|
Packit |
79f644 |
# translation of tp-account-widgets.HEAD.po to Greek
|
|
Packit |
79f644 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
79f644 |
# This file is distributed under the same license as the tp-account-widgets package.
|
|
Packit |
79f644 |
# Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>, 2006.
|
|
Packit |
79f644 |
# Christos Trochalakis <yatiohi@ideopolis.gr>, 2006.
|
|
Packit |
79f644 |
# Marios Zindilis <m.zindilis@dmajor.org>, 2009.
|
|
Packit |
79f644 |
# Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
Packit |
79f644 |
# Russell Kyaw <rkyaw@yahoo.com>, 2010.
|
|
Packit |
79f644 |
# Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>, 2011.
|
|
Packit |
79f644 |
# Simos Xenitellis <simos@gnome.org>, 2010, 2011.
|
|
Packit |
79f644 |
# George Stefanakis <george.stefanakis@gmail.com>, 2011.
|
|
Packit |
79f644 |
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2012, 2013.
|
|
Packit |
79f644 |
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013.
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|
Packit |
79f644 |
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 15:37+0000\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 19:39+0300\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gnome.org>\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Language: el\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"X-Project-Style: gnome\n"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Default directory to select an avatar image from"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Προεπιλεγμένος κατάλογος για την επιλογή μιας προσωπικής εικόνας"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ο τελευταίος κατάλογος από τον οποίο επιλέχθηκε προσωπική εικόνα."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:157
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Current Locale"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Τρέχουσα τοπική ρύθμιση"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:160
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:162
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:164
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:166
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Arabic"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αραβικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:169
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Armenian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αρμενικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:172
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:174
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:176
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Baltic"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Βαλτικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:179
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Celtic"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κελτικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:182
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:184
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:186
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:188
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Central European"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:191
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:193
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:195
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:197
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Chinese Simplified"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κινέζικα, απλοποιημένα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:200
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:202
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:204
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Chinese Traditional"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κινέζικα, παραδοσιακά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:207
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Croatian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κροατικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:210
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:212
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:214
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:216
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:218
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:220
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Cyrillic"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κυριλλικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:223
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Cyrillic/Russian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κυριλλικά/Ρωσικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:226
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:228
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κυριλλικά/Ουκρανικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:231
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Georgian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Γεωργιανά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:234
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:236
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:238
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Greek"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ελληνικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:241
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Gujarati"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Γκουτζαράτι"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:244
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Gurmukhi"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Γκουρμούχι"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:247
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:249
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:251
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:253
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Hebrew"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Εβραϊκά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:256
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Hebrew Visual"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Εβραϊκά οπτικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:259
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Hindi"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ινδικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:262
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Icelandic"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ισλανδικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:265
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:267
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:269
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Japanese"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ιαπωνικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:272
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:274
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:276
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:278
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Korean"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κορεατικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:281
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Nordic"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Βόρειων χωρών"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:284
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Persian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Περσικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:287
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:289
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Romanian"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ρουμανικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:292
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "South European"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Νότιας Ευρώπης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:295
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Thai"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ταϊλανδέζικα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:298
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:300
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:302
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:304
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Turkish"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Τουρκικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:307
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:309
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:311
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:313
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:315
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Unicode"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Unicode"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:318
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:320
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:322
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:324
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:326
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Western"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Δυτικά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:329
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:331
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:333
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Vietnamese"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Βιετναμέζικα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Pass_word"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κ_ωδικός πρόσβασης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Screen _Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ό_νομα χρήστη"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: MyScreenName"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: ΤοΨευδώνυμοΜου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Remember password"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Απομνημόνευση κωδικού πρόσβασης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Port"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "_Θύρα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διακομι_στής"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-generic.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:16
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:22
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Advanced"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Για προχωρημένους"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your AIM screen name?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιο είναι το όνομα χρήστη σας στο AIM;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your AIM password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο AIM;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:663
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Account"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Λογαριασμός"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:664
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Password"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:665
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διακομιστής"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:666
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Port"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Θύρα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:750
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%s"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:807
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%s:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%s:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1600
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "A_dd"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "_Προσθήκη"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1608
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "A_pply"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ε_φαρμογή"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. To translators: The first parameter is the login id and the
|
|
Packit |
79f644 |
#. * second one is the network. The resulting string will be something
|
|
Packit |
79f644 |
#. * like: "MyUserName on freenode".
|
|
Packit |
79f644 |
#. * You should reverse the order of these arguments if the
|
|
Packit |
79f644 |
#. * server should come before the login id in your locale.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2042
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%1$s on %2$s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%1$s στο %2$s"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
|
|
Packit |
79f644 |
#. * string will be something like: "Jabber Account"
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2061
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%s Account"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Λογαριασμός %s"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2065
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "New account"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Νέος λογαριασμός"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Login I_D"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ταυτότητα ει_σόδου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: username"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: όνομα χρήστη"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your GroupWise User ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποια είναι η ταυτότητα χρήστη σας για το GroupWise;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your GroupWise password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας για το GroupWise;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "ICQ _UIN"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ICQ _UIN"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: 123456789"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: 123456789"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Ch_aracter set"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Σύνολο χ_αρακτήρων"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your ICQ UIN?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιο είναι το UIN σας στο ICQ;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:10
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your ICQ password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο ICQ;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Network"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Δίκτυο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Character set"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Σύνολο χαρακτήρων"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Add…"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Προσθήκη…"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Remove"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αφαίρεση"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: tooltip on a
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Up"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Πάνω"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: tooltip on a
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Down"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κάτω"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Servers"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διακομιστές"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
|
|
Packit |
79f644 |
"password."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Οι περισσότεροι διακομιστές IRC δε χρειάζονται κωδικό πρόσβασης, οπότε αν "
|
|
Packit |
79f644 |
"δεν είστε βέβαιοι, μην εισάγετε κωδικό πρόσβασης."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Nickname"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ψευδώνυμο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:13
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Quit message"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Μήνυμα εξόδου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:14
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Real name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Πραγματικό όνομα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:15
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Username"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:17
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Which IRC network?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιο δίκτυο IRC;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:18
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your IRC nickname?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιο είναι το ψευδώνυμό σας στο IRC;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Google ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποια είναι η ταυτότητά σας στο Google;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: user@gmail.com"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: user@gmail.com"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Google password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο Google;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: user@jabber.org"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: user@jabber.org"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Α_γνόηση σφαλμάτων πιστοποιητικών SSL"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Priori_ty"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "_Προτεραιότητα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Reso_urce"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "_Πόρος"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Απαιτείται _κρυπτογράφηση (TLS/SSL)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Override server settings"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράκαμψη ρυθμίσεων διακομιστή"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Use old SS_L"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Χρήση παλιού SS_L"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Jabber ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποια είναι η ταυτότητά σας στο Jabber;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Jabber password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο Jabber;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Nic_kname"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ψευ_δώνυμο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Last Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ε_πώνυμο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_First Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ό_νομα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Published Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Δημοσιευμένο ό_νομα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Jabber ID"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ταυτότητα _Jabber"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "E-_mail address"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διεύθυνση ηλ. ταχυδρο_μείου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: user@hotmail.com"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: user@hotmail.com"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Windows Live ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποια είναι η ταυτότητά σας στο Windows Live;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Windows Live password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο Windows Live;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:198
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:231
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Auto"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αυτόματο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:201
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "UDP"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "UDP"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:204
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "TCP"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "TCP"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:207
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "TLS"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "TLS"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
|
|
Packit |
79f644 |
#. * best to keep the English version.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:236
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Register"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Καταχώρηση"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
|
|
Packit |
79f644 |
#. * best to keep the English version.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:241
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Options"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλογές"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:244
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "None"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κανένα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Username"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Όν_ομα χρήστη"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:3
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Example: user@my.sip.server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράδειγμα: user@my.sip.server"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Χρήση αυτού του λογαριασμού για κλήση _τηλεφώνων και κινητών τηλεφώνων"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "NAT Traversal Options"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλογές NAT Traversal"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Proxy Options"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλογές διαμεσολαβητή"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Miscellaneous Options"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Λοιπές επιλογές"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:9
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "STUN Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διακομιστής STUN"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:10
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Discover the STUN server automatically"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αυτόματη ανακάλυψη διακομιστή STUN"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:11
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Discover Binding"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ανακάλυψη σύνδεσης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:13
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Keep-Alive Options"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλογές Keep-Alive"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:14
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Mechanism"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Μηχανισμός"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:15
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Interval (seconds)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διάστημα (σε δευτερόλεπτα)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:16
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Authentication username"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Όνομα χρήστη για πιστοποίηση"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:17
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Transport"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Μεταφορά"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:18
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Loose Routing"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Χαλαρή δρομολόγηση"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:19
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Ignore TLS Errors"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Παράβλεψη σφαλμάτων TLS"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Local IP Address"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Τοπική διεύθυνση IP"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:23
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your SIP login ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποια είναι η ταυτότητα εισόδου σας για το SIP;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:24
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your SIP account password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας για το λογαριασμό SIP;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:1
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Pass_word:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κ_ωδικός πρόσβασης:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Yahoo! I_D:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Yahoo! _Ταυτότητα:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:5
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Α_γνόηση προσκλήσεων σε δωμάτια συζήτησης ή διασκέψεις"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:6
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Room List locale:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Τοπική λίστα _δωματίων:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:7
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Ch_aracter set:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Σύνολο χ_αρακτήρων:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:8
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Port:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "_Θύρα:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:10
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Yahoo! ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποια είναι η ταυτότητά σας στο Yahoo!;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:11
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "What is your Yahoo! password?"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο Yahoo!;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Couldn’t convert image"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή της εικόνας"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Το σύστημά σας δεν υποστηρίζει κανέναν από τους επιτρεπτούς τύπους εικόνων."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Couldn’t save picture to file"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης εικόνας σε αρχείο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Select Your Avatar Image"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλέξτε την προσωπική σας εικόνα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Take a picture…"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Λήψη φωτογραφίας…"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "No Image"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Χωρίς εικόνα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1151
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Images"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Εικόνες"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1155
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "All Files"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Όλα τα αρχεία"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Select…"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλογή…"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Select"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "_Επιλογή"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Full Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Πλήρες όνομα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Phone Number"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "E-mail Address"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Website"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ιστότοπος"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:101
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Birthday"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Γενέθλια"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
|
|
Packit |
79f644 |
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
|
|
Packit |
79f644 |
#. * with their IM client.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Last Seen:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Τελευταία εμφάνιση:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Server:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Διακομιστής:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Connected From:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Συνδέθηκε από:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
|
|
Packit |
79f644 |
#. * and should bin this.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Away Message:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Μήνυμα κατά την απουσία:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "work"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "εργασία"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "home"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "οικία"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "mobile"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "κινητό τηλέφωνο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "voice"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "φωνητικό"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "preferred"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "προτιμώμενο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "postal"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ταχ. κώδικας"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:131
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "parcel"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "δέμα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:325
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "New Network"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Νέα σύνδεση δικτύου"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:526
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Choose an IRC network"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλέξτε ένα δίκτυο IRC"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:612
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Reset _Networks List"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επαναφορά λίστας _δικτύων"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:616
|
|
Packit |
79f644 |
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Select"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Επιλογή"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:273
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "new server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "νέος διακομιστής"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:536
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "SSL"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "SSL"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:78
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:189
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Password not found"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Δε βρέθηκε ο κωδικός πρόσβασης"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:584
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "IM account password for %s (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κωδικός πρόσβασης λογαριασμού άμεσων μηνυμάτων για %s (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Κωδικός πρόσβασης για το δωμάτιο συζήτησης '%s' στο λογαριασμό %s (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Create account
|
|
Packit |
79f644 |
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
|
|
Packit |
79f644 |
#. * "Yahoo!"
|
|
Packit |
79f644 |
#.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:63
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "New %s account"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Νέος λογαριασμός %s"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:86
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%d second ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid_plural "%d seconds ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:92
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%d minute ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid_plural "%d minutes ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[0] "%d λεπτό πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[1] "%d λεπτά πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:98
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%d hour ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid_plural "%d hours ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[0] "%d ώρα πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[1] "%d ώρες πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:104
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%d day ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid_plural "%d days ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[0] "%d ημέρα πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[1] "%d ημέρες πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:110
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%d week ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid_plural "%d weeks ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[0] "%d εβδομάδα πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[1] "%d εβδομάδες πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:116
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%d month ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid_plural "%d months ago"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[0] "%d μήνα πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr[1] "%d μήνες πριν"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:138
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "in the future"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "στο μέλλον"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:433
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Go online to edit your personal information."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Συνδεθείτε για να εισάγετε τις προσωπικές σας πληροφορίες."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:517
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "These details will be shared with other users on this chat network."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Αυτές οι λεπτομέρειες θα είναι κοινόχρηστες με άλλους χρήστες σε αυτό το "
|
|
Packit |
79f644 |
"δίκτυο."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Setup id label
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:526
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Identifier"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Αναγνωριστικό"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Setup nickname entry
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:534
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Alias"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Ψευδώνυμο"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:552
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Personal Details"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Προσωπικές λεπτομέρειες"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:122
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "People Nearby"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Γειτονικά άτομα"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:127
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Yahoo! Japan"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Yahoo! Japan"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:165
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Google Talk"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Google Talk"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Username:"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Όνομα χρήστη:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "What is your Facebook username?"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Ποιο είναι το όνομα χρήστη σας στο Facebook;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "If you are facebook.com/badger, enter badger.\n"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "Use this page to choose "
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "a Facebook username if you don't have one."
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "Αυτό είναι το όνομα χρήστη σας, όχι η κανονική σύνδεση σας στο Facebook.\n"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "Εάν είστε στο facebook.com/kanenas, εισάγετε kanenas.\n"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "Χρησιμοποιήστε αυτή τη "
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "σελίδα για να επιλέξετε ένα όνομα χρήστη στο Facebook, εάν δεν έχετε "
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "ήδη."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "What is your Facebook password?"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Ποιος είναι ο κωδικός πρόσβασής σας στο Facebook;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Select..."
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Επιλογή..."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Facebook Chat"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Συνομιλία Facebook"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Remember Password"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Απομνημόνευση συνθηματικού"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "What is your desired Jabber ID?"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Ποιο είναι το επιθυμητό αναγνωριστικό Jabber;"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "What is your desired Jabber password?"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "Ποιος είναι ο επιθυμητός κωδικός πρόσβασης για το Jabber;"
|