|
Packit |
6978fb |
# translation of mr.po to Marathi
|
|
Packit |
6978fb |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
6978fb |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
6978fb |
#
|
|
Packit |
6978fb |
# Rahul Bhalerao <rbhalera@redhat.com>, 2006.
|
|
Packit |
6978fb |
# Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com>, 2006.
|
|
Packit |
6978fb |
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
|
|
Packit |
6978fb |
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
|
|
Packit |
6978fb |
# Swapnil Hajare <dreamil1000a@yahoo.com>
|
|
Packit |
6978fb |
# Pradeep Deshpande <npdeshpande@vsnl.net>
|
|
Packit |
6978fb |
msgid ""
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
"Project-Id-Version: mr\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
6978fb |
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 13:11+0100\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 15:57+0530\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Language: mr\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bookmarks"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खूणगाठी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Easy document navigation with bookmarks"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुस्तखूणसह सोपे दस्तऐवज संचारन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:197
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Toggle Bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खूणगाठी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:198
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Toggle bookmark status of the current line"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सद्याचे चौकटीत स्तिथीदर्शक पट्टी दाखवा किंवा लपवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:200
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto Next Bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुढिल पुस्तकखूणवर जा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:201
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto the next bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुढील भेटून झालेल्या जागेवर जा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:203
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto Previous Bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मागील स्थळावर जा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:204
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto the previous bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मागील पान दाखवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Automatically adds closing brackets."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्वयं बंद करण्याजोगी ब्रॅकेट समावेष करा."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bracket Completion"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सुरक्षित प्रतीचे अतिरिक्त नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/charmap/gedit-charmap-plugin.c:337
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Character Map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अक्षर कोडिंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Insert special characters just by clicking on them."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "क्लिक करून विशेष अक्षर अंतर्भूत करा."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Code comment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टीप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Comment out or uncomment a selected block of code."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडलेल्या कोड भाग करीता टिपण्णी शक्य करा किंवा टिपण्णी अशक्य करा."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:90
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Co_mment Code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टीप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:92
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Comment the selected code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडलेले टेक्स्ट काढूनटाका"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:96
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "U_ncomment Code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कोड अंतर्गत टिपण्णी अशक्य करा (_n)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:98
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Uncomment the selected code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडलेले टेक्स्ट काढूनटाका"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Color Picker"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रंग निवडकर्ता"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संवाद पासून रंग निवडा व त्याचे hexadecimal रूप अंतर्भूत करा."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:77
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick _Color..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रंग निवडा (_C)..."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:78
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick a color from a dialog"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संवाद पासून रंग निवडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:188
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick Color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लिंकचा रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:195
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Insert"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अंतर्भूत करा (_I)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Command line interface for advanced editing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Commander"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आदेशचा रंग (_o):"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:set ts=8 noet:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw Spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रिकामी जागा वापरा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw Spaces and Tabs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मोकळी जागा व टॅब बनवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw leading spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अखंड मोकळी जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw new lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "नवीन ओळ बनवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw non-breaking spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अखंड मोकळी जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रिक्त जागा सोडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw spaces in text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रिक्त जागा सोडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw tabs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॅब बनवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw trailing spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "शेवटची जागा काढूण टाका"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Show _White Space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुढील पान दाखवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:135
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Show spaces and tabs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॅब ऐवजी रिकाम्या जागा भराव्यात (_s)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Enabled"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कार्यान्वित"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "If TRUE drawing will be enabled."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "The type of spaces to be drawn."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Join several lines or split long ones"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अनेक ओळ जुळवा किंवा मोठ्यांची विभागणी करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Join/Split Lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ओळ जुळवा/विभागणी करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:56
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Join Lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रेषा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:57
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Join the selected lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडक ओळींचा क्रम काढून टाका"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:59
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Split Lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ओळींची विभागणी करा (_S)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:60
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Split the selected lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडक ओळींचा क्रम काढून टाका"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Edit document in multiple places at once"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multi Edit"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:301
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Added edit point..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:637
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Column Mode..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:759
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Removed edit point..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:922
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Cancelled column mode..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1260
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Enter column edit mode using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1261
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Enter smart column edit mode using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1262
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Smart column align mode using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1263
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Smart column align mode with additional space using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1265
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Toggle edit point"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1266
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1267
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Add edit point at end of line/selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1268
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Align edit points"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1269
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Align edit points with additional space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1305
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multi Edit Mode"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Start multi edit mode"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Easily increase and decrease the text size"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text Size"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॅबचा आकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:64
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Sa_ved sessions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "साठवलेले सत्र (_v)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Save current session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वर्तमान चयन बदलवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Save the current document list as a new session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चालू दस्तऐवज नविन चौकटीत हलवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Manage saved sessions..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "साठवलेले सत्र व्यवस्थापीत करा (_M)..."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Open the saved session manager"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "gedit पुस्तिका उघडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:106
|
|
Packit |
6978fb |
#, python-format
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Recover '%s' session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "'%s' सत्र प्राप्त करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/dialogs.py:167
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Session Name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सत्राचे नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Save and restore your working sessions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तुमचे कार्यरत सत्र साठवा व पूर्वस्थितीत न्या"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Session Saver"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सत्र संग्रहकर्ता"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Save session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सत्र साठवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Saved Sessions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "साठवलेली सत्रं"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Session name:"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सत्राचे नाव:"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forget you're not using tabulations."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तुम्ही टॅबचा वापर करत नाही हे लक्षात ठेवा."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Smart Spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रिक्त जागा सोडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चालू दस्तऐवज किंवा निवड क्रमबद्ध करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Embedded Terminal"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जोडलेला ऑब्जेक्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.py:307
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Terminal"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टर्मिनल"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.py:329
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "C_hange Directory"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "याकरीता बदलवा (_t):"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:146
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document Words"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दस्तऐवज धड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Word Completion"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सुरक्षित प्रतीचे अतिरिक्त नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Word completion using the completion framework"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "SyncTeX"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:280
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:281
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forward Search"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुढे जाण्याची लिंक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin.c:165
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:713
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॅग्स"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:608
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Select the group of tags you want to use"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तुम्हाला हवा असणारा टॅग गट निवडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:627
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Preview"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पूर्वदृश्य (_P)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:694
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Available Tag Lists"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उपलब्द टॅग याद्या"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=8:noet:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Abbreviated form"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संक्षिप्त रूप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Abbreviation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संक्षिप्त"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Above"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Accessibility key character"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सुलभता कळ अक्षर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Acronym"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संज्ञा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Align"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रेषेत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Alignment character"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रचनाकरीताचे अक्षर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Alternative"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पर्यायी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Anchor"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऍन्कर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Anchor URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऍन्कर URI"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:11
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Applet class file code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "एप्लेट वर्ग फाइल कोड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Applet class file code (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "एप्लेट वर्ग फाइल कोड (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Array"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "श्रृंखला"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Associated information"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संबंधित माहती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:16
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Author info"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लेखक माहिती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Axis related headers"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अक्ष संबंधीत शिर्षके"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:18
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पार्श्वभूमी रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:20
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पार्श्वभूमी रंग (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background texture tile"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पार्श्वभूमी टेक्चर टाइल"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background texture tile (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पार्श्वभूमी पाठ्य्यरचनाचे शिर्षक (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:24
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Base URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बेस URI"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Base font"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बेस फॉन्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:27
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Base font (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बेस फॉन्ट (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bold"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ठळक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Border"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "किनार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Border (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "किनार (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Border color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "किनार रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Cell rowspan"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कक्ष ओळीरचना"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Center"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "केंद्र"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Center (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मध्य (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:37
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Character encoding of linked resource"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लिंक केलेल्या साधनांची अक्षर एनकोडिंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Checked (state)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तपासलेले (स्थिती)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Checked state"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तपासलेली स्थिती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Citation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सायटेशन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Cite reason for change"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बदलवाव करीताचे कारण"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Class implementation ID"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वर्गअंमल ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:43
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Class list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वर्ग यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:44
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Clear text flow control"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य प्रवाह नियंत्रण साफ करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Code content type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कोड पाठ्य्य प्रकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Color of selected links"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडलेल्या लिंक्सचा रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:48
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Color of selected links (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडलेल्या लिंकचे रंग (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Column span"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सत्भं क्षेत्र"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:50
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Columns"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्तंभ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:51
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Comment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टीप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:52
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Computer code fragment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संगणक कोड भाग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:53
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Content scheme"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य्य सुत्रयोजना"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:54
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Content type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य्य प्रकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
|
|
Packit |
6978fb |
#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:57
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Content type (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सद्याचे प्रकार (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:58
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Coordinates"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अक्षांश"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:59
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "DIV Style container"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "DIV प्रकरा संचयन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:60
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "DIV container"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "DIV संचयन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Date and time of change"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बदलवाची दिनांक आणि वेळ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. NOTE: used in "object" tag
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:63
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Declare flag"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ध्वज घोषित करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Translators: DEFER is an optional attribute of the <script> tag.
|
|
Packit |
6978fb |
#. It indicates that the script is not going to generate any document
|
|
Packit |
6978fb |
#. content. The browser can continue parsing and drawing the page.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:67
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Defer attribute"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Defer गुणधर्म"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:68
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Definition description"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "व्याख्या वर्णन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:69
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Definition list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "व्याख्या यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Definition term"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "व्याख्या संज्ञा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:71
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Deleted text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "काढून टाकलेला पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:72
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Direction"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दिशा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:73
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Directionality"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दिशामानता"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:75
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Directionality (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दिशामानता (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:76
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Directory list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संचयीका यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:77
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Disabled"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अकार्यान्वित"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:78
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document base"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दस्तऐवज बेस"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:79
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document body"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दस्तऐवज धड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:80
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document head"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दस्तऐवज शिर्ष"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:81
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document title"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दस्तऐवज शिर्षक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:82
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दस्तऐवज प्रकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:83
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Element ID"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "घटक ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:84
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Embedded object"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जोडलेला ऑब्जेक्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:85
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:9
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Emphasis"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जोर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:86
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Encode type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "एनकोड प्रकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:87
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Figure"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आकृती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:88
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Font face"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फॉन्टचे नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:90
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Font face (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फॉन्ट रचना (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:91
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "For label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लेबलसाठी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:92
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forced line break"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जबरदस्तीचा ओळ विराम"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:93
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:94
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form action handler"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज क्रिया हाताळक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:95
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form control group"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज नियंत्रण समुह"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:96
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form field label text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज जागा लेबल पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:97
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form input"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज आदान(इनपुट)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:98
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form input type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज आदान(इनपुट) प्रकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:99
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form method"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अर्ज पद्धती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:100
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forward link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुढे जाण्याची लिंक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:101
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:102
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame border"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटकिनार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:103
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame render parts"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकट रेंडर भाग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:104
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame source"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकट स्त्रोत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:105
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame spacing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटजागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:106
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame target"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकट लक्ष्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:107
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameborder"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटकिनार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:108
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameset"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटसंच"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:109
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameset columns"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटसंच स्तंभ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameset rows"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटसंच रांगा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Framespacing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटजागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:112
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Generic embedded object"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सर्वसाधारण जोडलेला ऑब्जेक्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:113
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Generic metainformation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सर्वसाधारण मेटा-माहिती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Generic span"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सर्वसाधारण स्पॅन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HREF URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HREF URI"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML root element"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML रूट घटक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:117
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML version"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML आवृत्ती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:118
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML — Special Characters"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML - विशेष अक्षरे"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:119
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML - टॅग्स"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:120
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTTP header name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTTP शिर्ष नाम"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:121
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header cell IDs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "हेड्डर कक्षाचे ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:122
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:123
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 1"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा १"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:124
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 2"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा २"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:125
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 3"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ३"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:126
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 4"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ४"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:127
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 5"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ५"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:128
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 6"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ६"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:129
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Height"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उंची"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:130
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Horizontal rule"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आडवी पट्टी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:131
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Horizontal space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आडवी जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:133
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Horizontal space (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आडवी जागा (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:134
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "I18N BiDi override"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "I18N BiDi ओवर-राईड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:135
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रतिमा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:136
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रतिमा नकाशा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:137
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image map area"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रतिमा नकाशा क्षेत्र"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:138
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image map name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रतिमा नकाशा नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:139
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image source"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रतिमा स्त्रोत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:140
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Inline frame"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ओळीमध्ये(इनलाइन) चौकट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:141
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Inline layer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ओळीमध्ये स्तर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:142
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Inserted text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दाखल केलेला पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:143
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Instance definition"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "घटना वर्णन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:144
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Italic text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तिरपे लेखन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Java applet"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जावा एप्लेट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:147
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Java applet (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जावा एप्लेट (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:148
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लेबल"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:149
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Language code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "भाषा कोड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:150
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Large text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मोठा पाठ्य आकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:151
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Layer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्तर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:152
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Link color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लिंकचा रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:154
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Link color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लिंक रंग (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:155
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List item"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बाबींची यादी करा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:156
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List of MIME types for file upload"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फाइल अपलोडसाठी MIME प्रकारांची यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:157
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List of supported character sets"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "समर्थनीय अक्षर संचांची यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:158
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Listing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "यादीकरण"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:159
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Local change to font"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फॉन्टमध्ये स्थानिक बदल"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:160
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Long description link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लांब वर्णन लिंक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:161
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Long quotation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लांब अवतरण"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:162
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Mail link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मेल लिंक "
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:164
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Margin pixel height"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "समास बिंदू उंची"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:166
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Margin pixel width"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "समास बिंदू रुंदी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:167
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Marquee"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मार्क्यू"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:168
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Maximum length of text field"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य क्षेत्राची कमाल लांबी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Here I take some liberties: There's no mandatory attributes,
|
|
Packit |
6978fb |
#. but those are most common, and will likely be used.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:171
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Media-independent link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "माध्यम-स्वतंत्र लिंक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:172
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Menu list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मेनू यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:174
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Menu list (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मेन्यु यादी (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:175
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multi-line text field"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बहू-पंक्ती पाठ्य क्षेत्र"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:176
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multicolumn"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बहू-स्तंभ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:177
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multiple"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बहू"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:178
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:179
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Named property value"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "नामांकीत गुणधर्म मुल्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:180
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Next ID"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुढील ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:181
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "URI नाही"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:182
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No embedded objects"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "जोडलेले ऑब्जेक्ट नाहीत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:183
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No frames"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चौकटी नाहीत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:184
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No layers"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्तर नाहीत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:185
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No line break"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ओळ विराम नाही"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:186
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No resize"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुनराकार नाही"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:187
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No script"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्क्रिप्ट नाही"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:188
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No shade"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "छाया नाही"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:190
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No shade (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "छटा नाही (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:191
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No word wrap"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "शब्द गुंडाळ नाही"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:193
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No word wrap (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "शब्द गुंडाळ नाही (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:194
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Non-breaking space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अखंड मोकळी जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:195
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Note"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "नोंद"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:196
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Object applet file"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑब्जेक्ट एप्लेट फाइल"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:198
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Object applet file (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "घटक एप्लेट फाइल (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:199
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Object data reference"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑब्जेक्ट डेटा संदर्भ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:200
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Offset for alignment character"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रचना अक्षर करीता ऑफसेट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:201
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnBlur event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnBlur प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:202
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnChange event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnChange प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:203
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnClick event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnClick प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:204
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnDblClick event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnDblClick प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:205
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnFocus event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnFocus प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:206
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnKeyDown event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnKeyDown प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:207
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnKeyPress event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnKeyPress प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:208
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnKeyUp event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnKeyUp प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:209
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnLoad event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnLoad प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseDown event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseDown प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseMove event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseMove प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:212
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseOut event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseOut प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:213
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseOver event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseOver प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:214
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseUp event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseUp प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:215
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnReset event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnReset प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:216
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnSelect event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnSelect प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:217
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnSubmit event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnSubmit प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:218
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnUnload event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnUnload प्रसंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:219
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Option group"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पर्याय समुह"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:220
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Option selector"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पर्याय निवडक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:221
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Ordered list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "क्रमबद्ध यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:222
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Output media"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रदान(आउटपुट) माध्यम"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:223
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Paragraph"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "परिच्छेद"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:224
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Paragraph class"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "परिच्छेद वर्ग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:225
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Paragraph style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "परिच्छेद शैली"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:226
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Preformatted listing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुर्वस्वरूपित यादीकरण"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:227
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Preformatted text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पुर्वस्वरूपित पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:228
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Profile metainfo dictionary"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संक्षिप्त माहिती शब्दकोष"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:229
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Prompt message"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संदेश दाखवा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:230
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Push button"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "दाबा बटन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:231
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Quote"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अवतरण"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:232
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Range"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "परिसीमा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:233
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "ReadOnly text and password"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फक्तवाचन पाठ्य आणि गुप्तशब्द"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:234
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reduced spacing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कमी केलेली सोडायची जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:236
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reduced spacing (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मोकळी जागा कमी केले (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:237
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reverse link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उलटी लिंक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:238
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Root"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रूट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:239
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Rows"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रांगा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Rulings between rows and columns"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ओळ व स्तंभ मधिल रूलींग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Sample program output, scripts"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "नमुना कार्यक्रम प्रदान(आउटपुट), स्क्रिप्ट्स"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:242
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Scope covered by header cells"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "शिर्षक कक्ष द्वारे क्षेत्र"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:244
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Script language name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्क्रिप्ट भाषाचे नाव"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:245
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Script statements"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्क्रिप्ट व्याख्या"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:246
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Scrollbar"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्क्रॉलबार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Selectable option"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडण्याजोगा पर्याय "
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Selected"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "निवडलेले"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:249
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Server-side image map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "सेवकावरील प्रतिमा नकाशा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:250
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Shape"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:251
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Short inline quotation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "छोटे ओळीमधील अवतरण"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:252
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Single line prompt"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "एकमेव ओळ प्रॉम्पट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:253
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Size"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:255
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Size (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आकार (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:256
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Small text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "छोटा पाठ्य शैली"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:257
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Soft line break"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मृदू ओळ विराम"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Sound"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "आवाज"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Source"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्त्रोत"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:260
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Space-separated archive list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मोकळी जागा द्वारे विभाजीत संचयन यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:261
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Spacer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्पेसर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:262
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Spacing between cells"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कक्ष मधिल मोकळी जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Spacing within cells"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कक्ष अंतर्गत मोकळी जागा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Span"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्पॅन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:265
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Square root"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वर्गमूळ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:266
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Standby load message"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Standby दाखल संदेश"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:267
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Starting sequence number"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "श्रृंखला क्रमांक सुरू करत आहे"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Starting sequence number (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "श्रृंखला क्रमांक सुरू करत आहे (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खोडलेले पाठ्य्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:272
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खोडलेले पाठ्य्य (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:273
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खोडलेले पाठ्य्यची शैली"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:275
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text style (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खोडलेले पाठ्य्यची शैली (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:276
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strong emphasis"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "विशेष जोर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:277
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Style info"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "शैलीची माहिती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:278
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Subscript"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उपस्क्रिप्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:279
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Superscript"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "महास्क्रिप्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:280
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Tab order position"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॅब क्रमवारीची स्थिती"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:281
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:282
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table body"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता मजकूर"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:283
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table caption"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता शिर्षक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:284
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table column group properties"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता स्तंभ समुह गुणधर्म"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:285
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table column properties"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता स्तंभ गुणधर्म"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:286
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table data cell"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कोष्टक माहिती कक्ष"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:287
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table footer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता तळटीप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:288
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table header"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता शिर्षक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:289
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table header cell"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कोष्टक शिर्षक कक्ष"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:290
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table row"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता ओळ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table summary"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तक्ता सारांश"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Blank"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लक्ष्य - कोरे"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Parent"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लक्ष्य - पितृ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लक्ष्य - स्वतः"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Top"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लक्ष्य - टॉप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:296
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Teletype or monospace text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टेलीटाइप किंवा मोनोस्पेस पाठ्य शैली"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:297
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:298
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:300
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पाठ्य रंग (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:301
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text entered by user"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उपयोक्त्याने दाखल केलेला पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:302
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Title"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "शिर्षक "
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:303
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Top margin in pixels"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॉपमार्जिन(समास) बिंदूंमध्ये"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:304
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "URL"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "URL"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Underlined text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अधोरेखीत पाठ्य शैली"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Unordered list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "क्रमहीन यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:307
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Use image map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "प्रतिमा नकाशा वापरा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:308
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Value"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मूल्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:309
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Value interpretation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मूल्य ओळख"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:310
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Variable or program argument"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चलन किंवा कार्यक्रम आर्ग्यूमेंट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:311
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Vertical cell alignment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उभी कक्षाची रचना"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:312
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Vertical space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उभी जागा सोडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:314
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Vertical space (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "उभी जागा सोडा (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:315
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Visited link color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "भेटलेल्या लिंकचा रंग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:317
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Visited link color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "भेट दिलेले लिंक रंग (वापरणीत नाही)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Width"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "रुंदी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:319
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XHTML 1.0 — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XHTML 1.0 - टॅग"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (cite)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रंथसूची (साइट)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (item)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रंथसूची (बाब)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (shortcite)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रंथसूची (शॉर्टसाइट)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (thebibliography)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रंथसूची (thebibliography)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets ()"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कंस ()"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets <>"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कंस <>"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets []"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कंस []"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:8
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets {}"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "कंस {}"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:10
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "File input"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फाइल आदान(इनपुट)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:11
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Footnote"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "तळटीप"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:12
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function cosine"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फंक्शन cosin"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:13
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function e^"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फंक्शन e^"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:14
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function exp"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फंक्शन exp"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:15
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function log"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फंक्शन log"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:16
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function log10"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फंक्शन log10"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:17
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function sine"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "फंक्शन sine"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:18
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek alpha"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक अल्फा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:19
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek beta"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक बीटा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:20
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek epsilon"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक एप्सिलोन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:21
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek gamma"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक गॅमा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:22
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek lambda"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक लॅमडा"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:23
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek rho"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक ऱ्हो"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:24
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek tau"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ग्रीक टो"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:25
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 0 (chapter)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ० (धडा)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:26
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 0 (chapter*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ० (धडा*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:27
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 1 (section)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा १ (घटक)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:28
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 1 (section*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा १ (घटक*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:29
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 2 (subsection)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा २ (उपघटक)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:30
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 2 (subsection*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा २ (उपघटक*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:31
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 3 (subsubsection)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ३ (उपउपघटक)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:32
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 3 (subsubsection*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ३ (उपउपघटक*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:33
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 4 (paragraph)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा ४ (परिच्छेद)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:34
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header appendix"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मथळा परिशिष्ट"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:35
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Item"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "बाब"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:36
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Item with label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "लेबलसह बाब"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Latex — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Latex - टॅग्स"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List description"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "यादी वर्णन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:39
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List enumerate"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "यादी संख्यावली"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:40
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List itemize"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "यादी आयटमाइज"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:41
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Maths (display)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "गणित (प्रदर्शन)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:42
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Maths (inline)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "गणित (ओळीमध्ये)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:43
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator fraction"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑपरेटर फ्रॅक्शन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:44
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator integral (display)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑपरेटर पुर्णांक (प्रदर्शन)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:45
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator integral (inline)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑपरेटर पुर्णांक (ओळीमध्ये)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:46
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator sum (display)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑपरेटर बेरीज (प्रदर्शन)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:47
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator sum (inline)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ऑपरेटर बेरीज (ओळीमध्ये)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:48
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reference label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संदर्भ लेबल"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:49
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reference ref"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "संदर्भ ref"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:50
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol <<"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह <<"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:51
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol <="
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह <="
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:52
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol >="
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह >="
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:53
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol >>"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह >>"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:54
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol and"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह and"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:55
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol const"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह const"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:56
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol d-by-dt"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह d-by-dt"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:57
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol d-by-dt-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह d-by-dt-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:58
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol d2-by-dt2-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह d2-by-dt2-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:59
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol dagger"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह dagger"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:60
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol em-dash ---"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह hyphen ---"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:61
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol en-dash --"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह hyphen --"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:62
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol equiv"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह equiv"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:63
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol infinity"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह infinity"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:64
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace ,"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह mathspace ,"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:65
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace ."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह mathspace ."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:66
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace _"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "mathspace चिन्ह _"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:67
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace __"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "mathspace चिन्ह __"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:68
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol simeq"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह simeq"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:69
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol star"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "चिन्ह star"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface bold"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टाइपफेस जाड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:71
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface italic"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टाइपफेस इटॅलिक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:72
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface slanted"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टाइपफेस तिरकस"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:73
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टाइपफेस प्रकार"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:74
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Unbreakable text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अभंगनीय पाठ्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid ""
|
|
Packit |
6978fb |
"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
|
|
Packit |
6978fb |
"document without having to type them."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
"टॅग यादी plugin पद्धतीमुळे साधारणतः वापरात असणारा टॅग किंवा नियंत्रक टाइप न करताही "
|
|
Packit |
6978fb |
"सहज पणे एखाद्या दस्तऐवजात घेता येतात."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Tag list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "टॅग यादी"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XSLT — Axes"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XSLT - अक्ष"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XSLT — Elements"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XSLT -घटक"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XSLT — Functions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XSLT - फंक्शन"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "ancestor"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पूर्वज"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "ancestor-or-self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पूर्वज-किंवा-स्वतः"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "attribute"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "गुणविशेष"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "child"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "अपत्य"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:8
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "descendant"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वंशज"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:9
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "descendant-or-self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "वंशज-किंवा-स्वतः"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:10
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "following"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खालील"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:11
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "following-sibling"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "खालील-भावंड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:12
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "namespace"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "नामक्षेत्र"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:13
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "parent"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "पितृ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:14
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "preceding"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मागील"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:15
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "preceding-sibling"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "मागील-भावंड"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:16
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "स्वतः"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XUL — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XUL - टॅग्स्"
|