|
rpm-build |
858c0f |
# Belarusian translation for gnome-characters.
|
|
rpm-build |
858c0f |
# Copyright (C) 2017 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
|
|
rpm-build |
858c0f |
# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
|
|
rpm-build |
858c0f |
# Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>, 2017.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"POT-Creation-Date: 2017-08-30 14:55+0000\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 16:45+0300\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Language: be\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/app-menu.ui:6
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "About"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Аб праграме"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/app-menu.ui:10
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Quit"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Выйсці"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/characterlist.ui:30
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Search found no results"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Нічога не знойдзена."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/characterlist.ui:41
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Try a different search."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Паспрабуйце іншы пошук"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/characterlist.ui:73
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Loading…"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Загрузка..."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/character.ui:68
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Copy Character"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Скапіраваць знак"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/character.ui:86
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Character copied to clipboard"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Знак капіраваны ў буфер абмену"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/mainview.ui:30
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "No recent characters found"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Няма нядаўніх знакаў"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/mainview.ui:41
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters will appear here if you use them."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Тут будуць з'яўляцца знакі, якія вы выкарыстоўвалі."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/mainwindow.ui:12
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Current page"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Бягучая старонка"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/menu.ui:17
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Filter by Font"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Фільтраваць на шрыфту"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:200
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "GNOME Characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Знакі GNOME"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:5
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Character map application"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Праграма-знаказбор"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:9
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"by searching for keywords."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Знакі - гэта простая прылада, якая дазваляе шукаць і ўстаўляць незвычайныя "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"знакі. Вы можаце хутка знайсці патрэбны вам знак па ключавых словах."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:12
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, "
|
|
rpm-build |
858c0f |
"etc."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
858c0f |
"Таксама можна аглядаць знакі па катэгорыях, такіх як пунктуацыя, выявы і інш."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/service.js:51
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Знакі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:5
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Прылада, якая дазваляе шукаць і ўстаўляць незвычайныя знакі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "gnome-characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "gnome-characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "знакі;унікод;пунктуацыя;матэматыка;літары;эмоцыі;"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:5
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Font to display characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Шрыфт для паказу знакаў"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:6
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Use the font to render characters on the character list."
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты шрыфт для паказу знакаў і спісе."
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:15
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Maximum recent characters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Найбольшая колькасць знакаў у спісе нядаўніх"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:33
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Emojis"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Значкі эмоцый"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:40 src/categoryList.js:390
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Letters & Symbols"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Літары і сімвалы"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:50
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Punctuation"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Пунктуацыя"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:57
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Arrows"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Стрэлкі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:64
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Bullets"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Маркеры"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:71
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Pictures"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Выявы"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:78
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Currencies"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Валюты"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:85
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Math"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Матэматыка"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:92
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Letters"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Літары"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:102
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Smileys & People"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Смайлікі і людзі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:109
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Animals & Nature"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Жывёлы і прырода"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:116
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Food & Drink"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Ежа і напоі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:123
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Activities"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Заняткі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:130
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Travel & Places"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Падарожжа і месцы"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:137
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Objects"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Аб'екты"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:144
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Symbols"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Сімвалы"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:151
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Flags"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Сцягі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:166
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s Category List Row"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Радок спіса катэгорыі %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/categoryList.js:378 src/window.js:373
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Recently Used"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Нядаўнія"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/character.js:56
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "See Also"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Глядзі таксама"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/character.js:122 src/character.js:144
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Unicode U+%04s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Унікод U+%04s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. TRANSLATORS: the first variable is a character, the second is a font
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/character.js:140
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s is not included in %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "%s няма ў %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/characterList.js:178
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Unassigned"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Не прызначаны"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/main.js:58
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters Application"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Праграма Знакі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/main.js:95
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters Application started"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Праграма Знакі запушчана"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/main.js:103
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Characters Application exiting"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Выхад з праграмы Знакі"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/menu.js:50
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "None"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Нічога"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/searchProvider.js:95
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Unknown character name"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Знак я такой назвай невядомы"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/searchProvider.js:98
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "U+%s, %s: %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "U+%s, %s: %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:199
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "translator-credits"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Юрась Шумовіч <shumovichy@gmail.com>"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:201
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Character Map"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Знаказбор"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:221
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s (%s only)"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "%s (толькі %s)"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:350
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "%s Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Спіс знакаў %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:358
|
|
rpm-build |
858c0f |
#, javascript-format
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Recently Used %s Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Спіс нядаўна выкарыстаных знакаў %s"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:377
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Search Result Character List"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Спіс знойдзеных знакаў"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
|
|
rpm-build |
858c0f |
#: src/window.js:379
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgid "Search Result"
|
|
rpm-build |
858c0f |
msgstr "Вынікі пошуку"
|
|
rpm-build |
858c0f |
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgid "Emoticons"
|
|
rpm-build |
858c0f |
#~ msgstr "Эмоцыі"
|