Blob Blame History Raw
# Translation of `gtkspell' messages to Esperanto.
# Esperantaj mesaĝoj por gtkspell.
# This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package.
# Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids) 
# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004.
# Felipe CASTRO <fefcas@gmail.com>, 2009, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 09:20-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:429
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr "<i>(neniu sugesto)</i>"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:445
msgid "More..."
msgstr "Pli..."

#. + Add to Dictionary
#: ../gtkspell/gtkspell.c:466
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr "Aldoni \"%s\" al la vortaro"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483
msgid "Ignore All"
msgstr "Ignori ĉiujn"

#. For the situation where no language is active (i.e.
#. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active.
#: ../gtkspell/gtkspell.c:583
msgid "None"
msgstr "Neniu"

#. on top: language selection
#: ../gtkspell/gtkspell.c:619
msgid "Languages"
msgstr "Lingvoj"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:719
#, c-format
msgid "enchant error for language: %s"
msgstr "eraro de enchant por la lingvo: %s"

#~ msgid "Spelling Suggestions"
#~ msgstr "Literum-Sugestoj"