Blame hig/es/design-principles.page

Packit 1470ea
Packit 1470ea
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="design-principles" xml:lang="es">
Packit 1470ea
Packit 1470ea
  <info>
Packit 1470ea
    <credit type="author">
Packit 1470ea
      <name>Allan Day</name>
Packit 1470ea
      <email>aday@gnome.org</email>
Packit 1470ea
    </credit>
Packit 1470ea
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
Packit 1470ea
    <desc>Guías de diseño general y consejos.</desc>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2011 - 2017</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Alex Puchades</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>alex94puchades@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2013</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Benjamín Valero Espinosa</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>benjavalero@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2011</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Jorge González</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2009</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Rosa Elena Pérez</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>rozydicemiau@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2014</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Oscar Rafael Arachi</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>arachi910@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2014 - 2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Miguel Ajuech</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>miguel.ann.28@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2014</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Adrián Pérez Domínguez</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>adrian@aztli.org</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Celina Osorio Ochoa</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>chelinoska@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Dario Amigon Espinoza</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>daramigon@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Yenisei Ramírez Pérez</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>yeniseirape@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>José Roberto Ramíres Mendoza</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>aczella@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Bernardo Sánchez Romero</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>b.sanchez.rom@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Emmanuel Márquez Juárez</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>resident3333@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>David Romero Serrano</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>lemi136@hotmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Omar Garcia Guzman</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>garciag.omar91@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  
Packit 1470ea
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 1470ea
      <mal:name>Edilberto Huerta Niño</mal:name>
Packit 1470ea
      <mal:email>edilberto.huerta0290@gmail.com</mal:email>
Packit 1470ea
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 1470ea
    </mal:credit>
Packit 1470ea
  </info>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<title>Principios de diseño</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Los siguientes principios de diseño constituyen un conjunto de reglas generales que, cundo se siguen, le permiten generar una experiencia de alta calidad a sus usuarios.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="focus">
Packit 1470ea
<title>De un enfoque claro a su aplicación</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Los objetivos claros y bien definidos son la clave de un buen diseño. Identifique un conjunto coherente de funcionalidades que quiere proporcionar y tenga cuidado de no ampliar mucho el objetivo. Una aplicación que intenta hacer muchas cosas dispares terminará siendo muy compleja y potencialmente confusa para los usuarios.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Recuerde: las mejores aplicaciones ofrecen una solución elegante a un área de trabajo en concreto.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="complexity">
Packit 1470ea
<title>Mantenga la complejidad de la interfaz de usuario al mínimo</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Cada control o fragmento de información que añade a su aplicación genera trabajo adicional a los usuarios, e incrementa la complejidad de su aplicación, haciéndola potencialmente más difícil y menos amigable de usar. Por lo tanto, incluya sólo los controles y la información esenciales en la interfaz de su aplicación.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Al agregar un nuevo control o parte de la información, siempre tome un momento para preguntarse si es necesario.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="progressive-disclosure">
Packit 1470ea
<title>Utilice la revelación progresiva para mostrar los controles cuando son necesarios</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Mostrando cada control posible todo el tiempo hace una aplicación difícil de utilizar, ya que los usuarios tienen controles para navegar que a menudo no son relevantes. En su lugar, muestre solo los controles cuando son necesarios. Esto hace las aplicaciones más fácil de utilizar, incluso si se proporciona la mima cantidad de funcionalidades.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Hay varias maneras de revelar progresivamente los controles, el uso de diferentes vistas o modos, mostrar controles transitorios o flotantes cuando se seleccionan elementos con determinado contenido.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="work">
Packit 1470ea
<title>Requiere el menor trabajo por parte del usuario como sea posible</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Una aplicación que es laboriosa de utilizar puede convertirse en fuente de irritación, así que esfuércese para hacer el software manejable para sus usuarios, no al contrario. Cada vez que su aplicación requiera entradas de los usuarios, ya sea en la forma en que se utilizan los controles o se proporciona información, pregúntese si es posible hacer el trabajo por ellos.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Trate de evitar la necesidad de una ventana de configuración manual o un asistente, y hágalo fácil para regresar al contenido utilizado recientemente.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="hierarchy">
Packit 1470ea
<title>Cree una jerarquía clara</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

La gente tiende a «leer» una interfaz de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo. Los elementos que se encuentran en primer lugar se ven como dominantes sobre aquellos que vienen después. Utilice esta jerarquía implícita para comunicar qué partes de su aplicación son las más importantes.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Posicione los controles más importantes hacia la parte superior izquierda de su ventana, y coloque los controles dominantes a otros controles que los afectan. Consulte las guías de <link xref="visual-layout">capa visual</link> para obtener más detalles.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="content">
Packit 1470ea
<title>De prioridad al contenido</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Las aplicaciones suelen presentar contenido, ya sea imágenes, texto, mensajes o datos más complejos. Este es el contenido que a sus usuarios les puede interesar, y también demasiados controles o elementos de interfaz de usuario distraerán el enfoque de su atención.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

De al contenido tanto espacio como sea posible en su interfaz de usuario, reduciendo el número de controles. No llene el objeto de interés primario con información secundaria.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="errors">
Packit 1470ea
<title>Anticípese a los errores</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

La gente comete errores. Anticipando esos errores se evitará consecuencias perjudiciales, y hará que su aplicación sea más placentera y satisfactoria de utilizar. La primera línea de defensa aquí es para diseñar la aplicación de modo que los errores no se puedan hacer. En segundo lugar, si es posible cometer un error, que sea fácil de recuperar.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Corregir automáticamente entradas potencialmente inválidas, y hacer siempre lo posible para deshacer operaciones destructivas.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="interruptions">
Packit 1470ea
<title>Evitar interrupciones</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Las interrupciones causan frustración y molestia, y evitan que las personas se centren en lo que les interesa. Diseñe su aplicación para que se queda fuera cuando no esté en uso, y no sorprenda cuando esté en uso.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Use las <link xref="notifications">notificaciones</link> con moderación, evitando siempre la aparición de diálogos sin la intención del usuario, y evitando mecanismos disruptivos de retroalimentación como mensajes de diálogo.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="search">
Packit 1470ea
<title>Ofrecer una búsqueda rápida y efectiva</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

La <link xref="search">Búsqueda</link> es un potente mecanismo que se puede utilizar para encontrar contenido rápidamente. Siempre le proporciona grandes cantidades de contenido, ya sea en forma de listas o tablas. Cuando proporcione una función de búsqueda, es vital que sea tan inmediata como sea posible, y que devuelva los resultados buscados por los usuarios.

Packit 1470ea
Packit 1470ea

GNOME 3 también ofrece un servicio integrado de búsqueda. Integrar la búsqueda en la aplicación ofrece al usuario una manera rápida y fácil para acceder a los contenidos proporcionados por su aplicación.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="options">
Packit 1470ea
<title>Utilice las opciones de configuración con moderación</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Agregar opciones a menudo parece ser una solución de diseño simple. Sin embargo, la mayoría de los usuarios nunca ven o utilizan las opciones de configuración. En lugar de agregar opciones, intente hacer el comportamiento predeterminado del trabajo de su aplicación para tantas personas como sea posible.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="name-and-icon">
Packit 1470ea
<title>Dele a su aplicación un nombre instructivo y un icono atractivo</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

El <link xref="application-basics#application-names">nombre</link> y el <link xref="icons-and-artwork#application-icons">icono</link> de su aplicación son las dos cosas más expresivas acerca de ella, Así que diséñela para que comunique su funcionalidad e identidad. Asegúrese de que la gente entienda el propósito de su aplicación a partir del nombre. Asegúrese de que tiene un icono de aplicación bonito y reconocible, para dar a su aplicación una identidad visual atractiva y distintiva.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
<section id="emotion">
Packit 1470ea
<title>Use de emoción y humor (con moderación)</title>
Packit 1470ea
Packit 1470ea

Utilizados eficazmente, la emoción y el humor pueden mejorar la experiencia proporcionada por su aplicación, y ayudar a desarrollar una relación positiva con los usuarios. Sin embargo, tenga cuidado de no abusar de estas técnicas, sin embargo (es mucho más efectivo elegir una pequeña cantidad de momentos para utilizar la emoción, en lugar de usarlas a lo largo de toda la interfaz de usuario).

Packit 1470ea
Packit 1470ea

Sea acogedor cuando su aplicación se utilice por primera vez. Usar el humor cuando las cosas van mal es otra técnica efectiva.

Packit 1470ea
Packit 1470ea
</section>
Packit 1470ea
Packit 1470ea
</page>