# Translation of ISO 639-2 to Malayalam
# Codes for the representation of names of languages
# Part 2: Alpha-3 code
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright ©
# Ani Peter <peter.ani@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 15:56+0530\n"
"Last-Translator: അനി പീറ്റര് <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
msgstr "അഫാര്"
#. Name for abk
msgid "Abkhazian"
msgstr "അബ്ഖാസിയാന്"
#. Name for ace
msgid "Achinese"
msgstr "ആചനീസ്"
#. Name for ach
msgid "Acoli"
msgstr "അക്കോളി"
#. Name for ada
msgid "Adangme"
msgstr "അഡാങ്മേ"
#. Name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
msgstr "ആഡഗേ"
#. Name for afa
msgid "Afro-Asiatic languages"
msgstr "ആഫ്രോ-ഏഷ്യാറ്റിക് ഭാഷകള്"
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
msgstr "അഫ്രീഹിലി"
#. Name for afr
msgid "Afrikaans"
msgstr "ആഫ്രിക്കാന്സ്"
#. Name for ain
msgid "Ainu"
msgstr "ആയിനു"
#. Name for aka
msgid "Akan"
msgstr "അഖാന്"
#. Name for akk
msgid "Akkadian"
msgstr "അഖാഡിയാന്"
#. Name for ale
msgid "Aleut"
msgstr "അലൂട്ട്"
#. Name for alg
msgid "Algonquian languages"
msgstr "ആല്ഗോക്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for alt
msgid "Southern Altai"
msgstr "വടക്കന് അല്റ്റായി"
#. Name for amh
msgid "Amharic"
msgstr "അമ്ഹാരിക്"
#. Name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്, പുരാതന(ca. 450-1100)"
#. Name for anp
msgid "Angika"
msgstr "അങ്കീകാ"
#. Name for apa
msgid "Apache languages"
msgstr "അപാച്ചെ ഭാഷകള്"
#. Name for ara
msgid "Arabic"
msgstr "അറബിക്"
#. Name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr "ഔദ്ധ്യോഗിക അരാമിക് (700-300 BCE); ഇംപീരിയല് അരാമിക് (700-300 BCE)"
#. Name for arg
msgid "Aragonese"
msgstr "അരാഗനീസ്"
#. Name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
msgstr "മാപ്പുച്ചേ"
#. Name for arp
msgid "Arapaho"
msgstr "അറാപഹോ"
#. Name for art
msgid "Artificial languages"
msgstr "കൃതൃമ ഭാഷകള്"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
msgstr "അരാവാക്ക്"
#. Name for asm
msgid "Assamese"
msgstr "ആസാമീസ്"
#. Name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
msgstr "ഓസ്ടൂരിയന്; ബാബിള്; ലിയോണീസ്, ഓസ്ടൂര്ലീയോണീസ്"
#. Name for ath
msgid "Athapascan languages"
msgstr "അഥാപാസ്കന് ഭാഷകള്"
#. Name for aus
msgid "Australian languages"
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for ava
msgid "Avaric"
msgstr "അവാറിക്"
#. Name for ave
msgid "Avestan"
msgstr "അവസ്റ്റന്"
#. Name for awa
msgid "Awadhi"
msgstr "അവാദി"
#. Name for aym
msgid "Aymara"
msgstr "അയ്മാരാ"
#. Name for aze
msgid "Azerbaijani"
msgstr "അസര്ബജാനി"
#. Name for bad
msgid "Banda languages"
msgstr "ബാന്ഡാ ഭാഷകള്"
#. Name for bai
msgid "Bamileke languages"
msgstr "ബാമിലേക് ഭാഷകള്"
#. Name for bak
msgid "Bashkir"
msgstr "ബാഷ്കിര്"
#. Name for bal
msgid "Baluchi"
msgstr "ബലൂച്ചി"
#. Name for bam
msgid "Bambara"
msgstr "ബാംബാറാ"
#. Name for ban
msgid "Balinese"
msgstr "ബാലിനീസ്"
#. Name for bas
msgid "Basa"
msgstr "ബാസാ"
#. Name for bat
msgid "Baltic languages"
msgstr "ബാള്ട്ടിക് ഭാഷകള്"
#. Name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
msgstr "ബേജാ"
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr "ബെലാറൂശ്യന്"
#. Name for bem
msgid "Bemba"
msgstr "ബെംബാ"
#. Name for ben
msgid "Bengali"
msgstr "ബംഗാളി"
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
msgstr ""
#. Name for ber
msgid "Berber languages"
msgstr "ബെര്ബെര് ഭാഷകള്"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "ഭോജ്പുരി"
#. Name for bih
#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
msgstr "തായി ഭാഷകള്"
#. Name for bik
msgid "Bikol"
msgstr "ബികോള്"
#. Name for bin
msgid "Bini; Edo"
msgstr "ബിനി; എദോ"
#. Name for bis
msgid "Bislama"
msgstr "ബിസ്ലാമാ"
#. Name for bla
msgid "Siksika"
msgstr "സിക്സികാ"
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
msgstr ""
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
msgstr "ടിബറ്റിയന്"
#. Name for bos
msgid "Bosnian"
msgstr "ബോസ്നിയന്"
#. Name for bra
msgid "Braj"
msgstr "ബ്രാജ്"
#. Name for bre
msgid "Breton"
msgstr "ബ്രെട്ടണ്"
#. Name for btk
msgid "Batak languages"
msgstr "ബാട്ടക് ഭാഷകള്"
#. Name for bua
msgid "Buriat"
msgstr "ബുറ്യാത്"
#. Name for bug
msgid "Buginese"
msgstr "ബഗിനീസ്"
#. Name for bul
msgid "Bulgarian"
msgstr "ബള്ഗേറിയന്"
#. Name for byn
msgid "Blin; Bilin"
msgstr "ബ്ലിന്; ബിലിന്"
#. Name for cad
msgid "Caddo"
msgstr "കാഡോ"
#. Name for cai
msgid "Central American Indian languages"
msgstr "സെന്ട്രല് അമേരിക്കന് ഇന്ത്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for car
msgid "Galibi Carib"
msgstr "ഗാലിബി കാരിബ്"
#. Name for cat
msgid "Catalan; Valencian"
msgstr "കാറ്റലന്; വാലെന്ശ്യന്"
#. Name for cau
msgid "Caucasian languages"
msgstr "കൊഖേഷ്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "സെബ്വാനോ"
#. Name for cel
msgid "Celtic languages"
msgstr "സെല്ട്ടിക് ഭാഷകള്"
#. Name for ces
msgid "Czech"
msgstr "ചെക്ക്"
#. Name for cha
msgid "Chamorro"
msgstr "ക്യാമൊറോ"
#. Name for chb
msgid "Chibcha"
msgstr "ചിബ്ചാ"
#. Name for che
msgid "Chechen"
msgstr "ചെഛന്"
#. Name for chg
msgid "Chagatai"
msgstr "ചാഗറ്റായി"
#. Name for chk
msgid "Chuukese"
msgstr "ചൂക്കീസ്"
#. Name for chm
msgid "Mari"
msgstr "മാരി"
#. Name for chn
msgid "Chinook jargon"
msgstr "ചിനൂക് ജാര്ഗണ്"
#. Name for cho
msgid "Choctaw"
msgstr "ചോക്ടൌ"
#. Name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
msgstr "ചിപുവയന്; ഡീന് സ്യുലീന്"
#. Name for chr
msgid "Cherokee"
msgstr "ചെറോക്കീ"
#. Name for chu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
"ചര്ച്ച് സ്ലാവിക്; ഓള്ഡ് സ്ലാവോണിക്; ചര്ച് സ്ലാവോണിക്; ഓള്ഡ് ബള്ഗേരിയന്; ഓള്ഡ് ചര്ച് സ്ലാവോണിക്"
#. Name for chv
msgid "Chuvash"
msgstr "ചുവാഷ്"
#. Name for chy
msgid "Cheyenne"
msgstr "ഷയാന്"
#. Name for cmc
msgid "Chamic languages"
msgstr "കാമിക് ഭാഷകള്"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
msgstr "കോപ്ടിക്"
#. Name for cor
msgid "Cornish"
msgstr "കോര്ണിഷ്"
#. Name for cos
msgid "Corsican"
msgstr "കോര്സിക്കന്"
#. Name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based"
msgstr "ക്രിയോള്സ് പിഡ്ഗിന്സ്, ഇംഗ്ലീഷ് അതിഷ്ടിതമായ"
#. Name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
msgstr "ക്രിയോള്സ് പിഡ്ഗിന്സ്, ഫ്രഞ്ച് അതിഷ്ടിതമായ"
#. Name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
msgstr "ക്രിയോള്സ് പിഡ്ഗിന്സ്, പോര്ച്ചുഗീസ് അതിഷ്ടിതമായ"
#. Name for cre
msgid "Cree"
msgstr "ക്രീ"
#. Name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr "ക്രിമിയന് ടാടര്; ക്രിമിയന് ടര്ക്കിഷ്"
#. Name for crp
msgid "Creoles and pidgins"
msgstr "ക്രിയോള്സ് പിഡ്ഗിന്സ്"
#. Name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr "കഷൂബിയന്"
#. Name for cus
msgid "Cushitic languages"
msgstr "കശീതിക് ഭാഷകള്"
#. Name for cym
msgid "Welsh"
msgstr "വെല്ഷ്"
#. Name for dak
msgid "Dakota"
msgstr "ഡക്കോടാ"
#. Name for dan
msgid "Danish"
msgstr "ഡാനിഷ്"
#. Name for dar
msgid "Dargwa"
msgstr "ഡാര്ഗ്വാ"
#. Name for day
msgid "Land Dayak languages"
msgstr "ലാന്ഡ് ദായക് ഭാഷകള്"
#. Name for del
msgid "Delaware"
msgstr "ഡെലാവേര്"
#. Name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr "സ്ലേവ് (അഥപാസ്കാന്)"
#. Name for deu
msgid "German"
msgstr "ജര്മന്"
#. Name for dgr
msgid "Dogrib"
msgstr "ഡോഗ്രിബ്"
#. Name for din
msgid "Dinka"
msgstr "ഡിങ്കാ"
#. Name for div
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
msgstr "ദിവേഹി; മാല്ദീവിയന്"
#. Name for doi
msgid "Dogri"
msgstr "ഡോഗ്രീ"
#. Name for dra
msgid "Dravidian languages"
msgstr "ദ്രവീഡിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "ലോവര് സോര്ബിയന്"
#. Name for dua
msgid "Duala"
msgstr "ഡ്വാലാ"
#. Name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
msgstr "ഡച്ച്, മിഡില് (ca. 1050-1350)"
#. Name for dyu
msgid "Dyula"
msgstr "ഡ്യുവാലാ"
#. Name for dzo
msgid "Dzongkha"
msgstr "സോങ്കാ"
#. Name for efi
msgid "Efik"
msgstr "എഫിക്"
#. Name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "ഈജിപ്ഷ്യന് (പുരാതന)"
#. Name for eka
msgid "Ekajuk"
msgstr "അകാജുക്"
#. Name for ell
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "ആധുനിക ഗ്രീക്ക് (1453-)"
#. Name for elx
msgid "Elamite"
msgstr "എലാമൈറ്റ്"
#. Name for eng
msgid "English"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ്"
#. Name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ്, മിഡില് (1100-1500)"
#. Name for epo
msgid "Esperanto"
msgstr "എസ്പറാന്റോ"
#. Name for est
msgid "Estonian"
msgstr "എസ്ടോണിയന്"
#. Name for eus
msgid "Basque"
msgstr "ബാസ്ക്"
#. Name for ewe
msgid "Ewe"
msgstr "എയ്വേ"
#. Name for ewo
msgid "Ewondo"
msgstr "എവൂണ്ടു"
#. Name for fan
msgid "Fang"
msgstr "ഫാങ്"
#. Name for fao
msgid "Faroese"
msgstr "ഫെറൊവീസ്"
#. Name for fas
msgid "Persian"
msgstr "പേര്ശ്യന്"
#. Name for fat
msgid "Fanti"
msgstr "ഫാന്റീ"
#. Name for fij
msgid "Fijian"
msgstr "ഫിജിയന്"
#. Name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr "ഫിലിപ്പിനോ"
#. Name for fin
msgid "Finnish"
msgstr "ഫിന്നിഷ്"
#. Name for fiu
msgid "Finno-Ugrian languages"
msgstr "ഫിന്നോ-യുഗ്രിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for fon
msgid "Fon"
msgstr "ഫോണ്"
#. Name for fra
msgid "French"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച്"
#. Name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച്, മിഡില് (ca. 1400-1600)"
#. Name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
msgstr "പ്രാചീന ഫ്രെഞ്ച് (842-ca. 1400)"
#. Name for frr
msgid "Northern Frisian"
msgstr "വടക്കന് ഫ്രിഷന്"
#. Name for frs
msgid "Eastern Frisian"
msgstr "കിഴക്കന് ഫ്രിഷന്"
#. Name for fry
msgid "Western Frisian"
msgstr "പടിഞ്ഞാറന് ഫ്രിഷന്"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
msgstr "ഫൂലാ"
#. Name for fur
msgid "Friulian"
msgstr "ഫ്രിയൂലിയന്"
#. Name for gaa
msgid "Ga"
msgstr "ഗാ"
#. Name for gay
msgid "Gayo"
msgstr "ഗായോ"
#. Name for gba
msgid "Gbaya"
msgstr "ജബായാ"
#. Name for gem
msgid "Germanic languages"
msgstr "ജര്മന് ഭാഷകള്"
#. Name for gez
msgid "Geez"
msgstr "ഗീയാസ്"
#. Name for gil
msgid "Gilbertese"
msgstr "ഗില്ബര്ട്ടീസ്"
#. Name for gla
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr "ഗെയ്ലിക്; സ്ക്കോട്ടിഷ് ഗെയ്ലിക്"
#. Name for gle
msgid "Irish"
msgstr "ഐറിഷ്"
#. Name for glg
msgid "Galician"
msgstr "ഗലീഷ്യന്"
#. Name for glv
msgid "Manx"
msgstr "മാങ്ക്സ്"
#. Name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
msgstr "മിഡില് ഹൈ ജര്മന് (ca. 750-1050)"
#. Name for goh
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
msgstr "ഓള്ഡ് ഹൈ ജര്മന് (ca. 750-1050)"
#. Name for gon
msgid "Gondi"
msgstr "ഗോണ്ടി"
#. Name for gor
msgid "Gorontalo"
msgstr "ഗൊറോണ്ടാലോ"
#. Name for got
msgid "Gothic"
msgstr "ഗോഥിക്"
#. Name for grb
msgid "Grebo"
msgstr "ഗ്രെബോ"
#. Name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "പുരാതന ഗ്രീക്ക് (1453 വരെ)"
#. Name for grn
msgid "Guarani"
msgstr "ഗ്വറാനി"
#. Name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
msgstr "സ്വിസ് ജര്മന്; അലെമാനിക്, അല്സാഷ്യന്"
#. Name for guj
msgid "Gujarati"
msgstr "ഗുജറാത്തി"
#. Name for gwi
msgid "Gwich'in"
msgstr "ഗ്വിച്ചിന്"
#. Name for hai
msgid "Haida"
msgstr "ഹയിഡാ"
#. Name for hat
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr "ഹയാത്തിയന്, ഹയാത്തിയന് ക്രിയോള്"
#. Name for hau
msgid "Hausa"
msgstr "ഹൌസാ"
#. Name for haw
msgid "Hawaiian"
msgstr "ഹവായിയന്"
#. Name for heb
msgid "Hebrew"
msgstr "ഹീബ്രൂ"
#. Name for her
msgid "Herero"
msgstr "ഹെറേറോ"
#. Name for hil
msgid "Hiligaynon"
msgstr "ഹിലിഗായ്നന്"
#. Name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
msgstr ""
#. Name for hin
msgid "Hindi"
msgstr "ഹിന്ദി"
#. Name for hit
msgid "Hittite"
msgstr "ഹിറ്റൈറ്റ്"
#. Name for hmn
#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
msgstr "ഹിമോങ്"
#. Name for hmo
msgid "Hiri Motu"
msgstr "ഹിരി മോട്ടു"
#. Name for hrv
msgid "Croatian"
msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്"
#. Name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "അപ്പര് സോര്ബിയന്"
#. Name for hun
msgid "Hungarian"
msgstr "ഹംഗേറിയന്"
#. Name for hup
msgid "Hupa"
msgstr "ഹ്യുപ്പാ"
#. Name for hye
msgid "Armenian"
msgstr "അര്മേനിയന്"
#. Name for iba
msgid "Iban"
msgstr "ഇബാന്"
#. Name for ibo
msgid "Igbo"
msgstr "ഇഗ്ബോ"
#. Name for ido
msgid "Ido"
msgstr "ഐഡോ"
#. Name for iii
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr "സിച്ച്വാന് യി; ന്വോസു"
#. Name for ijo
msgid "Ijo languages"
msgstr "ഇജോ ഭാഷകള്"
#. Name for iku
msgid "Inuktitut"
msgstr "ഇനൂക്ടിടൂട്ട്"
#. Name for ile
msgid "Interlingue; Occidental"
msgstr "ഇന്റര്ലിങ്ക്വ; ഓക്സിഡന്റല്"
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr "ഇകോഖോ"
#. Name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "ഇന്റര്ലിങ്ക്വാ (ഇന്റര്നാഷണല് ഓക്സിലിയറി ലാങ്ക്വേജ് അസോസിയേഷന്)"
#. Name for inc
msgid "Indic languages"
msgstr "ഇന്ഡിക് ഭാഷകള്"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
msgstr "ഇന്ഡൊനേഷ്യന്"
#. Name for ine
msgid "Indo-European languages"
msgstr "ഇന്ഡോ-യൂറോപ്പ്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for inh
msgid "Ingush"
msgstr "ഇന്ഗുഷ്"
#. Name for ipk
msgid "Inupiaq"
msgstr "ഇനൂപിയാക്"
#. Name for ira
msgid "Iranian languages"
msgstr "ഇറാനിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "ഇറോക്വോയന് ഭാഷകള്"
#. Name for isl
msgid "Icelandic"
msgstr "ഐസ്ലൈന്ഡിക്"
#. Name for ita
msgid "Italian"
msgstr "ഇറ്റാലിയന്"
#. Name for jav
msgid "Javanese"
msgstr "ജാവനീസ്"
#. Name for jbo
msgid "Lojban"
msgstr "ലോസ്ബാന്"
#. Name for jpn
msgid "Japanese"
msgstr "ജാപ്പനീസ്"
#. Name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "ജൂഡിയോ-പേര്ഷ്യന്"
#. Name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "ജൂഡിയോ-അറബിക്"
#. Name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "കാരാ-കല്പാക്"
#. Name for kab
msgid "Kabyle"
msgstr "കബായില്"
#. Name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
msgstr "കാച്ചിന്; ജിങ്ഫോ"
#. Name for kal
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
msgstr "കലാലിസട്ട്; ഗ്രീന്ലാന്ഡിക്"
#. Name for kam
msgid "Kamba"
msgstr "കാംബാ"
#. Name for kan
msgid "Kannada"
msgstr "കന്നഡ"
#. Name for kar
msgid "Karen languages"
msgstr "കറേന് ഭാഷകള്"
#. Name for kas
msgid "Kashmiri"
msgstr "കാഷ്മീരി"
#. Name for kat
msgid "Georgian"
msgstr "ജോര്ജ്യന്"
#. Name for kau
msgid "Kanuri"
msgstr "കനൂരി"
#. Name for kaw
msgid "Kawi"
msgstr "ഖാവി"
#. Name for kaz
msgid "Kazakh"
msgstr "ഖസക്"
#. Name for kbd
msgid "Kabardian"
msgstr "കബാര്ഡിയന്"
#. Name for kha
msgid "Khasi"
msgstr "ഖാസി"
#. Name for khi
msgid "Khoisan languages"
msgstr "ഖോയിസന് ഭാഷകള്"
#. Name for khm
msgid "Central Khmer"
msgstr "സെന്ട്രല് ഖ്മര്"
#. Name for kho
#, fuzzy
#| msgid "Khotanese;Sakan"
msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr "കോട്ടനീസ്;സകാന്"
#. Name for kik
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr "കിക്കൂയൂ; ഗിക്കൂയു"
#. Name for kin
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "കിന്യാര്വാണ്ടാ"
#. Name for kir
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "കിര്ഗിസ്"
#. Name for kmb
msgid "Kimbundu"
msgstr "കിമ്പുണ്ടു"
#. Name for kok
msgid "Konkani"
msgstr "കൊങിണി"
#. Name for kom
msgid "Komi"
msgstr "കോമി"
#. Name for kon
msgid "Kongo"
msgstr "കോങ്കോ"
#. Name for kor
msgid "Korean"
msgstr "കൊറിയന്"
#. Name for kos
msgid "Kosraean"
msgstr "കോസ്രിയന്"
#. Name for kpe
msgid "Kpelle"
msgstr "കുപ്പെലാ"
#. Name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr "കരാചെയ്-ബാല്കര്"
#. Name for krl
msgid "Karelian"
msgstr "കറേലിയന്"
#. Name for kro
msgid "Kru languages"
msgstr "ക്രൂ ഭാഷകള്"
#. Name for kru
msgid "Kurukh"
msgstr "കൂറഖ്"
#. Name for kua
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
msgstr "ക്വാന്യാമാ"
#. Name for kum
msgid "Kumyk"
msgstr "കുമിക്"
#. Name for kur
msgid "Kurdish"
msgstr "കര്ഡിഷ്"
#. Name for kut
msgid "Kutenai"
msgstr "കൂട്ട്നേയ്"
#. Name for lad
msgid "Ladino"
msgstr "ലഡീനോ"
#. Name for lah
msgid "Lahnda"
msgstr "ലാന്ഡാ"
#. Name for lam
msgid "Lamba"
msgstr "ലാമ്പാ"
#. Name for lao
msgid "Lao"
msgstr "ലാവോ"
#. Name for lat
msgid "Latin"
msgstr "ലാറ്റിന്"
#. Name for lav
msgid "Latvian"
msgstr "ലാട്വിയന്"
#. Name for lez
msgid "Lezghian"
msgstr "ലസ്ഗീയന്"
#. Name for lim
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
msgstr "ലിംബര്ഗന്; ലിംബര്ഗര്; ലിംബര്ഗിഷ്"
#. Name for lin
msgid "Lingala"
msgstr "ലിങ്കാലാ"
#. Name for lit
msgid "Lithuanian"
msgstr "ലിഥ്വാനിയന്"
#. Name for lol
msgid "Mongo"
msgstr "മോങ്കോ"
#. Name for loz
msgid "Lozi"
msgstr "ലോസി"
#. Name for ltz
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "ലക്സംബൂര്ജിഷ്; ലെറ്റ്സബൂര്ഗിഷ്"
#. Name for lua
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "ല്യൂബാ-ലുലുവാ"
#. Name for lub
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "ല്യൂബാ-കട്ടാങ്കാ"
#. Name for lug
msgid "Ganda"
msgstr "ഗാണ്ടാ"
#. Name for lui
msgid "Luiseno"
msgstr "ല്യൂസാന്യോ"
#. Name for lun
msgid "Lunda"
msgstr "ലണ്ടാ"
#. Name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr "ലുവോ (കെന്യാ, ടാന്സാനിയാ)"
#. Name for lus
msgid "Lushai"
msgstr "ലുഷായി"
#. Name for mad
msgid "Madurese"
msgstr "മാഡുറീസ്"
#. Name for mag
msgid "Magahi"
msgstr "മഗാഹി"
#. Name for mah
msgid "Marshallese"
msgstr "മാര്ഷലീസ്"
#. Name for mai
msgid "Maithili"
msgstr "മൈഥിലി"
#. Name for mak
msgid "Makasar"
msgstr "മാകസാര്"
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
msgstr "മലയാളം"
#. Name for man
msgid "Mandingo"
msgstr "മാന്ഡിങ്കോ"
#. Name for map
msgid "Austronesian languages"
msgstr "ഓസ്ട്രോണേഷ്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for mar
msgid "Marathi"
msgstr "മറാത്തി"
#. Name for mas
msgid "Masai"
msgstr "മസായ്"
#. Name for mdf
msgid "Moksha"
msgstr "മോക്ഷാ"
#. Name for mdr
msgid "Mandar"
msgstr "മാന്ഡര്"
#. Name for men
msgid "Mende"
msgstr "മെന്ഡേ"
#. Name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr "ഐറിഷ്, മദ്ധ്യം (900-1200)"
#. Name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
msgstr "മിക്മാക്"
#. Name for min
msgid "Minangkabau"
msgstr "മിനാങ്കബൌ"
#. Name for mis
msgid "Uncoded languages"
msgstr "കോഡ് ചെയ്യാത്ത ഭാഷകള്"
#. Name for mkd
msgid "Macedonian"
msgstr "മസിഡോണിയന്"
#. Name for mkh
msgid "Mon-Khmer languages"
msgstr "മോണ്-ഖമര് ഭാഷകള്"
#. Name for mlg
msgid "Malagasy"
msgstr "മലാഗസി"
#. Name for mlt
msgid "Maltese"
msgstr "മാള്ട്ടീസ്"
#. Name for mnc
msgid "Manchu"
msgstr "മാഞ്ചു"
#. Name for mni
msgid "Manipuri"
msgstr "മണിപൂരി"
#. Name for mno
msgid "Manobo languages"
msgstr "മനോബോ ഭാഷകള്"
#. Name for moh
msgid "Mohawk"
msgstr "മോഹോക്"
#. Name for mon
msgid "Mongolian"
msgstr "മംഗോളിയന്"
#. Name for mos
msgid "Mossi"
msgstr "മോസ്സി"
#. Name for mri
msgid "Maori"
msgstr "മാവോരി"
#. Name for msa
msgid "Malay"
msgstr "മലയ്"
#. Name for mul
msgid "Multiple languages"
msgstr "അനവധി ഭാഷകള്"
#. Name for mun
msgid "Munda languages"
msgstr "മുന്ഡാ ഭാഷകള്"
#. Name for mus
msgid "Creek"
msgstr "ക്രീക്ക്"
#. Name for mwl
msgid "Mirandese"
msgstr "മിറാണ്ടീസ്"
#. Name for mwr
msgid "Marwari"
msgstr "മാര്വാറി"
#. Name for mya
msgid "Burmese"
msgstr "ബര്മീസ്"
#. Name for myn
msgid "Mayan languages"
msgstr "മായാന് ഭാഷകള്"
#. Name for myv
msgid "Erzya"
msgstr "എര്സ്യാ"
#. Name for nah
msgid "Nahuatl languages"
msgstr "നാവാട്ടില് ഭാഷകള്"
#. Name for nai
msgid "North American Indian languages"
msgstr "വടക്കന് അമേരിക്കന് ഇന്ത്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for nap
msgid "Neapolitan"
msgstr "നെപ്പോളിറ്റന്"
#. Name for nau
msgid "Nauru"
msgstr "നൊറു"
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
msgstr "നാവഹോ"
#. Name for nbl
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr "അണ്ടബീലി, തെക്ക്; തെക്കന് അണ്ടബീലി"
#. Name for nde
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
msgstr "അണ്ടബീലി, വടക്ക്; വടക്കന് അണ്ടബീലി"
#. Name for ndo
msgid "Ndonga"
msgstr "ഡോങ്കാ"
#. Name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
msgstr "ലോ ജര്മന്; ലോ സാക്സോണ്; ജര്മന്, ലോ; സാക്സോണ്, ലോ"
#. Name for nep
msgid "Nepali"
msgstr "നേപ്പാളി"
#. Name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
msgstr "നേപ്പാള് ബാസാ; നേവാരി"
#. Name for nia
msgid "Nias"
msgstr "നിയാസ്"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
msgstr "നൈജര്-കോര്ഡോഫാനിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
msgstr "ന്യൂയാന്"
#. Name for nld
msgid "Dutch; Flemish"
msgstr "ഡച്ച്, ഫ്ലെമിഷ്"
#. Name for nno
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr "നോര്വീജിയന് നീനോഴ്സ്ക്; നീനോഴ്സ്ക്, നോര്വീജിയന്"
#. Name for nob
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
msgstr "ബൂക്ക്മോള്, നോര്വീജിയന്; നോര്വീജിയന് ബൂക്ക്മോള്"
#. Name for nog
msgid "Nogai"
msgstr "നോഗായി"
#. Name for non
msgid "Norse, Old"
msgstr "പ്രാചീന നോഴ്സ്"
#. Name for nor
msgid "Norwegian"
msgstr "നോര്വീജിയന്"
#. Name for nqo
msgid "N'Ko"
msgstr "ന്കോ"
#. Name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
msgstr "പെഡി; സെപ്പെഡി; വടക്കന് സോഥോ"
#. Name for nub
msgid "Nubian languages"
msgstr "നുബിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
msgstr "ക്ലാസിക്കല് നെവാരി; പ്രാചീന നെവാരി; ക്ലാസിക്കല് നേപ്പാള് ബാസാ"
#. Name for nya
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
msgstr "ചിച്ചേവാ; ചേവാ; ന്യാഞ്ചാ"
#. Name for nym
msgid "Nyamwezi"
msgstr "ന്യാംവേസി"
#. Name for nyn
msgid "Nyankole"
msgstr "ന്യാന്കോല്"
#. Name for nyo
msgid "Nyoro"
msgstr "ന്യോറോ"
#. Name for nzi
msgid "Nzima"
msgstr "സീമാ"
#. Name for oci
#, fuzzy
#| msgid "Occitan (post 1500)"
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
msgstr "ഓക്സിറ്റാന് (1500-നു് ശേഷം)"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
msgstr "ഓജിബ്വേ"
#. Name for ori
msgid "Oriya"
msgstr "ഒറിയ"
#. Name for orm
msgid "Oromo"
msgstr "ഒറോമോ"
#. Name for osa
msgid "Osage"
msgstr "ഓഹ്സേ"
#. Name for oss
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr "ഒസീഷന്; ഒസീറ്റിക്"
#. Name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr "ഒട്ടോമന് ടര്ക്കിഷ് (1500-1928)"
#. Name for oto
msgid "Otomian languages"
msgstr "ഒട്ടോമിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for paa
msgid "Papuan languages"
msgstr "പാപ്വന് ഭാഷകള്"
#. Name for pag
msgid "Pangasinan"
msgstr "പാങ്കാസിനന്"
#. Name for pal
msgid "Pahlavi"
msgstr "പാഹ്ലവീ"
#. Name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
msgstr "പാമ്പാങ്കാ; കാപാമ്പാങ്കന്"
#. Name for pan
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "പഞ്ചാബി"
#. Name for pap
msgid "Papiamento"
msgstr "പാപ്പിയമെന്റോ"
#. Name for pau
msgid "Palauan"
msgstr "പാലോണ്"
#. Name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
msgstr "പ്രാചീന പേര്ശ്യന് (ca. 600-400 B.C.)"
#. Name for phi
msgid "Philippine languages"
msgstr "ഫിലിപ്പൈന് ഭാഷകള്"
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
msgstr "ഫിണിഷ്യന്"
#. Name for pli
msgid "Pali"
msgstr "പാലി"
#. Name for pol
msgid "Polish"
msgstr "പോളിഷ്"
#. Name for pon
msgid "Pohnpeian"
msgstr "പോണ്പിയന്"
#. Name for por
msgid "Portuguese"
msgstr "പോര്ച്ചുഗീസ്"
#. Name for pra
msgid "Prakrit languages"
msgstr "പ്രാക്രിത് ഭാഷകള്"
#. Name for pro
#, fuzzy
#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "പുരാതന പ്രൊവന്സാല് (1500 വരെ); പുരാതന ഓക്സിറ്റാന് (1500 വരെ)"
#. Name for pus
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "പാഷ്തോ"
#. Name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
msgstr "ലോക്കല് ഉപയോഗത്തിനായി കരുതിയിരിക്കുന്നു"
#. Name for que
msgid "Quechua"
msgstr "കെച്ച്വാ"
#. Name for raj
msgid "Rajasthani"
msgstr "രാജസ്ഥാനി"
#. Name for rap
msgid "Rapanui"
msgstr "രാപ്പണി"
#. Name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr "രാറട്ടോങ്കാ; കുക്ക് ഐലന്ഡ്സ് മാവോരി"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
msgstr "റൊമാന്സ് ഭാഷകള്"
#. Name for roh
msgid "Romansh"
msgstr "റൊമാന്ഷ്"
#. Name for rom
msgid "Romany"
msgstr "റൊമാനി"
#. Name for ron
#, fuzzy
#| msgid "Moldavian; Moldovan"
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
msgstr "മോള്ഡാവിയന്; മോള്ഡോവാന്"
#. Name for run
msgid "Rundi"
msgstr "റുണ്ടി"
#. Name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
msgstr "അറോമാനിയന്; അറുമാനിയന്; മാസിഡോ-റൊമാനിയന്"
#. Name for rus
msgid "Russian"
msgstr "റഷ്യന്"
#. Name for sad
msgid "Sandawe"
msgstr "സാന്ഡാവേ"
#. Name for sag
msgid "Sango"
msgstr "സാങ്കോ"
#. Name for sah
msgid "Yakut"
msgstr "യാകുട്ട്"
#. Name for sai
#, fuzzy
#| msgid "South American Indian languages"
msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "തെക്കന് അമേരിക്കന് ഇന്ത്യന് ഭാഷകള്"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
msgstr "സാലിഷന് ഭാഷകള്"
#. Name for sam
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr "സമാരിറ്റന് അറാമിക്"
#. Name for san
msgid "Sanskrit"
msgstr "സംസ്കൃതം"
#. Name for sas
msgid "Sasak"
msgstr "സസാക്"
#. Name for sat
msgid "Santali"
msgstr "സാന്റാലി"
#. Name for scn
msgid "Sicilian"
msgstr "സിസിലിയന്"
#. Name for sco
msgid "Scots"
msgstr "സ്കോട്ട്സ്"
#. Name for sel
msgid "Selkup"
msgstr "സെല്ക്കപ്പ്"
#. Name for sem
msgid "Semitic languages"
msgstr "സെമിറ്റിക് ഭാഷകള്"
#. Name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "പ്രാചീന ഐറിഷ് (900 വരെ)"
#. Name for sgn
msgid "Sign Languages"
msgstr "ആംഗ്യ ഭാഷകള്"
#. Name for shn
msgid "Shan"
msgstr "ഷാന്"
#. Name for sid
msgid "Sidamo"
msgstr "സിഡാമോ"
#. Name for sin
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "സിന്ഹാലാ; സിന്ഹാലീസ്"
#. Name for sio
msgid "Siouan languages"
msgstr "സൂവന് ഭാഷകള്"
#. Name for sit
msgid "Sino-Tibetan languages"
msgstr "സിനോ-ടിബറ്റിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for sla
msgid "Slavic languages"
msgstr "സ്ലാവിക് ഭാഷകള്"
#. Name for slk
msgid "Slovak"
msgstr "സ്ലോവാക്"
#. Name for slv
msgid "Slovenian"
msgstr "സ്ലോവേനിയന്"
#. Name for sma
msgid "Southern Sami"
msgstr "തെക്കന് സാമി"
#. Name for sme
msgid "Northern Sami"
msgstr "വടക്കന് സാമി"
#. Name for smi
msgid "Sami languages"
msgstr "സാമി ഭാഷകള്"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
msgstr "ലുലേ സാമി"
#. Name for smn
msgid "Inari Sami"
msgstr "ഇനാരി സാമി"
#. Name for smo
msgid "Samoan"
msgstr "സമോവന്"
#. Name for sms
msgid "Skolt Sami"
msgstr "സ്കോള്ട്ട് സാമി"
#. Name for sna
msgid "Shona"
msgstr "ഷോണാ"
#. Name for snd
msgid "Sindhi"
msgstr "സിന്ദി"
#. Name for snk
msgid "Soninke"
msgstr "സോണിങ്ക്"
#. Name for sog
msgid "Sogdian"
msgstr "സോഗ്ഡിയന്"
#. Name for som
msgid "Somali"
msgstr "സോമാലി"
#. Name for son
msgid "Songhai languages"
msgstr "സോങ്കായി ഭാഷകള്"
#. Name for sot
msgid "Sotho, Southern"
msgstr "സോഥോ, തെക്കന്"
#. Name for spa
msgid "Spanish; Castilian"
msgstr "സ്പാനിഷ്; കാസ്റ്റിലിയന്"
#. Name for sqi
msgid "Albanian"
msgstr "അല്ബാനിയന്"
#. Name for srd
msgid "Sardinian"
msgstr "സാര്ഡീനിയന്"
#. Name for srn
msgid "Sranan Tongo"
msgstr "സ്രാനന് ടോങ്കോ"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
msgstr "സെര്ബിയന്"
#. Name for srr
msgid "Serer"
msgstr "സെറര്"
#. Name for ssa
msgid "Nilo-Saharan languages"
msgstr "നിലോ-സഹാറന് ഭാഷകള്"
#. Name for ssw
msgid "Swati"
msgstr "സ്വാതി"
#. Name for suk
msgid "Sukuma"
msgstr "സുഖാമാ"
#. Name for sun
msgid "Sundanese"
msgstr "സുണ്ടനീസ്"
#. Name for sus
msgid "Susu"
msgstr "സുസു"
#. Name for sux
msgid "Sumerian"
msgstr "സുമേറിയന്"
#. Name for swa
msgid "Swahili"
msgstr "സ്വാഹിലി"
#. Name for swe
msgid "Swedish"
msgstr "സ്വീഡിഷ്"
#. Name for syc
msgid "Classical Syriac"
msgstr "ക്ലാസിക്കല് സിറിയക്"
#. Name for syr
msgid "Syriac"
msgstr "സിറിയക്"
#. Name for tah
msgid "Tahitian"
msgstr "തഹീതിയന്"
#. Name for tai
msgid "Tai languages"
msgstr "തായി ഭാഷകള്"
#. Name for tam
msgid "Tamil"
msgstr "തമിഴ്"
#. Name for tat
msgid "Tatar"
msgstr "ടാട്ടര്"
#. Name for tel
msgid "Telugu"
msgstr "തെലുങ്കു"
#. Name for tem
msgid "Timne"
msgstr "ടിമ്നേ"
#. Name for ter
msgid "Tereno"
msgstr "ടെറേനോ"
#. Name for tet
msgid "Tetum"
msgstr "ടേടം"
#. Name for tgk
msgid "Tajik"
msgstr "താജിക്"
#. Name for tgl
msgid "Tagalog"
msgstr "തഗാലോ"
#. Name for tha
msgid "Thai"
msgstr "തായി"
#. Name for tig
msgid "Tigre"
msgstr "ടിഗ്രേ"
#. Name for tir
msgid "Tigrinya"
msgstr "തിങ്രിയാ"
#. Name for tiv
msgid "Tiv"
msgstr "തിവ്"
#. Name for tkl
msgid "Tokelau"
msgstr "തൊക്കേലാവോ"
#. Name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr "ക്ലിങണ്; ത്ലിങണ്-ഹോള്"
#. Name for tli
msgid "Tlingit"
msgstr "ട്ലിങ്കിറ്റ്"
#. Name for tmh
msgid "Tamashek"
msgstr "താമഷെക്"
#. Name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "ടോങ്കാ (ന്യാസാ)"
#. Name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "ടോങ്കാ (ടോങ്കാ ദ്വീപുകള്)"
#. Name for tpi
msgid "Tok Pisin"
msgstr "ടോക്ക് പിസിന്"
#. Name for tsi
msgid "Tsimshian"
msgstr "ശിംശിയന്"
#. Name for tsn
msgid "Tswana"
msgstr "സ്വാനാ"
#. Name for tso
msgid "Tsonga"
msgstr "സോങ്കാ"
#. Name for tuk
msgid "Turkmen"
msgstr "ടുര്ക്ക്മെന്"
#. Name for tum
msgid "Tumbuka"
msgstr "ടുംബൂകാ"
#. Name for tup
msgid "Tupi languages"
msgstr "ടുപി ഭാഷകള്"
#. Name for tur
msgid "Turkish"
msgstr "ടര്ക്കിഷ്"
#. Name for tut
msgid "Altaic languages"
msgstr "അള്ടെയിക് ഭാഷകള്"
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
msgstr "ടുവാലു"
#. Name for twi
msgid "Twi"
msgstr "ട്വീ"
#. Name for tyv
msgid "Tuvinian"
msgstr "ടുവീനിയന്"
#. Name for udm
msgid "Udmurt"
msgstr "ഉഡ്മോര്ട്ട്"
#. Name for uga
msgid "Ugaritic"
msgstr "ഉഗറിറ്റിക്"
#. Name for uig
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr "വീഗോര്"
#. Name for ukr
msgid "Ukrainian"
msgstr "യുക്രേനിയന്"
#. Name for umb
msgid "Umbundu"
msgstr "അംബോന്ഡു"
#. Name for und
msgid "Undetermined"
msgstr "നിശ്ചയമില്ലാത്ത"
#. Name for urd
msgid "Urdu"
msgstr "ഉര്ദു"
#. Name for uzb
msgid "Uzbek"
msgstr "ഉസ്ബെക്"
#. Name for vai
msgid "Vai"
msgstr "വായി"
#. Name for ven
msgid "Venda"
msgstr "വെന്ഡാ"
#. Name for vie
msgid "Vietnamese"
msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്"
#. Name for vol
msgid "Volapük"
msgstr "വോള്പീക്"
#. Name for vot
msgid "Votic"
msgstr "വോട്ടിക്"
#. Name for wak
msgid "Wakashan languages"
msgstr "വാഖാഷന് ഭാഷകള്"
#. Name for wal
msgid "Walamo"
msgstr ""
#. Name for war
msgid "Waray"
msgstr "വാറേ"
#. Name for was
msgid "Washo"
msgstr "വാഷോ"
#. Name for wen
msgid "Sorbian languages"
msgstr "സോര്ബിയന് ഭാഷകള്"
#. Name for wln
msgid "Walloon"
msgstr "വലൂണ്"
#. Name for wol
msgid "Wolof"
msgstr "വോളോഫ്"
#. Name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr "കാല്മിക്; ഒയിറാറ്റ്"
#. Name for xho
msgid "Xhosa"
msgstr "ഖ്സോസാ"
#. Name for yao
msgid "Yao"
msgstr "യാവോ"
#. Name for yap
msgid "Yapese"
msgstr "യാപ്പീസ്"
#. Name for yid
msgid "Yiddish"
msgstr "യിഡിഷ്"
#. Name for yor
msgid "Yoruba"
msgstr "യൊറൂബാ"
#. Name for ypk
msgid "Yupik languages"
msgstr "യൂപിക് ഭാഷകള്"
#. Name for zap
msgid "Zapotec"
msgstr "സാപ്പടെക്"
#. Name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
msgstr "ബ്ലിസിബോള്സ്; ബ്ലിസിബോളിക്സ്; ബ്ലിസ്"
#. Name for zen
msgid "Zenaga"
msgstr "സെനേഗാ"
#. Name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
#. Name for zha
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr "സ്വാങ്; ച്വാങ്"
#. Name for zho
msgid "Chinese"
msgstr "ചൈനീസ്"
#. Name for znd
msgid "Zande languages"
msgstr "സാന്ഡേ ഭാഷകള്"
#. Name for zul
msgid "Zulu"
msgstr "സുളു"
#. Name for zun
msgid "Zuni"
msgstr "സ്യൂനി"
#. Name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "ഭാഷയോടനുബന്ധിച്ചുള്ള രേഖകളില്ല; ഉപയോഗപ്രദമല്ല"
#. Name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr "സാസാ; ഡിംലി; കിര്ഡി; കിര്മാഞ്ചി; സസാകി"