Blame po/sv.po

Packit d37888
# Swedish messages for libgtop.
Packit d37888
# Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2017 Free Software Foundation, Inc.
Packit d37888
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
Packit d37888
# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999.
Packit d37888
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
Packit d37888
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003, 2004.
Packit d37888
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2017.
Packit d37888
#
Packit d37888
msgid ""
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Project-Id-Version: libgtop\n"
Packit d37888
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit d37888
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit d37888
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
Packit d37888
"PO-Revision-Date: 2017-04-07 21:10+0200\n"
Packit d37888
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
Packit d37888
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
Packit d37888
"Language: sv\n"
Packit d37888
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d37888
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d37888
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d37888
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit d37888
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read.c:49
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "read %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "läste %d byte"
Packit d37888
msgstr[1] "läste %d byte"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read_data.c:49
Packit d37888
msgid "read data size"
Packit d37888
msgstr "läste datastorlek"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read_data.c:66
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %lu byte of data"
Packit d37888
msgid_plural "read %lu bytes of data"
Packit d37888
msgstr[0] "läste %lu byte data"
Packit d37888
msgstr[1] "läste %lu byte data"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/write.c:49
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "wrote %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "wrote %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "skrev %d byte"
Packit d37888
msgstr[1] "skrev %d byte"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:456
Packit d37888
msgid "Enable debugging"
Packit d37888
msgstr "Aktivera felsökning"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:458
Packit d37888
msgid "Enable verbose output"
Packit d37888
msgstr "Aktivera utförlig utskrift"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:460
Packit d37888
msgid "Don’t fork into background"
Packit d37888
msgstr "Grena inte i bakgrunden"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:462
Packit d37888
msgid "Invoked from inetd"
Packit d37888
msgstr "Startad från inetd"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:498
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid ""
Packit d37888
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Kör ”%s --help” för att se hela listan över tillgängliga "
Packit d37888
"kommandoradsflaggor.\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
Packit d37888
msgid "Hangup"
Packit d37888
msgstr "Avringd"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
Packit d37888
msgid "Interrupt"
Packit d37888
msgstr "Avbruten"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
Packit d37888
msgid "Quit"
Packit d37888
msgstr "Lämnad"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
Packit d37888
msgid "Illegal instruction"
Packit d37888
msgstr "Otillåten instruktion"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
Packit d37888
msgid "Trace trap"
Packit d37888
msgstr "Spårningsfälla"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
Packit d37888
msgid "Abort"
Packit d37888
msgstr "Avbruten (SIGABRT)"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
Packit d37888
msgid "EMT error"
Packit d37888
msgstr "Emulatorfälla"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
Packit d37888
msgid "Floating-point exception"
Packit d37888
msgstr "Aritmetiskt fel"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
Packit d37888
msgid "Kill"
Packit d37888
msgstr "Dödad"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
Packit d37888
msgid "Bus error"
Packit d37888
msgstr "Bussfel"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
Packit d37888
msgid "Segmentation violation"
Packit d37888
msgstr "Segmenteringsfel"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
Packit d37888
msgid "Bad argument to system call"
Packit d37888
msgstr "Felaktigt argument till systemanrop"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
Packit d37888
msgid "Broken pipe"
Packit d37888
msgstr "Brutet rör"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
Packit d37888
msgid "Alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Alarmklocka"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
Packit d37888
msgid "Termination"
Packit d37888
msgstr "Avslutad"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
Packit d37888
msgid "Urgent condition on socket"
Packit d37888
msgstr "Viktigt I/O-tillstånd"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
Packit d37888
msgid "Stop"
Packit d37888
msgstr "Stoppad (signal)"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
Packit d37888
msgid "Keyboard stop"
Packit d37888
msgstr "Stoppad"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
Packit d37888
msgid "Continue"
Packit d37888
msgstr "Återupptagen"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
Packit d37888
msgid "Child status has changed"
Packit d37888
msgstr "Barnstatus ändrad"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
Packit d37888
msgid "Background read from tty"
Packit d37888
msgstr "Stoppad (terminalläsning)"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
Packit d37888
msgid "Background write to tty"
Packit d37888
msgstr "Stoppad (terminalskrivning)"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
Packit d37888
msgid "I/O now possible"
Packit d37888
msgstr "I/O möjligt"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
Packit d37888
msgid "CPU limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "Begränsning av CPU-tid överskriden"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
Packit d37888
msgid "File size limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "Begränsning av filstorlek överskriden"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
Packit d37888
msgid "Virtual alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Alarmklocka - virtuell tid"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
Packit d37888
msgid "Profiling alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Profileringsklocka"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
Packit d37888
msgid "Window size change"
Packit d37888
msgstr "Ändrat fönster"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
Packit d37888
msgid "Information request"
Packit d37888
msgstr "Informationsbegäran"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
Packit d37888
msgid "User defined signal 1"
Packit d37888
msgstr "Användarsignal 1"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
Packit d37888
msgid "User defined signal 2"
Packit d37888
msgstr "Användarsignal 2"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "DEBUG"
Packit d37888
#~ msgstr "FELSÖK"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "VERBOSE"
Packit d37888
#~ msgstr "UTFÖRLIG"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "NO-DAEMON"
Packit d37888
#~ msgstr "INGEN-DEMON"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "INETD"
Packit d37888
#~ msgstr "INETD"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Ticks (%ld per second):"
Packit d37888
#~ msgstr "Tick (%ld per sekund):"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "User"
Packit d37888
#~ msgstr "Användare"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Nice"
Packit d37888
#~ msgstr "Nice"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Sys"
Packit d37888
#~ msgstr "Sys"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Idle"
Packit d37888
#~ msgstr "Ledigt"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid ""
Packit d37888
#~ "CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
Packit d37888
#~ "\n"
Packit d37888
#~ msgstr ""
Packit d37888
#~ "CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
Packit d37888
#~ "\n"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
Packit d37888
#~ msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Percent:"
Packit d37888
#~ msgstr "Procent:"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total (%)"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt (%)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "User (%)"
Packit d37888
#~ msgstr "Användare (%)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Nice (%)"
Packit d37888
#~ msgstr "Nice (%)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Sys (%)"
Packit d37888
#~ msgstr "Sys (%)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Idle (%)"
Packit d37888
#~ msgstr "Ledig (%)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid ""
Packit d37888
#~ "CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
Packit d37888
#~ "\n"
Packit d37888
#~ msgstr ""
Packit d37888
#~ "CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
Packit d37888
#~ "\n"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
Packit d37888
#~ msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Spin:"
Packit d37888
#~ msgstr "Spinn:"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "read data %lu byte"
Packit d37888
#~ msgid_plural "read data %lu bytes"
Packit d37888
#~ msgstr[0] "läste data %lu byte"
Packit d37888
#~ msgstr[1] "läste data %lu byte"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "write %d byte"
Packit d37888
#~ msgid_plural "write %d bytes"
Packit d37888
#~ msgstr[0] "skriv %d byte"
Packit d37888
#~ msgstr[1] "skriv %d byte"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total CPU Time"
Packit d37888
#~ msgstr "Total processortid"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "CPU Time in User Mode"
Packit d37888
#~ msgstr "Processortid i användarläge"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
Packit d37888
#~ msgstr "Processortid i användarläge (nice)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "CPU Time in System Mode"
Packit d37888
#~ msgstr "Processortid i systemläge"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "CPU Time in the Idle Task"
Packit d37888
#~ msgstr "Processortid i Idle Task"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Tick Frequency"
Packit d37888
#~ msgstr "Tickfrekvens"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "SMP Total CPU Time"
Packit d37888
#~ msgstr "SMP total processortid"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "SMP CPU Time in User Mode"
Packit d37888
#~ msgstr "SMP processortid i användarläge"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
Packit d37888
#~ msgstr "SMP processortid i användarläge (nice)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "SMP CPU Time in System Mode"
Packit d37888
#~ msgstr "SMP processortid i systemläge"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
Packit d37888
#~ msgstr "SMP processortid i Idle Task"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "SMP CPU Flags"
Packit d37888
#~ msgstr "SMP-processorflaggor"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of clock ticks since system boot"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal klocktick sedan systemstart"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal klocktick systemet har använt i användarläge"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal klocktick systemet har använt i användarläge (nice)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal klocktick systemet har använt i systemläge"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal klocktick systemet har använt i Idle Task"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Tick frequency (default is 100)"
Packit d37888
#~ msgstr "Tickfrekvens (standard är 100)"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Bit field indicating which CPU is currently running"
Packit d37888
#~ msgstr "Bitfält som indikerar vilken processor som för tillfället körs"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total blocks"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt antal block"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Free blocks"
Packit d37888
#~ msgstr "Fria block"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Available blocks"
Packit d37888
#~ msgstr "Tillgängliga block"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total file nodes"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt antal filnoder"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Free file nodes"
Packit d37888
#~ msgstr "Fria filnoder"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Block size"
Packit d37888
#~ msgstr "Blockstorlek"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Free blocks available to the superuser"
Packit d37888
#~ msgstr "Fria block tillgängliga för superanvändaren"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Free blocks available to non-superusers"
Packit d37888
#~ msgstr "Fria block tillgängliga för icke-superanvändare"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Load Average"
Packit d37888
#~ msgstr "Medellast"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Running Tasks"
Packit d37888
#~ msgstr "Körande program"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of Tasks"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal program"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Last PID"
Packit d37888
#~ msgstr "Sista PID"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid ""
Packit d37888
#~ "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal samtidigt körande jobb med medel över 1, 5 och 15 minuter"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of tasks currently running"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal jobb som körs just nu"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total number of tasks"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt antal jobb"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total Memory"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt minne"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Used Memory"
Packit d37888
#~ msgstr "Använt minne"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Free Memory"
Packit d37888
#~ msgstr "Ledigt minne"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Shared Memory"
Packit d37888
#~ msgstr "Delat minne"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Buffers"
Packit d37888
#~ msgstr "Buffertar"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Cached"
Packit d37888
#~ msgstr "Cachat"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Locked"
Packit d37888
#~ msgstr "Låst"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total physical memory in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt fysiskt minne i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Used memory size in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Använt minne i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Free memory size in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Fritt minne i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Shared memory size in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Delat minne i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Size of buffers kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Storleken på buffertar i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Size of cached memory in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Storleken på cachat minne i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Memory used from user processes in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Minne använt av användarprocesser i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Memory in locked pages in kB"
Packit d37888
#~ msgstr "Minne i låsta sidor i kB"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of list elements"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal listelement"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Total size of list"
Packit d37888
#~ msgstr "Totala storleken på listan"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Size of a single list element"
Packit d37888
#~ msgstr "Storleken på ett enda listelement"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Size in kilobytes of message pool"
Packit d37888
#~ msgstr "Storleken på meddelandepoolen i kilobyte"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of entries in message map"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal poster i meddelandekartan"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Max size of message"
Packit d37888
#~ msgstr "Maxstorlek på meddelande"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Default max size of queue"
Packit d37888
#~ msgstr "Standard maxstorlek på kö"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Max queues system wide"
Packit d37888
#~ msgstr "Max köer i hela systemet"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Message segment size"
Packit d37888
#~ msgstr "Meddelandesegmentstorlek"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Number of system message headers"
Packit d37888
#~ msgstr "Antal systemmeddelandehuvuden"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Interface Flags"
Packit d37888
#~ msgstr "Gränssnittsflaggor"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "MTU"
Packit d37888
#~ msgstr "MTU"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "IPv4 Subnet"
Packit d37888
#~ msgstr "IPv4-subnät"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "IPv4 Address"
Packit d37888
#~ msgstr "IPv4-adress"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Packets In"
Packit d37888
#~ msgstr "Inkommande paket"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Packets Out"
Packit d37888
#~ msgstr "Utgående paket"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Packets Total"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt paket"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Bytes In"
Packit d37888
#~ msgstr "Inkommande byte"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Bytes Out"
Packit d37888
#~ msgstr "Utgående byte"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Bytes Total"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt byte"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Errors In"
Packit d37888
#~ msgstr "Inkommande fel"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Errors Out"
Packit d37888
#~ msgstr "Utgående fel"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Errors Total"
Packit d37888
#~ msgstr "Totalt fel"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "Collisions"
Packit d37888
#~ msgstr "Kollisioner"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "IPv6 Address"
Packit d37888
#~ msgstr "IPv6-adress"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "IPv6 Prefix"
Packit d37888
#~ msgstr "IPv6-prefix"