|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="dev-translate-build" xml:lang="de">
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<info>
|
|
Packit |
1470ea |
<link type="next" xref="dev-translate-tools"/>
|
|
Packit |
1470ea |
<revision version="0.1" date="2013-06-19" status="review"/>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<credit type="author">
|
|
Packit |
1470ea |
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
|
|
Packit |
1470ea |
<email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
|
|
Packit |
1470ea |
<years>2013</years>
|
|
Packit |
1470ea |
</credit>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="cc-by-sa-3-0.xml"/>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<desc/>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:name>Mario Blättermann</mal:name>
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:email>mario.blaettermann@gmail.com</mal:email>
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:years>2009-2012, 2016</mal:years>
|
|
Packit |
1470ea |
</mal:credit>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:name>Christian Kirbach</mal:name>
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:email>christian.kirbach@gmail.com</mal:email>
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:years>2011, 2012, 2015, 2017, 2018</mal:years>
|
|
Packit |
1470ea |
</mal:credit>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:name>Aljosha Papsch</mal:name>
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:email>al@rpapsch.de</mal:email>
|
|
Packit |
1470ea |
<mal:years>2012</mal:years>
|
|
Packit |
1470ea |
</mal:credit>
|
|
Packit |
1470ea |
</info>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<title>Einrichten Ihres Buildsystems für Übersetzungen</title>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<links type="series" style="floatend">
|
|
Packit |
1470ea |
<title>Übersetzungen einrichten</title>
|
|
Packit |
1470ea |
</links>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Sie sollten das Buildsystem Ihres Projekts so einrichten, dass es mit Übersetzungen umgehen kann.
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Erstellen Sie einen Unterordner namens <file>po/</file> in Ihrem Projektordner und listen Sie in der Datei <file>po/POTFILES.in</file> jene Dateien auf, die übersetzbare Zeichenketten enthalten. Dateien ohne übersetzbare Zeichenketten listen Sie in <file>po/POTFILES.skip</file> auf.
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Fügen Sie die folgenden Zeilen zur Datei <file>configure.ac</file> hinzu:
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
IT_PROG_INTLTOOL([0.50.0])
|
|
Packit |
1470ea |
AC_SUBST([GETTEXT_PACKAGE], [$PACKAGE_TARNAME])
|
|
Packit |
1470ea |
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], ["$GETTEXT_PACKAGE"], [Package name for gettext])
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Fügen Sie die folgenden Zeilen zur Datei <file>Makefile.am</file> hinzu:
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
SUBDIRS = po
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
AM_CPPFLAGS = -DPACKAGE_LOCALEDIR=\""$(datadir)/locale"\"
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
|
|
Packit |
1470ea |
desktopdir = $(datadir)/applications
|
|
Packit |
1470ea |
desktop_in_files = data/<input>applicationname</input>.desktop.in
|
|
Packit |
1470ea |
desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Führen Sie <cmd>intltoolize</cmd> aus, um die Build-Infrastruktur von intltool zum Build-Tree hinzuzufügen, bevor Sie <cmd>autoreconf</cmd> aufrufen.
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Ihre Buildsystem ist und Ihre Quellzeichenketten sind nun bereit für die Übersetzung. Sie müssen noch <app>gettext</app> über drei Dinge informieren:
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<list>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>die translation domain, im Allgemeinen der Name der Anwendung </item>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>den Ort, wo die erstellten Übersetzungen installiert werden sollen </item>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>und die Zeichenkodierung der Übersetzungen, allgemein UTF-8 </item>
|
|
Packit |
1470ea |
</list>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<example>
|
|
Packit |
1470ea |
<note>
|
|
Packit |
1470ea |
Das Beispiel nimmt an, dass Ihre Anwendung in C geschrieben ist. Für andere Programmiersprachen wird es etwas abweichen.
|
|
Packit |
1470ea |
</note>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Fügen Sie die folgende Zeile zu der Quelldatei hinzu, die Ihre main() -Funktion enthält:
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
#include "config.h"
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Dann fügen Sie folgende Zeilen zur main() -Funktion hinzu:
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, PACKAGE_LOCALEDIR);
|
|
Packit |
1470ea |
bind_textdomain_codeset (PACKAGE_TARNAME, "UTF-8");
|
|
Packit |
1470ea |
textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
</example>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Rufen Sie <cmd>make <input>Projektname</input>.pot</cmd> im Ordner <file>po</file> auf. Dadurch extrahiert <cmd>intltool-extract</cmd> die übersetzbaren Zeichenketten und schreibt diese in eine po-Vorlage (POT-Datei).
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
</page>
|