible"
Packit d37888
msgstr "ข้อมูลเข้า/ออกพร้อม"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
Packit d37888
msgid "CPU limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "ทะลุขีดจำกัด CPU"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
Packit d37888
msgid "File size limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "ทะลุขีดจำกัดขนาดแฟ้ม"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
Packit d37888
msgid "Virtual alarm clock"
Packit d37888
msgstr "นาฬิกาปลุกเสมือน"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
Packit d37888
msgid "Profiling alarm clock"
Packit d37888
msgstr "นาฬิกาปลุกวัดประสิทธิภาพ"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
Packit d37888
msgid "Window size change"
Packit d37888
msgstr "ขนาดหน้าต่างเทอร์มินัลเปลี่ยน"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
Packit d37888
msgid "Information request"
Packit d37888
msgstr "ร้องขอข้อมูล"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
Packit d37888
msgid "User defined signal 1"
Packit d37888
msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 1"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
Packit d37888
msgid "User defined signal 2"
Packit d37888
msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 2"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "DEBUG"
Packit d37888
#~ msgstr "DEBUG"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "VERBOSE"
Packit d37888
#~ msgstr "VERBOSE"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "NO-DAEMON"
Packit d37888
#~ msgstr "NO-DAEMON"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "INETD"
Packit d37888
#~ msgstr "INETD"