Blame po/sl.po

Packit 88888e
# Slovenian translations for libgnomekbd.
Packit 88888e
# Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.
Packit 88888e
# This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package.
Packit 88888e
#
Packit 88888e
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2007-2016.
Packit 88888e
#
Packit 88888e
msgid ""
Packit 88888e
msgstr ""
Packit 88888e
"Project-Id-Version: libgnomekbd master\n"
Packit 88888e
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit 88888e
"product=libgnomekbd&keywords=I18N+L10N&component=Indicator\n"
Packit 88888e
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 22:35+0200\n"
Packit 88888e
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 22:35+0200\n"
Packit 88888e
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
Packit 88888e
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
Packit 88888e
"Language: sl_SI\n"
Packit 88888e
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 88888e
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 88888e
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 88888e
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
Packit 88888e
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
Packit 88888e
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-indicator.c:422 libgnomekbd/gkbd-status.c:560
Packit 88888e
msgid "XKB initialization error"
Packit 88888e
msgstr "Napaka med začenjanjem XKB"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:712
Packit 88888e
#, c-format
Packit 88888e
msgid "layout \"%s\""
Packit 88888e
msgid_plural "layouts \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[0] "razporedi \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[1] "razpored \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[2] "razporeda \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[3] "razporedi \"%s\""
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:730
Packit 88888e
#, c-format
Packit 88888e
msgid "option \"%s\""
Packit 88888e
msgid_plural "options \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[0] "možnosti \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[1] "možnost \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[2] "možnosti \"%s\""
Packit 88888e
msgstr[3] "možnosti \"%s\""
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:738
Packit 88888e
#, c-format
Packit 88888e
msgid "model \"%s\", %s and %s"
Packit 88888e
msgstr "model \"%s\", %s in %s"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:739
Packit 88888e
msgid "no layout"
Packit 88888e
msgstr "ni razporeda"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:740
Packit 88888e
msgid "no options"
Packit 88888e
msgstr "ni možnosti"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in:3
Packit 88888e
#: libgnomekbd/show-layout.ui:7
Packit 88888e
msgid "Keyboard Layout"
Packit 88888e
msgstr "Razpored tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in:4
Packit 88888e
msgid "Preview keyboard layouts"
Packit 88888e
msgstr "Predogled razporedov tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in:6
Packit 88888e
msgid "preferences-desktop-keyboard"
Packit 88888e
msgstr "preferences-desktop-keyboard"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2469
Packit 88888e
#, c-format
Packit 88888e
msgid ""
Packit 88888e
"Keyboard layout \"%s\"\n"
Packit 88888e
"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n"
Packit 88888e
"For licensing see package metadata"
Packit 88888e
msgstr ""
Packit 88888e
"Razpored tipkovnice \"%s\"\n"
Packit 88888e
"Avtorske pravice © X.Org Foundation in XKeyboardConfig razvijalci\n"
Packit 88888e
"Za dovoljenja si oglejte metapodatke paketa"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2619
Packit 88888e
msgid "Unknown"
Packit 88888e
msgstr "Neznano"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/gkbd-status.c:299
Packit 88888e
#, c-format
Packit 88888e
msgid "There was an error loading an image: %s"
Packit 88888e
msgstr "Prišlo je do napake med nalaganjem slike: %s"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:7
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:8
Packit 88888e
msgid "Default group, assigned on window creation"
Packit 88888e
msgstr "Privzeta skupina, dodeljena pri ustvarjanju okna"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:12
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:13
Packit 88888e
msgid "Keep and manage separate group per window"
Packit 88888e
msgstr "Ohrani in upravljaj ločene skupine po oknih"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:17
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:18
Packit 88888e
msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
Packit 88888e
msgstr "Shrani/povrni določila skupaj s skupinami razporeditev"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:22
Packit 88888e
msgid "Show layout names instead of group names"
Packit 88888e
msgstr "Pokaži imena razporeditev namesto imen skupin"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:23
Packit 88888e
msgid ""
Packit 88888e
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
Packit 88888e
"supporting multiple layouts)"
Packit 88888e
msgstr ""
Packit 88888e
"Pokaži imena razporeditev namesto imen skupin (samo za različice XFree, ki "
Packit 88888e
"podpirajo različne razporeditve)"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:27
Packit 88888e
msgid "Load extra configuration items"
Packit 88888e
msgstr "Naloži dodatne predmete nastavljanja"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in:28
Packit 88888e
msgid "Load exotic, rarely used layouts and options"
Packit 88888e
msgstr "Nalaganje posebnih, redko uporabljenih razporeditev in možnosti"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:11
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:12
Packit 88888e
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
Packit 88888e
msgstr "Predogled tipkovnice, odmik X"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:17
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:18
Packit 88888e
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
Packit 88888e
msgstr "Predogled tipkovnice, odmik Y"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:23
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:24
Packit 88888e
msgid "The Keyboard Preview, width"
Packit 88888e
msgstr "Predogled tipkovnice, širina"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:29
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:30
Packit 88888e
msgid "The Keyboard Preview, height"
Packit 88888e
msgstr "Predogled tipkovnice, višina"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:37
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:38
Packit 88888e
msgid "Secondary groups"
Packit 88888e
msgstr "Drugotne skupine"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:42
Packit 88888e
msgid "Show flags in the applet"
Packit 88888e
msgstr "V vstavku pokaži zastave"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:43
Packit 88888e
msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
Packit 88888e
msgstr "Pokaži zastave apleta za prikaz trenutnega nabora"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:47
Packit 88888e
msgid "The font family"
Packit 88888e
msgstr "Družina pisave"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:48
Packit 88888e
msgid "The font family for the layout indicator"
Packit 88888e
msgstr "Družina pisave določila razporeditve"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:53
Packit 88888e
msgid "The font size"
Packit 88888e
msgstr "Velikost pisave"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:54
Packit 88888e
msgid "The font size for the layout indicator"
Packit 88888e
msgstr "Velikost pisave določila razporeditve"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:58
Packit 88888e
msgid "The foreground color"
Packit 88888e
msgstr "Barva pisave"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:59
Packit 88888e
msgid "The foreground color for the layout indicator"
Packit 88888e
msgstr "Barva pisave določila razporeditve"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:63
Packit 88888e
msgid "The background color"
Packit 88888e
msgstr "Barva ozadja"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in.in:64
Packit 88888e
msgid "The background color for the layout indicator"
Packit 88888e
msgstr "Barva ozadja določila razporeditve"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.keyboard.gschema.xml.in.in:6
Packit 88888e
msgid "Keyboard model"
Packit 88888e
msgstr "Model tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.keyboard.gschema.xml.in.in:7
Packit 88888e
msgid "keyboard model"
Packit 88888e
msgstr "model tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.keyboard.gschema.xml.in.in:11
Packit 88888e
msgid "Keyboard layout"
Packit 88888e
msgstr "Razpored tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.keyboard.gschema.xml.in.in:12
Packit 88888e
msgid "keyboard layout"
Packit 88888e
msgstr "razpored tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.keyboard.gschema.xml.in.in:16
Packit 88888e
#: libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.keyboard.gschema.xml.in.in:17
Packit 88888e
msgid "Keyboard options"
Packit 88888e
msgstr "Možnosti tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#: test/gkbd-indicator-test.c:66
Packit 88888e
msgid "Indicator:"
Packit 88888e
msgstr "Kazalnik:"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
Packit 88888e
#~ msgstr "Seznam dejavnih vstavkov določila tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Activate more plugins"
Packit 88888e
#~ msgstr "Priklopi več vstavkov"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Active _plugins:"
Packit 88888e
#~ msgstr "Dejavni _vstavki:"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Close the dialog"
Packit 88888e
#~ msgstr "Zapri pogovorno okno"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Configure the selected plugin"
Packit 88888e
#~ msgstr "Nastavitev izbranega vstavka"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Deactivate selected plugin"
Packit 88888e
#~ msgstr "Odklopi izbrani vstavek"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Decrease the plugin priority"
Packit 88888e
#~ msgstr "Znižanje prednosti vstavka"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Increase the plugin priority"
Packit 88888e
#~ msgstr "Povečanje prednosti vstavka"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Keyboard Indicator Plugins"
Packit 88888e
#~ msgstr "Vstavek določila tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "The list of active plugins"
Packit 88888e
#~ msgstr "Seznam dejavnih vstavkov"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Add Plugin"
Packit 88888e
#~ msgstr "Dodaj vstavek"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "_Available plugins:"
Packit 88888e
#~ msgstr "_Razpoložljivi vstavki:"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "No description."
Packit 88888e
#~ msgstr "Brez opisa."
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Unable to open help file"
Packit 88888e
#~ msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke pomoči"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Enable/disable installed plugins"
Packit 88888e
#~ msgstr "Omogoči/onemogoči nameščene vstavke"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Keyboard Indicator plugins"
Packit 88888e
#~ msgstr "Vstavek določila tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Keyboard Layout \"%s\""
Packit 88888e
#~ msgstr "Razpored tipkovnice \"%s\""
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid ""
Packit 88888e
#~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
Packit 88888e
#~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
Packit 88888e
#~ msgstr ""
Packit 88888e
#~ "Zbirka skript za uporabo ob ponovnem nalaganju stanja tipkovnice. "
Packit 88888e
#~ "Uporabno za ponovno uveljavitev prilagoditev, temelječih na xmodmap"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
Packit 88888e
#~ msgstr "Seznam razpoložljivih datotek modmap v mapi $HOME."
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Keyboard Update Handlers"
Packit 88888e
#~ msgstr "Ročniki posodobitev tipkovnice"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
Packit 88888e
#~ msgstr "Prezri opozorilo \"X sysconfig spremenjen\""
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "modmap file list"
Packit 88888e
#~ msgstr "seznam datotek modmap"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Failed to init GConf: %s\n"
Packit 88888e
#~ msgstr "Ni mogoče zagnati programa GConf-a: %s\n"
Packit 88888e
Packit 88888e
#~ msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
Packit 88888e
#~ msgstr "Test določila tipkovnice (%s)"