Blob Blame History Raw
# Japanese transaltion for gtkspell3, based on the one of gtkspell.
# Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids)
# This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package.
# Daichi Kawahata <daichik@users.sourceforge.net>, 2005.
# Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>, 2011, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-05 06:47+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-Basepath: gtkspell3-3.0.7/po\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:429
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr "<i>(訂正案はありません)</i>"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:445
msgid "More..."
msgstr "さらに表示..."

#. + Add to Dictionary
#: ../gtkspell/gtkspell.c:466
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr "\"%s\" を辞書に追加する"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483
msgid "Ignore All"
msgstr "全て無視する"

#. For the situation where no language is active (i.e.
#. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active.
#: ../gtkspell/gtkspell.c:583
msgid "None"
msgstr "なし"

#. on top: language selection
#: ../gtkspell/gtkspell.c:619
msgid "Languages"
msgstr "言語"

#: ../gtkspell/gtkspell.c:719
#, c-format
msgid "enchant error for language: %s"
msgstr "言語 %s で enchant のエラーが発生しました"

#~ msgid "Spelling Suggestions"
#~ msgstr "綴りの訂正案"