Blob Blame History Raw
# Shavian translation of gedit.
# Copyright (C) 2009-2010 the GNOME Foundation.
# This file is distributed under the same license as the gedit package.
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2010.
# Transliterate gedit as ยท๐‘œ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘‘
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 13:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:05 -0400\n"
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
"Language: en@shaw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"

#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Bookmarks"
msgstr "๐‘š๐‘ซ๐‘’๐‘ฅ๐‘ธ๐‘’๐‘•"

#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Easy document navigation with bookmarks"
msgstr ""

#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:197
#, fuzzy
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "๐‘š๐‘ซ๐‘’๐‘ฅ๐‘ธ๐‘’๐‘•"

#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:198
#, fuzzy
msgid "Toggle bookmark status of the current line"
msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘น ๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘› ๐‘ž ๐‘•๐‘‘๐‘ฑ๐‘‘๐‘ซ๐‘•๐‘š๐‘ธ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด"

#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:200
msgid "Goto Next Bookmark"
msgstr ""

#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:201
#, fuzzy
msgid "Goto the next bookmark"
msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ค๐‘ด๐‘’๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:203
#, fuzzy
msgid "Goto Previous Bookmark"
msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘• ๐‘ค๐‘ด๐‘’๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:204
#, fuzzy
msgid "Goto the previous bookmark"
msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘ž ๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘• ๐‘๐‘ฑ๐‘ก"

#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Automatically adds closing brackets."
msgstr "๐‘ท๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘จ๐‘‘๐‘ฆ๐‘’๐‘ค๐‘ฆ ๐‘›๐‘ฆ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ง๐‘ฏ๐‘’๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™๐‘Ÿ"

#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Bracket Completion"
msgstr "๐‘š๐‘ฎ๐‘จ๐‘’๐‘ฉ๐‘‘ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘—๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/charmap/gedit-charmap-plugin.c:337
#, fuzzy
msgid "Character Map"
msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ๐‘Ÿ (๐‘ฏ๐‘ด ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘Ÿ)"

#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Insert special characters just by clicking on them."
msgstr ""

#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Code comment"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ฅ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Comment out or uncomment a selected block of code."
msgstr ""

#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:90
#, fuzzy
msgid "Co_mment Code"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ฅ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:92
#, fuzzy
msgid "Comment the selected code"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:96
msgid "U_ncomment Code"
msgstr ""

#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:98
#, fuzzy
msgid "Uncomment the selected code"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Color Picker"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ ๐‘•๐‘’๐‘ฐ๐‘ฅ"

#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
msgstr ""

#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:77
msgid "Pick _Color..."
msgstr ""

#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:78
msgid "Pick a color from a dialog"
msgstr ""

#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:188
#, fuzzy
msgid "Pick Color"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ"

#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:195
msgid "_Insert"
msgstr "_๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘ป๐‘‘"

#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Command line interface for advanced editing"
msgstr ""

#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Commander"
msgstr "๐‘’_๐‘ซ๐‘ฅ๐‘ญ๐‘ฏ๐‘› ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ:"

#. ex:set ts=8 noet:
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Draw Spaces"
msgstr "๐‘ฟ๐‘Ÿ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Draw Spaces and Tabs"
msgstr ""

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Draw leading spaces"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ช๐‘ฏ-๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•"

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:2
msgid "Draw new lines"
msgstr ""

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "Draw non-breaking spaces"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ช๐‘ฏ-๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•"

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:4
#, fuzzy
msgid "Draw spaces"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘ป๐‘‘ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:5
msgid "Draw spaces in text"
msgstr ""

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:6
msgid "Draw tabs"
msgstr ""

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Draw trailing spaces"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
#, fuzzy
msgid "Show _White Space"
msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘ž ๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก"

#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:135
#, fuzzy
msgid "Show spaces and tabs"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘ป๐‘‘ _๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘‘๐‘ง๐‘› ๐‘ ๐‘‘๐‘จ๐‘š๐‘Ÿ"

#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Enabled"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค๐‘›"

#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "If TRUE drawing will be enabled."
msgstr ""

#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "The type of spaces to be drawn."
msgstr ""

#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Join several lines or split long ones"
msgstr ""

#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Join/Split Lines"
msgstr ""

#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:56
#, fuzzy
msgid "_Join Lines"
msgstr "๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:57
#, fuzzy
msgid "Join the selected lines"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ ๐‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’๐‘•"

#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:59
msgid "_Split Lines"
msgstr ""

#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:60
#, fuzzy
msgid "Split the selected lines"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Edit document in multiple places at once"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Multi Edit"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:301
msgid "Added edit point..."
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:637
msgid "Column Mode..."
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:759
msgid "Removed edit point..."
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:922
msgid "Cancelled column mode..."
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1260
msgid "Enter column edit mode using selection"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1261
msgid "Enter <b>smart</b> column edit mode using selection"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1262
msgid "<b>Smart</b> column align mode using selection"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1263
msgid "<b>Smart</b> column align mode with additional space using selection"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1265
msgid "Toggle edit point"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1266
msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1267
msgid "Add edit point at end of line/selection"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1268
msgid "Align edit points"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1269
msgid "Align edit points with additional space"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1305
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
msgid "Multi Edit Mode"
msgstr ""

#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
msgid "Start multi edit mode"
msgstr ""

#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Easily increase and decrease the text size"
msgstr ""

#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Text Size"
msgstr "๐‘‘๐‘จ๐‘š ๐‘•๐‘ฒ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:64
#, fuzzy
msgid "Sa_ved sessions"
msgstr "_๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฟ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
#, fuzzy
msgid "_Save current session"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘ค๐‘ฑ๐‘• ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘•๐‘ฆ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
#, fuzzy
msgid "Save the current document list as a new session"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘ ๐‘ฉ ๐‘ฏ๐‘ฟ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด"

#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
msgid "_Manage saved sessions..."
msgstr ""

#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
#, fuzzy
msgid "Open the saved session manager"
msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ž ยท๐‘œ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ฏ๐‘˜๐‘ซ๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:106
#, python-format
msgid "Recover '%s' session"
msgstr ""

#: ../plugins/sessionsaver/dialogs.py:167
msgid "Session Name"
msgstr ""

#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Save and restore your working sessions"
msgstr ""

#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Session Saver"
msgstr ""

#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Save session"
msgstr "_๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฟ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:2
msgid "Saved Sessions"
msgstr ""

#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:3
msgid "Session name:"
msgstr ""

#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Forget you're not using tabulations."
msgstr ""

#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Smart Spaces"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘ป๐‘‘ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฉ ๐‘‘๐‘ป๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ด๐‘’๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Embedded Terminal"
msgstr "๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘› ๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘"

#: ../plugins/terminal/terminal.py:307
msgid "Terminal"
msgstr ""

#: ../plugins/terminal/terminal.py:329
#, fuzzy
msgid "C_hange Directory"
msgstr "๐‘—๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ก _๐‘‘:"

#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:146
#, fuzzy
msgid "Document Words"
msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘š๐‘ช๐‘›๐‘ฆ"

#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Word Completion"
msgstr ""

#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Word completion using the completion framework"
msgstr ""

#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "SyncTeX"
msgstr ""

#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
msgstr ""

#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:280
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:281
#, fuzzy
msgid "Forward Search"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ข๐‘ผ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’"

#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin.c:165
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:713
msgid "Tags"
msgstr "๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:608
msgid "Select the group of tags you want to use"
msgstr "๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘ž ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ต๐‘ ๐‘ ๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ ๐‘ฟ ๐‘ข๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘ ๐‘ฟ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:627
msgid "_Preview"
msgstr "_๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฟ"

#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:694
msgid "Available Tag Lists"
msgstr "๐‘ฉ๐‘๐‘ฑ๐‘ค๐‘ฉ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘๐‘จ๐‘œ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘๐‘•"

#. ex:ts=8:noet:
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
msgid "Abbreviated form"
msgstr "๐‘ฉ๐‘š๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฐ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘“๐‘น๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
msgid "Abbreviation"
msgstr "๐‘ฉ๐‘š๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฐ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
msgid "Above"
msgstr "๐‘ฉ๐‘š๐‘ณ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
msgid "Accessibility key character"
msgstr "๐‘จ๐‘’๐‘•๐‘ง๐‘•๐‘ฉ๐‘š๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฐ ๐‘’๐‘ฐ ๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
msgid "Acronym"
msgstr "๐‘จ๐‘’๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
msgid "Align"
msgstr "๐‘ฉ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
msgid "Alignment character"
msgstr "๐‘ฉ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
msgid "Alternative"
msgstr "๐‘ท๐‘ค๐‘‘๐‘ป๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฆ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
msgid "Anchor"
msgstr "๐‘จ๐‘™๐‘’๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
msgid "Anchor URI"
msgstr "๐‘จ๐‘™๐‘’๐‘ผ URI"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:11
msgid "Applet class file code"
msgstr "๐‘จ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘ ๐‘’๐‘ค๐‘ญ๐‘• ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘’๐‘ด๐‘›"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
msgid "Applet class file code (deprecated)"
msgstr "๐‘จ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘ ๐‘’๐‘ค๐‘ญ๐‘• ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘’๐‘ด๐‘› (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
msgid "Array"
msgstr "๐‘ผ๐‘ฑ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
msgid "Associated information"
msgstr "๐‘ฉ๐‘•๐‘ด๐‘–๐‘ฆ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ผ๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:16
msgid "Author info"
msgstr "๐‘ท๐‘”๐‘ผ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ด"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
msgid "Axis related headers"
msgstr "๐‘จ๐‘’๐‘•๐‘ฆ๐‘• ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:18
msgid "Background color"
msgstr "๐‘š๐‘จ๐‘’๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:20
msgid "Background color (deprecated)"
msgstr "๐‘š๐‘จ๐‘’๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
msgid "Background texture tile"
msgstr "๐‘š๐‘จ๐‘’๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘—๐‘ผ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
msgid "Background texture tile (deprecated)"
msgstr "๐‘š๐‘จ๐‘’๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘—๐‘ผ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:24
msgid "Base URI"
msgstr "๐‘š๐‘ฑ๐‘• URI"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
msgid "Base font"
msgstr "๐‘š๐‘ฑ๐‘• ๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:27
msgid "Base font (deprecated)"
msgstr "๐‘š๐‘ฑ๐‘• ๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
msgid "Bold"
msgstr "๐‘š๐‘ด๐‘ค๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
msgid "Border"
msgstr "๐‘š๐‘น๐‘›๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
msgid "Border (deprecated)"
msgstr "๐‘š๐‘น๐‘›๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
msgid "Border color"
msgstr "๐‘š๐‘น๐‘›๐‘ผ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
msgid "Cell rowspan"
msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘ค ๐‘ฎ๐‘ด๐‘•๐‘๐‘จ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
msgid "Center"
msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
msgid "Center (deprecated)"
msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:37
msgid "Character encoding of linked resource"
msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ ๐‘ง๐‘ฏ๐‘’๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘น๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
msgid "Checked (state)"
msgstr "๐‘—๐‘ง๐‘’๐‘‘ (๐‘•๐‘‘๐‘ฑ๐‘‘)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
msgid "Checked state"
msgstr "๐‘—๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฑ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
msgid "Citation"
msgstr "๐‘•๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
msgid "Cite reason for change"
msgstr "๐‘•๐‘ฒ๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘“๐‘น ๐‘—๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ก"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
msgid "Class implementation ID"
msgstr "๐‘’๐‘ค๐‘ญ๐‘• ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ID"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:43
msgid "Class list"
msgstr "๐‘’๐‘ค๐‘ญ๐‘• ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:44
msgid "Clear text flow control"
msgstr "๐‘’๐‘ค๐‘ฝ ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘“๐‘ค๐‘ด ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
msgid "Code content type"
msgstr "๐‘’๐‘ด๐‘› ๐‘’๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
msgid "Color of selected links"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ ๐‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’๐‘•"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:48
msgid "Color of selected links (deprecated)"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ ๐‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’๐‘• (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
msgid "Column span"
msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘•๐‘๐‘จ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:50
msgid "Columns"
msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:51
msgid "Comment"
msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ฅ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:52
msgid "Computer code fragment"
msgstr "๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘๐‘ฟ๐‘‘๐‘ผ ๐‘’๐‘ด๐‘› ๐‘“๐‘ฎ๐‘จ๐‘œ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:53
msgid "Content scheme"
msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘•๐‘’๐‘ฐ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:54
msgid "Content type"
msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘"

#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:57
msgid "Content type (deprecated)"
msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:58
msgid "Coordinates"
msgstr "๐‘’๐‘ด๐‘น๐‘›๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:59
msgid "DIV Style container"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:60
msgid "DIV container"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61
msgid "Date and time of change"
msgstr "๐‘›๐‘ฑ๐‘‘ ๐‘ฏ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ฅ ๐‘ ๐‘—๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ก"

#. NOTE: used in "object" tag
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:63
msgid "Declare flag"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘’๐‘ค๐‘บ ๐‘“๐‘ค๐‘จ๐‘œ"

#. Translators: DEFER is an optional attribute of the <script> tag.
#. It indicates that the script is not going to generate any document
#. content. The browser can continue parsing and drawing the page.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:67
msgid "Defer attribute"
msgstr "๐‘›๐‘ง๐‘“๐‘ป ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘š๐‘ฟ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:68
msgid "Definition description"
msgstr "๐‘›๐‘ง๐‘“๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:69
msgid "Definition list"
msgstr "๐‘›๐‘ง๐‘“๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:70
msgid "Definition term"
msgstr "๐‘›๐‘ง๐‘“๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘‘๐‘ป๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:71
msgid "Deleted text"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:72
msgid "Direction"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:73
msgid "Directionality"
msgstr "๐‘›๐‘ฒ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:75
msgid "Directionality (deprecated)"
msgstr "๐‘›๐‘ฒ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:76
msgid "Directory list"
msgstr "๐‘›๐‘ฒ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ผ๐‘ฆ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:77
msgid "Disabled"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:78
msgid "Document base"
msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘š๐‘ฑ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:79
msgid "Document body"
msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘š๐‘ช๐‘›๐‘ฆ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:80
msgid "Document head"
msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฃ๐‘ง๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:81
msgid "Document title"
msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:82
msgid "Document type"
msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:83
msgid "Element ID"
msgstr "๐‘ง๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ID"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:84
msgid "Embedded object"
msgstr "๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘› ๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:85
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:9
msgid "Emphasis"
msgstr "๐‘ง๐‘ฅ๐‘“๐‘ฉ๐‘•๐‘ฆ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:86
msgid "Encode type"
msgstr "๐‘ง๐‘ฏ๐‘’๐‘ด๐‘› ๐‘‘๐‘ฒ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:87
msgid "Figure"
msgstr "๐‘“๐‘ฆ๐‘œ๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:88
msgid "Font face"
msgstr "๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฑ๐‘•"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:90
msgid "Font face (deprecated)"
msgstr "๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฑ๐‘• (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:91
msgid "For label"
msgstr "๐‘“๐‘น ๐‘ค๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:92
msgid "Forced line break"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘•๐‘‘ ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:93
msgid "Form"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:94
msgid "Form action handler"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ ๐‘จ๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฃ๐‘จ๐‘ฏ๐‘›๐‘ค๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:95
msgid "Form control group"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ต๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:96
msgid "Form field label text"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ ๐‘“๐‘ฐ๐‘ค๐‘› ๐‘ค๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:97
msgid "Form input"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘๐‘ซ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:98
msgid "Form input type"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘๐‘ซ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:99
msgid "Form method"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ ๐‘ฅ๐‘ง๐‘”๐‘ฉ๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:100
msgid "Forward link"
msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ข๐‘ผ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:101
msgid "Frame"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:102
msgid "Frame border"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ ๐‘š๐‘น๐‘›๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:103
msgid "Frame render parts"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ ๐‘ฎ๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘ป ๐‘๐‘ธ๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:104
msgid "Frame source"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ ๐‘•๐‘น๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:105
msgid "Frame spacing"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:106
msgid "Frame target"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ ๐‘‘๐‘ธ๐‘œ๐‘ง๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:107
msgid "Frameborder"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘š๐‘น๐‘›๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:108
msgid "Frameset"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘•๐‘ง๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:109
msgid "Frameset columns"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘•๐‘ง๐‘‘ ๐‘’๐‘ช๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
msgid "Frameset rows"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘•๐‘ง๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ด๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
msgid "Framespacing"
msgstr "๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:112
msgid "Generic embedded object"
msgstr "๐‘ก๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ง๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’ ๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘› ๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:113
msgid "Generic metainformation"
msgstr "๐‘ก๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ง๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’ ๐‘ฅ๐‘ง๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ผ๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
msgid "Generic span"
msgstr "๐‘ก๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ง๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’ ๐‘•๐‘๐‘จ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
msgid "HREF URI"
msgstr "HREF URI"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
msgid "HTML root element"
msgstr "HTML ๐‘ฎ๐‘ต๐‘‘ ๐‘ง๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:117
msgid "HTML version"
msgstr "HTML ๐‘๐‘ป๐‘ ๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:118
msgid "HTML โ€” Special Characters"
msgstr "HTML โ€” ๐‘•๐‘๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:119
msgid "HTML โ€” Tags"
msgstr "HTML โ€” ๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:120
msgid "HTTP header name"
msgstr "HTTP ๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:121
msgid "Header cell IDs"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ ๐‘•๐‘ง๐‘ค ID๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:122
msgid "Heading"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:123
msgid "Heading 1"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™ 1"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:124
msgid "Heading 2"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™ 2"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:125
msgid "Heading 3"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™ 3"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:126
msgid "Heading 4"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™ 4"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:127
msgid "Heading 5"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™ 5"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:128
msgid "Heading 6"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘™ 6"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:129
msgid "Height"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:130
msgid "Horizontal rule"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ช๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฎ๐‘ต๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:131
msgid "Horizontal space"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ช๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:133
msgid "Horizontal space (deprecated)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ช๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:134
msgid "I18N BiDi override"
msgstr "I18N BiDi ๐‘ด๐‘๐‘ผ๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:135
msgid "Image"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:136
msgid "Image map"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘ฅ๐‘จ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:137
msgid "Image map area"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ ๐‘บ๐‘ฆ๐‘ฉ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:138
msgid "Image map name"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:139
msgid "Image source"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘•๐‘น๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:140
msgid "Inline frame"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:141
msgid "Inline layer"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘ค๐‘ฑ๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:142
msgid "Inserted text"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘ป๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:143
msgid "Instance definition"
msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘‘๐‘จ๐‘ฏ๐‘• ๐‘›๐‘ง๐‘“๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:144
msgid "Italic text"
msgstr "๐‘ฒ๐‘‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘’ ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145
msgid "Java applet"
msgstr "ยท๐‘ก๐‘ญ๐‘๐‘ฉ ๐‘จ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:147
msgid "Java applet (deprecated)"
msgstr "ยท๐‘ก๐‘ญ๐‘๐‘ฉ ๐‘จ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:148
msgid "Label"
msgstr "๐‘ค๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:149
msgid "Language code"
msgstr "๐‘ค๐‘จ๐‘™๐‘œ๐‘ข๐‘ฉ๐‘ก ๐‘’๐‘ด๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:150
msgid "Large text style"
msgstr "๐‘ค๐‘ธ๐‘ก ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:151
msgid "Layer"
msgstr "๐‘ค๐‘ฑ๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:152
msgid "Link color"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:154
msgid "Link color (deprecated)"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:155
msgid "List item"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ ๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:156
msgid "List of MIME types for file upload"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ ๐‘ MIME ๐‘‘๐‘ฒ๐‘๐‘• ๐‘“๐‘น ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘ณ๐‘๐‘ค๐‘ด๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:157
msgid "List of supported character sets"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ ๐‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘๐‘น๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ ๐‘•๐‘ง๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:158
msgid "Listing"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:159
msgid "Local change to font"
msgstr "๐‘ค๐‘ด๐‘’๐‘ฉ๐‘ค ๐‘—๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ก ๐‘‘ ๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:160
msgid "Long description link"
msgstr "๐‘ค๐‘ช๐‘™ ๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:161
msgid "Long quotation"
msgstr "๐‘ค๐‘ช๐‘™ ๐‘’๐‘ข๐‘ด๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:162
msgid "Mail link"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘ค ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’"

#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:164
msgid "Margin pixel height"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ธ๐‘ก๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘๐‘ฆ๐‘’๐‘•๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘‘"

#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:166
msgid "Margin pixel width"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ธ๐‘ก๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘๐‘ฆ๐‘’๐‘•๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ข๐‘ฆ๐‘›๐‘”"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:167
msgid "Marquee"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ญ๐‘ฎ๐‘’๐‘ฐ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:168
msgid "Maximum length of text field"
msgstr "๐‘ฅ๐‘จ๐‘’๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘ค๐‘ง๐‘™๐‘” ๐‘ ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘“๐‘ฐ๐‘ค๐‘›"

#. Here I take some liberties: There's no mandatory attributes,
#. but those are most common, and will likely be used.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:171
msgid "Media-independent link"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ฐ๐‘›๐‘ฆ๐‘ฉ-๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ฉ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:172
msgid "Menu list"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ง๐‘ฏ๐‘ฟ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:174
msgid "Menu list (deprecated)"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ง๐‘ฏ๐‘ฟ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:175
msgid "Multi-line text field"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ค๐‘‘๐‘ฐ-๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘“๐‘ฐ๐‘ค๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:176
msgid "Multicolumn"
msgstr "Multicolumn"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:177
msgid "Multiple"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ณ๐‘ค๐‘‘๐‘ฆ๐‘๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:178
msgid "Name"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:179
msgid "Named property value"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘› ๐‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘‘๐‘ฆ ๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฟ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:180
msgid "Next ID"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ID"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:181
msgid "No URI"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด URI"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:182
msgid "No embedded objects"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘› ๐‘ช๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:183
msgid "No frames"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:184
msgid "No layers"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ค๐‘ฑ๐‘ผ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:185
msgid "No line break"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:186
msgid "No resize"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘•๐‘ฒ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:187
msgid "No script"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:188
msgid "No shade"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘–๐‘ฑ๐‘›"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:190
msgid "No shade (deprecated)"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘–๐‘ฑ๐‘› (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:191
msgid "No word wrap"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ข๐‘ป๐‘› ๐‘ฎ๐‘จ๐‘"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:193
msgid "No word wrap (deprecated)"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ข๐‘ป๐‘› ๐‘ฎ๐‘จ๐‘ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:194
msgid "Non-breaking space"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ช๐‘ฏ-๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:195
msgid "Note"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ด๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:196
msgid "Object applet file"
msgstr "๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘จ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:198
msgid "Object applet file (deprecated)"
msgstr "๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘จ๐‘๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:199
msgid "Object data reference"
msgstr "๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘›๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ ๐‘ฎ๐‘ง๐‘“๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:200
msgid "Offset for alignment character"
msgstr "๐‘ช๐‘“๐‘•๐‘ง๐‘‘ ๐‘“๐‘น ๐‘ฉ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘’๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘‘๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:201
msgid "OnBlur event"
msgstr "OnBlur ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:202
msgid "OnChange event"
msgstr "OnChange ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:203
msgid "OnClick event"
msgstr "OnClick ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:204
msgid "OnDblClick event"
msgstr "OnDblClick ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:205
msgid "OnFocus event"
msgstr "OnFocus ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:206
msgid "OnKeyDown event"
msgstr "OnKeyDown ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:207
msgid "OnKeyPress event"
msgstr "OnKeyPress ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:208
msgid "OnKeyUp event"
msgstr "OnKeyUp ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:209
msgid "OnLoad event"
msgstr "OnLoad ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210
msgid "OnMouseDown event"
msgstr "OnMouseDown ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211
msgid "OnMouseMove event"
msgstr "OnMouseMove ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:212
msgid "OnMouseOut event"
msgstr "OnMouseOut ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:213
msgid "OnMouseOver event"
msgstr "OnMouseOver ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:214
msgid "OnMouseUp event"
msgstr "OnMouseUp ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:215
msgid "OnReset event"
msgstr "OnReset ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:216
msgid "OnSelect event"
msgstr "OnSelect ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:217
msgid "OnSubmit event"
msgstr "OnSubmit ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:218
msgid "OnUnload event"
msgstr "OnUnload ๐‘ฆ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:219
msgid "Option group"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ต๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:220
msgid "Option selector"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:221
msgid "Ordered list"
msgstr "๐‘น๐‘›๐‘ผ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:222
msgid "Output media"
msgstr "๐‘ฌ๐‘‘๐‘๐‘ซ๐‘‘ ๐‘ฅ๐‘ฐ๐‘›๐‘ฆ๐‘ฉ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:223
msgid "Paragraph"
msgstr "๐‘๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ญ๐‘“"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:224
msgid "Paragraph class"
msgstr "๐‘๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ญ๐‘“ ๐‘’๐‘ค๐‘ญ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:225
msgid "Paragraph style"
msgstr "๐‘๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ญ๐‘“ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:226
msgid "Preformatted listing"
msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘“๐‘ช๐‘ฎ๐‘ฅ๐‘จ๐‘‘๐‘ง๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:227
msgid "Preformatted text"
msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘“๐‘ช๐‘ฎ๐‘ฅ๐‘จ๐‘‘๐‘ง๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:228
msgid "Profile metainfo dictionary"
msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ด๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘ฅ๐‘ง๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ด ๐‘›๐‘ฆ๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ผ๐‘ฆ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:229
msgid "Prompt message"
msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘ฅ๐‘๐‘‘ ๐‘ฅ๐‘ง๐‘•๐‘ฆ๐‘ก"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:230
msgid "Push button"
msgstr "๐‘๐‘ซ๐‘– ๐‘š๐‘ณ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:231
msgid "Quote"
msgstr "๐‘’๐‘ข๐‘ด๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:232
msgid "Range"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ก"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:233
msgid "ReadOnly text and password"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘›-๐‘ด๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฆ ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘ฏ ๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:234
msgid "Reduced spacing"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘›๐‘ฟ๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฆ๐‘™"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:236
msgid "Reduced spacing (deprecated)"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘›๐‘ฟ๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฆ๐‘™ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:237
msgid "Reverse link"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ป๐‘• ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:238
msgid "Root"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ต๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:239
msgid "Rows"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ด๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
msgid "Rulings between rows and columns"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ต๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘Ÿ ๐‘š๐‘ฆ๐‘‘๐‘ข๐‘ฐ๐‘ฏ ๐‘ฎ๐‘ด๐‘Ÿ ๐‘ฏ ๐‘’๐‘ช๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
msgid "Sample program output, scripts"
msgstr "๐‘•๐‘ญ๐‘ฅ๐‘๐‘ฉ๐‘ค ๐‘๐‘ฎ๐‘ด๐‘œ๐‘ฎ๐‘จ๐‘ฅ ๐‘ฌ๐‘‘๐‘๐‘ซ๐‘‘, ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:242
msgid "Scope covered by header cells"
msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ด๐‘ ๐‘’๐‘ณ๐‘๐‘ผ๐‘› ๐‘š๐‘ฒ ๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ ๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘Ÿ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:244
msgid "Script language name"
msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘ ๐‘ค๐‘จ๐‘™๐‘œ๐‘ข๐‘ฉ๐‘ก ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:245
msgid "Script statements"
msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:246
msgid "Scrollbar"
msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค๐‘š๐‘ธ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247
msgid "Selectable option"
msgstr "๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248
msgid "Selected"
msgstr "๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:249
msgid "Server-side image map"
msgstr "๐‘•๐‘ป๐‘๐‘ผ-๐‘•๐‘ฒ๐‘› ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘ฅ๐‘จ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:250
msgid "Shape"
msgstr "๐‘–๐‘ฑ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:251
msgid "Short inline quotation"
msgstr "๐‘–๐‘น๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘’๐‘ข๐‘ด๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:252
msgid "Single line prompt"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘™๐‘œ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘ฅ๐‘๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:253
msgid "Size"
msgstr "๐‘•๐‘ฒ๐‘Ÿ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:255
msgid "Size (deprecated)"
msgstr "๐‘•๐‘ฒ๐‘Ÿ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:256
msgid "Small text style"
msgstr "๐‘•๐‘ฅ๐‘ท๐‘ค ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:257
msgid "Soft line break"
msgstr "๐‘•๐‘ช๐‘“๐‘‘ ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ ๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258
msgid "Sound"
msgstr "๐‘•๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘›"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259
msgid "Source"
msgstr "๐‘•๐‘น๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:260
msgid "Space-separated archive list"
msgstr "๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•-๐‘•๐‘ง๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ธ๐‘’๐‘ฒ๐‘ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:261
msgid "Spacer"
msgstr "๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:262
msgid "Spacing between cells"
msgstr "๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฆ๐‘™ ๐‘š๐‘ฆ๐‘‘๐‘ข๐‘ฐ๐‘ฏ ๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263
msgid "Spacing within cells"
msgstr "๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ž๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264
msgid "Span"
msgstr "๐‘•๐‘๐‘จ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:265
msgid "Square root"
msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ข๐‘บ ๐‘ฎ๐‘ต๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:266
msgid "Standby load message"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘จ๐‘ฏ๐‘›๐‘š๐‘ฒ ๐‘ค๐‘ด๐‘› ๐‘ฅ๐‘ง๐‘•๐‘ฆ๐‘ก"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:267
msgid "Starting sequence number"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ธ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘ฐ๐‘’๐‘ข๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ฏ๐‘ณ๐‘ฅ๐‘š๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
msgid "Starting sequence number (deprecated)"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ธ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘ฐ๐‘’๐‘ข๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ฏ๐‘ณ๐‘ฅ๐‘š๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
msgid "Strike-through text"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘’-๐‘”๐‘ฎ๐‘ต ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:272
msgid "Strike-through text (deprecated)"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘’-๐‘”๐‘ฎ๐‘ต ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:273
msgid "Strike-through text style"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘’-๐‘”๐‘ฎ๐‘ต ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:275
msgid "Strike-through text style (deprecated)"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘’-๐‘”๐‘ฎ๐‘ต ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:276
msgid "Strong emphasis"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘™ ๐‘ง๐‘ฅ๐‘“๐‘ฉ๐‘•๐‘ฆ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:277
msgid "Style info"
msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ด"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:278
msgid "Subscript"
msgstr "๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:279
msgid "Superscript"
msgstr "๐‘•๐‘ต๐‘๐‘ผ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:280
msgid "Tab order position"
msgstr "๐‘‘๐‘จ๐‘š ๐‘น๐‘›๐‘ผ ๐‘๐‘ฉ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:281
msgid "Table"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:282
msgid "Table body"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘š๐‘ช๐‘›๐‘ฆ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:283
msgid "Table caption"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘จ๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:284
msgid "Table column group properties"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘ช๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ต๐‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘‘๐‘ฆ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:285
msgid "Table column properties"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘ช๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘‘๐‘ฆ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:286
msgid "Table data cell"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘›๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ ๐‘•๐‘ง๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:287
msgid "Table footer"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘“๐‘ซ๐‘‘๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:288
msgid "Table header"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:289
msgid "Table header cell"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ ๐‘•๐‘ง๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:290
msgid "Table row"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฎ๐‘ด"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
msgid "Table summary"
msgstr "๐‘‘๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘ณ๐‘ฅ๐‘ผ๐‘ฆ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
msgid "Target โ€” Blank"
msgstr "๐‘‘๐‘ธ๐‘œ๐‘ง๐‘‘ โ€” ๐‘š๐‘ค๐‘จ๐‘™๐‘’"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
msgid "Target โ€” Parent"
msgstr "๐‘‘๐‘ธ๐‘œ๐‘ง๐‘‘ โ€” ๐‘๐‘บ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
msgid "Target โ€” Self"
msgstr "๐‘‘๐‘ธ๐‘œ๐‘ง๐‘‘ โ€” ๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘“"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
msgid "Target โ€” Top"
msgstr "๐‘‘๐‘ธ๐‘œ๐‘ง๐‘‘ โ€” ๐‘‘๐‘ช๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:296
msgid "Teletype or monospace text style"
msgstr "๐‘‘๐‘ง๐‘ค๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ ๐‘น ๐‘ฅ๐‘ช๐‘ฏ๐‘ช๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:297
msgid "Text"
msgstr "๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:298
msgid "Text color"
msgstr "๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:300
msgid "Text color (deprecated)"
msgstr "๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:301
msgid "Text entered by user"
msgstr "๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ป๐‘› ๐‘š๐‘ฒ ๐‘ฟ๐‘Ÿ๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:302
msgid "Title"
msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:303
msgid "Top margin in pixels"
msgstr "๐‘‘๐‘ช๐‘ ๐‘ฅ๐‘ธ๐‘ก๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘๐‘ฆ๐‘’๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:304
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305
msgid "Underlined text style"
msgstr "๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘›๐‘ป๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘•๐‘‘๐‘ฒ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306
msgid "Unordered list"
msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘น๐‘›๐‘ผ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:307
msgid "Use image map"
msgstr "๐‘ฟ๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘ฅ๐‘จ๐‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:308
msgid "Value"
msgstr "๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฟ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:309
msgid "Value interpretation"
msgstr "๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฟ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ป๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:310
msgid "Variable or program argument"
msgstr "๐‘๐‘บ๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘น ๐‘๐‘ฎ๐‘ด๐‘œ๐‘ฎ๐‘จ๐‘ฅ ๐‘ธ๐‘œ๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:311
msgid "Vertical cell alignment"
msgstr "๐‘๐‘ป๐‘‘๐‘ฆ๐‘’๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘ง๐‘ค ๐‘ฉ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:312
msgid "Vertical space"
msgstr "๐‘๐‘ป๐‘‘๐‘ฆ๐‘’๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:314
msgid "Vertical space (deprecated)"
msgstr "๐‘๐‘ป๐‘‘๐‘ฆ๐‘’๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:315
msgid "Visited link color"
msgstr "๐‘๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ"

#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:317
msgid "Visited link color (deprecated)"
msgstr "๐‘๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ (๐‘›๐‘ง๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›)"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
msgid "Width"
msgstr "๐‘ข๐‘ฆ๐‘›๐‘”"

#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:319
msgid "XHTML 1.0 โ€” Tags"
msgstr "XHTML 1.0 โ€” ๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
msgid "Bibliography (cite)"
msgstr "๐‘š๐‘ฆ๐‘š๐‘ค๐‘ฐ๐‘ญ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘“๐‘ฐ (๐‘•๐‘ฒ๐‘‘)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:2
msgid "Bibliography (item)"
msgstr "๐‘š๐‘ฆ๐‘š๐‘ค๐‘ฐ๐‘ญ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘“๐‘ฐ (๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:3
msgid "Bibliography (shortcite)"
msgstr "๐‘š๐‘ฆ๐‘š๐‘ค๐‘ฐ๐‘ญ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘“๐‘ฐ (shortcite)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:4
msgid "Bibliography (thebibliography)"
msgstr "๐‘š๐‘ฆ๐‘š๐‘ค๐‘ฐ๐‘ญ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘“๐‘ฐ (thebibliography)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:5
msgid "Brackets ()"
msgstr "๐‘š๐‘ฎ๐‘จ๐‘’๐‘ฉ๐‘‘๐‘• ()"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:6
msgid "Brackets <>"
msgstr "๐‘š๐‘ฎ๐‘จ๐‘’๐‘ฉ๐‘‘๐‘• <>"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:7
msgid "Brackets []"
msgstr "๐‘š๐‘ฎ๐‘จ๐‘’๐‘ฉ๐‘‘๐‘• []"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:8
msgid "Brackets {}"
msgstr "๐‘š๐‘ฎ๐‘จ๐‘’๐‘ฉ๐‘‘๐‘• {}"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:10
msgid "File input"
msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘๐‘ซ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:11
msgid "Footnote"
msgstr "๐‘“๐‘ซ๐‘‘๐‘ฏ๐‘ด๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:12
msgid "Function cosine"
msgstr "๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘’๐‘ด๐‘•๐‘ฒ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:13
msgid "Function e^"
msgstr "๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ e^"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:14
msgid "Function exp"
msgstr "๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:15
msgid "Function log"
msgstr "๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ค๐‘ช๐‘œ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:16
msgid "Function log10"
msgstr "๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ค๐‘ช๐‘œ10"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:17
msgid "Function sine"
msgstr "๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘•๐‘ฒ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:18
msgid "Greek alpha"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘จ๐‘ค๐‘“๐‘ฉ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:19
msgid "Greek beta"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘š๐‘ฐ๐‘‘๐‘ฉ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:20
msgid "Greek epsilon"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘ง๐‘๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ญ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:21
msgid "Greek gamma"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘œ๐‘จ๐‘ฅ๐‘ฉ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:22
msgid "Greek lambda"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘ค๐‘จ๐‘ฅ๐‘›๐‘ฉ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:23
msgid "Greek rho"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘ฎ๐‘ด"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:24
msgid "Greek tau"
msgstr "๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘’ ๐‘‘๐‘ฌ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:25
msgid "Header 0 (chapter)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 0 (๐‘—๐‘จ๐‘๐‘‘๐‘ผ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:26
msgid "Header 0 (chapter*)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 0 (๐‘—๐‘จ๐‘๐‘‘๐‘ผ*)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:27
msgid "Header 1 (section)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 1 (๐‘•๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:28
msgid "Header 1 (section*)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 1 (๐‘•๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ*)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:29
msgid "Header 2 (subsection)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 2 (๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:30
msgid "Header 2 (subsection*)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 2 (๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ*)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:31
msgid "Header 3 (subsubsection)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 3 (๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:32
msgid "Header 3 (subsubsection*)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 3 (๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘ณ๐‘š๐‘•๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ*)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:33
msgid "Header 4 (paragraph)"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ 4 (๐‘๐‘จ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ญ๐‘“)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:34
msgid "Header appendix"
msgstr "๐‘ฃ๐‘ง๐‘›๐‘ผ ๐‘ฉ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘ฆ๐‘’๐‘•"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:35
msgid "Item"
msgstr "๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:36
msgid "Item with label"
msgstr "๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ž ๐‘ค๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
msgid "Latex โ€” Tags"
msgstr "๐‘ค๐‘ฑ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘• โ€” ๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
msgid "List description"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ ๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:39
msgid "List enumerate"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ต๐‘ฅ๐‘ป๐‘ฑ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:40
msgid "List itemize"
msgstr "๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘ ๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ฒ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:41
msgid "Maths (display)"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘”๐‘• (๐‘›๐‘ฉ๐‘•๐‘๐‘ค๐‘ฑ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:42
msgid "Maths (inline)"
msgstr "๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘”๐‘• (๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:43
msgid "Operator fraction"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ ๐‘“๐‘ฎ๐‘จ๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:44
msgid "Operator integral (display)"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ค (๐‘›๐‘ฉ๐‘•๐‘๐‘ค๐‘ฑ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:45
msgid "Operator integral (inline)"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ค (๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:46
msgid "Operator sum (display)"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ ๐‘•๐‘ณ๐‘ฅ (๐‘›๐‘ฉ๐‘•๐‘๐‘ค๐‘ฑ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:47
msgid "Operator sum (inline)"
msgstr "๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ ๐‘•๐‘ณ๐‘ฅ (๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ)"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:48
msgid "Reference label"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ง๐‘“๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ค๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:49
msgid "Reference ref"
msgstr "๐‘ฎ๐‘ง๐‘“๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ฎ๐‘ง๐‘“"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:50
msgid "Symbol <<"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค <<"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:51
msgid "Symbol <="
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค <="

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:52
msgid "Symbol >="
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค >="

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:53
msgid "Symbol >>"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค >>"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:54
msgid "Symbol and"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฏ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:55
msgid "Symbol const"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘ช๐‘ฏ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:56
msgid "Symbol d-by-dt"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค d-๐‘š๐‘ฒ-dt"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:57
msgid "Symbol d-by-dt-partial"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค d-๐‘š๐‘ฒ-dt-๐‘๐‘ธ๐‘‘๐‘ฆ๐‘จ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:58
msgid "Symbol d2-by-dt2-partial"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค d2-๐‘š๐‘ฒ-dt2-๐‘๐‘ธ๐‘‘๐‘ฆ๐‘จ๐‘ค"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:59
msgid "Symbol dagger"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘›๐‘จ๐‘œ๐‘ป"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:60
msgid "Symbol em-dash ---"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ง๐‘ฅ-๐‘›๐‘จ๐‘– ---"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:61
msgid "Symbol en-dash --"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ง๐‘ฏ-๐‘›๐‘จ๐‘– --"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:62
msgid "Symbol equiv"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ง๐‘’๐‘ข๐‘ฆ๐‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:63
msgid "Symbol infinity"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:64
msgid "Symbol mathspace ,"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘”๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• ,"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:65
msgid "Symbol mathspace ."
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘”๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• ."

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:66
msgid "Symbol mathspace _"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘”๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• "

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:67
msgid "Symbol mathspace __"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘”๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘• __"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:68
msgid "Symbol simeq"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ง๐‘’"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:69
msgid "Symbol star"
msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘•๐‘‘๐‘ธ"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:70
msgid "Typeface bold"
msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘๐‘“๐‘ฑ๐‘• ๐‘š๐‘ด๐‘ค๐‘›"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:71
msgid "Typeface italic"
msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘๐‘“๐‘ฑ๐‘• ๐‘ฒ๐‘‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘’"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:72
msgid "Typeface slanted"
msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘๐‘“๐‘ฑ๐‘• ๐‘•๐‘ค๐‘จ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:73
msgid "Typeface type"
msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘๐‘“๐‘ฑ๐‘• ๐‘‘๐‘ฒ๐‘"

#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:74
msgid "Unbreakable text"
msgstr "๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘š๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘’๐‘ฉ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid ""
"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
"document without having to type them."
msgstr ""
"๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘๐‘ฒ๐‘›๐‘Ÿ ๐‘ฉ ๐‘ฅ๐‘ง๐‘”๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘ ๐‘ฐ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฆ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•๐‘ป๐‘‘ ๐‘’๐‘ช๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฆ ๐‘ฟ๐‘•๐‘‘ ๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ/๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘™๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ซ ๐‘ฉ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ž๐‘ฌ๐‘‘ "
"๐‘ฃ๐‘จ๐‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ ๐‘ž๐‘ง๐‘ฅ."

#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Tag list"
msgstr "๐‘‘๐‘จ๐‘œ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘•๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
msgid "XSLT โ€” Axes"
msgstr "XSLT โ€” ๐‘ฉ๐‘’๐‘•๐‘ฐ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
msgid "XSLT โ€” Elements"
msgstr "XSLT โ€” ๐‘ง๐‘ค๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
msgid "XSLT โ€” Functions"
msgstr "XSLT โ€” ๐‘“๐‘ณ๐‘™๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘Ÿ"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
msgid "ancestor"
msgstr "๐‘จ๐‘ฏ๐‘•๐‘ง๐‘•๐‘‘๐‘ผ"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:5
msgid "ancestor-or-self"
msgstr "๐‘จ๐‘ฏ๐‘•๐‘ง๐‘•๐‘‘๐‘ผ-๐‘น-๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘“"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:6
msgid "attribute"
msgstr "๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘š๐‘ฟ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:7
msgid "child"
msgstr "๐‘—๐‘ฒ๐‘ค๐‘›"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:8
msgid "descendant"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘จ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:9
msgid "descendant-or-self"
msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘จ๐‘ฏ๐‘‘-๐‘น-๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘“"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:10
msgid "following"
msgstr "๐‘“๐‘ช๐‘ค๐‘ด๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:11
msgid "following-sibling"
msgstr "๐‘“๐‘ช๐‘ค๐‘ด๐‘ฆ๐‘™-๐‘•๐‘ฆ๐‘š๐‘ค๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:12
msgid "namespace"
msgstr "๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ๐‘•๐‘๐‘ฑ๐‘•"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:13
msgid "parent"
msgstr "๐‘๐‘บ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:14
msgid "preceding"
msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘•๐‘ฐ๐‘›๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:15
msgid "preceding-sibling"
msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘•๐‘ฐ๐‘›๐‘ฆ๐‘™-๐‘•๐‘ฆ๐‘š๐‘ค๐‘ฆ๐‘™"

#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:16
msgid "self"
msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘ค๐‘“"

#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
msgid "XUL โ€” Tags"
msgstr "XUL โ€” ๐‘‘๐‘จ๐‘œ๐‘Ÿ"