Blame po/zh_CN.po

Packit 4c4d6b
# Chinese (China) translation for json-glib ui.
Packit 4c4d6b
# Copyright (C) 2012 json-glib's authors and contributors.
Packit 4c4d6b
# This file is distributed under the same license as the json-glib package.
Packit 4c4d6b
#
Packit 4c4d6b
# Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>, 2012.
Packit 4c4d6b
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2012.
Packit 4c4d6b
# Sphinx Jiang <yishanj13@gmail.com>, 2014.
Packit 4c4d6b
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017.
Packit 4c4d6b
#
Packit 4c4d6b
msgid ""
Packit 4c4d6b
msgstr ""
Packit 4c4d6b
"Project-Id-Version: json-glib master\n"
Packit 4c4d6b
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/json-glib/issues\n"
Packit 4c4d6b
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 15:10+0000\n"
Packit 4c4d6b
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 14:29+0800\n"
Packit 4c4d6b
"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
Packit 4c4d6b
"Language-Team: Chinese Simplified <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
Packit 4c4d6b
"Language: zh_CN\n"
Packit 4c4d6b
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 4c4d6b
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 4c4d6b
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 4c4d6b
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Packit 4c4d6b
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:50
Packit 4c4d6b
msgid "Prettify output"
Packit 4c4d6b
msgstr "美化输出"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:51
Packit 4c4d6b
msgid "Indentation spaces"
Packit 4c4d6b
msgstr "缩进空格"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
Packit 4c4d6b
#. * is the URI of the file, the third is the error message.
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:77 json-glib/json-glib-validate.c:63
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
Packit 4c4d6b
msgstr "%s: %s:打开文件出错:%s\n"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
Packit 4c4d6b
#. * is the URI of the file, the third is the error message.
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:89 json-glib/json-glib-validate.c:75
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n"
Packit 4c4d6b
msgstr "%s: %s:解析文件出错: %s\n"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: the first %s is the program name, the
Packit 4c4d6b
#. * second one is the URI of the file.
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:108
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "%s: %s: error writing to stdout"
Packit 4c4d6b
msgstr "%s: %s:写到标准输出出错"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
Packit 4c4d6b
#. * is the URI of the file, the third is the error message.
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:129 json-glib/json-glib-validate.c:87
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "%s: %s: error closing: %s\n"
Packit 4c4d6b
msgstr "%s: %s:关闭出错: %s\n"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:158 json-glib/json-glib-validate.c:115
Packit 4c4d6b
msgid "FILE"
Packit 4c4d6b
msgstr "文件"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: this message will appear after the usage string
Packit 4c4d6b
#. and before the list of options.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:161
Packit 4c4d6b
msgid "Format JSON files."
Packit 4c4d6b
msgstr "格式化 JSON 文件。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:162
Packit 4c4d6b
msgid "json-glib-format formats JSON resources."
Packit 4c4d6b
msgstr "json-glib-format 可以格式化 JSON 资源。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: the %s is the program name. This error message
Packit 4c4d6b
#. * means the user is calling json-glib-validate without any
Packit 4c4d6b
#. * argument.
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:179 json-glib/json-glib-validate.c:136
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
Packit 4c4d6b
msgstr "解析命令行选项出错:%s\n"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:181 json-glib/json-glib-format.c:195
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Try “%s --help” for more information."
Packit 4c4d6b
msgstr "请运行“%s --help”以了解更多信息。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: the %s is the program name. This error message
Packit 4c4d6b
#. * means the user is calling json-glib-validate without any
Packit 4c4d6b
#. * argument.
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-format.c:193 json-glib/json-glib-validate.c:150
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "%s: missing files"
Packit 4c4d6b
msgstr "%s:缺少文件"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. Translators: this message will appear after the usage string
Packit 4c4d6b
#. and before the list of options.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-validate.c:118
Packit 4c4d6b
msgid "Validate JSON files."
Packit 4c4d6b
msgstr "验证 JSON 文件"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-glib-validate.c:119
Packit 4c4d6b
msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
Packit 4c4d6b
msgstr "json-glib-validate 验证给定 URI 的 JSON 数据。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. translators: the %s is the name of the data structure
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gobject.c:940
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type “%s”"
Packit 4c4d6b
msgstr "期望一个 JSON 对象,但根节点类型是“%s”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. translators: the '%s' is the type name
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:524
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Unexpected type “%s” in JSON node"
Packit 4c4d6b
msgstr "JSON 节点中存在异常的类型“%s”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:594
Packit 4c4d6b
msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
Packit 4c4d6b
msgstr "在 JSON 数组中缺少用来构成 tuple(元组) 的元素"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:622
Packit 4c4d6b
msgid "Missing closing symbol “)” in the GVariant tuple type"
Packit 4c4d6b
msgstr "在 GVariant 元组类型中缺少闭合符号“)”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:630
Packit 4c4d6b
msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
Packit 4c4d6b
msgstr "在 JSON 数组中存在意外的其他元素"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:909
Packit 4c4d6b
msgid "Invalid string value converting to GVariant"
Packit 4c4d6b
msgstr "字符串值到 GVariant 的转换无效"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:964
Packit 4c4d6b
msgid ""
Packit 4c4d6b
"A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
Packit 4c4d6b
msgstr "GVariant 字典记录期望仅有一个成员的 JSON 对象"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:1242
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "GVariant class “%c” not supported"
Packit 4c4d6b
msgstr "不支持的 GVariant 类“%c”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:1290
Packit 4c4d6b
msgid "Invalid GVariant signature"
Packit 4c4d6b
msgstr "无效的 GVariant 签名"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-gvariant.c:1338
Packit 4c4d6b
msgid "JSON data is empty"
Packit 4c4d6b
msgstr "JSON 数据为空"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. translators: %s: is the file name, the first %d is the line
Packit 4c4d6b
#. * number, the second %d is the position on the line, and %s is
Packit 4c4d6b
#. * the error message
Packit 4c4d6b
#.
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-parser.c:907
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
Packit 4c4d6b
msgstr "%s:%d:%d:解析错误:%s"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-parser.c:990
Packit 4c4d6b
msgid "JSON data must be UTF-8 encoded"
Packit 4c4d6b
msgstr "JSON 数据必须是 UTF-8 编码"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:389
Packit 4c4d6b
msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
Packit 4c4d6b
msgstr "JSONPath 表达式中只允许有一个根节点"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#. translators: the %c is the invalid character
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:398
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Root node followed by invalid character “%c”"
Packit 4c4d6b
msgstr "根节点之后跟随了无效的字符“%c”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:438
Packit 4c4d6b
msgid "Missing member name or wildcard after . character"
Packit 4c4d6b
msgstr "在字符 . 后面缺少成员名或通配符"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:512
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Malformed slice expression “%*s”"
Packit 4c4d6b
msgstr "有错误的 slice 表达式“%*s”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:556
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Invalid set definition “%*s”"
Packit 4c4d6b
msgstr "无效的 set 定义“%*s”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:609
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Invalid slice definition “%*s”"
Packit 4c4d6b
msgstr "无效的 slice 定义“%*s”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:637
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Invalid array index definition “%*s”"
Packit 4c4d6b
msgstr "无效的数组索引定义“%*s”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-path.c:656
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "Invalid first character “%c”"
Packit 4c4d6b
msgstr "无效的首字符“%c”"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:474
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid ""
Packit 4c4d6b
"The current node is of type “%s”, but an array or an object was expected."
Packit 4c4d6b
msgstr "当前节点的类型是“%s”,应为数组或对象。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:486
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid ""
Packit 4c4d6b
"The index “%d” is greater than the size of the array at the current position."
Packit 4c4d6b
msgstr "索引“%d”大于当前位置数组的大小。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:503
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid ""
Packit 4c4d6b
"The index “%d” is greater than the size of the object at the current "
Packit 4c4d6b
"position."
Packit 4c4d6b
msgstr "索引“%d”大于当前位置对象的大小。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:585 json-glib/json-reader.c:751
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:799 json-glib/json-reader.c:837
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:875 json-glib/json-reader.c:913
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:951 json-glib/json-reader.c:996
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:1032 json-glib/json-reader.c:1058
Packit 4c4d6b
msgid "No node available at the current position"
Packit 4c4d6b
msgstr "当前位置无节点可用"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:592
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "The current position holds a “%s” and not an array"
Packit 4c4d6b
msgstr "当前位置是一个“%s”,而不是一个数组"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:668
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "The current node is of type “%s”, but an object was expected."
Packit 4c4d6b
msgstr "当前节点的类型是“%s”,但应为对象。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:675
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "The member “%s” is not defined in the object at the current position."
Packit 4c4d6b
msgstr "成员“%s”没有在当前位置的对象中定义。"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:806
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "The current position holds a “%s” and not an object"
Packit 4c4d6b
msgstr "当前位置是一个“%s”,而不是一个对象"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:846 json-glib/json-reader.c:884
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:922 json-glib/json-reader.c:960
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:1005
Packit 4c4d6b
#, c-format
Packit 4c4d6b
msgid "The current position holds a “%s” and not a value"
Packit 4c4d6b
msgstr "当前位置是一个“%s”,不是一个值"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#: json-glib/json-reader.c:968
Packit 4c4d6b
msgid "The current position does not hold a string type"
Packit 4c4d6b
msgstr "当前位置不是一个字符串类型"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#~ msgid "The current position does not hold an integer type"
Packit 4c4d6b
#~ msgstr "当前位置不是一个整数类型"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#~ msgid "The current position does not hold a floating point type"
Packit 4c4d6b
#~ msgstr "当前位置不是一个浮点数类型"
Packit 4c4d6b
Packit 4c4d6b
#~ msgid "The current position does not hold a boolean type"
Packit 4c4d6b
#~ msgstr "当前位置不是一个布尔(boolean)类型"