Blame po/cs.po

Packit 8ef017
# Czech translation for gcab.
Packit 8ef017
# Copyright (C) 2013 gcab's COPYRIGHT HOLDER
Packit 8ef017
# This file is distributed under the same license as the gcab package.
Packit 8ef017
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2013, 2015, 2018.
Packit 8ef017
#
Packit 8ef017
msgid ""
Packit 8ef017
msgstr ""
Packit 8ef017
"Project-Id-Version: gcab master\n"
Packit 8ef017
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit 8ef017
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=gcab\n"
Packit 8ef017
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 13:50+0000\n"
Packit 8ef017
"PO-Revision-Date: 2018-01-25 21:32+0100\n"
Packit 8ef017
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
Packit 8ef017
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
Packit 8ef017
"Language: cs\n"
Packit 8ef017
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 8ef017
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 8ef017
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 8ef017
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
Packit 8ef017
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:82
Packit 8ef017
msgid "Dumping data to:"
Packit 8ef017
msgstr "Vypisují se data do:"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:114
Packit 8ef017
msgid "Print program version"
Packit 8ef017
msgstr "Vypsat verzi programu"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:115
Packit 8ef017
msgid "Be verbose"
Packit 8ef017
msgstr "Podrobnosti"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:116
Packit 8ef017
msgid "Create archive"
Packit 8ef017
msgstr "Vytvořit archiv"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:117
Packit 8ef017
msgid "Extract all files"
Packit 8ef017
msgstr "Rozbalit všechny soubory"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:118
Packit 8ef017
msgid "Dump reserved and extra data"
Packit 8ef017
msgstr "Vypsat rezervovaná a doplňková data"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:119
Packit 8ef017
msgid "List content"
Packit 8ef017
msgstr "Vypsat obsah"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:120
Packit 8ef017
msgid "List content with file details"
Packit 8ef017
msgstr "Vypsat obsah s podrobnostmi o souborech"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:121
Packit 8ef017
msgid "Change to directory DIR"
Packit 8ef017
msgstr "Změnit složku na SLOŽKA"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:121
Packit 8ef017
msgid "DIR"
Packit 8ef017
msgstr "SLOŽKA"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:122
Packit 8ef017
msgid "Use zip compression"
Packit 8ef017
msgstr "Použít komprimaci zip"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:123
Packit 8ef017
msgid "Do not include path"
Packit 8ef017
msgstr "Nezahrnovat cestu"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:124
Packit 8ef017
msgid "Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)"
Packit 8ef017
msgstr ""
Packit 8ef017
"Rezervovat v souboru CAB místo pro podpis (např. -s 6144 rezervuje 6 "
Packit 8ef017
"kilobajtů)"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:125
Packit 8ef017
msgid "FILE INPUT_FILES..."
Packit 8ef017
msgstr "SOUBOR VSTUPNÍ_SOUBORY…"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:139
Packit 8ef017
msgid "- create a Cabinet file"
Packit 8ef017
msgstr "– vytvořit soubor CAB"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:140
Packit 8ef017
msgid "Report bugs to:"
Packit 8ef017
msgstr "Chyby hlaste na:"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:142
Packit 8ef017
msgid ""
Packit 8ef017
"gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore\n"
Packit 8ef017
"individual files from the archive."
Packit 8ef017
msgstr ""
Packit 8ef017
"gcab ukládá více souborů dohromady do archivu CAB a jednotlivé soubory\n"
Packit 8ef017
"umí z takového archivu obnovit."
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:149
Packit 8ef017
msgid "Option parsing failed"
Packit 8ef017
msgstr "Selhalo zpracování voleb"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:159
Packit 8ef017
msgid "Please specify a single operation"
Packit 8ef017
msgstr "Určete prosím jednu z operací"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:164
Packit 8ef017
msgid "Cabinet file must be specified"
Packit 8ef017
msgstr "Soubor CAB musí být zadán"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:180
Packit 8ef017
msgid "Cannot open file for reading"
Packit 8ef017
msgstr "Nezdařilo se otevřít soubor pro čtení"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:184
Packit 8ef017
msgid "Error reading"
Packit 8ef017
msgstr "Chyba čtení"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:220
Packit 8ef017
msgid "Error during extraction"
Packit 8ef017
msgstr "Chyba během rozbalování"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:235
Packit 8ef017
msgid "Error while reading signature"
Packit 8ef017
msgstr "Chyba při čtení podpisu"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:247
Packit 8ef017
msgid "No input files specified"
Packit 8ef017
msgstr "Nebyl určen žádný vstupní soubor"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:266
Packit 8ef017
msgid "Cannot add file"
Packit 8ef017
msgstr "Nezdařilo se přidat soubor"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:272
Packit 8ef017
msgid "No files to be archived"
Packit 8ef017
msgstr "Nejsou žádné soubory k archivaci"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:280
Packit 8ef017
msgid "Cannot create cab file"
Packit 8ef017
msgstr "Nezdařilo se vytvořit soubor CAB"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:286
Packit 8ef017
msgid "Cannot add folder to cab file"
Packit 8ef017
msgstr "Nezdařilo se přidat složku do souboru CAB"
Packit 8ef017
Packit 8ef017
#: ../src/gcab.c:296
Packit 8ef017
msgid "Cannot write cab file"
Packit 8ef017
msgstr "Nezdařilo se zapsat soubor CAB"