Blame po/hu.po

Packit Service fc05fa
# Hungarian translation for gnome-bluetooth.
Packit Service fc05fa
# Copyright (c) 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc.
Packit Service fc05fa
# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
Packit Service fc05fa
#
Packit Service fc05fa
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009, 2010, 2011, 2012.
Packit Service fc05fa
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2015, 2019.
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
Packit Service fc05fa
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-bluetooth/issues\n"
Packit Service fc05fa
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 13:00+0000\n"
Packit Service fc05fa
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 20:29+0200\n"
Packit Service fc05fa
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
Packit Service fc05fa
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
Packit Service fc05fa
"Language: hu\n"
Packit Service fc05fa
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service fc05fa
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service fc05fa
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service fc05fa
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit Service fc05fa
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 13:36+0000\n"
Packit Service fc05fa
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:71
Packit Service fc05fa
msgid "Click to select device…"
Packit Service fc05fa
msgstr "Kattintson az eszközválasztáshoz…"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1281
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:447 sendto/main.c:738 sendto/main.c:794
Packit Service fc05fa
msgid "_Cancel"
Packit Service fc05fa
msgstr "Mé_gse"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:202
Packit Service fc05fa
msgid "_OK"
Packit Service fc05fa
msgstr "_OK"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser.c:135 lib/bluetooth-filter-widget.c:82
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:99
Packit Service fc05fa
msgid "Unknown"
Packit Service fc05fa
msgstr "Ismeretlen"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser.c:176
Packit Service fc05fa
msgid "No adapters available"
Packit Service fc05fa
msgstr "Nem érhetők el adapterek"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser.c:180 lib/bluetooth-chooser.c:806
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1561
Packit Service fc05fa
msgid "Searching for devices…"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eszközök keresése…"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser.c:698 lib/bluetooth-chooser.c:988
Packit Service fc05fa
msgid "Device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eszköz"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:182
Packit Service fc05fa
msgid "Type"
Packit Service fc05fa
msgstr "Típus"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1518
Packit Service fc05fa
msgid "Devices"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eszközök"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:72
Packit Service fc05fa
msgid "All categories"
Packit Service fc05fa
msgstr "Minden kategória"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:135
Packit Service fc05fa
msgid "Paired"
Packit Service fc05fa
msgstr "Párosított"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:76
Packit Service fc05fa
msgid "Trusted"
Packit Service fc05fa
msgstr "Megbízható"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:78
Packit Service fc05fa
msgid "Not paired or trusted"
Packit Service fc05fa
msgstr "Nem párosított vagy megbízható"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:80
Packit Service fc05fa
msgid "Paired or trusted"
Packit Service fc05fa
msgstr "Párosított vagy megbízható"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
Packit Service fc05fa
#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:231
Packit Service fc05fa
msgid "Show:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Megjelenítés:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. The device category filter
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:247
Packit Service fc05fa
msgid "Device _category:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eszköz_kategória:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:258
Packit Service fc05fa
msgid "Select the device category to filter"
Packit Service fc05fa
msgstr "Válassza ki a szűrendő eszközkategóriát"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. The device type filter
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:272
Packit Service fc05fa
msgid "Device _type:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eszköz_típus:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:289
Packit Service fc05fa
msgid "Select the device type to filter"
Packit Service fc05fa
msgstr "Válassza ki a szűrendő eszköztípust"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:295
Packit Service fc05fa
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
Packit Service fc05fa
msgstr "Beviteli eszközök (egér, billentyűzetek stb.)"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:299
Packit Service fc05fa
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fülhallgatók, fejhallgatók és más hangeszközök"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:83 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:90
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:104
Packit Service fc05fa
msgid "Confirm Bluetooth PIN"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth PIN megerősítése"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:84
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please confirm the PIN that was entered on “%s”."
Packit Service fc05fa
msgstr "Erősítse meg a(z) „%s” eszközön megadott PIN-t."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:88 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:101
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:149
Packit Service fc05fa
msgid "Confirm"
Packit Service fc05fa
msgstr "Megerősítés"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:91
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Confirm the Bluetooth PIN for “%s”. This can usually be found in the "
Packit Service fc05fa
"device’s manual."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"A Bluetooth PIN megerősítése ehhez: „%s”. Ez általában az eszköz "
Packit Service fc05fa
"kézikönyvében található."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:97
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Pairing “%s”"
Packit Service fc05fa
msgstr "„%s” párosítása"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:105
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Please confirm that the following PIN matches the one displayed on “%s”."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Erősítse meg, hogy következő PIN egyezik-e a(z) „%s” eszközön "
Packit Service fc05fa
"megjelenítettel."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:110
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Pairing Request"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth párosításkérés"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:111
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "“%s” wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?"
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"A(z) „%s” párosítást kezdeményez ezzel az eszközzel. Engedélyezi a "
Packit Service fc05fa
"párosítást?"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:116
Packit Service fc05fa
msgid "Confirm Bluetooth Connection"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth kapcsolat megerősítése"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:117
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "“%s” wants to connect with this device. Do you want to allow it?"
Packit Service fc05fa
msgstr "A(z) „%s” kapcsolódni szeretne ehhez az eszközhöz. Engedélyezi?"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:125
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please enter the following PIN on “%s”."
Packit Service fc05fa
msgstr "Adja meg a következő PIN-kódot a(z) „%s” eszközön."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:128
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Please enter the following PIN on “%s”. Then press “Return” on the keyboard."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Adja meg a következő PIN-kódot a(z) „%s” eszközön. Azután nyomja meg az "
Packit Service fc05fa
"„Enter” billentyűt."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:131
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Please move the joystick of your iCade in the following directions. Then "
Packit Service fc05fa
"press any of the white buttons."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Mozgassa az iCade joystickját a következő irányokba. Azután nyomja meg "
Packit Service fc05fa
"bármelyik fehér gombot."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:139
Packit Service fc05fa
msgid "Allow"
Packit Service fc05fa
msgstr "Engedélyezés"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:143
Packit Service fc05fa
msgid "Dismiss"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eltüntetés"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Cancel button
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:153 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:308
Packit Service fc05fa
msgid "Cancel"
Packit Service fc05fa
msgstr "Mégse"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. OK button
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:247
Packit Service fc05fa
msgid "Accept"
Packit Service fc05fa
msgstr "Elfogadás"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:40
Packit Service fc05fa
msgid "Not Set Up"
Packit Service fc05fa
msgstr "Nincs beállítva"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-row.c:81
Packit Service fc05fa
msgid "Connected"
Packit Service fc05fa
msgstr "Kapcsolódva"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-row.c:83
Packit Service fc05fa
msgid "Disconnected"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bontva"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
Packit Service fc05fa
msgid "Yes"
Packit Service fc05fa
msgstr "Igen"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
Packit Service fc05fa
msgid "No"
Packit Service fc05fa
msgstr "Nem"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: first %s is the name of the computer, for example:
Packit Service fc05fa
#. * Visible as “Bastien Nocera’s Computer” followed by the
Packit Service fc05fa
#. * location of the Downloads folder.
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1249
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred "
Packit Service fc05fa
"files are placed in the Downloads folder."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"„%s” néven látható és elérhető a Bluetooth fájlátvitelhez. Az átküldött "
Packit Service fc05fa
"fájlok a Letöltések mappába kerülnek."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Remove “%s” from the list of devices?"
Packit Service fc05fa
msgstr "Eltávolítja a(z) „%s” eszközt az eszközök listájából?"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1278
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Ha eltávolítja az eszközt, a következő használat előtt újra be kell majd "
Packit Service fc05fa
"állítania."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1282
Packit Service fc05fa
msgid "_Remove"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Eltávolítás"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Translators: %s is the name of the filename received
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:146
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "You received “%s” via Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "„%s” érkezett Bluetooth-on"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:148
Packit Service fc05fa
msgid "You received a file"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fájl érkezett"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:159
Packit Service fc05fa
msgid "Open File"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fájl megnyitása"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:163
Packit Service fc05fa
msgid "Open Containing Folder"
Packit Service fc05fa
msgstr "Tartalmazó mappa megnyitása"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:180
Packit Service fc05fa
msgid "File reception complete"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fájlfogadás kész"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:234
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth file transfer from %s"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth fájlátvitel innen: %s"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:244
Packit Service fc05fa
msgid "Decline"
Packit Service fc05fa
msgstr "Elutasítás"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:59
Packit Service fc05fa
msgid "Phone"
Packit Service fc05fa
msgstr "Telefon"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:61
Packit Service fc05fa
msgid "Modem"
Packit Service fc05fa
msgstr "Modem"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:63
Packit Service fc05fa
msgid "Computer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Számítógép"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:65
Packit Service fc05fa
msgid "Network"
Packit Service fc05fa
msgstr "Hálózat"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:68
Packit Service fc05fa
msgid "Headset"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fejhallgató"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:70
Packit Service fc05fa
msgid "Headphones"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fülhallgató"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:72
Packit Service fc05fa
msgid "Audio device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Hangeszköz"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:74
Packit Service fc05fa
msgid "Keyboard"
Packit Service fc05fa
msgstr "Billentyűzet"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:76
Packit Service fc05fa
msgid "Mouse"
Packit Service fc05fa
msgstr "Egér"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:78
Packit Service fc05fa
msgid "Camera"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fényképezőgép"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:80
Packit Service fc05fa
msgid "Printer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Nyomtató"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:82
Packit Service fc05fa
msgid "Joypad"
Packit Service fc05fa
msgstr "Játékvezérlő"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:84
Packit Service fc05fa
msgid "Tablet"
Packit Service fc05fa
msgstr "Tábla"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:86
Packit Service fc05fa
msgid "Video device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Videoeszköz"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:88
Packit Service fc05fa
msgid "Remote control"
Packit Service fc05fa
msgstr "Távirányító"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:90
Packit Service fc05fa
msgid "Scanner"
Packit Service fc05fa
msgstr "Szkenner"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:92
Packit Service fc05fa
msgid "Display"
Packit Service fc05fa
msgstr "Kijelző"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:94
Packit Service fc05fa
msgid "Wearable"
Packit Service fc05fa
msgstr "Viselhető"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:96
Packit Service fc05fa
msgid "Toy"
Packit Service fc05fa
msgstr "Játék"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/bluetooth-utils.c:117
Packit Service fc05fa
msgid "All types"
Packit Service fc05fa
msgstr "Minden típus"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:44
Packit Service fc05fa
msgid "Connection"
Packit Service fc05fa
msgstr "Kapcsolat"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:229
Packit Service fc05fa
msgid "Address"
Packit Service fc05fa
msgstr "Cím"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:285
Packit Service fc05fa
msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Egér és érintőtábla beállításai"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:299
Packit Service fc05fa
msgid "_Sound Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Hangbeállítások"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:313
Packit Service fc05fa
msgid "_Keyboard Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Billentyűzetbeállítások"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:327
Packit Service fc05fa
msgid "Send _Files…"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Fájlok küldése…"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: lib/settings.ui:341
Packit Service fc05fa
msgid "_Remove Device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Esz_köz eltávolítása"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:3
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Transfer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth átvitel"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:4
Packit Service fc05fa
msgid "Send files via Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Fájlok küldése Bluetoothon"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:117
Packit Service fc05fa
msgid "An unknown error occurred"
Packit Service fc05fa
msgstr "Ismeretlen hiba történt"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:130
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
Packit Service fc05fa
"Bluetooth connections"
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Ellenőrizze, hogy a távoli eszköz be van kapcsolva, illetve fogadja a "
Packit Service fc05fa
"Bluetooth kapcsolatokat"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:363
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%'d second"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%'d seconds"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%'d másodperc"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%'d másodperc"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:368 sendto/main.c:381
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%'d minute"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%'d minutes"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%'d perc"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%'d perc"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:379
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%'d hour"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%'d hours"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%'d óra"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%'d óra"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:389
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "approximately %'d hour"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "approximately %'d hours"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "megközelítőleg %'d óra"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "megközelítőleg %'d óra"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:402 sendto/main.c:500
Packit Service fc05fa
msgid "Connecting…"
Packit Service fc05fa
msgstr "Kapcsolódás…"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:444
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth File Transfer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth fájlátvitel"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:448
Packit Service fc05fa
msgid "_Retry"
Packit Service fc05fa
msgstr "Ú_jra"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:470
Packit Service fc05fa
msgid "From:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Feladó:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:484
Packit Service fc05fa
msgid "To:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Címzett:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:577
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Sending %s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%s küldése"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:584 sendto/main.c:633
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Sending file %d of %d"
Packit Service fc05fa
msgstr "%d. fájl küldése, összesen %d"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:629
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d kB/s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%d kB/s"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:631
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d B/s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%d B/s"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:662
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%u transfer complete"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%u transfers complete"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%u átvitel befejezve"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%u átvitel befejezve"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:669
Packit Service fc05fa
msgid "_Close"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Bezárás"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:679
Packit Service fc05fa
msgid "There was an error"
Packit Service fc05fa
msgstr "Hiba történt"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:734
Packit Service fc05fa
msgid "Select device to send to"
Packit Service fc05fa
msgstr "Válassza ki a küldés cél eszközét"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:739
Packit Service fc05fa
msgid "_Send"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Küldés"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:789
Packit Service fc05fa
msgid "Choose files to send"
Packit Service fc05fa
msgstr "Válassza ki a küldeni kívánt fájlokat"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:795
Packit Service fc05fa
msgid "Select"
Packit Service fc05fa
msgstr "Kijelölés"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:825
Packit Service fc05fa
msgid "Remote device to use"
Packit Service fc05fa
msgstr "Használandó távoli eszköz"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:825
Packit Service fc05fa
msgid "ADDRESS"
Packit Service fc05fa
msgstr "CÍM"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:827
Packit Service fc05fa
msgid "Remote device’s name"
Packit Service fc05fa
msgstr "Távoli eszköz neve"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:827
Packit Service fc05fa
msgid "NAME"
Packit Service fc05fa
msgstr "NÉV"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: sendto/main.c:846
Packit Service fc05fa
msgid "[FILE…]"
Packit Service fc05fa
msgstr "[FÁJL…]"