# Translation of ISO 4217 to Ukrainian
# Codes for the representation of currencies
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright ©
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-12 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Дірхам (ОАЕ)"
#. Name for AFN
msgid "Afghani"
msgstr "Афгані"
#. Name for ALL
msgid "Lek"
msgstr "Лек"
#. Name for AMD
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Вірменський драм"
#. Name for ANG
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Гульден Нідерландських Антильських Островів"
#. Name for AOA
msgid "Kwanza"
msgstr "Кванза"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Аргентинське песо"
#. Name for AUD
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Австралійський долар"
#. Name for AWG
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Арубський флорин"
#. Name for AZN
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Азербайджанський манат"
#. Name for BAM
msgid "Convertible Mark"
msgstr "Конвертована марка"
#. Name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Барбадоський долар"
#. Name for BDT
msgid "Taka"
msgstr "Така"
#. Name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Болгарський лев"
#. Name for BHD
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Бахрейнський динар"
#. Name for BIF
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Бурундійський франк"
#. Name for BMD
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Бермудський долар"
#. Name for BND
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Брунейський долар"
#. Name for BOB
msgid "Boliviano"
msgstr "Болівіано"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Бразильський реал"
#. Name for BSD
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Багамський долар"
#. Name for BTN
msgid "Ngultrum"
msgstr "Нгультрум"
#. Name for BWP
msgid "Pula"
msgstr "Пула"
#. Name for BYN
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "Білоруський рубель"
#. Name for BZD
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Белізький долар"
#. Name for CAD
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Канадський долар"
#. Name for CDF
msgid "Congolese Franc"
msgstr "Конголезький франк"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Швейцарський франк"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Чилійське песо"
#. Name for CNY
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Китайський юань"
#. Name for COP
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Колумбійське песо"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Костариканський колон"
#. Name for CUC
msgid "Peso Convertible"
msgstr "Конвертовані песо"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Кубинське песо"
#. Name for CVE
msgid "Cabo Verde Escudo"
msgstr "Ескудо Кабо-Верде"
#. Name for CZK
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Чеська крона"
#. Name for DJF
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Франк Джибуті"
#. Name for DKK
msgid "Danish Krone"
msgstr "Данська крона"
#. Name for DOP
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Домініканське песо"
#. Name for DZD
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Алжирський динар"
#. Name for EGP
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Єгипетський фунт"
#. Name for ERN
msgid "Nakfa"
msgstr "Накфа"
#. Name for ETB
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Ефіопський бир"
#. Name for EUR
msgid "Euro"
msgstr "Євро"
#. Name for FJD
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Долар Фіджі"
#. Name for FKP
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Фунт Фолклендських островів"
#. Name for GBP
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Фунт стерлінгів"
#. Name for GEL
msgid "Lari"
msgstr "Ларі"
#. Name for GHS
msgid "Ghana Cedi"
msgstr "Ганське седі"
#. Name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Гібралтарський фунт"
#. Name for GMD
msgid "Dalasi"
msgstr "Даласі"
#. Name for GNF
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Гвінейський франк"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
msgstr "Кецаль"
#. Name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Гайянський долар"
#. Name for HKD
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Гонконгський долар"
#. Name for HNL
msgid "Lempira"
msgstr "Лемпіра"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
msgstr "Куна"
#. Name for HTG
msgid "Gourde"
msgstr "Гурд"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
msgstr "Форинт"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
msgstr "Рупія"
#. Name for ILS
msgid "New Israeli Sheqel"
msgstr "Новий ізраїльський шекель"
#. Name for INR
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Індійська рупія"
#. Name for IQD
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Іракський динар"
#. Name for IRR
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Іранський ріал"
#. Name for ISK
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Ісландська крона"
#. Name for JMD
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Ямайський долар"
#. Name for JOD
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Йорданський динар"
#. Name for JPY
msgid "Yen"
msgstr "Єна"
#. Name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Кенійський шилінг"
#. Name for KGS
msgid "Som"
msgstr "Сом"
#. Name for KHR
msgid "Riel"
msgstr "Ріель"
#. Name for KMF
msgid "Comoro Franc"
msgstr "Коморський франк"
#. Name for KPW
msgid "North Korean Won"
msgstr "Північнокорейський вона"
#. Name for KRW
msgid "Won"
msgstr "Вона"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Кувейтський динар"
#. Name for KYD
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Долар Кайманових островів"
#. Name for KZT
msgid "Tenge"
msgstr "Тенге"
#. Name for LAK
msgid "Kip"
msgstr "Кіп"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Ліванський фунт"
#. Name for LKR
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Рупія Шрі-Ланки"
#. Name for LRD
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Ліберійський долар"
#. Name for LSL
msgid "Loti"
msgstr "Лоті"
#. Name for LYD
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Лівійський динар"
#. Name for MAD
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Марокканський дірхам"
#. Name for MDL
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Молдовський лей"
#. Name for MGA
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Малагасійське аріарі"
#. Name for MKD
msgid "Denar"
msgstr "Денар"
#. Name for MMK
msgid "Kyat"
msgstr "К’ят"
#. Name for MNT
msgid "Tugrik"
msgstr "Тугрик"
#. Name for MOP
msgid "Pataca"
msgstr "Патака"
#. Name for MRO
msgid "Ouguiya"
msgstr "Угія"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Маврикійська рупія"
#. Name for MVR
msgid "Rufiyaa"
msgstr "Руфія"
#. Name for MWK
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Малавійська квача"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Мексиканське песо"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Малайзійський рінгіт"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Метікал Мозамбіку"
#. Name for NAD
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Долар Намібії"
#. Name for NGN
msgid "Naira"
msgstr "Найра"
#. Name for NIO
msgid "Cordoba Oro"
msgstr "Золота кордова"
#. Name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Норвезька крона"
#. Name for NPR
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Непальська рупія"
#. Name for NZD
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Новозеландський долар"
#. Name for OMR
msgid "Rial Omani"
msgstr "Оманський ріал"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
msgstr "Бальбоа"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
msgstr "Соль"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
msgstr "Кіна"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Філіппінське песо"
#. Name for PKR
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Пакистанська рупія"
#. Name for PLN
msgid "Zloty"
msgstr "Злотий"
#. Name for PYG
msgid "Guarani"
msgstr "Гуарані"
#. Name for QAR
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Катарський ріал"
#. Name for RON
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Румунська лея"
#. Name for RSD
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Сербський динар"
#. Name for RUB
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Російський рубель"
#. Name for RWF
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Франк Руанди"
#. Name for SAR
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Саудівський ріал"
#. Name for SBD
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Долар Соломонових островів"
#. Name for SCR
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Сейшельська рупія"
#. Name for SDG
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Суданський фунт"
#. Name for SEK
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Шведська крона"
#. Name for SGD
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Сингапурський долар"
#. Name for SHP
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr "Фунт острова Святої Єлени"
#. Name for SLL
msgid "Leone"
msgstr "Леоне"
#. Name for SOS
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Сомалійський шилінг"
#. Name for SRD
msgid "Surinam Dollar"
msgstr "Суринамський долар"
#. Name for SSP
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Південносуданський фунт"
#. Name for STD
msgid "Dobra"
msgstr "Добра"
#. Name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "Сальвадорський колон"
#. Name for SYP
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Сирійський фунт"
#. Name for SZL
msgid "Lilangeni"
msgstr "Лілангені"
#. Name for THB
msgid "Baht"
msgstr "Бат"
#. Name for TJS
msgid "Somoni"
msgstr "Сомоні"
#. Name for TMT
msgid "Turkmenistan New Manat"
msgstr "Новий туркменський манат"
#. Name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Туніський динар"
#. Name for TOP
msgid "Pa’anga"
msgstr "Паанга"
#. Name for TRY
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Турецька ліра"
#. Name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Долар Тринідаду та Тобаго"
#. Name for TWD
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Новий тайванський долар"
#. Name for TZS
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Танзанійський шилінг"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
msgstr "Гривня"
#. Name for UGX
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Шилінг Уганди"
#. Name for USD
msgid "US Dollar"
msgstr "Долар США"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
msgstr "Уругвайське песо"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Узбецький сум"
#. Name for VEF
msgid "Bolívar"
msgstr "Болівар"
#. Name for VND
msgid "Dong"
msgstr "Донг"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
msgstr "Вату"
#. Name for WST
msgid "Tala"
msgstr "Тала"
#. Name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "Франк КФА BEAC"
#. Name for XAG
msgid "Silver"
msgstr "Срібло"
#. Name for XAU
msgid "Gold"
msgstr "Золото"
#. Name for XBA
msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
msgstr "Європейська складена одиниця ринку облігацій (EURCO)"
#. Name for XBB
msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
msgstr "Європейська грошова одиниця ринку облігацій (E.M.U.-6)"
#. Name for XBC
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
msgstr "Європейська одиниця розрахунків 9 ринку облігацій (E.U.A.-9)"
#. Name for XBD
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
msgstr "Європейська одиниця розрахунків 17 ринку облігацій (E.U.A.-17)"
#. Name for XCD
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Східно-карибський долар"
#. Name for XDR
msgid "SDR (Special Drawing Right)"
msgstr "СПЗ (Спеціальні права запозичення)"
#. Name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "Франк КФА BCEAO"
#. Name for XPD
msgid "Palladium"
msgstr "Паладій"
#. Name for XPF
msgid "CFP Franc"
msgstr "Франк CFP"
#. Name for XPT
msgid "Platinum"
msgstr "Платина"
#. Name for XSU
msgid "Sucre"
msgstr "Сукре"
#. Name for XTS
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
msgstr "Коди, спеціально зарезервовані для тестування"
#. Name for XUA
msgid "ADB Unit of Account"
msgstr "Одиниця обліку АБР"
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
msgstr "Коди, які призначаються для переказів, які не обліковуються у валюті"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Єменський ріал"
#. Name for ZAR
msgid "Rand"
msgstr "Ранд"
#. Name for ZMW
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Замбійська квача"
#. Name for ZWL
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr "Долар Зімбабве"