<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY appversion "3.1.0">
<!ENTITY manrevision "3.0">
<!ENTITY app "Glade">
]>
<!--
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Apr 11, 2002
-->
<article id="index" lang="sl">
<articleinfo>
<title>Priročnik snovalnika uporabniških vmesnikov Glade</title>
<abstract role="description"><para>Glade je snovalnik uporabniških vmesnikov za programe GTK+.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2006</year>
<holder>Vincent Geddes</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2004</year>
<year>2003</year>
<holder>Sun Microsystems</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2002</year><year>2000</year>
<holder>Michael Vance</holder>
</copyright>
<publisher>
<publishername>Projekt dokumentacije GNOME</publishername>
</publisher>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<authorgroup>
<author role="maintainer" lang="en">
<firstname>Vincent</firstname>
<surname>Geddes</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
<address><email>vincent.geddes@gmail.com</email></address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Sun</firstname>
<surname>GNOME Documentation Team</surname>
<affiliation>
<orgname>Sun Microsystems</orgname>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Michael</firstname>
<surname>Vance</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document. If not, you can omit it. -->
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
-->
<!-- than the current revision. -->
<!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: -->
<!-- * the revision number consists of two components -->
<!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. -->
<!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. -->
<!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that -->
<!-- is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. -->
<!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes -->
<!-- to V3.0, and so on. -->
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>Glade Manual 3.0</revnumber>
<date>5 December 2006</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Vincent Geddes</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Glade Manual 2.1;</revnumber>
<date>17 June 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Glade User Manual 2.0</revnumber>
<date>25 February 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Glade User Manual 1.2</revnumber>
<date>10 Feb 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Glade User Manual 1.1</revnumber>
<date>30 Mar 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en"> Michael Vance</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Glade User Manual 1.0</revnumber>
<date>11 May 2000</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Michael Vance</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Priročnik opisuje Glade različice 3.1.0</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Odziv</title>
<para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the Glade application or
this manual, follow the directions in the <ulink url="help:gnome-feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>.
</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm lang="en"><primary>glade</primary></indexterm>
<indexterm lang="en"><primary>user interface designer</primary></indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<!-- Use the Introduction section to give a brief overview of what
the application is and what it does. -->
<sect1 id="introduction">
<title>Uvod</title>
<para>Snovalnik uporabniških vmesnikov <application>Glade</application>, omogoča ustvarjanje in spreminjanje uporabniških vmesnikov za programe <application>GTK+</application>.</para>
<para>Knjižnica GTK+ določa obsežno zbirko sestavnih delov uporabniškega vmesnika, kot so na primer besedilna polja, nazivi pogovornih oken, številčne vnose, potrditvena polja in menije. Ti sestavni deli se imenujejo <emphasis>gradniki</emphasis>. Z Glade je mogoče postaviti gradnike v grafični vmesnik. Omogoča spreminjanje postavitve in lastnosti gradnikov. Glade lahko uporabite za dodajanje povezav med gradniki in izvorno kodo programa.</para>
<para>Uporabniški vmesniki zasnovani s programom Glade so shranjeni v zapisu XML, kar omogoča enostavno povezovanje z zunanjimi orodji. Za izgradnjo grafičnega vmesnika iz opisa XML lahko uporabite knjižnico <application>libglade</application>.</para>
</sect1>
<sect1 id="getting-started">
<title>Kako začeti</title>
<sect2 id="glade-start">
<title>Zagon programa <application>Glade</application></title>
<para>Program <application>Glade</application> je mogoče zagnati na naslednje načine:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guimenu>Programski</guimenu> meni</term>
<listitem>
<para lang="en">Choose
<menuchoice>
<guisubmenu>Programming</guisubmenu>
<guimenuitem>Glade Interface Designer</guimenuitem>
</menuchoice>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Ukazna vrstica</term>
<listitem>
<para lang="en">To start <application>Glade</application> from a command line, type <command>glade</command>
and then press <keycap>Return</keycap>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="glade-when-start">
<title>Ko zaženete <application>Glade</application></title>
<para>Ko zaženete program <application>Glade</application> se prikaže naslednje okno.</para>
<figure id="main-window-fig">
<title>Okno <application>Glade</application></title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/main-window.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Shows the<application>Glade</application> window.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>Okno programa <application>Glade</application> vsebuje naslednje predmete:</para>
<variablelist>
<varlistentry> <term>Menijska vrstica</term>
<listitem>
<para>Meniji v menijski vrstici vsebujejo vse ukaze, ki jih je mogoče uporabiti pri delu z datotekami <application>Glade</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <term>Orodna vrstica</term>
<listitem>
<para>Orodna vrstica vsebuje podmnožico ukazov, ki so dostopni iz menijske vrstice.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <term>Snovalno območje</term>
<listitem>
<para>Snovalno območje je predel, kjer je mogoče vidno urejati uporabniški vmesnik.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <term>Paleta</term>
<listitem>
<para>Paleta vsebuje gradnike, ki se uporabljajo za izgradnjo uporabniškega vmesnika.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <term>Nadzornik</term>
<listitem>
<para>Nadzornik pokaže podrobnosti o gradnikih v projektu.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <term>Urejevalnik lastnosti</term>
<listitem>
<para>Urejevalnik lastnosti se uporablja za delo z lastnostmi gradnikov in za dodajanje povezav z izvorno kodo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <term>Vrstica stanja</term>
<listitem>
<para>Vrstica stanja prikazuje podrobnosti o trenutni dejavnosti programa <application>Glade</application> in vsebinske podrobnosti o predmetih menija.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="working-with-projects">
<title>Delo s projekti</title>
<!-- To Create a New Project -->
<sect2 id="glade-create-new-project">
<title>Ustvarjanje novega projekta</title>
<para>Za ustvarjanje novega projekta izberite <menuchoice><guimenu>Datoteka</guimenu><guimenuitem>Novo</guimenuitem></menuchoice>. Program pokaže nov prazen projekt v oknu <application>Glade</application>.</para>
</sect2>
<sect2 id="glade-open-project">
<title>Odpiranje projekta</title>
<para>Da bi odprli obstoječi projekt, izberite <menuchoice><guimenu>Datoteka</guimenu><guimenuitem>Odpri</guimenuitem></menuchoice>. Program pokaže projekt v oknu <application>Glade</application>.</para>
</sect2>
<!-- To Save a Project -->
<sect2 id="glade-save-project">
<title>Shranjevanje projekta</title>
<para>Projekte lahko shranite na naslednje načine:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Za shranjevanje obstoječega projekta, je treba izbrati <menuchoice><guimenu>Datoteka</guimenu><guimenuitem>Shrani</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</listitem>
<listitem><para lang="en">To save a new project file or to save an existing project file under a new filename, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save As</guimenuitem> </menuchoice>. Enter a name for the project file in the <guilabel>Save As</guilabel> dialog, then click <guibutton>Save</guibutton>. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="working-with-widgets">
<title>Delo z gradniki</title>
<sect2 id="select-widgets-palette">
<title>Izbiranje gradnikov iz okna palete</title>
<para>Z gradniki v oknu <guilabel>Paleta</guilabel> je mogoče delati na naslednje načine:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Način izbiranja</term>
<listitem>
<para>Za uporabo načina izbiranja pritisnite na puščico <guilabel>Izbirnika</guilabel>. Kazalnik se spremeni v puščico in tako pokaže da je način izbiranja dejaven. V tem načinu uporabljate miško za izbiranje gradnikov v projektu. Z uporabo okna <guilabel>Lastnosti</guilabel> je nato mogoče urejati lastnosti gradnikov.</para>
<para>Za izbiranje gradnika lahko uporabite tudi vsebinski meni gradnika. Za odpiranje vsebinskega menija gradnika uporabite desni klik miške, postavljene na gradniku.</para><para>Več gradnikov iste vrste je mogoče dodati iz <guilabel>Palete</guilabel> v svoj projekt tako, da držite tipko <keycap>Ctrl</keycap>, ko izbirate gradnik. Za vrnitev v običajni način dela, je treba pritisniti na puščico <guilabel>Izbirnika</guilabel> ali drug gradnik v <guilabel>Paleti</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Način postavitve gradnikov</term>
<listitem>
<para>Za uporabo načina umeščanja gradnikov izberite gradnik v oknu <guilabel>Paleta</guilabel>. Pri večini izbranih gradnikov se kazalnik spremeni v kazalnik s križem. Tedaj lahko umestite gradnik v zabojnike, gradnike najvišje ravni in podobno. Po umestitvi gradnika, se način delovanja povrne v način izbiranja.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Način umeščanja na najvišje ravni</term>
<listitem>
<para lang="en">
To use top level placement mode, select a
defined top-level
widget in the
<guilabel>Palette</guilabel> window. When you select a top-level
widget in the
<guilabel>Palette</guilabel> window, the
widget appears
immediately on your desktop. You can then
edit the widget. After you select a top-level widget,
the mode returns to selection mode.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="organize-widgets">
<title>Urejanje gradnikov v projektu</title>
<para>Za postavljanje in urejanje gradnikov v oknu projekta uporabite zabojnike in polja za gradnike. V oknu <guilabel>Paleta</guilabel> lahko izberete naslednje zabojnike za gradnike:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Vodoravno polje</para>
</listitem><listitem><para>Navpično polje</para></listitem>
<listitem><para>Preglednica</para></listitem>
<listitem><para>Določen položaj</para></listitem>
<listitem><para>Vodoravno polje gumbov </para></listitem>
<listitem><para>Navpično polje gumbov</para></listitem>
<listitem><para>Vodoraven pladenj</para></listitem>
<listitem><para>Navpičen pladenj</para></listitem>
<listitem><para>Beležnica</para></listitem>
<listitem><para>Okvir</para></listitem>
<listitem><para>Drsno okno</para></listitem>
<listitem><para>Vidno polje</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Polja lahko ugnezdite in tako ustvarite zapletene postavitve. Ko ustvarite vodoravne in navpična polja, <application>Glade</application> vpraša koliko vrstic in stolpcev naj na začetku ustvari. Seveda pa je mogoče vrstice ali stolpce dodati in izbrisati tudi kasneje.</para>
<para>Ko ste ustvarili vsa zahtevana polja, lahko vanje dodate določene gradnike kot so oznake, gumbe in tudi druge bolj zapletene gradnike. Program <application>Glade</application> združuje gradnike v postavitev, kar odstrani veliko dolgočasnega dela. Uporaba polj omogoča spreminjanje velikosti oken za nameščanje oznak različnih velikosti v različnih jezikih, ko je program krajevno prilagojen.</para></sect2>
<sect2 id="place-widgets-clipboard">
<title>Dodajanje gradnika v odložišče</title>
<para lang="en">
To remove a widget from a parent and place the widget on
the clipboard,
select the widget then choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guisubmenu>Cut</guisubmenu>
</menuchoice>.
</para>
</sect2>
<sect2 id="copy-widget-clipboard">
<title>Kopiranje gradnika v odložišče</title>
<para lang="en">
To copy a widget to the clipboard, select the widget then
choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guisubmenu>Copy</guisubmenu>
</menuchoice>. The original widget remains attached to
the parent.
</para>
</sect2>
<sect2 id="paste-widget-clipboard">
<title>Prelepljenje gradnika iz odložišča v projekt</title>
<para lang="en">
To paste a widget that exists on the clipboard into your
project,
choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guisubmenu>Paste</guisubmenu>
</menuchoice>.</para><para>Znotraj programa <application>Glade</application> morajo imeti vsi gradniki edinstvena imena. Če gradnik izrežete in ga nato prilepite v projekt, gradnik in vsi podrejeni gradniki ohranijo svoja prvotna imena. V kolikor pa gradnik kopirate ali večkrat prilepite v projekt, gradniku program <application>Glade</application> ustvari novo ime.</para>
</sect2>
<sect2 id="delete-widget">
<title>Brisanje gradnika</title>
<para lang="en">To delete a widget from the parent without
moving the widget to the clipboard,
select the widget then
choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guisubmenu>Delete</guisubmenu>
</menuchoice>.
</para>
</sect2>
<sect2 id="edit-widget">
<title>Spreminjanje lastnosti gradnika</title>
<para>Urejevalnik lastnosti se uporablja za urejanje lastnosti izbranega gradnika. Za spreminjanje lastnosti gradnika izberite gradnik in vnesite želeno vrednost v enega izmed polj v oknu lastnosti.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="about">
<title>O Glade</title>
<para>Snovalnik Glade vzdržujejo Glade razvijalci in prostovoljci skupnosti GNOME. Če želite o programu Glade najti več podrobnosti, sledite povezavi na <ulink url="http://glade.gnome.org" type="http">spletno stran Glade</ulink>.</para>
<para>V primeru, da želite prijaviti programski hrošč ali podati predloge glede programa in priročnika, lahko to naredite preko <ulink url="http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade3" type="http">bugzille</ulink>.</para>
<para>Dodatni viri so tudi <ulink url="http://lists.ximian.com/mailman/listinfo/glade-users" type="http">uporabniški</ulink> in <ulink url="http://lists.ximian.com/mailman/listinfo/glade-devel" type="http">razvijalski</ulink> dopisni seznami. Seznami omogočajo tudi brskanje po arhivih dostopnih na istih povezavah.</para>
<para lang="en"> This program is distributed under the terms of the GNU
General Public license as published by the Free Software
Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version. A copy of this license can be found at this
<ulink url="help:gpl" type="help">link</ulink>, or in the file
COPYING included with the source code of this program. </para>
</sect1>
</article>