|
Packit |
79f644 |
# Uyghur translation for gnome-online-accounts.
|
|
Packit |
79f644 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
79f644 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
79f644 |
# Gheyret T.Kenji <gheyret@gmail.com>, 2012.
|
|
Packit |
79f644 |
#
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:23+0000\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 12:14+0900\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Language: ug\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
79f644 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. shut up -Wunused-but-set-variable
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../data/goa-daemon.desktop.in.in.h:1 ../src/daemon/goadaemon.c:212
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Online Accounts"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "توردىكى ھېساباتلار"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../data/goa-daemon.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Provides the org.gnome.OnlinesAccounts name on the session bus"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئەڭگىمە باش لىنىيىسىدە org.gnome.OnlinesAccounts نى تەمىنلەيدۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/daemon/goadaemon.c:802 ../src/daemon/goadaemon.c:1150
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to find a provider for: %s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "تۆۋەندىكى تەمىنلىگۈچىنى تېپىش مەغلۇپ بولدى: %s"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/daemon/goadaemon.c:992
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "An online account needs attention"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "تور ھېساباتى ئىشلىتىشتە دىققەت قىلىڭ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/daemon/goadaemon.c:1001
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Open Online Accounts..."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "تور ھېساباتى ئېچىش…"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/daemon/goadaemon.c:1138
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "ProviderType property is not set for account"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ھېساباتتا ProviderType خاسلىقى بەلگىلەنمىگەن"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:214 ../src/goabackend/goahttpclient.c:155
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كودى: %u مۇلازىمېتىردىن ئويلاشمىغان ئىنكاس كەلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:240
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "autodiscover نىڭ جاۋاب XML نى تەھلىل قىلىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:250
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to find Autodiscover element"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Autodiscover ئېلېمېنتىنى تېپىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:264
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to find Response element"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Response ئېلېمېنتىنى تېپىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:278
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to find Account element"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Account ئېلېمېنتىنى تېپىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:295
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاپتوماتىك بايقاش(autodiscover) ئىنكاسىدىن ASUrl ۋە OABUrl نى تېپىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:79
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Microsoft Exchange"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Microsoft Exchange"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:308
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:1019
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:596
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:783
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:364
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1121
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Did not find password with identity `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىدىن كىملىكى ‹%s› بولغان ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمىنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the first %s is the username
|
|
Packit |
79f644 |
#. * (eg., debarshi.ray@gmail.com or rishi), and the
|
|
Packit |
79f644 |
#. * (%s, %d) is the error domain and code.
|
|
Packit |
79f644 |
#.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:336
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:619
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:387
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Invalid password with username `%s' (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاتى ‹%s› (%s, %d) بولغان ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمى خاتا: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:501
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:635
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_E-mail"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئېلخەت(_E)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:502
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:655
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:613
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Password"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىم(_P)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:505
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Custom"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىختىيارى(_C)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:524
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:654
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1128
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:612
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "User_name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى(_N)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:525
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:611
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "مۇلازىمېتىر(_S)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:555
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:731
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1153
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:642
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Connecting…"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "باغلىنىۋاتىدۇ…"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:643
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:837
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:890
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:924
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1012
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1258
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1328
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1544
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1048
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1041
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:736
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:945
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Dialog was dismissed"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سۆزلەشكۈ يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:680
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:865
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:954
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1282
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1353
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:775
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:966
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سۆزلەشكۈ يوق (%s، %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:693
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:967
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1056
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:788
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Ignore"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "پەرۋا قىلما(_I)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:698
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:884
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:972
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1061
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1301
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1372
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1653
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:793
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:985
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Try Again"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "قايتا سىنا(_T)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:703
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:877
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Microsoft Exchange مۇلازىمېتىرغا باغلىنىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:939
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:397
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:664
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1724
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1041
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:410
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Use for"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىشلىتىلىش ئورنى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:941
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:666
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Mail"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "خەت(_M)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:946
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:671
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1043
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Cale_ndar"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "يىلنامە(_N):"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:951
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:676
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1048
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Contacts"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئالاقەداشلار(_C)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:81
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Facebook"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "فېيىسبۇك(Facebook)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:201
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:196
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:162
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:183
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:165
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئەسلى guid نى ئىلتىماس قىلغاندا ھالەت 200 بولۇشى كېرەك ئىدى. بىراق %d (%s) دېگەن ھالەتنى تاپشۇرۇپ ئالدى."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:213
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:191
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:208
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:616
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:174
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:177
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error parsing response as JSON: "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON دىن كەلگەن جاۋابنى تەھلىل قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:224
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:206
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find id member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن id ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:233
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:219
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find email member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن email دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:399
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:681
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:412
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "C_hat"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سۆھبەت(_H)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:82
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Flickr"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Flickr"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:179
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Expected status 200 when requesting user id, instead got status %d (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئەسلى ئىشلەتكۈچى كىملىكىنى ئىلتىماس قىلغاندا ھالەت 200 بولۇشى كېرەك ئىدى. بىراق %d (%s) دېگەن ھالەتنى تاپشۇرۇپ ئالدى."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:202
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find user member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىشلەتكۈچى دېگەن ئەزانى JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:211
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find user.id member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "user.id دېگەن ئەزانى JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:220
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find user.username member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "user.username دېگەن ئەزانى JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:229
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find user.username._content member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ser.username._content دېگەن ئەزانى JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:306
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سىستېمىنىڭ ۋاقتى توغرا ئەمەس. سىستېمىنىڭ ۋاقىت ۋە چېسلا تەڭشىكىنى تەكشۈرۈڭ."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:408
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Photos"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سۈرەتلەر(_P)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:85
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Google"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "گۇگىل(Google)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:686
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:417
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Documents"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "پۈتۈكلەر(_D)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:82
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "IMAP and SMTP"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "IMAP ۋە SMTP"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:350
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Did not find imap-password with identity `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىدىن كىملىكى ‹%s› بولغان ئىشلەتكۈچىنىڭ imap-ئىمىنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the first %s is the IMAP
|
|
Packit |
79f644 |
#. * username (eg., rishi), and the (%s, %d)
|
|
Packit |
79f644 |
#. * is the error domain and code.
|
|
Packit |
79f644 |
#.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:379
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Invalid password with username `%s' (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Invalid imap-password with username `%s' (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاتى ‹%s› (%s, %d) بولغان ئىشلەتكۈچىنىڭ imap-ئىمى خاتا: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:397
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Did not find smtp-password with identity `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىدىن كىملىكى ‹%s› بولغان ئىشلەتكۈچىنىڭ smtp-ئىمىنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the first %s is the SMTP
|
|
Packit |
79f644 |
#. * username (eg., rishi), and the (%s, %d)
|
|
Packit |
79f644 |
#. * is the error domain and code.
|
|
Packit |
79f644 |
#.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:428
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Invalid password with username `%s' (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Invalid smtp-password with username `%s' (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاتى ‹%s› (%s, %d) بولغان ئىشلەتكۈچىنىڭ smtp-ئىمى خاتا: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:636
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاتى(_N)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:653
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "_Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "IMAP _Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "IMAP مۇلازىمېتىر(_S)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:660
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:692
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Encryption"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "شىفىرلاش(_E)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:663
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:695
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "None"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:666
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:698
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "STARTTLS after connecting"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "باغلانغاندىن كېيىن STARTTLS"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:669
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:701
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "SSL on a dedicated port"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "بېكىتىلگەن ئېغىزدا SSL"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:685
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "_Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "SMTP _Server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "SMTP مۇلازىمېتىر(_S)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:977
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1294
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Error connecting to ownCloud server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error connecting to IMAP server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "IMAP مۇلازىمېتىرىغا باغلىنىشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1066
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1365
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Error connecting to ownCloud server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error connecting to SMTP server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "SMTP مۇلازىمېتىرىغا باغلىنىشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1470
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "_E-mail"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "E-mail"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئېلخەت"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1474
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاتى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1484
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1487
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "IMAP"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "IMAP"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1498
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1501
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "SMTP"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "SMTP"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:87
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "شىركەتلەر ئۈچۈن كىرىش"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:449
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Identity service returned invalid key"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىك مۇلازىمىتى ئىناۋەتسىز ئاچقۇچ قايتۇردى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:715
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not find saved credentials for principal `%s' in keyring"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاچقۇچ ھالقىسىدىكى ئىشلەتكۈچى ‹%s› نىڭ ساقلانغان ئىسپاتنامىلىرىنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:725
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Did not find password for principal `%s' in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىلەردىن ئىشلەتكۈچى ‹%s› نىڭ ئىمىنى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1120
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Domain"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "دائىرە(_D)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1121
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Enterprise domain or realm name"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "شىركەت دائىرە ئاتى ياكى realm ئاتى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1353
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1084
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Log In to Realm"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Realm غا كىرىش"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1354
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Please enter your password below."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "تۆۋەندىكى يەرگە ئىمنى كىرگۈزۈڭ."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1355
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Remember this password"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "بۇ ئىمنى ئەستە تۇت"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1494
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The domain is not valid"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "بۇ دائىرە ئىناۋەتسىز"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1648
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error connecting to enterprise identity server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "شىركەت كىملىك مۇلازىمىتىگە باغلىنىشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1726
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Network _Resources"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "توردىكى مەنبەلەر(_R)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:573
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:586
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئەسلى زىيارەت token نى ئىلتىماس قىلغاندا ھالەت 200 بولۇشى كېرەك ئىدى. بىراق %d (%s) دېگەن ھالەتنى تاپشۇرۇپ ئالدى."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:593
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON دىن باشقا سانلىق-مەلۇمات ئىچىدىن access_token نى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:627
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find access_token in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتى ئىچىدىن access_token نى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:835
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:875
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Authorization response was \"%s\""
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سالاھىيەت دەلىللەش ئىنكاسى «%s» ئىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:981
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Paste authorization code obtained from the authorization "
|
|
Packit |
79f644 |
"page:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr " سالاھىيەت دەلىللەش بېتى دىن ئېرىشكەن سالاھىيەت دەلىللەش كودىنى چاپلاڭ:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1074
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1072
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error getting an Access Token: "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "زىيارەت Token نى ئېلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1089
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1085
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error getting identity: "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىكنى ئېلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1378
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1390
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%s دا كىرگەن ئىدى، بىراق %s بولۇپ قالدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1549
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Credentials do not contain access_token"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىدە access_token يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1588
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1618
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "زىيارەت token (%s، %d) نى يېڭىلاش مەغلۇپ بولدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:609
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىنكاس قېشى ئىچىدە access_token ياكى access_token_secret يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:911
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error getting a Request Token: "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىلتىماس Token نى ئېلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:944
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
"Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئەسلى ئىلتىماس token نى ئالغاندا ھالەت 200 بولۇشى كېرەك ئىدى. بىراق %d (%s) دېگەن ھالەتنى تاپشۇرۇپ ئالدى."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:961
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىنكاس قېشى ئىچىدە request_token ياكى request_token_secret يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:978
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Paste token obtained from the authorization page:"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr " سالاھىيەت دەلىللەش بېتى دىن ئېرىشكەن سالاھىيەت دەلىللەش token نى چاپلاڭ:"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1574
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىلەردە access_token ياكى access_token_secret يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:84
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "ownCloud"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ownCloud"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:798
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:978
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error connecting to ownCloud server"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ownCloud مۇلازىمېتىرىغا باغلىنىشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1053
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "_Files"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ھۆججەت(_F)"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:579
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ensure_credentials_sync نى %s تىپتا ئەمەلگە ئاشۇرالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:372
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Did not find password in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Did not find smtp-password in credentials"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامە ئىچىدىن smtp-ئىمنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:383
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Cannot do SMTP PLAIN without a password"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىمسىز ھالەتتە SMTP PLAIN نى قىلغىلى بولمايدۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:402
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "org.gnome.OnlineAccounts.Mail is not available"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "org.gnome.OnlineAccounts.Mail يوق"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:412
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
#| msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to parse email address"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئېلخەت ئادرېسىنى تەھلىل قىلىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:424
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Cannot do SMTP PLAIN without a domain"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "دائىرە ئاتى يوق ھالەتتە SMTP PLAIN نى قىلغىلى بولمايدۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:438
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Service not available"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "مۇلازىمەتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:475
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Server does not support PLAIN"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "مۇلازىمېتىر PLAIN نى قوللىمايدۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goasmtpauthplain.c:505
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Authentication failed"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "سالاھىيەت دەلىللەش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:80
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Twitter"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Twitter"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:185
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find id_str member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن id_str دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:194
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن screen_name دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:84
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "A %s account already exists for %s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%s دېگەن ھېسابات ئاللىقاچان %s ئۈچۈن ئىشلىتىلىۋېتىپتۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:106
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "%s account"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%s ھېسابات"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:150
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاچقۇچ ھالقىسىدىن ئىسپاتنامىلەرنى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:202
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاچقۇچ ھالقىسىدىن ئىسپاتنامىلەرنى ئېلىش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:212
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "No credentials found in the keyring"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاچقۇچ ھالقىسىدا ئىسپاتنامىلەرنى يوق ئىكەن"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:225
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئاچقۇچ ھالقىسىدىن تەھلىل نەتىجىگە ئېرىشىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:268
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "GOA %s credentials for identity %s"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "%2$s سالاھىيەتنىڭ GOA %1$s ئىسپاتنامىلىرى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. TODO: more specific
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:285
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Failed to store credentials in the keyring"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىلەرنى ئاچقۇچ ھالقىسىغا ساقلاش مەغلۇپ بولدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:506
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The signing certificate authority is not known."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىمزالىق گۇۋاھنامە تارقاتقۇچى ئېنىق ئەمەس."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:510
|
|
Packit |
79f644 |
msgid ""
|
|
Packit |
79f644 |
"The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
|
|
Packit |
79f644 |
"retrieved from."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "گۇۋاھنامە، ئۇنى قايتۇرۇپ ئالغان تورتۇرادىن كەلگىنى بىلەن بىردەك ئەمەس."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:515
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The certificate's activation time is still in the future."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "گۇۋاھنامىنىڭ ئاكتىپلاش ۋاقتى يەنىلا كەلگۈسى ھالەتتە."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:519
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The certificate has expired."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىنىڭ ۋاقتى ئوتكەن."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:523
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The certificate has been revoked."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "بۇ گۇۋاھنامە بىكار قىلىنغان."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:527
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The certificate's algorithm is considered insecure."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "گۇۋاھنامىنىڭ ھېسابلاش ئۇسۇلى(algorithm) بىخەتەر ئەمەستەك قىلىدۇ."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goautils.c:531
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Invalid certificate."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىناۋەتسىز گۇۋاھنامە."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#. translators: %s here is the address of the web page
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawebview.c:74
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Loading “%s”…"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئوقۇۋاتقىنى «%s» …"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:83
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Windows Live"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "Windows Live"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:217
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find account email member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن ھېسابات ئېلخەت ئەزاسىنى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:80
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Yahoo"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ياخۇ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:188
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find guid member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن guid دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:198
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find value member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن value دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:224
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئەسلى زىيارەت name نى ئىلتىماس قىلغاندا ھالەت 200 بولۇشى كېرەك ئىدى. بىراق %d (%s) دېگەن ھالەتنى تاپشۇرۇپ ئالدى."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:237
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Error parsing usercard response as JSON: "
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON دىن كەلگەن usercard جاۋابنى تەھلىل قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:248
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find profile member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن profile دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:258
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن nickname دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goaalarm.c:245
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Time"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ۋاقىت"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goaalarm.c:246
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Time to fire"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "قوزغىتىش ۋاقتى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:377
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "initial secret passed before secret key exchange"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "مەخپىي ئاچقۇچنى ئالماشتۇرۇشتىن بۇرۇن دەسلەپكى مەخپىيەتلىك يەتكۈزۈپ بېرىلدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:569
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Initial secret key is invalid"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "دەسلەپكى مەخپىيەتلىك ئاچقۇچى ئىناۋەتسىز"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1089
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "تور (realm) %s غا كىرىش ئۈچۈن، بىر قىسىم ئۇچۇرلارنى تەمىنلەش كېرەك."
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:272
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:281
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:608
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامە غەملىكىدىن كىملىكنى تاپقىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:621
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىلەر غەملىكىدىن كىملىكنى تاپقىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:659
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىلەر غەملىكىدىن كىملىكنى تاللاپ چىققىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:676
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامىلەر غەملىكىدىن كىملىكنى تاللاپ چىقىشنى تاماملىغىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1014
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "No associated identification found"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "مۇناسىۋەتلىك كىملىكنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1095
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not create credential cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامە غەملىكىنى قۇرغىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1129
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "ئىسپاتنامە غەملىكىنى دەسلەپلەشتۈرگىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1148
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "يېڭى ئىسپاتنامىلەرنى ئىسپاتنامە غەملىكىگە ساقلىغىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1425
|
|
Packit |
79f644 |
#, c-format
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not renew identity: Not signed in"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىكنى يېڭىلىغىلى بولمىدى: تېخى كىرمىگەن"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1437
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not renew identity: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىكنى يېڭىلىغىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1454
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىك %s نى يېڭىلاش ئۈچۈن يېڭى ئىسپاتنامىلەرنى ئالغىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1494
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not erase identity: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىكنى ئۆچۈرگىلى بولمىدى: %k"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:747
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not find identity"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىكنى تاپقىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:824
|
|
Packit |
79f644 |
msgid "Could not create credential cache for identity"
|
|
Packit |
79f644 |
msgstr "كىملىك ئۈچۈن ئىسپاتنامە غەملىكىنى قۇرغىلى بولمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "ئىسپاتنامىنى ئاچقۇچ ھالقىسىدىن تاپالمىدى (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
79f644 |
#~ "ئىسپاتنامىلەرنى ئاچقۇچ ھالقىسى (%s، %d) غا ساقلاشتا خاتالىق كۆرۈلدى: "
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Didn't find name member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن name دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Chat"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "پاراڭ"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Didn't find data member in JSON data"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "JSON سانلىق-مەلۇماتىدىن data دېگەن ئەزانى تاپالمىدى"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "Email Address"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "ئېلخەت مەنزىل"
|
|
Packit |
79f644 |
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgid "There is already an account for the identity %s"
|
|
Packit |
79f644 |
#~ msgstr "كىملىك %s نىڭ ھېساباتى مەۋجۇت"
|