Blame po/hu.po

Packit a8ec6b
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Packit a8ec6b
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit a8ec6b
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit a8ec6b
#
Packit a8ec6b
# Translators:
Packit a8ec6b
# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2004,2006,2008
Packit a8ec6b
# teknos.ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>, 2013
Packit a8ec6b
# Gabor Mako <makgab@m-info.hu>, 2009
Packit a8ec6b
# Gábor Szentiványi <szenti@ulx.hu>, 2006
Packit a8ec6b
# István Zoltán Nagy <nagyesta@gmail.com>, 2009
Packit a8ec6b
# Kovács Tamás <info@cinege.hu>, 2009
Packit a8ec6b
# Gabor Mako <makgab@m-info.hu>, 2009
Packit a8ec6b
# István Zoltán Nagy <nagyesta@gmail.com>, 2009
Packit a8ec6b
# Nikolas Slivka <snicore@gmail.com>, 2010
Packit a8ec6b
# Szentiványi Gábor <szentivanyi.gabor@ulx.hu>, 2006
Packit a8ec6b
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003
Packit a8ec6b
# teknos.ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>, 2013
Packit a8ec6b
# teknos.ferenc <teknos.ferenc@gmail.com>, 2013
Packit a8ec6b
# Zoltan Hoppár <zoltanh721@fedoraproject.org>, 2012-2013
Packit a8ec6b
# Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2017. #zanata
Packit a8ec6b
# Eric Garver <e@erig.me>, 2018. #zanata
Packit a8ec6b
# Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2018. #zanata
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit a8ec6b
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit a8ec6b
"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:54-0400\n"
Packit a8ec6b
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 08:24+0000\n"
Packit a8ec6b
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
Packit a8ec6b
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/"
Packit a8ec6b
"language/hu/)\n"
Packit a8ec6b
"Language: hu\n"
Packit a8ec6b
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit a8ec6b
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit a8ec6b
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit a8ec6b
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit a8ec6b
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet.in:416
Packit a8ec6b
msgid "Firewall Applet"
Packit a8ec6b
msgstr "Tűzfal kisalkalmazás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:1
Packit a8ec6b
msgid "Firewall"
Packit a8ec6b
msgstr "Tűzfal"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:55
Packit a8ec6b
msgid "Firewall Configuration"
Packit a8ec6b
msgstr "Tűzfal beállítások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration tool
Packit a8ec6b
#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4
Packit a8ec6b
msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;"
Packit a8ec6b
msgstr "tűzfal;hálózat;biztonság;iptables;netfilter;"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:92 ../src/firewall-config.in:7988
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for interface '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna kiválasztása a(z) „%s” csatolóhoz"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:132 ../src/firewall-applet.in:139
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:145 ../src/firewall-config.in:2448
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:8033 ../src/firewall-config.in:8041
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:8074 ../src/firewall-config.glade.h:8
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Alapértelmezett zóna"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:166 ../src/firewall-config.in:8067
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for connection '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna kiválasztása a(z) „%s” kapcsolathoz"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:176 ../src/firewall-config.in:3927
Packit a8ec6b
msgid "Failed to set zone {zone} for connection {connection_name}"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Nem sikerült beállítani a(z) {zone} zónát a(z) {connection_name} kapcsolathoz"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:190
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for source '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna kiválasztása a(z) „%s” forráshoz"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:207
Packit a8ec6b
msgid "Configure Shields Up/Down Zones"
Packit a8ec6b
msgstr "A pajzsok fent/lent zónák beállítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:220
Packit a8ec6b
msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Itt kiválaszthatja a használandó zónákat a „Pajzsok fent” és a „Pajzsok "
Packit a8ec6b
"lent” funkcióhoz."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:226
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, "
Packit a8ec6b
"that are changing zones of connections, it might be of limited use."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ez a funkció azoknak hasznos, akik főleg az alapértelmezett zónákat "
Packit a8ec6b
"használják. Azoknál a felhasználóknál, akik megváltoztatják a kapcsolatok "
Packit a8ec6b
"zónáit, korlátozottan lehet hasznos."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:235
Packit a8ec6b
msgid "Shields Up Zone:"
Packit a8ec6b
msgstr "„Pajzsok fent” zóna:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:244 ../src/firewall-applet.in:257
Packit a8ec6b
msgid "Reset To Default"
Packit a8ec6b
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:248
Packit a8ec6b
msgid "Shields Down Zone:"
Packit a8ec6b
msgstr "„Pajzsok lent” zóna:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:340
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "About %s"
Packit a8ec6b
msgstr "A %s névjegye"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:391
Packit a8ec6b
msgid "Authors"
Packit a8ec6b
msgstr "Szerzők"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:401
Packit a8ec6b
msgid "License"
Packit a8ec6b
msgstr "Licenc"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:470
Packit a8ec6b
msgid "Shields Up"
Packit a8ec6b
msgstr "Pajzsok fent"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:477
Packit a8ec6b
msgid "Enable Notifications"
Packit a8ec6b
msgstr "Értesítések engedélyezése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:483
Packit a8ec6b
msgid "Edit Firewall Settings..."
Packit a8ec6b
msgstr "Tűzfal-beállítások szerkesztése…"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:487 ../src/firewall-config.glade.h:61
Packit a8ec6b
msgid "Change Zones of Connections..."
Packit a8ec6b
msgstr "Kapcsolatok zónáinak módosítása…"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:491
Packit a8ec6b
msgid "Configure Shields UP/Down Zones..."
Packit a8ec6b
msgstr "A „Pajzsok fent/lent” zónák beállítása…"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:495
Packit a8ec6b
msgid "Block all network traffic"
Packit a8ec6b
msgstr "Összes hálózati forgalom blokkolása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:500
Packit a8ec6b
msgid "About"
Packit a8ec6b
msgstr "Névjegy"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:508 ../src/firewall-config.in:618
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2389 ../src/firewall-config.in:2670
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2696
Packit a8ec6b
msgid "Connections"
Packit a8ec6b
msgstr "Kapcsolatok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:512 ../src/firewall-config.in:620
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2477 ../src/firewall-config.in:2673
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2698 ../src/firewall-config.glade.h:130
Packit a8ec6b
msgid "Interfaces"
Packit a8ec6b
msgstr "Csatolók"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:516 ../src/firewall-config.in:622
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2508 ../src/firewall-config.in:2676
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2700 ../src/firewall-config.glade.h:135
Packit a8ec6b
msgid "Sources"
Packit a8ec6b
msgstr "Források"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:592 ../src/firewall-config.in:2288
Packit a8ec6b
msgid "Authorization failed."
Packit a8ec6b
msgstr "A hitelesítés meghiúsult."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:594 ../src/firewall-config.in:2291
Packit a8ec6b
msgid "Invalid name"
Packit a8ec6b
msgstr "Érvénytelen név"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:598 ../src/firewall-config.in:2295
Packit a8ec6b
msgid "Name already exists"
Packit a8ec6b
msgstr "A név már létezik"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:690
Packit a8ec6b
msgid "{entry} (Zone: {zone})"
Packit a8ec6b
msgstr "{entry} (zóna: {zone})"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:697
Packit a8ec6b
msgid "{entry} (Default Zone: {default_zone})"
Packit a8ec6b
msgstr "{entry} (alapértelmezett zóna: {default_zone})"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:778 ../src/firewall-config.in:1574
Packit a8ec6b
msgid "Failed to get connections from NetworkManager"
Packit a8ec6b
msgstr "Nem sikerült lekérni a kapcsolatokat a NetworkManagerből"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:790 ../src/firewall-config.in:1386
Packit a8ec6b
msgid "No NetworkManager imports available"
Packit a8ec6b
msgstr "Nem érhetők el NetworkManager importok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:868
Packit a8ec6b
msgid "No connection to firewall daemon"
Packit a8ec6b
msgstr "Nincs kapcsolat a tűzfaldémonnal"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:876 ../src/firewall-applet.in:1014
Packit a8ec6b
msgid "All network traffic is blocked."
Packit a8ec6b
msgstr "Az összes hálózati forgalom blokkolva van."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:880
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone: '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "Alapértelmezett zóna: „%s”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:886
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Default Zone '{default_zone}' active for connection '{connection}' on "
Packit a8ec6b
"interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A(z) „{default_zone}” alapértelmezett zóna aktív a(z) „{connection}” "
Packit a8ec6b
"kapcsolatnál ezen a csatolón: „{interface}”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:889
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A(z) „{zone}” zóna aktív a(z) „{connection}” kapcsolatnál ezen a csatolón: "
Packit a8ec6b
"„{interface}”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:901
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „{zone}” zóna aktív a(z) „{interface}” csatolón"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:909
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' active for source {source}"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „{zone}” zóna aktív a(z) {source} forrásnál"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:913
Packit a8ec6b
msgid "No Active Zones."
Packit a8ec6b
msgstr "Nincsenek aktív zónák."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:972
Packit a8ec6b
msgid "Connection to FirewallD established."
Packit a8ec6b
msgstr "A FirewallD kapcsolat felépült."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:984
Packit a8ec6b
msgid "Connection to FirewallD lost."
Packit a8ec6b
msgstr "A FirewallD kapcsolat elveszett."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:989
Packit a8ec6b
msgid "FirewallD has been reloaded."
Packit a8ec6b
msgstr "A FirewallD újra lett töltve."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:996
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default zone changed to '%s'."
Packit a8ec6b
msgstr "Az alapértelmezett zóna megváltoztatva erre: „%s”."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1015
Packit a8ec6b
msgid "Network traffic is not blocked anymore."
Packit a8ec6b
msgstr "A hálózati forgalom többé már nincs blokkolva."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1041 ../src/firewall-applet.in:1095
Packit a8ec6b
msgid "activated"
Packit a8ec6b
msgstr "bekapcsolva"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1042 ../src/firewall-applet.in:1096
Packit a8ec6b
msgid "deactivated"
Packit a8ec6b
msgstr "kikapcsolva"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1047
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Default zone '{default_zone}' {activated_deactivated} for connection "
Packit a8ec6b
"'{connection}' on interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A(z) „{default_zone}” alapértelmezett zóna {activated_deactivated} a(z) "
Packit a8ec6b
"„{connection}” kapcsolatnál ezen a csatolón: „{interface}”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1052
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on "
Packit a8ec6b
"interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A(z) „{zone}” zóna {activated_deactivated} a(z) „{connection}” kapcsolatnál "
Packit a8ec6b
"ezen a csatolón: „{interface}”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1057
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A(z) „{zone}” zóna {activated_deactivated} ezen a csatolón: „{interface}”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1080
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s' activated for interface '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „%s” zóna bekapcsolva ezen a csatolón: „%s”"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1097
Packit a8ec6b
msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „{zone}” zóna {activated_deactivated} a(z) „{source}” forrásnál"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-applet.in:1121
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s' activated for source '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „%s” zóna bekapcsolva a(z) „%s” forrásnál"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:89
Packit a8ec6b
msgid "Connection to firewalld established."
Packit a8ec6b
msgstr "A FirewallD kapcsolat felépült."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:91
Packit a8ec6b
msgid "Trying to connect to firewalld, waiting..."
Packit a8ec6b
msgstr "Kapcsolódási kísérlet a FirewallD-hez, várakozás…"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:93
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Failed to connect to firewalld. Please make sure that the service has been "
Packit a8ec6b
"started correctly and try again."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Nem sikerült kapcsolódni a FirewallD szolgáltatáshoz. Ellenőrizze, hogy a "
Packit a8ec6b
"szolgáltatás megfelelően el lett-e indítva, és próbálja újra."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:95
Packit a8ec6b
msgid "Changes applied."
Packit a8ec6b
msgstr "A változások alkalmazva."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:96
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Used by network connection '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „%s” hálózati kapcsolat által használt"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:97
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default zone used by network connection '%s'"
Packit a8ec6b
msgstr "A(z) „%s” hálózati kapcsolat által használt alapértelmezett zóna"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:99
Packit a8ec6b
msgid "enabled"
Packit a8ec6b
msgstr "engedélyezve"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:100
Packit a8ec6b
msgid "disabled"
Packit a8ec6b
msgstr "letiltva"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:125
Packit a8ec6b
msgid "Failed to load icons."
Packit a8ec6b
msgstr "Az ikonok betöltése meghiúsult."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:187 ../src/firewall-config.glade.h:6
Packit a8ec6b
msgid "Context"
Packit a8ec6b
msgstr "Környezet"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:206 ../src/firewall-config.glade.h:4
Packit a8ec6b
msgid "Command line"
Packit a8ec6b
msgstr "Parancssor"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:225 ../src/firewall-config.glade.h:300
Packit a8ec6b
msgid "User name"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználónév"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:244
Packit a8ec6b
msgid "User id"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználóazonosító"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:284 ../src/firewall-config.in:318
Packit a8ec6b
msgid "Table"
Packit a8ec6b
msgstr "Táblázat"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:286 ../src/firewall-config.in:320
Packit a8ec6b
msgid "Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "Lánc"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:322 ../src/firewall-config.in:824
Packit a8ec6b
msgid "Priority"
Packit a8ec6b
msgstr "Prioritás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:324 ../src/firewall-config.in:361
Packit a8ec6b
msgid "Args"
Packit a8ec6b
msgstr "Argumentumok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:401 ../src/firewall-config.in:2338
Packit a8ec6b
msgid "Runtime"
Packit a8ec6b
msgstr "Futásidejű"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:402
Packit a8ec6b
msgid "Permanent"
Packit a8ec6b
msgstr "Állandó"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:481 ../src/firewall-config.glade.h:138
Packit a8ec6b
msgid "Service"
Packit a8ec6b
msgstr "Szolgáltatás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:488 ../src/firewall-config.in:535
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:560 ../src/firewall-config.in:802
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:996 ../src/firewall-config.in:1030
Packit a8ec6b
msgid "Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:490 ../src/firewall-config.in:510
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:537 ../src/firewall-config.in:562
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:804 ../src/firewall-config.in:998
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:1013 ../src/firewall-config.in:1032
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:250
Packit a8ec6b
msgid "Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "Protokoll"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:564
Packit a8ec6b
msgid "To Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Célport"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:566
Packit a8ec6b
msgid "To Address"
Packit a8ec6b
msgstr "Célcím"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:616
Packit a8ec6b
msgid "Bindings"
Packit a8ec6b
msgstr "Kötések"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:651 ../src/firewall-config.glade.h:233
Packit a8ec6b
msgid "Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:777
Packit a8ec6b
msgid "Icmp Type"
Packit a8ec6b
msgstr "Icmp típus"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:822
Packit a8ec6b
msgid "Family"
Packit a8ec6b
msgstr "Család"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:826
Packit a8ec6b
msgid "Action"
Packit a8ec6b
msgstr "Művelet"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:828
Packit a8ec6b
msgid "Element"
Packit a8ec6b
msgstr "Elem"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:830
Packit a8ec6b
msgid "Src"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:832
Packit a8ec6b
msgid "Dest"
Packit a8ec6b
msgstr "Cél"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:834
Packit a8ec6b
msgid "log"
Packit a8ec6b
msgstr "napló"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:836
Packit a8ec6b
msgid "Audit"
Packit a8ec6b
msgstr "Audit"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:940 ../src/firewall-config.glade.h:221
Packit a8ec6b
msgid "Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "Csatoló"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:942
Packit a8ec6b
msgid "Comment"
Packit a8ec6b
msgstr "Megjegyzés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:961 ../src/firewall-config.glade.h:27
Packit a8ec6b
msgid "Source"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:1615 ../src/firewall-config.in:2811
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2859
Packit a8ec6b
msgid "Warning"
Packit a8ec6b
msgstr "Figyelmeztetés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:1624 ../src/firewall-config.in:1630
Packit a8ec6b
msgid "Error"
Packit a8ec6b
msgstr "Hiba"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2044 ../src/firewall-config.in:3211
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3709 ../src/firewall-config.glade.h:262
Packit a8ec6b
msgid "accept"
Packit a8ec6b
msgstr "elfogadás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2046 ../src/firewall-config.in:3213
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3711 ../src/firewall-config.in:3859
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:263
Packit a8ec6b
msgid "reject"
Packit a8ec6b
msgstr "elutasítás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2050 ../src/firewall-config.in:3228
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3716 ../src/firewall-config.glade.h:264
Packit a8ec6b
msgid "drop"
Packit a8ec6b
msgstr "eldobás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2052 ../src/firewall-config.in:3230
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3718 ../src/firewall-config.in:3860
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:265
Packit a8ec6b
msgid "mark"
Packit a8ec6b
msgstr "megjelölés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2055 ../src/firewall-config.in:2099
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2104
Packit a8ec6b
msgid "limit"
Packit a8ec6b
msgstr "korlát"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2071 ../src/firewall-config.in:3165
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3345 ../src/firewall-config.in:3656
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:284
Packit a8ec6b
msgid "service"
Packit a8ec6b
msgstr "szolgáltatás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2073 ../src/firewall-config.in:3171
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3347 ../src/firewall-config.in:3659
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:285
Packit a8ec6b
msgid "port"
Packit a8ec6b
msgstr "port"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2076 ../src/firewall-config.in:3176
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3356 ../src/firewall-config.in:3669
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:286
Packit a8ec6b
msgid "protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "protokoll"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2078 ../src/firewall-config.in:3181
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3686 ../src/firewall-config.in:3872
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:291
Packit a8ec6b
msgid "masquerade"
Packit a8ec6b
msgstr "maszkolás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2080 ../src/firewall-config.in:3184
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3358 ../src/firewall-config.in:3672
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3887 ../src/firewall-config.glade.h:287
Packit a8ec6b
msgid "icmp-block"
Packit a8ec6b
msgstr "icmp-blokk"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2082 ../src/firewall-config.in:3189
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3360 ../src/firewall-config.in:3675
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:288
Packit a8ec6b
msgid "icmp-type"
Packit a8ec6b
msgstr "icmp-típus"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2084 ../src/firewall-config.in:3194
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3362 ../src/firewall-config.in:3678
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3880 ../src/firewall-config.glade.h:289
Packit a8ec6b
msgid "forward-port"
Packit a8ec6b
msgstr "port-továbbítás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2088 ../src/firewall-config.in:3203
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3364 ../src/firewall-config.in:3688
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:290
Packit a8ec6b
msgid "source-port"
Packit a8ec6b
msgstr "forrásport"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2097
Packit a8ec6b
msgid "level"
Packit a8ec6b
msgstr "szint"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2101 ../src/firewall-config.in:2106
Packit a8ec6b
msgid "yes"
Packit a8ec6b
msgstr "igen"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2452 ../src/firewall-config.in:2492
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2522 ../src/firewall-config.glade.h:89
Packit a8ec6b
msgid "Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2465
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone: %s"
Packit a8ec6b
msgstr "Alapértelmezett zóna: %s"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2472 ../src/firewall-config.in:2503
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2533
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone: %s"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna: %s"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2808
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available."
Packit a8ec6b
msgstr "„%s” zóna: a(z) „%s” szolgáltatás nem érhető el."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2812 ../src/firewall-config.in:2860
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:163
Packit a8ec6b
msgid "Remove"
Packit a8ec6b
msgstr "Eltávolítás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2812 ../src/firewall-config.in:2860
Packit a8ec6b
msgid "Ignore"
Packit a8ec6b
msgstr "Mellőzés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:2856
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available."
Packit a8ec6b
msgstr "„%s” zóna: a(z) „%s” ICMP-típus nem érhető el."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3011
Packit a8ec6b
msgid "Built-in zone, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "Beépített zóna, az átnevezés nem támogatott."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3126 ../src/firewall-config.in:3626
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:270
Packit a8ec6b
msgid "second"
Packit a8ec6b
msgstr "másodperc"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3127 ../src/firewall-config.in:3627
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:271
Packit a8ec6b
msgid "minute"
Packit a8ec6b
msgstr "perc"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3128 ../src/firewall-config.in:3628
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:272
Packit a8ec6b
msgid "hour"
Packit a8ec6b
msgstr "óra"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3129 ../src/firewall-config.in:3629
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:273
Packit a8ec6b
msgid "day"
Packit a8ec6b
msgstr "nap"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3130 ../src/firewall-config.in:3630
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:276
Packit a8ec6b
msgid "emergency"
Packit a8ec6b
msgstr "vészjelzés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3131 ../src/firewall-config.in:3631
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:277
Packit a8ec6b
msgid "alert"
Packit a8ec6b
msgstr "riasztás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3132 ../src/firewall-config.in:3632
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:278
Packit a8ec6b
msgid "critical"
Packit a8ec6b
msgstr "kritikus"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3133 ../src/firewall-config.in:3633
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:279
Packit a8ec6b
msgid "error"
Packit a8ec6b
msgstr "hiba"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3134 ../src/firewall-config.in:3634
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:280
Packit a8ec6b
msgid "warning"
Packit a8ec6b
msgstr "figyelmeztetés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3135 ../src/firewall-config.in:3635
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:281
Packit a8ec6b
msgid "notice"
Packit a8ec6b
msgstr "megjegyzés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3136 ../src/firewall-config.in:3636
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:282
Packit a8ec6b
msgid "info"
Packit a8ec6b
msgstr "információ"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3137 ../src/firewall-config.in:3637
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:283
Packit a8ec6b
msgid "debug"
Packit a8ec6b
msgstr "hibakeresés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3337 ../src/firewall-config.in:3562
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3586 ../src/firewall-config.in:3641
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3776 ../src/firewall-config.in:3823
Packit a8ec6b
msgid "ipv4"
Packit a8ec6b
msgstr "ipv4"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3339 ../src/firewall-config.in:3564
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3588 ../src/firewall-config.in:3643
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:3778 ../src/firewall-config.in:3825
Packit a8ec6b
msgid "ipv6"
Packit a8ec6b
msgstr "ipv6"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5031
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Forwarding to another system is only useful if the interface is "
Packit a8ec6b
"masqueraded.\n"
Packit a8ec6b
"Do you want to masquerade this zone ?"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A továbbítás egy másik rendszerbe csak akkor hasznos, ha a csatoló maszkolva "
Packit a8ec6b
"van.\n"
Packit a8ec6b
"Szeretné maszkolni ezt a zónát?"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5393
Packit a8ec6b
msgid "Built-in service, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "Beépített szolgáltatás, az átnevezés nem támogatott."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5602
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipv4 address with the form address[/mask]."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy IPv4-címet cím[/maszk] formában."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5603
Packit a8ec6b
msgid "The mask can be a network mask or a number."
Packit a8ec6b
msgstr "A maszk lehet hálózati maszk vagy szám."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5605
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipv6 address with the form address[/mask]."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy IPv6-címet cím[/maszk] formában."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5606
Packit a8ec6b
msgid "The mask is a number."
Packit a8ec6b
msgstr "A maszk egy szám."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5608
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipv4 or ipv6 address with the form address[/mask]."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy IPv4 vagy IPv6-címet cím[/maszk] formában."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5609
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The mask can be a network mask or a number for ipv4.\n"
Packit a8ec6b
"The mask is a number for ipv6."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A maszk lehet hálózati maszk vagy szám az IPv4 esetén.\n"
Packit a8ec6b
"A maszk egy szám az IPv6-nál."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5793
Packit a8ec6b
msgid "Built-in ipset, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "Beépített IP-készlet, az átnevezés nem támogatott."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5885 ../src/firewall-config.in:5967
Packit a8ec6b
msgid "Please select a file"
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon egy fájlt"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5892 ../src/firewall-config.in:5974
Packit a8ec6b
msgid "Text Files"
Packit a8ec6b
msgstr "Szövegfájlok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:5897 ../src/firewall-config.in:5979
Packit a8ec6b
msgid "All Files"
Packit a8ec6b
msgstr "Összes fájl"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6400 ../src/firewall-config.in:6429
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:40
Packit a8ec6b
msgid "All"
Packit a8ec6b
msgstr "Összes"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6400 ../src/firewall-config.in:6429
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:41
Packit a8ec6b
msgid "IPv4"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6401 ../src/firewall-config.in:6429
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:42
Packit a8ec6b
msgid "IPv6"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv6"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6406
Packit a8ec6b
msgid "Built-in helper, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "Beépített segéd, az átnevezés nem támogatott."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:6884
Packit a8ec6b
msgid "Built-in icmp, rename not supported."
Packit a8ec6b
msgstr "Beépített icmp, az átnevezés nem támogatott."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:7956
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Failed to read file '%s': %s"
Packit a8ec6b
msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” fájlt olvasni: %s"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.in:8089
Packit a8ec6b
#, c-format
Packit a8ec6b
msgid "Select zone for source %s"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna kiválasztása a(z) „%s” forráshoz"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#. implies all other actions
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:1
Packit a8ec6b
msgid "Address"
Packit a8ec6b
msgstr "Cím"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:2
Packit a8ec6b
msgid "Automatic Helpers"
Packit a8ec6b
msgstr "Automatikus segédek"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:3
Packit a8ec6b
msgid "Please select the automatic helpers value:"
Packit a8ec6b
msgstr "Válassza ki az automatikus segédek értékét:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:5
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the command line."
Packit a8ec6b
msgstr "Adja meg a parancssort."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:7
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the context."
Packit a8ec6b
msgstr "Adja meg a környezetet."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:9
Packit a8ec6b
msgid "Please select default zone from the list below."
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon alapértelmezett zónát az alábbi listából."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:10
Packit a8ec6b
msgid "Direct Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "Közvetlen lánc"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:11
Packit a8ec6b
msgid "Please select ipv and table and enter the chain name."
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon ipv-t és táblát, majd adja meg a lánc nevét."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:12
Packit a8ec6b
msgid "ipv:"
Packit a8ec6b
msgstr "ipv:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:13
Packit a8ec6b
msgid "eb"
Packit a8ec6b
msgstr "eb"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:14
Packit a8ec6b
msgid "Chain:"
Packit a8ec6b
msgstr "Lánc:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:15
Packit a8ec6b
msgid "nat"
Packit a8ec6b
msgstr "nat"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:16
Packit a8ec6b
msgid "raw"
Packit a8ec6b
msgstr "nyers"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:17
Packit a8ec6b
msgid "security"
Packit a8ec6b
msgstr "biztonság"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:18
Packit a8ec6b
msgid "Table:"
Packit a8ec6b
msgstr "Tábla:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:19
Packit a8ec6b
msgid "Direct Passthrough Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Közvetlen áteresztő szabály"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:20
Packit a8ec6b
msgid "Please select ipv and enter the args."
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon ipv-t, és adja meg az argumentumokat."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:21
Packit a8ec6b
msgid "Args:"
Packit a8ec6b
msgstr "Argumentumok:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:22
Packit a8ec6b
msgid "Port Forwarding"
Packit a8ec6b
msgstr "Port továbbítás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:23
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Please select the source and destination options according to your needs."
Packit a8ec6b
msgstr "Válassza ki a forrás és cél lehetőségeket az igényei szerint."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:24
Packit a8ec6b
msgid "Port / Port Range:"
Packit a8ec6b
msgstr "Port / porttartomány:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:25
Packit a8ec6b
msgid "IP address:"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-cím:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:26
Packit a8ec6b
msgid "Protocol:"
Packit a8ec6b
msgstr "Protokoll:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:28
Packit a8ec6b
msgid "Destination"
Packit a8ec6b
msgstr "Cél"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:29
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to "
Packit a8ec6b
"be different to the source port."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ha engedélyezi a helyi továbbítást, akkor meg kell adnia egy portot. Ennek a "
Packit a8ec6b
"portnak különböznie kell lennie a forrásporttól."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:30
Packit a8ec6b
msgid "Local forwarding"
Packit a8ec6b
msgstr "Helyi továbbítás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:31
Packit a8ec6b
msgid "Forward to another port"
Packit a8ec6b
msgstr "Továbbítás egy másik portra"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:32
Packit a8ec6b
msgid "Base Helper Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "Alap segéd beállítások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:33
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base helper settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "Állítsa be az alap segéd beállításokat:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:34
Packit a8ec6b
msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional."
Packit a8ec6b
msgstr "A vastag bejegyzések kötelezők, az összes többi választható."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:35
Packit a8ec6b
msgid "Name:"
Packit a8ec6b
msgstr "Név:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:36
Packit a8ec6b
msgid "Version:"
Packit a8ec6b
msgstr "Verzió:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:37
Packit a8ec6b
msgid "Short:"
Packit a8ec6b
msgstr "Rövid:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:38
Packit a8ec6b
msgid "Description:"
Packit a8ec6b
msgstr "Leírás:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:39
Packit a8ec6b
msgid "Family:"
Packit a8ec6b
msgstr "Család:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:43
Packit a8ec6b
msgid "Module:"
Packit a8ec6b
msgstr "Modul:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:44
Packit a8ec6b
msgid "Helper"
Packit a8ec6b
msgstr "Segéd"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:45
Packit a8ec6b
msgid "Please select a helper:"
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon segédet:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:46
Packit a8ec6b
msgid "Base ICMP Type Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "Alap ICMP-típus beállítások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:47
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base ICMP type settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "Állítsa be az alap ICMP-típus beállításokat:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:48
Packit a8ec6b
msgid "ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-típus"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:49
Packit a8ec6b
msgid "Please select an ICMP type"
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon ICMP-típust"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:50
Packit a8ec6b
msgid "Add Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzés hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:51
Packit a8ec6b
msgid "Add Entries From File"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzések hozzáadása fájlból"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:52
Packit a8ec6b
msgid "Remove Selected Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "Kijelölt bejegyzés eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:53
Packit a8ec6b
msgid "Remove All Entries"
Packit a8ec6b
msgstr "Összes bejegyzés eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:54
Packit a8ec6b
msgid "Remove Entries From File"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzések eltávolítása fájlból"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:56
Packit a8ec6b
msgid "_File"
Packit a8ec6b
msgstr "_Fájl"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:57
Packit a8ec6b
msgid "_Options"
Packit a8ec6b
msgstr "Beállítás_ok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:58
Packit a8ec6b
msgid "Reload Firewalld"
Packit a8ec6b
msgstr "A Firewalld újratöltése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:59
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new "
Packit a8ec6b
"runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are "
Packit a8ec6b
"lost with reload if they have not been also in permanent configuration."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Újratölti a tűzfalszabályokat. A jelenlegi állandó beállítás válik majd az "
Packit a8ec6b
"új futásidejű beállítássá, azaz minden kizárólag futásidejű változtatás "
Packit a8ec6b
"elvész a következő újratöltéskor, ha az nem található meg az állandó "
Packit a8ec6b
"beállítások között is."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:60
Packit a8ec6b
msgid "Change which zone a network connection belongs to."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Annak megváltoztatása, hogy mely zóna melyik hálózati kapcsolathoz tartozik."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:62
Packit a8ec6b
msgid "Change Default Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Alapértelmezett zóna megváltoztatása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:63
Packit a8ec6b
msgid "Change default zone for connections or interfaces."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Alapértelmezett zóna megváltoztatása a kapcsolatoknál vagy csatolóknál."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:64
Packit a8ec6b
msgid "Change Log Denied"
Packit a8ec6b
msgstr "Megtagadottak naplójának megváltoztatása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:65
Packit a8ec6b
msgid "Change LogDenied value."
Packit a8ec6b
msgstr "A LogDenied értékének megváltoztatása."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:66
Packit a8ec6b
msgid "Configure Automatic Helper Assigment"
Packit a8ec6b
msgstr "Automatikus segéd hozzárendelés beállítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:67
Packit a8ec6b
msgid "Configure Automatic Helper Assignment setting."
Packit a8ec6b
msgstr "Automatikus segéd hozzárendelés beállításának megváltoztatása."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:68
Packit a8ec6b
msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A pánik mód azt jelenti, hogy az összes bejövő és kimenő csomag eldobásra "
Packit a8ec6b
"kerül."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:69
Packit a8ec6b
msgid "Panic Mode"
Packit a8ec6b
msgstr "Pánik mód"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:70
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown "
Packit a8ec6b
"whitelist are able to change it."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A zárolás lezárja a tűzfal beállítását, így csak azok az alkalmazások "
Packit a8ec6b
"képesek megváltoztatni azt, amelyek rajta vannak a fehér listán."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:71
Packit a8ec6b
msgid "Lockdown"
Packit a8ec6b
msgstr "Zárolás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:72
Packit a8ec6b
msgid "Make runtime configuration permanent"
Packit a8ec6b
msgstr "Legyen a futásidejű beállítás állandó"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:73
Packit a8ec6b
msgid "Runtime To Permanent"
Packit a8ec6b
msgstr "Futásidejűből állandóvá"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:74
Packit a8ec6b
msgid "_View"
Packit a8ec6b
msgstr "_Nézet"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:75
Packit a8ec6b
msgid "IPSets"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-készletek"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:76
Packit a8ec6b
msgid "ICMP Types"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-típusok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:77
Packit a8ec6b
msgid "Helpers"
Packit a8ec6b
msgstr "Segédek"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:78
Packit a8ec6b
msgid "Direct Configuration"
Packit a8ec6b
msgstr "Közvetlen beállítás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:79
Packit a8ec6b
msgid "Lockdown Whitelist"
Packit a8ec6b
msgstr "Zárolási fehér lista"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:80
Packit a8ec6b
msgid "Active Bindings"
Packit a8ec6b
msgstr "Aktív kötések"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:81
Packit a8ec6b
msgid "_Help"
Packit a8ec6b
msgstr "_Súgó"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:82
Packit a8ec6b
msgid "Change Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna megváltoztatása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:83
Packit a8ec6b
msgid "Change zone of binding"
Packit a8ec6b
msgstr "Kötés zónájának megváltoztatása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:84
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Hide active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A zónákhoz tartozó kapcsolatok, csatolók és források aktív futásidejű "
Packit a8ec6b
"kötéseinek elrejtése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:85
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Show active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones"
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A zónákhoz tartozó kapcsolatok, csatolók és források aktív futásidejű "
Packit a8ec6b
"kötéseinek megjelenítése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:86
Packit a8ec6b
msgid "Configuration:"
Packit a8ec6b
msgstr "Beállítás:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:87
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active "
Packit a8ec6b
"configuration. Permanent configuration will be active after service or "
Packit a8ec6b
"system reload or restart."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Jelenleg látható beállítás. A futásidejű beállítás a jelenleg aktív "
Packit a8ec6b
"beállítás. Az állandó beállítás akkor lesz aktív, ha a szolgáltatás vagy a "
Packit a8ec6b
"rendszer újratölt vagy újraindul."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:88
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A firewalld zone defines the level of trust for network connections, "
Packit a8ec6b
"interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines "
Packit a8ec6b
"services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp "
Packit a8ec6b
"filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source "
Packit a8ec6b
"addresses."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Egy firewalld határozza meg a bizalmi szintet a zónához kötött hálózati "
Packit a8ec6b
"kapcsolatoknál, csatolóknál és forráscímeknél. A zóna egyesíti "
Packit a8ec6b
"szolgáltatásokat, portokat, protokollokat, maszkolást, portok/csomagok "
Packit a8ec6b
"továbbítását, ICMP-szűrőket és a gazdag szabályokat. A zóna köthető "
Packit a8ec6b
"csatolókhoz és forráscímekhez."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:90
Packit a8ec6b
msgid "Add Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:91
Packit a8ec6b
msgid "Edit Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:92
Packit a8ec6b
msgid "Remove Zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:93
Packit a8ec6b
msgid "Load Zone Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna alapértékeinek betöltése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:94
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services "
Packit a8ec6b
"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from "
Packit a8ec6b
"connections, interfaces and sources bound to this zone."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Itt meghatározhatja meg, hogy mely szolgáltatások megbízhatóak a zónában. A "
Packit a8ec6b
"megbízható szolgáltatások elérhetőek az olyan összes gépről és hálózatból, "
Packit a8ec6b
"amelyeket elérhet a gép az ezzel a zónával összekötött kapcsolatokból, "
Packit a8ec6b
"csatolókból és forrásokból."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:95
Packit a8ec6b
msgid "Services"
Packit a8ec6b
msgstr "Szolgáltatások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:96
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all "
Packit a8ec6b
"hosts or networks that can connect to the machine."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"További portok vagy porttartományok hozzáadása, melyeknek elérhetőknek kell "
Packit a8ec6b
"lenniük az összes olyan gépnél vagy hálózatnál, amelyek a géphez "
Packit a8ec6b
"kapcsolódhatnak."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:97
Packit a8ec6b
msgid "Add Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:98
Packit a8ec6b
msgid "Edit Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:99
Packit a8ec6b
msgid "Remove Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:100
Packit a8ec6b
msgid "Ports"
Packit a8ec6b
msgstr "Portok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:101
Packit a8ec6b
msgid "Add protocols, which need to be accessible for all hosts or networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Protokollok hozzáadása, amelyeknek elérhetőknek kell lenniük az összes "
Packit a8ec6b
"gépnél vagy hálózatnál."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:102
Packit a8ec6b
msgid "Add Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "Protokoll hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:103
Packit a8ec6b
msgid "Edit Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "Protokoll szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:104
Packit a8ec6b
msgid "Remove Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "Protokoll eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:105
Packit a8ec6b
msgid "Protocols"
Packit a8ec6b
msgstr "Protokollok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:106
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for "
Packit a8ec6b
"all hosts or networks that can connect to the machine."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"További forrásportok vagy porttartományok hozzáadása, melyeknek elérhetőknek "
Packit a8ec6b
"kell lenniük az összes olyan gépnél vagy hálózatnál, amelyek a géphez "
Packit a8ec6b
"kapcsolódhatnak."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:107
Packit a8ec6b
msgid "Source Ports"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrásportok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:108
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local "
Packit a8ec6b
"network to the internet. Your local network will not be visible and the "
Packit a8ec6b
"hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A maszkolás lehetővé teszi egy olyan gép vagy útválasztó beállítását, amely "
Packit a8ec6b
"összekapcsolja a helyi hálózatot az internettel. A helyi hálózat nem lesz "
Packit a8ec6b
"látható, és a gépek egyetlen címként jelennek meg az interneten. A maszkolás "
Packit a8ec6b
"csak IPv4 esetén használható."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:109
Packit a8ec6b
msgid "Masquerade zone"
Packit a8ec6b
msgstr "Zóna maszkolása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:110
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 "
Packit a8ec6b
"networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ha engedélyezi a maszkolást, akkor az IP-továbbítás engedélyezve lesz az "
Packit a8ec6b
"IPv4 hálózatainál."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:111
Packit a8ec6b
msgid "Masquerading"
Packit a8ec6b
msgstr "Maszkolás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:112
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add entries to forward ports either from one port to another on the local "
Packit a8ec6b
"system or from the local system to another system. Forwarding to another "
Packit a8ec6b
"system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is "
Packit a8ec6b
"IPv4 only."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Bejegyzések hozzáadása portok továbbításához vagy egy portról egy másikra a "
Packit a8ec6b
"helyi rendszeren, vagy a helyi rendszerről egy másik rendszerre. Egy másik "
Packit a8ec6b
"rendszerre történő továbbítás csak akkor hasznos, ha a csatoló maszkolva "
Packit a8ec6b
"van. A port továbbítás csak IPv4 esetén használható."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:113
Packit a8ec6b
msgid "Add Forward Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port továbbítás hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:114
Packit a8ec6b
msgid "Edit Forward Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port továbbítás szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:115
Packit a8ec6b
msgid "Remove Forward Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Port továbbítás eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:116
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error "
Packit a8ec6b
"messages between networked computers, but additionally for informational "
Packit a8ec6b
"messages like ping requests and replies."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az Internet Control Message Protocol (ICMP) általában hálózatba kötött "
Packit a8ec6b
"számítógépek közti hibaüzenetek küldésére használható, de emellett "
Packit a8ec6b
"tájékoztató üzenetekhez is használják, mint a ping kérések és válaszok."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:117
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP "
Packit a8ec6b
"types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az ICMP-típusok megjelölése a listában, melyeket el kell utasítani. Az "
Packit a8ec6b
"összes többi ICMP-típus engedélyezett, hogy átmenjen a tűzfalon. "
Packit a8ec6b
"Alapértelmezetten nincs korlátozás."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:118
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If Invert Filter is enabled, marked ICMP entries are accepted and the others "
Packit a8ec6b
"are rejected. In a zone with the target DROP, they are dropped."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ha a fordított szűrő engedélyezve van, akkor a megjelölt ICMP-bejegyzések "
Packit a8ec6b
"lesznek elfogadva, és a többi lesz elutasítva. A DROP céllal rendelkező "
Packit a8ec6b
"zónában ezek el lesznek dobva."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:119
Packit a8ec6b
msgid "Invert Filter"
Packit a8ec6b
msgstr "Szűrő megfordítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:120
Packit a8ec6b
msgid "ICMP Filter"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-szűrő"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:121
Packit a8ec6b
msgid "Here you can set rich language rules for the zone."
Packit a8ec6b
msgstr "Itt beállíthat be gazdag nyelvi szabályokat a zónához."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:122
Packit a8ec6b
msgid "Add Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Gazdag szabály hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:123
Packit a8ec6b
msgid "Edit Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Gazdag szabály szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:124
Packit a8ec6b
msgid "Remove Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Gazdag szabály eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:125
Packit a8ec6b
msgid "Rich Rules"
Packit a8ec6b
msgstr "Gazdag szabályok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:126
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by "
Packit a8ec6b
"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Bejegyzések hozzáadása a csatolók zónához kötéséhez. Ha a csatolót használni "
Packit a8ec6b
"fogja egy kapcsolat, akkor a zóna a kapcsolatban meghatározott zónára lesz "
Packit a8ec6b
"állítva."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:127
Packit a8ec6b
msgid "Add Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "Csatoló hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:128
Packit a8ec6b
msgid "Edit Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "Csatoló szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:129
Packit a8ec6b
msgid "Remove Interface"
Packit a8ec6b
msgstr "Csatoló eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:131
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add entries to bind source addresses or areas to the zone. You can also bind "
Packit a8ec6b
"to a MAC source address, but with limitations. Port forwarding and "
Packit a8ec6b
"masquerading will not work for MAC source bindings."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Bejegyzések hozzáadása forráscímek vagy területek zónához kötéséhez. Kötheti "
Packit a8ec6b
"MAC forráscímhez is, de korlátozásokkal. A port továbbítás és a maszkolás "
Packit a8ec6b
"nem fog működni MAC források kötéseinél."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:132
Packit a8ec6b
msgid "Add Source"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrás hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:133
Packit a8ec6b
msgid "Edit Source"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrás szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:134
Packit a8ec6b
msgid "Remove Source"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrás eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:136
Packit a8ec6b
msgid "Zones"
Packit a8ec6b
msgstr "Zónák"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:137
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and "
Packit a8ec6b
"destination addresses."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Egy firewalld szolgáltatás portok, protokollok, modulok és célcímek "
Packit a8ec6b
"kombinációja."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:139
Packit a8ec6b
msgid "Add Service"
Packit a8ec6b
msgstr "Szolgáltatás hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:140
Packit a8ec6b
msgid "Edit Service"
Packit a8ec6b
msgstr "Szolgáltatás szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:141
Packit a8ec6b
msgid "Remove Service"
Packit a8ec6b
msgstr "Szolgáltatás eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:142
Packit a8ec6b
msgid "Load Service Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "Szolgáltatás alapértékeinek betöltése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:143
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all "
Packit a8ec6b
"hosts or networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"További portok vagy porttartományok hozzáadása, melyeknek elérhetőknek kell "
Packit a8ec6b
"lenniük az összes gépnél vagy hálózatnál."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:144
Packit a8ec6b
msgid "Edit Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:145
Packit a8ec6b
msgid "Remove Entry"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzés eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:146
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for "
Packit a8ec6b
"all hosts or networks."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"További forrásportok vagy porttartományok hozzáadása, melyeknek elérhetőknek "
Packit a8ec6b
"kell lenniük az összes gépnél vagy hálózatnál."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:147
Packit a8ec6b
msgid "Source Port"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrásport"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:148
Packit a8ec6b
msgid "Netfilter helper modules are needed for some services."
Packit a8ec6b
msgstr "Netfilter segédmodulok szükségesek néhány szolgáltatáshoz."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:149
Packit a8ec6b
msgid "Modules"
Packit a8ec6b
msgstr "Modulok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:150
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If you specify destination addresses, the service entry will be limited to "
Packit a8ec6b
"the destination address and type. If both entries are empty, there is no "
Packit a8ec6b
"limitation."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ha megad célcímeket, akkor a szolgáltatás bejegyzése a célcímre és típusra "
Packit a8ec6b
"lesz korlátozva. Ha mindkét bejegyzés üres, akkor nincs korlátozás."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:151
Packit a8ec6b
msgid "IPv4:"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:152
Packit a8ec6b
msgid "IPv6:"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv6:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:153
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Services can only be changed in the permanent configuration view. The "
Packit a8ec6b
"runtime configuration of services is fixed."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A szolgáltatások csak az állandó beállítások nézetében változtathatók meg. A "
Packit a8ec6b
"szolgáltatások futásidejű beállításai rögzítettek."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:154
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"An IPSet can be used to create white or black lists and is able to store for "
Packit a8ec6b
"example IP addresses, port numbers or MAC addresses. "
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az IP-készletek használhatóak fehér vagy fekete listák létrehozásához, "
Packit a8ec6b
"valamint képesek IP-címeket, portszámokat vagy MAC-címeket tárolni."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:155
Packit a8ec6b
msgid "IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-készlet"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:156
Packit a8ec6b
msgid "Add IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-készlet hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:157
Packit a8ec6b
msgid "Edit IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-készlet szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:158
Packit a8ec6b
msgid "Remove IPSet"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-készlet eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:159
Packit a8ec6b
msgid "Load IPSet Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "IP-készlet alapértékeinek betöltése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:160
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Entries of the IPSet. You will only be able to see entries of ipsets that "
Packit a8ec6b
"are not using the timeout option, also only the entries, that have been "
Packit a8ec6b
"added by firewalld. Entries, that have been directly added with the ipset "
Packit a8ec6b
"command wil not be listed here."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az IP-készlet bejegyzései. Csak azokat az IP-készlet bejegyzéseket tudja "
Packit a8ec6b
"megnézni, amelyek nem használják az időkorlát beállítást, valamint csak "
Packit a8ec6b
"azokat a bejegyzéseket, amelyeket a firewalld adott hozzá. Azok a "
Packit a8ec6b
"bejegyzések, amelyek közvetlenül az ipset paranccsal lettek hozzáadva, nem "
Packit a8ec6b
"lesznek itt felsorolva."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:161
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"This IPSet uses the timeout option, therefore no entries are visible here. "
Packit a8ec6b
"The entries should be taken care directly with the ipset command."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ez az IP-készlet használja az időkorlát beállítást, ezért nem láthatók itt a "
Packit a8ec6b
"bejegyzései. A bejegyzéseket közvetlenül az ipset paranccsal tudja kezelni."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:162
Packit a8ec6b
msgid "Add"
Packit a8ec6b
msgstr "Hozzáadás"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:164
Packit a8ec6b
msgid "Entries"
Packit a8ec6b
msgstr "Bejegyzések"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:165
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"IPSets can only be created or deleted in the permanent configuration view."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az IP-készletek csak az állandó beállítások nézetében hozhatók létre vagy "
Packit a8ec6b
"törölhetők."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:166
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control "
Packit a8ec6b
"Message Protocol (ICMP) type for firewalld."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A firewalld icmptype információt biztosít az Internet Control Message "
Packit a8ec6b
"Protocol (ICMP) típusról a firewalld számára."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:167
Packit a8ec6b
msgid "Add ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-típus hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:168
Packit a8ec6b
msgid "Edit ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-típus szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:169
Packit a8ec6b
msgid "Remove ICMP Type"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-típus eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:170
Packit a8ec6b
msgid "Load ICMP Type Defaults"
Packit a8ec6b
msgstr "ICMP-típus alapértékeinek betöltése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:171
Packit a8ec6b
msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Adja meg, hogy ez az ICMP-típus elérhető-e az IPv4 és/vagy az IPv6 számára."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:172
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The "
Packit a8ec6b
"runtime configuration of ICMP Types is fixed."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az ICMP-típusok csak az állandó beállítások nézetében változtathatók meg. Az "
Packit a8ec6b
"ICMP-típusok futásidejű beállításai rögzítettek."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:173
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"A connection tracking helper is assisting to make protocols work that are "
Packit a8ec6b
"using different flows for signaling and data transfers. The data transfers "
Packit a8ec6b
"are using ports that are unrelated to the signaling connection and are "
Packit a8ec6b
"therefore blocked by the firewall without the helper."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Egy kapcsolatkövető segéd segít azon protokollok működővé tételében, amelyek "
Packit a8ec6b
"különböző csatornákat használnak a jelzésekhez és az adatátvitelhez. Az "
Packit a8ec6b
"adatátvitelek olyan portokat használnak, amelyek nem függenek össze a jelző "
Packit a8ec6b
"kapcsolattal, és ezért a segéd nélkül a tűzfal blokkolja azokat."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:174
Packit a8ec6b
msgid "Define ports or port ranges, which are monitored by the helper."
Packit a8ec6b
msgstr "Portok vagy porttartományok meghatározása, amelyeket a segíéd figyel."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:175
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These "
Packit a8ec6b
"options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, "
Packit a8ec6b
"commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only "
Packit a8ec6b
"as a last resort when it is not possible to use other firewalld features."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A közvetlen beállítás közvetlenebb hozzáférést ad a tűzfalhoz. Ezek a "
Packit a8ec6b
"beállítások megkövetelik, hogy a felhasználó ismerje az iptables fogalmait, "
Packit a8ec6b
"azaz tudja mik a táblák, láncok, parancsok, paraméterek és célok. A "
Packit a8ec6b
"közvetlen beállítást csak legvégső esetben kell használni, amikor nincs "
Packit a8ec6b
"lehetőség más firewalld funkciók használatára."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:176
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it "
Packit a8ec6b
"will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet "
Packit a8ec6b
"bridges (ebtables)."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Minden egyes beállítás ipv argumentuma ipv4, ipv6 vagy eb kell legyen. Az "
Packit a8ec6b
"ipv4 használatával az iptables parancs, az ipv6 használatával az ip6tables "
Packit a8ec6b
"parancs, az eb használatával az ethernet híd (ebtables) lesz használva."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:177
Packit a8ec6b
msgid "Additional chains for use with rules."
Packit a8ec6b
msgstr "További láncok a szabályokkal való használathoz."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:178
Packit a8ec6b
msgid "Add Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "Lánc hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:179
Packit a8ec6b
msgid "Edit Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "Lánc szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:180
Packit a8ec6b
msgid "Remove Chain"
Packit a8ec6b
msgstr "Lánc eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:181
Packit a8ec6b
msgid "Chains"
Packit a8ec6b
msgstr "Láncok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:182
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Szabály hozzáadása az args argumentumokkal egy táblában lévő lánchoz, "
Packit a8ec6b
"megadott prioritással."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:183
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the "
Packit a8ec6b
"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules "
Packit a8ec6b
"with the same priority are on the same level and the order of these rules is "
Packit a8ec6b
"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added "
Packit a8ec6b
"after another one, use a low priority for the first and a higher for the "
Packit a8ec6b
"following."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A prioritás a szabályok sorrendezéséhez használható. A 0-s prioritás azt "
Packit a8ec6b
"jelenti, hogy a szabályt a lánc tetejéhez adja hozzá, magasabb prioritással "
Packit a8ec6b
"a szabály lentebb lesz hozzáadva. Az azonos prioritású szabályok ugyanazon a "
Packit a8ec6b
"szinten lesznek, és ezen szabályok sorrendje nem rögzített, hanem változhat. "
Packit a8ec6b
"Ha biztos szeretne lenni abban, hogy a szabály egy másik szabály után legyen "
Packit a8ec6b
"hozzáadva, akkor használjon alacsony prioritást az elsőnél és magasabb "
Packit a8ec6b
"prioritást az ezt követőknél."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:184
Packit a8ec6b
msgid "Add Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Szabály hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:185
Packit a8ec6b
msgid "Edit Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Szabály szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:186
Packit a8ec6b
msgid "Remove Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Szabály eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:187
Packit a8ec6b
msgid "Rules"
Packit a8ec6b
msgstr "Szabályok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:188
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are "
Packit a8ec6b
"not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options "
Packit a8ec6b
"can be used."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Az áteresztő szabályok közvetlenül átmennek a tűzfalon, és nem kerülnek "
Packit a8ec6b
"speciális láncokba. Minden iptables, ip6tables és ebtables beállítás "
Packit a8ec6b
"használható."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:189
Packit a8ec6b
msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall."
Packit a8ec6b
msgstr "Legyen óvatos az áteresztő szabályokkal, hogy ne károsítsa a tűzfalat."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:190
Packit a8ec6b
msgid "Add Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "Áteresztés hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:191
Packit a8ec6b
msgid "Edit Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "Áteresztés szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:192
Packit a8ec6b
msgid "Remove Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "Áteresztés eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:193
Packit a8ec6b
msgid "Passthrough"
Packit a8ec6b
msgstr "Áteresztés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:194
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The lockdown feature is a light version of user and application policies for "
Packit a8ec6b
"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can "
Packit a8ec6b
"contain commands, contexts, users and user ids."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A zárolás funkció a felhasználó- és alkalmazásházirendek egyszerűsített "
Packit a8ec6b
"verziója a firewalld programnál. Korlátozza a változtatásokat a tűzfalon. A "
Packit a8ec6b
"zárolás fehér lista tartalmazhat parancsokat, környezeteket, felhasználókat "
Packit a8ec6b
"és felhasználó-azonosítókat."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:195
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"The context is the security (SELinux) context of a running application or "
Packit a8ec6b
"service. To get the context of a running application use <tt>ps -e --"
Packit a8ec6b
"context</tt>."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A környezet egy futó alkalmazás vagy szolgáltatás biztonsági (SELinux) "
Packit a8ec6b
"környezete. Egy futó alkalmazás környezetének lekéréséhez használja a <tt>ps "
Packit a8ec6b
"-e --context</tt> parancsot."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:196
Packit a8ec6b
msgid "Add Context"
Packit a8ec6b
msgstr "Környezet hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:197
Packit a8ec6b
msgid "Edit Context"
Packit a8ec6b
msgstr "Környezet szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:198
Packit a8ec6b
msgid "Remove Context"
Packit a8ec6b
msgstr "Környezet eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:199
Packit a8ec6b
msgid "Contexts"
Packit a8ec6b
msgstr "Környezetek"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:200
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all "
Packit a8ec6b
"command lines starting with the command will match. If the '*' is not there "
Packit a8ec6b
"the absolute command inclusive arguments must match."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Ha a fehér listán egy parancsbejegyzés csillaggal „*” végződik, akkor az "
Packit a8ec6b
"összes parancssor illeszkedni fog, amely azzal a paranccsal kezdődik. Ha a "
Packit a8ec6b
"„*” nincs ott, akkor az abszolút parancsnak – beleértve az argumentumokat – "
Packit a8ec6b
"egyeznie kell."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:201
Packit a8ec6b
msgid "Add Command Line"
Packit a8ec6b
msgstr "Parancssor hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:202
Packit a8ec6b
msgid "Edit Command Line"
Packit a8ec6b
msgstr "Parancssor szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:203
Packit a8ec6b
msgid "Remove Command Line"
Packit a8ec6b
msgstr "Parancssor eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:204
Packit a8ec6b
msgid "Command lines"
Packit a8ec6b
msgstr "Parancssorok"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:205
Packit a8ec6b
msgid "User names."
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználónevek."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:206
Packit a8ec6b
msgid "Add User Name"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználónév hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:207
Packit a8ec6b
msgid "Edit User Name"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználónév szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:208
Packit a8ec6b
msgid "Remove User Name"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználónév eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:209
Packit a8ec6b
msgid "User names"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználónevek"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:210
Packit a8ec6b
msgid "User ids."
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználó-azonosítók."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:211
Packit a8ec6b
msgid "Add User Id"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználó-azonosító hozzáadása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:212
Packit a8ec6b
msgid "Edit User Id"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználó-azonosító szerkesztése"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:213
Packit a8ec6b
msgid "Remove User Id"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználó-azonosító eltávolítása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:214
Packit a8ec6b
msgid "User Ids"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználó-azonosítók"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:215
Packit a8ec6b
msgid "Current default zone of the system."
Packit a8ec6b
msgstr "A rendszer jelenlegi alapértelmezett zónája."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:216
Packit a8ec6b
msgctxt ""
Packit a8ec6b
"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the "
Packit a8ec6b
"parameter used in firewalld.conf."
Packit a8ec6b
msgid "Log Denied:"
Packit a8ec6b
msgstr "Megtagadottak naplója:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:217
Packit a8ec6b
msgid "Panic Mode:"
Packit a8ec6b
msgstr "Pánik mód:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:218
Packit a8ec6b
msgctxt ""
Packit a8ec6b
"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the "
Packit a8ec6b
"parameter used in firewalld.conf."
Packit a8ec6b
msgid "Automatic Helpers:"
Packit a8ec6b
msgstr "Automatikus segédek:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:219
Packit a8ec6b
msgid "Lockdown:"
Packit a8ec6b
msgstr "Zárolás:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:220
Packit a8ec6b
msgid "Default Zone:"
Packit a8ec6b
msgstr "Alapértelmezett zóna:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:222
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an interface name:"
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy csatolónevet:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:223
Packit a8ec6b
msgid "Base IPSet Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "Alap IP-készlet beállítások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:224
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base ipset settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "Adja meg az alap IP-készlet beállításokat:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:225
Packit a8ec6b
msgid "Type:"
Packit a8ec6b
msgstr "Típus:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:226
Packit a8ec6b
msgid "Timeout:"
Packit a8ec6b
msgstr "Időkorlát:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:227
Packit a8ec6b
msgid "Hashsize:"
Packit a8ec6b
msgstr "Hash méret:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:228
Packit a8ec6b
msgid "Maxelem:"
Packit a8ec6b
msgstr "Legnagyobb elem:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:229
Packit a8ec6b
msgid "Timeout value in seconds"
Packit a8ec6b
msgstr "Időkorlát értéke másodpercben"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:230
Packit a8ec6b
msgid "Initial hash size, default 1024"
Packit a8ec6b
msgstr "Kezdeti hash méret, alapértelmezetten 1024"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:231
Packit a8ec6b
msgid "Max number of elements, default 65536"
Packit a8ec6b
msgstr "Elemek legnagyobb száma, alapértelmezetten 65536"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:232
Packit a8ec6b
msgid "Please select an ipset:"
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon egy IP-készletet:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:234
Packit a8ec6b
msgid "Please enter an ipset entry:"
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy ipset-bejegyzést:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:235
Packit a8ec6b
msgid "Log Denied"
Packit a8ec6b
msgstr "Megtagadottak naplózása"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:236
Packit a8ec6b
msgid "Please select the log denied value:"
Packit a8ec6b
msgstr "Válassza ki a megtagadottak naplózásának értékét:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:237
Packit a8ec6b
msgid "Mark"
Packit a8ec6b
msgstr "Megjelölés"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:238
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a mark with an optional mask."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy jelölést egy nem kötelező maszkkal."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:239
Packit a8ec6b
msgid "The mark and the mask fields are both 32 bits wide unsigned numbers."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A jelölés és a maszk mezők mindegyike 32-bit széles, előjel nélküli szám."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:240
Packit a8ec6b
msgid "Mark:"
Packit a8ec6b
msgstr "Jelölés:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:241
Packit a8ec6b
msgid "Mask:"
Packit a8ec6b
msgstr "Maszk:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:242
Packit a8ec6b
msgid "Please select a netfilter conntrack helper:"
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon egy netfilter conntrack segítőt:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:243
Packit a8ec6b
msgid "- Select -"
Packit a8ec6b
msgstr "- Válasszon -"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:244
Packit a8ec6b
msgid "Other Module:"
Packit a8ec6b
msgstr "Egyéb modul:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:245
Packit a8ec6b
msgid "Port and Protocol"
Packit a8ec6b
msgstr "Port és protokoll"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:246
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a port and protocol."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy portot és egy protokollt."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:247
Packit a8ec6b
msgid "Direct Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Közvetlen szabály"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:248
Packit a8ec6b
msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Válasszon ipv-t és táblát, valamint láncprioritást, majd adja meg az "
Packit a8ec6b
"argumentumokat."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:249
Packit a8ec6b
msgid "Priority:"
Packit a8ec6b
msgstr "Prioritás:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:251
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a protocol."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy protokollt."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:252
Packit a8ec6b
msgid "Other Protocol:"
Packit a8ec6b
msgstr "Egyéb protokoll:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:253
Packit a8ec6b
msgid "Rich Rule"
Packit a8ec6b
msgstr "Gazdag szabály"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:254
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a rich rule."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy gazdag szabályt."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:255
Packit a8ec6b
msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"Gépnél vagy hálózatnál a fehér vagy fekete lista használata kikapcsolja az "
Packit a8ec6b
"elemet."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:256
Packit a8ec6b
msgid "Source:"
Packit a8ec6b
msgstr "Forrás:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:257
Packit a8ec6b
msgid "Destination:"
Packit a8ec6b
msgstr "Cél:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:258
Packit a8ec6b
msgid "Log:"
Packit a8ec6b
msgstr "Napló:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:259
Packit a8ec6b
msgid "Audit:"
Packit a8ec6b
msgstr "Audit:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:260
Packit a8ec6b
msgid "ipv4 and ipv6"
Packit a8ec6b
msgstr "IPv4 és IPv6"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:261
Packit a8ec6b
msgid "inverted"
Packit a8ec6b
msgstr "fordított"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:266
Packit a8ec6b
msgid ""
Packit a8ec6b
"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or "
Packit a8ec6b
"'ipv6' (not both)."
Packit a8ec6b
msgstr ""
Packit a8ec6b
"A művelet engedélyezéséhez „elutasítás” értékűnek, a családnak pedig vagy "
Packit a8ec6b
"„IPv4”-nek, vagy „IPv6”-nak (nem mindkettő) kell lennie."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:267
Packit a8ec6b
msgid "with Type:"
Packit a8ec6b
msgstr "ezzel a típussal:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:268
Packit a8ec6b
msgid "With limit:"
Packit a8ec6b
msgstr "Ezzel a korláttal:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:269
Packit a8ec6b
msgid "/"
Packit a8ec6b
msgstr "/"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:274
Packit a8ec6b
msgid "Prefix:"
Packit a8ec6b
msgstr "Előtag:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:275
Packit a8ec6b
msgid "Level:"
Packit a8ec6b
msgstr "Szint:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:292
Packit a8ec6b
msgid "Element:"
Packit a8ec6b
msgstr "Elem:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:293
Packit a8ec6b
msgid "Action:"
Packit a8ec6b
msgstr "Művelet:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:294
Packit a8ec6b
msgid "Base Service Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "Alap szolgáltatás beállítások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:295
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base service settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "Állítsa be az alap szolgáltatás beállításokat:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:296
Packit a8ec6b
msgid "Please select a service."
Packit a8ec6b
msgstr "Válasszon egy szolgáltatást."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:297
Packit a8ec6b
msgid "Please enter a source."
Packit a8ec6b
msgstr "Adjon meg egy forrást."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:298
Packit a8ec6b
msgid "User ID"
Packit a8ec6b
msgstr "Felhasználó-azonosító"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:299
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the user id."
Packit a8ec6b
msgstr "Adja meg a felhasználó-azonosítót."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:301
Packit a8ec6b
msgid "Please enter the user name."
Packit a8ec6b
msgstr "Adja meg a felhasználónevet."
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:302
Packit a8ec6b
msgid "label"
Packit a8ec6b
msgstr "címke"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:303
Packit a8ec6b
msgid "Base Zone Settings"
Packit a8ec6b
msgstr "Alap zóna beállítások"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:304
Packit a8ec6b
msgid "Please configure base zone settings:"
Packit a8ec6b
msgstr "Állítsa be az alap zóna beállításokat:"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:305
Packit a8ec6b
msgid "Default Target"
Packit a8ec6b
msgstr "Alapértelmezett cél"
Packit a8ec6b
Packit a8ec6b
#: ../src/firewall-config.glade.h:306
Packit a8ec6b
msgid "Target:"
Packit a8ec6b
msgstr "Cél:"