Blob Blame History Raw
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="compatibility" xml:lang="el">

  <info>
    <credit type="author">
      <name>Allan Day</name>
      <email>aday@gnome.org</email>
    </credit>
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
    <desc>Χρήση του HIG για διαλειτουργικά συστήματα ή εφαρμογές τεχνοτροπίας GNOME 2.</desc>   
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name>
      <mal:email>team@gnome.gr</mal:email>
      <mal:years>2014-2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
      <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
      <mal:email>tomtryf@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Συμβατότητα</title>

<p>Αυτές οι οδηγίες σκοπεύουν κυρίως το νέο GTK+ και τις εφαρμογές GNOME, με έμφαση στην ενσωμάτωση του GNOME 3. Όμως, σκοπεύουν επίσης στις διαλειτουργικές εφαρμογές, καθώς και σε παλιότερες εφαρμογές, που μπορεί να έχουν σχεδιαστεί και να έχουν υλοποιηθεί σύμφωνα με το HIG του GNOME 2.</p>

<section id="cross-platform-compatibility">
<title>Διαλειτουργική συμβατότητα</title>

<p>Το HIG παρέχει διαλειτουργικές οδηγίες για αυτά τα υποδείγματα σχεδίασης και τα στοιχεία UI που απαιτούν ειδική αντιμετώπιση στις περιπτώσεις διαλειτουργικών συστημάτων. Αλλιώς, όλα τα παρεχόμενα υποδείγματα σχεδιασμού σε αυτές τις οδηγίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν με διαλειτουργικό τρόπο.</p>

<p>Επειδή κάποια λειτουργικά παρέχουν ενσωμάτωση κατά επίπεδο συστήματος για τις <link xref="menu-bars">γραμμές μενού</link>, αυτό το υπόδειγμα είναι ειδικής συνάφειας για διαλειτουργικές εφαρμογές.</p>

</section>

<section id="gnome-2-compatibility">
<title>Συμβατότητα με το GNOME 2</title>

<p>Αυτές οι οδηγίες ανθρώπινης διεπαφής είναι μια εξέλιξη του HIG του GNOME 2 και παρουσιάζουν μια βελτίωση ως προς την προηγούμενη έκδοση. Οι εφαρμογές που ακολουθούν την νέα έκδοση του HIG χρησιμοποιούν τον χώρο πιο αποτελεσματικά, παρέχουν μια πιο εστιασμένη εμπειρία στον χρήστη και χρησιμοποιούν σύγχρονες ερμηνείες της λειτουργικότητας των πλήκτρων, όπως αναζήτηση, δικτυακή ενσωμάτωση, ή ειδοποιήσεις.</p>

<p>Ακολουθώντας κάποια από τα υποδείγματα σχεδίασης σε αυτές τις οδηγίες ενδέχεται να εμπεριέχουν αλλαγές σχεδιασμού μεγαλύτερης κλίμακας για τις εφαρμογές τεχνοτροπίας GNOME 2, ιδιαίτερα αν αυτές οι αλλαγές είναι σύνθετες. Ειδικά, η αντικατάσταση γραμμών τίτλου παραθύρου και <link xref="menu-bars">γραμμών μενού</link> με μια <link xref="header-bars">γραμμή κεφαλίδας</link> μπορεί να είναι μια μεγάλη αλλαγή για την εφαρμογή σας.</p>

<p>Όμως, πολλές από τις περιεχόμενες συμβουλές σε αυτό το HIG μπορούν να ενσωματωθούν στις εφαρμογές τεχνοτροπίας του GNOME 2 με ελάχιστη αλλαγή και θα οδηγήσουν σε μια βελτιωμένη εμπειρία για τους χρήστες. Αυτό περιλαμβάνει:</p>

<list>
<item><p>Χρήση νέων στοιχείων διεπαφής χρήστη, όπως αναδυόμενα παράθυρα.</p></item>
<item><p>Οδηγίες στις νέες δυνατότητες GTK+, όπως εφέ κίνησης.</p></item>
<item><p>Ενημερωμένες οδηγίες σε θέματα όπως οπτική διάταξη, τυπογραφία και χρήση εικονιδίων.</p></item>
</list>

<p>Η ενσωμάτωση αυτών των στοιχείων των οδηγιών μπορεί να βελτιώσει την εφαρμογή σας χωρίς να απαιτείται ένας μεγάλος επανασχεδιασμός και όλες οι εφαρμογές GTK+ και GNOME μπορούν να επωφεληθούν από αυτά.</p>

<p>Αυτές οι οδηγίες ανθρώπινης διεπαφής έχουν σχεδιαστεί για να σας βοηθήσουν στον ορισμό του βέλτιστου σχεδιασμού για την εφαρμογή σας, αντί για να προτείνουν ένα μοναδικό πρότυπο που θα χρησιμοποιηθεί σε όλες τις εφαρμογές. Ως τέτοιες, ενώ συνιστούν <link xref="header-bars">γραμμές κεφαλίδας</link> πάνω από <link xref="menu-bars">γραμμές μενού</link>, παρέχουν οδηγίες και για τις δύο προσεγγίσεις.</p>

</section>

</page>