Blob Blame History Raw
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:uix="http://projectmallard.org/experimental/ui/" type="topic" id="button-menus" xml:lang="es">

  <info>
    <credit type="author">
      <name>Allan Day</name>
      <email>aday@gnome.org</email>
    </credit>

    <link type="guide" xref="ui-elements"/>
    <uix:thumb mime="image/svg" src="figures/ui-elements/button-menu.svg"/>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
      <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011 - 2017</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Alex Puchades</mal:name>
      <mal:email>alex94puchades@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
      <mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2013</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Benjamín Valero Espinosa</mal:name>
      <mal:email>benjavalero@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jorge González</mal:name>
      <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2009</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Rosa Elena Pérez</mal:name>
      <mal:email>rozydicemiau@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Oscar Rafael Arachi</mal:name>
      <mal:email>arachi910@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014 - 2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miguel Ajuech</mal:name>
      <mal:email>miguel.ann.28@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Adrián Pérez Domínguez</mal:name>
      <mal:email>adrian@aztli.org</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Celina Osorio Ochoa</mal:name>
      <mal:email>chelinoska@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Dario Amigon Espinoza</mal:name>
      <mal:email>daramigon@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Yenisei Ramírez Pérez</mal:name>
      <mal:email>yeniseirape@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>José Roberto Ramíres Mendoza</mal:name>
      <mal:email>aczella@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Bernardo Sánchez Romero</mal:name>
      <mal:email>b.sanchez.rom@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Emmanuel Márquez Juárez</mal:name>
      <mal:email>resident3333@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>David Romero Serrano</mal:name>
      <mal:email>lemi136@hotmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Omar Garcia Guzman</mal:name>
      <mal:email>garciag.omar91@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Edilberto Huerta Niño</mal:name>
      <mal:email>edilberto.huerta0290@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Botones de menú</title>

<p>Un menú que aparece pulsando un botón. Pueden incorporarse en diferentes contenedores de widgets, tales como barras de cabecera, barras de acción, barras laterales o barras de herramientas. Los <link xref="header-bar-menus">menús de barra de cabecera</link> son el ejemplo más común.</p>

<media type="image" mime="image/svg" src="figures/ui-elements/button-menu.svg"/>

<section id="when-to-use">
<title>Cuándo usarlas</title>

<p>Un botón de menú es una forma de presentar acciones u opciones adicionales. Están indicadas cuando sea necesario presentar una serie de acciones u opciones secundarias que no puedan incorporarse de manera adecuada en la interfaz principal de usuario. Hay dos tipos principales de botones de menú:</p>

<list>
<item><p><em style="strong">Menús flotantes</em>: aquí, el botón del menú sirve como una extensión de un conjunto de controles existente. Esto se puede ver en el ejemplo de <link xref="header-bar-menus">menús de barra de cabecera</link>, donde el menú actúa como una continuación de los controles presentados en la propia barra de cabecera. Esto se puede aplicar a otros contenedores, como las barras de acción. Estos botones de menú genéricos pueden contener una amplia variedad de elementos relativos al contexto del menú.</p></item>
<item><p><em style="strong">Menús de propósito único</em>: proporcionan acciones y/u opciones para una área de funcionalidad específica. De la misma manera en que una barra de menú presenta una serie de menús de diferentes tipos, los botones de menú individuales puede presentar grupos de funcionalidad, tales como edición, cmabiar la vista o proporcionar controles de navegación.</p></item>
</list>

<p>Los menús proporcionan una manera clara y consistente de mostrar diversos conjuntos de acciones y configuraciones. Al mismo tiempo, una ventana emergente con controles integrados, tales como botones, deslizadores, botones incrementales, listas y entradas de texto puede proporcionar una interfaz más efectiva para muchas tareas.</p>

<list>
<item><p>Evalúe cada función con un menú de botón para decidir si sería mejor usar un <link xref="ui-elements">elemento de la interfaz de usuario</link>. diferente. Aunque las acciones simples o las opciones de configuración se pueden representar de manera efectiva con elementos de menú, otros elementos no. El particular, los deslizadores, botones incrementales, interruptores y entradas de texto proporcionan funcionalidad que no se puede reproducir fácilmente con un menú. Del mismo modo, algunas entradas se pueden representar mejor como iconos en lugar de como texto; en este caso, los botones pueden ser más apropiados que un menú.</p></item>
<item><p>Si un menú contiene pocos elementos que se pueden representar de manera más efectiva como un grupo de ocntroles, una ventana emergente que contenga diferentes elementos de la interfaz puede ser más interesante y eficiente para el usuario. Sin embargo, este modelo se puede complicar fácilmente en el caso de botones de menús más grandes y diversos.</p></item>
<item><p>Un botón de menú se puede combinar con un reducido número de elementos de la interfaz, tales como botones, deslizadores e interruptores (vea el siguiente ejemplo). Esto puede hacer que algunos elementos del menú aprovechen el espacio de manera más eficiente, o que proporcionen interacciones que no son posible con un menú estándar. Sin embargo, tenga cuidado de no mezclar muchos tipos de controles o hará que el menú sea muy complejo.</p></item>
</list>

<media type="image" mime="image/svg" src="figures/ui-elements/hybrid-button-menu.svg"/>

</section>

<section id="general-guidelines">
<title>Guías Generales</title>

<list>
<item><p>Cada contexto (si es una vista o un área delineada de tu interfaz) deberá incluir solo un botón genérico del menú.</p></item>
<item><p>Asegúrese que los botones de propósito único estén correctamente etiquetados. A pesar de que un icono resulta más compacto, utilícelos sólo cuando esté seguro de que sus usuarios vayan a entenderlos. Las <link xref="icons-and-artwork">guías de uso de iconos</link> contienen más consejos acerca de este tema.</p></item>
<item><p>Los botones de propósito único se deberán definir de manera clara y consistente. Sus elementos del menú deberán tener una relación obvia con el propósito general del menú.</p></item>
<item><p>Aunque pueden usarse múltiples botones de menú simultáneamente, tenga cuidado de no introducir demasiados puntos de revelación en su interfaz de usuario. Cuantos más puntos de revelación aparezcan, más difícil será para los usuarios encontrar los controles que buscan, y las posibilidades de cometer un error aumentan.</p></item>
</list>

</section>

</page>