<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="translate" xml:lang="hu">
<info>
<link type="guide" xref="more-help"/>
<link type="seealso" xref="get-involved"/>
<desc>Hogyan és hol segíthetek lefordítani a jelen súgótémákat?</desc>
<revision pkgversion="3.11.4" version="0.1" date="2014-01-26" status="review"/>
<credit type="author copyright">
<name>Tiffany Antopolski</name>
<email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
<years>2011</years>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Petr Kovar</name>
<email>pknbe@volny.cz</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Griechisch Erika</mal:name>
<mal:email>griechisch.erika at gmail dot com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Kelemen Gábor</mal:name>
<mal:email>kelemeng at gnome dot hu</mal:email>
<mal:years>2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Kucsebár Dávid</mal:name>
<mal:email>kucsdavid at gmail dot com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Lakatos 'Whisperity' Richárd</mal:name>
<mal:email>whisperity at gmail dot com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Lukács Bence</mal:name>
<mal:email>lukacs.bence1 at gmail dot com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Nagy Zoltán</mal:name>
<mal:email>dzodzie at gmail dot com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Vegyen részt a fordítások tökéletesítésében</title>
<p>A GNOME súgóját egy világszintű önkéntes közösség fordítja. Közreműködését szívesen fogadjuk.</p>
<p><link href="https://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/">Számos nyelv van</link>, amelyhez még szükség van fordításokra.</p>
<p>A fordítás elkezdéséhez <link href="https://l10n.gnome.org/register/">létre kell hoznia egy fiókot</link>, és csatlakoznia kell a nyelvének megfelelő <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">fordítócsapathoz</link>. Ez lehetővé teszi Önnek az új fordítások feltöltését.</p>
<p>A GNOME fordítókkal <link xref="help-irc">IRC-en</link> is cseveghet a #i18n csatornára belépve. A csatornán a világ minden részéről vannak emberek, így előfordulhat, hogy az időzóna-eltérések miatt nem kap azonnal választ.</p>
<p>Ennek alternatívájaként megkeresheti a nemzetközi fordítócsapatot <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">levelezőlistán</link> is. A magyar csapat <link href="http://l10n.gnome.org/languages/hu/">kezdőoldalán</link> megtalálja a magyar levelezőlista címét és a fordítások megkezdéséhez szükséges információkat.</p>
</page>