Blob Blame History Raw
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="contacts-link-unlink" xml:lang="gl">

  <info>
    <link type="guide" xref="contacts"/>
    <revision pkgversion="3.5.5" date="2012-02-19" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.8" date="2013-04-27" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.12" date="2014-02-27" status="final"/>
    <revision pkgversion="3.15" date="2015-01-28" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Tiffany Antopolski</name>
      <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="author editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Combine información de un contacto desde múltiples orixes.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
      <mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2011-2018</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Ligar e desligar contactos</title>

<section id="link-contacts">
  <title>Contido</title>

  <p>Pode combinar contactos duplicados desde o caderno de enderezos local e as contas en liña na entrada de <app>Contactos</app>. Esta característica axúdalle a manter a súa axenda de enderezos organizada, con todos os detalles dun contacto no mesmo sitio.</p>

  <steps>
    <item>
      <p>Active o <em>modo de selección</em> premendo no botón de marca sobre a lista de contactos.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Aparecerá unha caixa de verificación ao carón de cada contacto. Marque as caixas dos contactos que queira unir.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Prema <gui style="button">Ligar</gui> para ligar os contactos seleccionados.</p>
    </item>
  </steps>

</section>

<section id="unlink-contacts">
  <title>Desligar contactos</title>

  <p>Pode querer desligar contactos se accidentalmente ligou contactos que non deberían ligarse.</p>

  <steps>
    <item>
      <p>Seleccione o contacto co que desexa desligar desde a súa lista de contactos.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Prema <gui style="button">Editar</gui> na esquina superior dereita de <app>Contactos</app>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Prema <gui style="button">Contas ligadas</gui>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Prema <gui style="button">Desligar</gui> para desligar a entrada do contacto.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Peche a xanela en canto remate o desligado de entradas.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Prema en <gui style="button">Feito</gui> para rematar a edición do contacto.</p>
    </item>
  </steps>

</section>

</page>