Blob Blame History Raw
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" version="1.0 if/1.0" id="shell-exit" xml:lang="gl">

  <info>
    <link type="guide" xref="shell-overview"/>
    <link type="guide" xref="power"/>
    <link type="guide" xref="index" group="#first"/>

    <revision pkgversion="3.6.0" date="2012-09-15" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-02" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
    <revision pkgversion="3.24.2" date="2017-06-11" status="candidate"/>

    <credit type="author">
      <name>Shaun McCance</name>
      <email>shaunm@gnome.org</email>
    </credit>
    <credit type="author">
      <name>Andre Klapper</name>
      <email>ak-47@gmx.net</email>
    </credit>
    <credit type="author">
      <name>Alexandre Franke</name>
      <email>afranke@gnome.org</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>David Faour</name>
      <email>dfaour.gnome@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Aprenda como saír da súa conta de usuario, saíndo a sesión, cambiando de usuario, etc.</desc>
    <!-- Should this be a guide which links to other topics? -->
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
      <mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2011-2018</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Saír da sesión, apagar e trocar de usuarios</title>

  <p>When you have finished using your computer, you can turn it off, suspend
  it (to save power), or leave it powered on and log out.</p>

<section id="logout">
  <title>Saír da sesión ou trocar de usuario</title>

  <p>Para permitir que outros usuarios usen o seu equipo, pode saír da sesión, ou seguir conectado e só cambiar de usuario. Se cambia de usuario, tódolos aplicativos seguirán funcionando e todo estará onde o deixou cando volva a iniciar a sesión.</p>

  <p>To <gui>Log Out</gui> or <gui>Switch User</gui>, click the
  <link xref="shell-introduction#yourname">system menu</link> on the right side of the
  top bar, click your name and then choose the right option.</p>

  <note if:test="!platform:gnome-classic">
    <p>As opcións <gui>Saír da sesión</gui> ou <gui>Cambiar de usuario</gui> só aparecerán no menú se ten máis dunha conta de usuario no seu sistema.</p>
  </note>

  <note if:test="platform:gnome-classic">
    <p>A entrada <gui>Cambiar de usuario</gui> só aparecerán no menú se ten máis dunha conta de usuario no seu sistema.</p>
  </note>

</section>

<section id="lock-screen">
  <info>
    <link type="seealso" xref="session-screenlocks"/>
  </info>

  <title>Bloquear a pantalla</title>

  <p>If you’re leaving your computer for a short time, you should lock your
  screen to prevent other people from accessing your files or running
  applications. When you return, raise the
  <link xref="shell-lockscreen">lock screen</link> curtain and enter your
  password to log back in. If you don’t lock your screen, it will lock
  automatically after a certain amount of time.</p>

  <p>To lock your screen, click the system menu on the right side of the top
  bar and press the lock screen button at the bottom of the menu.</p>

  <p>Cando a súa pantalla estea bloqueada outros usuarios poden iniciar sesión nas súas propias contas premendo <gui>Iniciar sesión como outro usuario</gui> na pantalla de contrasinal. Pode volver ao seu escritorio cando remate.</p>

</section>

<section id="suspend">
  <info>
    <link type="seealso" xref="power-suspend"/>
  </info>

  <title>Suspender</title>

  <p>To save power, suspend your computer when you are not using it. If you use
  a laptop, GNOME, by default, suspends your computer automatically when you
  close the lid.
  This saves your state to your computer’s memory and powers off most of the
  computer’s functions. A very small amount of power is still used during
  suspend.</p>

  <p>To suspend your computer manually, click the system menu on the right side
  of the top bar. From there you may either hold down the <key>Alt</key> key and 
  click the power off button, or simply long-click the power off button.</p>

</section>

<section id="shutdown">
<!--<info>
  <link type="seealso" xref="power-off"/>
</info>-->

  <title>Apagar ou reiniciar</title>

  <p>If you want to power off your computer entirely, or do a full restart,
  click the system menu on the right side of the top bar and press the power
  off button at the bottom of the menu. A dialog will open offering you the
  options to either <gui>Restart</gui> or <gui>Power Off</gui>.</p>

  <p>If there are other users logged in, you may not be allowed to power off or
  restart the computer because this will end their sessions.  If you are an
  administrative user, you may be asked for your password to power off.</p>

  <note style="tip">
    <p>Pode querer apagar o seu computador se quere movelo e non ten unha batería, se a súa batería está moi baixa ou non pode manter carga correctamente. Un computador apagado tamén usa <link xref="power-batterylife">menos enerxía</link> que estando suspendido.</p>
  </note>

</section>

</page>