Blob Blame History Raw
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="typography" xml:lang="es">

  <info>
    <credit type="author">
      <name>Allan Day</name>
      <email>aday@gnome.org</email>
    </credit>
    <credit type="author">
      <name>William Jon McCann</name>
    </credit>
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
    <desc>Tamaños, grosores y estilos de fuente, y caracteres especiales.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
      <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011 - 2017</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Alex Puchades</mal:name>
      <mal:email>alex94puchades@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
      <mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2013</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Benjamín Valero Espinosa</mal:name>
      <mal:email>benjavalero@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jorge González</mal:name>
      <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2009</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Rosa Elena Pérez</mal:name>
      <mal:email>rozydicemiau@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Oscar Rafael Arachi</mal:name>
      <mal:email>arachi910@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014 - 2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miguel Ajuech</mal:name>
      <mal:email>miguel.ann.28@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Adrián Pérez Domínguez</mal:name>
      <mal:email>adrian@aztli.org</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Celina Osorio Ochoa</mal:name>
      <mal:email>chelinoska@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Dario Amigon Espinoza</mal:name>
      <mal:email>daramigon@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Yenisei Ramírez Pérez</mal:name>
      <mal:email>yeniseirape@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>José Roberto Ramíres Mendoza</mal:name>
      <mal:email>aczella@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Bernardo Sánchez Romero</mal:name>
      <mal:email>b.sanchez.rom@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Emmanuel Márquez Juárez</mal:name>
      <mal:email>resident3333@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>David Romero Serrano</mal:name>
      <mal:email>lemi136@hotmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Omar Garcia Guzman</mal:name>
      <mal:email>garciag.omar91@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Edilberto Huerta Niño</mal:name>
      <mal:email>edilberto.huerta0290@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Tipografía</title>

<p>El texto es una parte importante de cualquier interfaz de usuario. El tamaño, la posición y el grosor del texto contribuyen a la capacidad del texto para transmitir información de manera eficaz, y también juega un rol importante en la creación de una apariencia atractiva.</p>

<section id="default-fonts">
<title>Tipografías predeterminadas</title>

<p>Siempre que sea posible, use las fuentes predeterminadas del sistema proporcionadas por la distribución o el sistema operativo en el que su aplicación se esta ejecutando. En GNOME 3, la fuente predeterminada es Cantarell, que fue diseñada y desarrollada originalmente por David Crossland.</p>

</section>

<section id="variants-sizes-weights">
<title>Variantes, tamaños y grosores</title>

<p>Los diferentes grosores y colores del texto se pueden y debe usar para distinguir los diferentes tipos de información. Al mismo tiempo, muchas variantes, tamaños y grosores pueden hacer al texto más difícil de leer y no es una manera eficiente o elegante para transmitir información. Haga un esfuerzo para reducir el rango de variantes, tamaños y grosores.</p>

<list>
<item><p>Use un texto más pequeño y/o ligero para la información más importante y uno más pesado/oscuro para llamar la atención sobre el texto importante.</p></item>
<item><p>Evite el uso de letras el cursiva u oblicuas, ya que son visualmente más complejas y pueden causar distracciones.</p></item>
<item><p>No ponga en mayúsculas todas las letras de una palabra o frase. Gritar a los usuarios no es adecuado.</p></item>
<item><p>No use imágenes de fondo o marcas de agua detrós del texto. Estas interfieren con el contraste entre el texto y su fondo.</p></item>
</list>

</section>

<section id="unicode">
<title>Aprovechar las ventajas de Unicode</title>

<p>Unicode proporciona una amplia variedad de caracteres que, usados correctamente, pueden mejorar drásticamente la impresión ofrecida por su aplicación. Se recomienda el uso de los siguientes caracteres Unicode:</p>

<table>
<thead>
<tr>
<td><p>Uso</p></td><td><p>Incorrecto</p></td><td><p>Correcto</p></td><td><p>Unicode que usar</p></td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td><p>Cita</p></td><td><p>"cita"</p></td><td><p>“cita”</p></td><td><p>U+201C MARCA DE CITA DOBLE IZQUIERDA, U+201D MARCA DE CITA DOBLE DERECHA</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Hora</p></td><td><p>4:20</p></td><td><p>4∶20</p></td><td><p>U+2236 RATIO</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Multiplicación</p></td><td><p>1024x768</p></td><td><p>1024×768</p></td><td><p>U+00D7 SIGNO DE MULTIPLICACIÓN</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Elipsis</p></td><td><p>Introducción...</p></td><td><p>Introducción…</p></td><td><p>U+2026 ELIPSE HORIZONTAL</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Apóstrofe</p></td><td><p>Las preferencias del usuario</p></td><td><p>Las preferencias del usuario</p></td><td><p>U+2019 MARCA DE CITA SIMPLE DERECHA</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Lista de topos</p></td><td><p>- Uno\n- Dos\n- Tres</p></td><td><p>• Uno\n • Dos\n • Tres</p></td><td><p>U+2022 VIÑETA</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Rangos</p></td><td><p>Junio-julio 1967</p></td><td><p>Junio–julio 1967</p></td><td><p>U+2013 GUIÓN INGLÉS</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>

</section>

</page>