Blob Blame History Raw

        *****************************************************
        *           GENERATED FILE, DO NOT EDIT             * 
        * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
        *****************************************************

This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate. 

In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.


=pod

=encoding UTF-8

=head1 НАЗВА

dos2unix - програма для перетворення даних у текстовому форматі DOS/Mac у
формат Unix, і навпаки

=head1 КОРОТКИЙ ОПИС

    dos2unix [параметри] [ФАЙЛ ...] [-n ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ ...]
    unix2dos [параметри] [ФАЙЛ ...] [-n ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ ...]

=head1 ОПИС

До складу пакунка Dos2unix включено програми C<dos2unix> та C<unix2dos>,
призначені для перетворення звичайних текстових даних у форматі DOS або Mac
на дані у форматі Unix, і навпаки.

У текстових файлах DOS/Windows розрив рядка або перехід на новий рядок
здійснюється за допомогою комбінації двох символів: повернення каретки (CR)
і переведення рядка (LF). У текстових файлах Unix за перехід на новий рядок
відповідає один символ: переведення рядка (LF). У текстових файлах Mac, до
Mac OS X, за розрив рядка відповідав один символ: повернення каретки (CR). У
сучасних версіях Mac OS використовується типовий для Unix розрив рядка (LF).

Окрім символів розриву рядка, програма Dos2unix здатна виконувати
перетворення кодування файлів. Можна перетворити дані у декількох кодуваннях
DOS на файли у кодуванні Latin-1 Unix. Також можна перетворити дані у файлах
Windows Unicode (UTF-16) на дані у кодуванні Unix Unicode (UTF-8).

Під час перетворення програма пропускатиме двійкові файли, якщо ви не
накажете їй виконати перетворення таких файлів безпосередньо.

Програма автоматично пропускатиме файли, які не є звичайними файлами,
зокрема каталоги та канали FIFO.

Типово, програма не вноситиме змін до символічних посилань та об’єктів
посилань. Якщо потрібно, програма може замінити символічні посилання або
записати перетворені дані до файла-призначення символічного посилання. У
Windows запису до об’єкта символічного посилання не передбачено.

Програму dos2unix було створено за зразком програми dos2unix для
SunOS/Solaris. Втім, існує одна важлива відмінність від оригінальної версії
для SunOS/Solaris. Ця версія типово виконує заміну файлів під час
перетворення (старий режим обробки файлів), а у оригінальній версії для
SunOS/Solaris передбачено підтримку лише парного перетворення (новий режим
обробки файлів). Див. також параметри C<-o> та C<-n>. Ще однією відмінністю
є те, що у версії для SunOS/Solaris типово використовувався режим
перетворення I<iso>, а у цій версії типовим є режим перетворення I<ascii>.

=head1 ПАРАМЕТРИ

=over 4

=item B<-->

Вважати усі наступні параметри назвами файлів. Цим параметром слід
користуватися, якщо вам потрібно виконати перетворення файлів, чиї назви
містять дефіси. Наприклад, щоб виконати перетворення файла «-foo»,
скористайтеся такою командою:

    dos2unix -- -foo

Або у новому режимі файлів:

    dos2unix -n -- -foo out.txt

=item B<--allow-chown>

Allow file ownership change in old file mode.

When this option is used, the conversion will not be aborted when the user
and/or group ownership of the original file can't be preserved in old file
mode. Conversion will continue and the converted file will get the same new
ownership as if it was converted in new file mode. See also options C<-o>
and C<-n>. This option is only available if dos2unix has support for
preserving the user and group ownership of files.

=item B<-ascii>

Виконати лише перетворення символів розриву рядків. Типовий режим
перетворення.

=item B<-iso>

Виконати перетворення з кодування DOS на кодування ISO-8859-1. Див. розділ
щодо режимів перетворення.

=item B<-1252>

Використати кодову таблицю 1252 Windows (західноєвропейські мови).

=item B<-437>

Використовувати кодову сторінку DOS 437 (США). Це типова кодова сторінка для
перетворення ISO.

=item B<-850>

Використовувати кодову сторінку DOS 850 (західноєвропейські мови).

=item B<-860>

Використовувати сторінку DOS 860 (португальська).

=item B<-863>

Використовувати сторінку DOS 863 (канадська французька).

=item B<-865>

Використовувати сторінку DOS 865 (скандинавські мови).

=item B<-7>

Перетворювати 8-бітові символи на 7-бітові.

=item B<-b, --keep-bom>

Зберегти позначку порядку байтів (BOM). Якщо у файлі вхідних даних є BOM,
записати BOM до файла результатів. Це типова поведінка під час перетворення
у формат із символами розриву рядків DOS. Див. також параметр C<-r>.

=item B<-c, --convmode РЕЖИМ>

Встановити режим перетворення. Значенням аргументу РЕЖИМ може бути один з
таких рядків: I<ascii>, I<7bit>, I<iso>, I<mac>. Типовим є режим ascii.

=item B<-D, --display-enc КОДУВАННЯ>

Встановити кодування показаного тексту. Можливі варіанти значень параметра
КОДУВАННЯ: I<ansi>, I<unicode>, I<unicodebom>, I<utf8>, I<utf8bom>, типовим
є ansi.

Цей параметр доступний лише у dos2unix для Windows з підтримкою назв файлів
у Unicode. Цей параметр не впливає на справжнє читання та запис назв файлів,
лише на те, як буде показано ці назви.

Існує декілька способів показу тексту у консолі Windows, заснованих на
кодуванні тексту. Усі ці способи мають свої переваги і недоліки.



=over 4

=item B<ansi>

Типовим способом для dos2unix є кодування тексту у форматі ANSI. Перевагою є
зворотна сумісність. Цей варіант працює з растровими шрифтами та шрифтами
TrueType. У деяких регіонах, ймовірно, вам доведеться змінити активну кодову
сторінку DOS OEM на системну кодову сторінку ANSI Windows за допомогою
команди C<chcp>, оскільки dos2unix використовує системну кодову сторінку
Windows.

Недоліком ansi є те, що назви файлів із символами, яких немає у типовому
системному кодуванні, буде показано неправильно. Замість цих символів ви
побачите знак питання або не той символ. Якщо у вашій системі немає файлів
із назвами, які містять нетипові символи, можна скористатися цим варіантом.

=item B<unicode, unicodebom>

Перевагою кодування unicode (назва у Windows кодування UTF-16) є те, що
зазвичай текст буде показано правильно. Змінювати активну кодову сторінку не
потрібно. Ймовірно, вам потрібно встановити шрифт консолі TrueType для
належного показу нестандартних символів. Якщо символ не передбачено у шрифті
TrueType, зазвичай ви побачите невеличкий квадратик замість символу, іноді
із знаком питання у ньому.

Якщо ви користуєтеся консоллю ConEmu, весь текст буде показано належним
чином, оскільки ConEmu автоматично вибирає належний шрифт.

Недоліком unicode є те, що це кодування несумісне з ASCII. Обробка виведених
даних є непростою, якщо ви передаватимете ці дані до іншої програми або
файла.

Якщо використовується метод C<unicodebom>, текст у кодуванні Unicode буде
оброблено з урахуванням BOM (позначки порядку байтів). BOM потрібна для
правильного переспрямовування або тунелювання даних у PowerShell.



=item B<utf8, utf8bom>

Перевагою utf8 є те, що це кодування сумісне з ASCII. Вам слід встановити
шрифт консолі TrueType. Якщо використано шрифт TrueType, текст буде показано
подібно до того, як його показано, якщо визначено кодування C<unicode>.

Недоліком є те, що якщо ви скористаєтеся типовим растровим шрифтом, усі
символи поза ASCII буде показано неправильно. Не лише назви файлів у
unicode, а й перекладені повідомлення стануть непридатними до читання. У
Windows, налаштованому на роботі у східно-азійському регіоні, ви можете
помітити значне блимання під час показу повідомлень.

У консолі ConEmu добре працює спосіб кодування utf8.

Якщо використовується метод C<utf8bom>, текст у кодуванні UTF-8 буде
оброблено з урахуванням BOM (позначки порядку байтів). BOM потрібна для
правильного переспрямовування або тунелювання даних у PowerShell.



=back

Типове кодування можна змінити за допомогою змінної середовища
DOS2UNIX_DISPLAY_ENC встановленням для неї значення C<unicode>,
C<unicodebom>, C<utf8> або C<utf8bom>.

=item B<-f, --force>

Примусове перетворення двійкових файлів.

=item B<-gb, --gb18030>

У Windows файли в UTF-16 типово перетворюються на файли в UTF-8, незалежно
від встановленої локалі. За допомогою цього параметра ви можете наказати
програмі перетворювати файли в UTF-16 на файли у GB18030. Цим параметром
можна скористатися лише у Windows. Див. також розділ, присвячений GB18030.

=item B<-h, --help>

Показати довідкові дані і завершити роботу.

=item B<-i[ПРАПОРЦІ], --info[=ПРАПОРЦІ] ФАЙЛ ...>

Вивести дані щодо файла. Не виконувати перетворення.

Буде виведено такі дані, у вказаному порядку: кількість розривів рядків у
форматі DOS, кількість розривів рядків у форматі Unix, кількість розривів
рядків у форматі Mac, позначка порядку байтів, текстовим чи бінарним є файл
та назву файла.

Приклад результатів:

     6       0       0  no_bom    text    dos.txt
     0       6       0  no_bom    text    unix.txt
     0       0       6  no_bom    text    mac.txt
     6       6       6  no_bom    text    mixed.txt
    50       0       0  UTF-16LE  text    utf16le.txt
     0      50       0  no_bom    text    utf8unix.txt
    50       0       0  UTF-8     text    utf8dos.txt
     2     418     219  no_bom    binary  dos2unix.exe

Зауважте, що іноді бінарні файли помилково розпізнаються як
текстові. Див. також параметр C<-s>.

Крім того, можна вказати додаткові прапорці для внесення змін у виведені
дані. Можна використовувати один або декілька таких прапорців.

=over 4

=item B<0>

Виводити рядки даних щодо файла із завершенням на нульовий символ, а не
символ розриву рядка. Це уможливлює правильну інтерпретацію назв файлів, що
містять пробіли або символи лапок, якщо використано прапорець
«c». Скористайтеся цим прапорцем у поєднанні із параметром C<-0> або
C<--null> xargs(1).

=item B<d>

Вивести кількість символів розривів рядка DOS.

=item B<u>

Вивести кількість символів розривів рядка Unix.

=item B<m>

Вивести кількість символів розривів рядка Mac.

=item B<b>

Вивести позначку порядку байтів.

=item B<t>

Вивести дані щодо того, є файл текстовим чи бінарним.

=item B<c>

Вивести дані лише тих файлів, які було б перетворено.

Із прапорцем C<c> dos2unix виведе лише назви файлів, у яких містяться
розриви рядків DOS. unix2dos виведе лише назви файлів, у яких містяться
розриви рядків Unix.

=item B<h>

Вивести заголовок.

=item B<p>

Показувати назви файлів без шляхів.

=back

Приклади:

Вивести дані щодо усіх файлів *.txt:

    dos2unix -i *.txt

Вивести кількість розривів рядків у форматі DOS і розривів рядків у форматі
Unix:

    dos2unix -idu *.txt

Вивести лише позначку порядку байтів:

    dos2unix --info=b *.txt

Вивести список файлів, у яких є символи розриву рядків DOS:

    dos2unix -ic *.txt

Вивести список файлів, у яких використано символи розриву рядків Unix:

    unix2dos -ic *.txt

Перетворити лише файли із розривами рядків DOS і не чіпати інших файлів:

    dos2unix -ic0 *.txt | xargs -0 dos2unix

Знайти текстові файли і розривами рядків DOS:

    find -name '*.txt' -print0 | xargs -0 dos2unix -ic

=item B<-k, --keepdate>

Зберегти часову позначку файла вхідних даних у файлі результатів
перетворення.

=item B<-L, --license>

Вивести умови ліцензування програми.

=item B<-l, --newline>

Вставити додатковий символ розриву рядка.

B<dos2unix>: перетворення на два символи розриву рядків Unix відбуватиметься
лише для комбінацій розриву рядків DOS. У режимі Mac виконуватиметься
перетворення на два розриви рядків Unix лише символів розриву рядків Mac.

B<unix2dos>: перетворення на дві комбінації розриву рядків DOS
відбуватиметься лише для символів розриву рядків DOS. У режимі Mac
виконуватиметься перетворення на два розриви рядків Mac лише символів
розриву рядків Unix.

=item B<-m, --add-bom>

Записати до файла результатів позначку порядку байтів (BOM). Типово буде
записано позначку порядку байтів UTF-8.

Якщо дані початкового файла закодовано у UTF-16 і використано параметр
C<-u>, буде дописано позначку порядку байтів UTF-16.

Не використовуйте цей параметр для кодувань результатів, відмінних від
UTF-8, UTF-16 або GB18030. Див. також розділ щодо UNICODE.



=item B<-n, --newfile ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ ...>

Новий режим обробки файлів. Перетворити дані з файла ВХІДНИЙ_ФАЙЛ і записати
результати до файла ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ. Назви файлів слід вказувати парами, I<не
слід> використовувати шаблони заміни, інакше вміст файлів I<буде втрачено>.

Власником перетвореного файла буде призначено користувача, яким було
розпочато перетворення у режимі нового файла (парному режимі). Права доступу
на читання або запис нового файла буде визначено на основі прав доступу до
початкового файла мінус umask(1) для користувача, яким було розпочато
перетворення.

=item B<--no-allow-chown>

Don't allow file ownership change in old file mode (default).

Abort conversion when the user and/or group ownership of the original file
can't be preserved in old file mode. See also options C<-o> and C<-n>. This
option is only available if dos2unix has support for preserving the user and
group ownership of files.

=item B<-o, --oldfile ФАЙЛ ...>

Застарілий режим обробки. Виконати перетворення файла ФАЙЛ і перезаписати
його вміст. Типово, програма працює у цьому режимі. Можна використовувати
шаблони заміни.

У застарілому режимі (режимі заміщення) перетворений файл належатиме тому
самому власнику і групі і матиме ті самі права доступу на читання або запис,
що і початковий файл. Крім того, якщо перетворення файла виконується іншим
користувачем, який має права доступу на запис до файла (наприклад
користувачем root), перетворення буде перервано, якщо зберегти початкові
значення не вдасться. Зміна власника може означати неможливість читання
файла для його початкового власника. Зміна групи може призвести до проблем
із безпекою, оскільки файл може стати доступним для читання користувачам,
які не повинні мати такі права доступу. Можливість збереження прав власності
та прав доступу до файла передбачено лише у Unix.

To check if dos2unix has support for preserving the user and group ownership
of files type C<dos2unix -V>.

Conversion is always done via a temporary file. When an error occurs halfway
the conversion, the temporary file is deleted and the original file stays
intact. When the conversion is successful, the original file is replaced
with the temporary file. You may have write permission on the original file,
but no permission to put the same user and/or group ownership properties on
the temporary file as the original file has. This means you are not able to
preserve the user and/or group ownership of the original file. In this case
you can use option C<--allow-chown> to continue with the conversion:

    dos2unix --allow-chown foo.txt

Another option is to use new file mode:

    dos2unix -n foo.txt foo.txt

The advantage of the C<--allow-chown> option is that you can use wildcards,
and the ownership properties will be preserved when possible.

=item B<-q, --quiet>

Режим без виведення повідомлень. Програма не виводитиме жодних попереджень
або повідомлень про помилки. Повернутим значенням завжди буде нуль, якщо
вказано правильні параметри командного рядка.

=item B<-r, --remove-bom>

Вилучити позначку порядку байтів (BOM). Не записувати BOM до файла
результатів. Це типова поведінка під час перетворення файлів з форматом
розриву рядків Unix. Див. також параметр C<-b>.

=item B<-s, --safe>

Пропускати двійкові файли (типово).

Пропускання бінарних файлів реалізовано для того, щоб уникнути випадкових
помилок. Майте на увазі, що визначення бінарних файлів не є 100%
точним. Програма просто шукає у файлах бінарні символи, які типово не
трапляються у текстових файлах. Може так статися, що у бінарному файлі
містяться лише звичайні текстові символи. Такий бінарний файл буде помилково
сприйнято програмою як текстовий.

=item B<-u, --keep-utf16>

Зберегти початкове кодування UTF-16. Файл результатів буде записано у тому
самому кодуванні UTF-16, із прямим або зворотним порядком байтів, що і
початковий файл. Таким чином можна запобігти перетворенню даних у кодування
UTF-8. До файла буде записано відповідну позначку порядку байтів
UTF-16. Вимкнути цей параметр можна за допомогою параметра C<-ascii>.

=item B<-ul, --assume-utf16le>

Припускати, що кодуванням вхідних файлів є UTF-16LE.

Якщо у початковому файлі є позначка порядку байтів (BOM), її буде
використано у файлі-результаті, незалежно від використання цього параметра.

Якщо вами було зроблено помилкове припущення щодо формату файла (файл
вхідних даних насправді не є файлом у форматі UTF-16LE), і дані вдасться
успішно перетворити, ви отримаєте файл у кодуванні UTF-8 з помилковим
вмістом. Скасувати таке помилкове перетворення можна за допомогою зворотного
перетворення iconv(1) з даних у форматі UTF-8 на дані у форматі
UTF-16LE. Таким чином ви повернетеся до початкового кодування даних у файлі.

Припущення щодо форматування UTF-16LE працює як визначення I<режиму
перетворення>. Перемиканням на типовий режим I<ascii> можна вимкнути
припущення щодо форматування UTF-16LE.

=item B<-ub, --assume-utf16be>

Припускати, що вхідним форматом є UTF-16BE.

Цей параметр працює у спосіб, тотожний до параметра C<-ul>.

=item B<-v, --verbose>

Виводити докладні повідомлення. Буде показано додаткові дані щодо позначок
порядку байтів та кількості перетворених символів розриву рядків.

=item B<-F, --follow-symlink>

Переходити за символічними посиланням і перетворювати файли, на які вони
вказують.

=item B<-R, --replace-symlink>

Замінити символічні посилання перетвореними файлами (початкові файли, на які
вони вказують, змінено не буде).

=item B<-S, --skip-symlink>

Не змінювати символічні посилання та файли, на які вони посилаються
(типово).

=item B<-V, --version>

Вивести дані щодо версії і завершити роботу.

=back

=head1 РЕЖИМ MAC

У звичайному режимі розриви рядків DOS перетворюються на розриви рядків
Unix, і навпаки. Розриви рядків Mac перетворенню не підлягають.

У режимі Mac розриви рядків Mac перетворюються на розриви рядків Unix, і
навпаки. Розриви рядків DOS перетворенню не підлягають.

Щоб запустити програму у режимі перетворення Mac, скористайтеся параметром
командного рядка C<-c mac> або програмами C<mac2unix> та C<unix2mac>.

=head1 РЕЖИМИ ПЕРЕТВОРЕННЯ

=over 4

=item B<ascii>

У режимі C<ascii> виконуватиметься лише перетворення символів розриву
рядків. Цей режим є типовим режимом перетворення.

Хоча цей режим і називається режимом ASCII (стандарту 7-бітового кодування),
насправді кодування символів у ньому є 8-бітовим. Завжди користуйтеся цим
режимом для перетворення файлів у кодуванні UTF-8 (Unicode).

=item B<7bit>

У цьому режимі усі 8-бітові символи, які не є частиною ASCII, (з номерами
від 128 до 255) буде перетворено на відповідні 7-бітові символи.

=item B<iso>

Перетворення символів буде виконано з кодування (кодової сторінки) DOS до
кодування ISO-8859-1 (Latin-1) у Unix. Символи DOS, які не мають
еквівалентів у ISO-8859-1 і перетворення яких неможливе, буде перетворено на
символ крапки. Те саме стосується символів ISO-8859-1, які не мають
еквівалентів у DOS.

Якщо буде використано лише параметр C<-iso>, програма dos2unix спробує
визначити активне кодування. Якщо це виявиться неможливим, dos2unix
використає типове кодування CP437, яке здебільшого використовується у
США. Щоб примусово визначити кодування, скористайтеся параметром C<-437>
(США), C<-850> (західноєвропейські мови), C<-860> (португальська), C<-863>
(канадська французька) або C<-865> (скандинавські мови). Використати
кодування Windows CP1252 (західноєвропейські мови) можна за допомогою
параметра C<-1252>. Для інших кодувань використовуйте поєднання dos2unix з
iconv(1). Програма iconv здатна виконувати перетворення даних у доволі
широкому спектрі кодувань символів.

Ніколи не користуйтеся перетворенням ISO для текстових файлів у форматі
Unicode. Використання подібного перетворення призведе до ушкодження вмісту
файлів у кодуванні UTF-8.

Декілька прикладів:

Перетворити дані у типовому кодуванні DOS на дані у кодуванні Latin-1 Unix:

    dos2unix -iso -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні DOS CP850 на дані у кодуванні Latin-1 Unix:

    dos2unix -850 -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні CP1252 Windows на дані у кодуванні Latin-1
Unix:

    dos2unix -1252 -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні CP252 Windows на дані у кодуванні UTF-8 Unix
(Unicode):

    iconv -f CP1252 -t UTF-8 in.txt | dos2unix > out.txt

Перетворити дані у кодуванні Latin-1 Unix на дані у типовому кодуванні DOS:

    unix2dos -iso -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні Latin-1 Unix на дані у кодуванні DOS CP850:

    unix2dos -850 -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні Latin-1 Unix на дані у кодуванні Windows
CP1252:

    unix2dos -1252 -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні UTF-8 Unix (Unicode) на дані у кодуванні
Windows CP1252:

    unix2dos < in.txt | iconv -f UTF-8 -t CP1252 > out.txt

Див. також L<http://czyborra.com/charsets/codepages.html> та
L<http://czyborra.com/charsets/iso8859.html>.

=back

=head1 UNICODE

=head2 Кодування

Існує декілька різних кодувань Unicode. У Unix та Linux у файлах Unicode
здебільшого використовується кодування UTF-8. У Windows для текстових файлів
Unicode може бути використано кодування UTF-8, UTF-16 або UTF-16 зі
зворотним порядком байтів. Втім, здебільшого, використовується формат
UTF-16.

=head2 Перетворення

У текстових файлах Unicode, як і у звичайних текстових файлах, може бути
використано розриви рядків DOS, Unix або Mac.

Усі версії dos2unix та unix2dos здатні виконувати перетворення у кодуванні
UTF-8, оскільки UTF-8 було розроблено так, що зворотну сумісність з ASCII
збережено.

Програми dos2unix та unix2dos, зібрані з підтримкою Unicode UTF-16, можуть
читати текстові файли у кодуванні UTF-16 з прямим та зворотним порядком
байтів. Щоб дізнатися про те, чи було dos2unix зібрано з підтримкою UTF-16,
віддайте команду C<dos2unix -V>.

У Unix/Linux файли у кодуванні UTF-16 перетворюються на файли у кодуванні
локалі. Для визначення поточного кодування символів локалі скористайтеся
командою locale(1). Якщо перетворення виявиться неможливим, програма
повідомить про помилку перетворення і пропустить відповідний файл.

У Windows файли UTF-16 типово буде перетворено на файли UTF-8. Обидва типи
систем, Windows та Unix/Linux, мають непогані можливості з підтримки файлів
у форматуванні UTF-8.

Кодування UTF-16 та UTF-8 є повністю сумісними. Під час перетворення не буде
втрачено жодної інформації. Якщо під час перетворення даних у кодуванні
UTF-16 на дані у кодуванні UTF-8 трапиться помилка, наприклад, якщо у
вхідному файлі UTF-16 міститиметься якась помилка, файл буде пропущено.

Якщо використано параметр C<-u>, файл результатів буде записано у тому
самому кодуванні UTF-16, що і початковий файл. Використання параметра Option
C<-u> запобігає перетворенню даних у кодування UTF-8.

У dos2unix та unix2dos не передбачено параметра для перетворення даних у
кодуванні UTF-8 на дані у кодуванні UTF-16.

Режим перетворення ISO та 7-бітовий режим не працюють для файлів UTF-16.

=head2 Позначка порядку байтів

У Windows до текстових файлів у кодуванні Unicode типово дописується
позначка порядку байтів (BOM), оскільки багато програм Windows (зокрема
Notepad) додають таку позначку автоматично. Див. також
L<http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_order_mark>.

У Unix файли у кодуванні Unicode типово не містять позначки порядку
байтів. Вважається, що кодуванням текстових файлів є те кодування, яке
визначається поточною локаллю.

Програма dos2unix може визначити, чи є кодуванням файла UTF-16, лише якщо у
файлі міститься позначка порядку байтів. Якщо у файлі, де використано
кодування UTF-16, немає такої позначки, dos2unix вважатиме такий файл
двійковим (бінарним).

Для перетворення файлів UTF-16 без позначки порядку байтів скористайтеся
параметром C<-ul> або C<-ub>.

Типово dos2unix не записує до файлів результатів перетворення позначки
порядку байтів (BOM). Якщо використано параметр C<-b>, dos2unix запише до
файла результатів BOM, якщо BOM була у файлі початкових даних.

Типово unix2dos записує позначку порядку байтів (BOM) до файла результатів,
якщо BOM є у початковому файлі. Скористайтеся параметром C<-r>, щоб вилучити
BOM.

Dos2unix та unix2dos завжди записують до файла результатів позначку порядку
байтів (BOM), якщо використано параметр C<-m>.

=head2 Назви файлів у Unicode у Windows

У dos2unix передбачено підтримку читання і запису назв файлів Unicode у
командному рядку Windows. Це означає, що dos2unix може відкривати файли, у
назвах яких є символи, які не є частиною типової системної кодової сторінки
ANSI. Щоб визначити, чи зібрано dos2unix для Windows з підтримкою назв
файлів у кодуванні Unicode, скористайтеся командою C<dos2unix -V>.

Із показом назв файлів у кодуванні Unicode у консолі Windows пов’язано
декілька проблем. Див. параметр C<-D>, C<--display-enc>. Назви файлів може
бути некоректно показано у консолі, але запис цих назв відбуватиметься
належним чином.

=head2 Приклади для Unicode

Перетворити дані з Windows UTF-16 (з позначкою порядку байтів (BOM)) у
формат Unix UTF-8:

    dos2unix -n in.txt out.txt

Перетворити дані у форматі Windows UTF-16LE (без BOM) на дані у форматі
UTF-8 Unix:

    dos2unix -ul -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні UTF-8 Unix на дані у кодуванні Windows UTF-8
без BOM:

    unix2dos -m -n in.txt out.txt

Перетворити дані у кодуванні UTF-8 Unix на дані у кодуванні Windows UTF-16:

    unix2dos < in.txt | iconv -f UTF-8 -t UTF-16 > out.txt

=head1 GB18030

GB18030 є китайським урядовим стандартом. Підтримка обов’язкової підмножини
стандарту GB18030 є неодмінною вимогою до будь-яких програмних продуктів,
які продаються у Китаї. Див. також L<http://en.wikipedia.org/wiki/GB_18030>.

Кодування GB18030 є повністю сумісним із Unicode. Його можна розглядати як
формат перетворення unicode. Подібно до UTF-8, GB18030 є сумісним із
ASCII. GB18030 також є сумісним із кодовою сторінкою Windows 936, яку ще
називають GBK.

У Unix/Linux файли UTF-16 буде перетворено до кодування GB18030, якщо
кодуванням локалі є GB18030. Зауважте, що це спрацює, лише якщо підтримку
локалі передбачено у системі. Щоб отримати список підтримуваних локалей,
скористайтеся командою C<locale -a>.

У Windows для перетворення файлів UTF-16 на файли GB18030 слід вказати
параметр C<-gb>.

У файлах у кодуванні GB18030 може міститися позначка порядку байтів, так
само, як у файлах у кодуванні Unicode.

=head1 ПРИКЛАДИ

Прочитати вхідні дані зі стандартного джерела (stdin) і записати результат
до стандартного виведення (stdout):

    dos2unix < a.txt
    cat a.txt | dos2unix

Перетворити дані у a.txt і замістити цей файл. Перетворити дані у b.txt і
замістити цей файл:

    dos2unix a.txt b.txt
    dos2unix -o a.txt b.txt

Перетворити дані у a.txt і замістити файл у режимі перетворення ascii:

    dos2unix a.txt

Перетворити дані у a.txt і замістити файл у режимі перетворення
ascii. Перетворити дані у b.txt і замістити цей файл у режимі 7-бітового
перетворення:

    dos2unix a.txt -c 7bit b.txt
    dos2unix -c ascii a.txt -c 7bit b.txt
    dos2unix -ascii a.txt -7 b.txt

Перетворити файл a.txt з формату Mac на формат Unix:

    dos2unix -c mac a.txt
    mac2unix a.txt

Перетворити файл a.txt з формату Unix на формат Mac:

    unix2dos -c mac a.txt
    unix2mac a.txt

Перетворити дані у a.txt, замістити цей файл і зберегти часову позначку
початкового файла:

    dos2unix -k a.txt
    dos2unix -k -o a.txt

Перетворити дані у файлі a.txt і записати результати до файла e.txt:

    dos2unix -n a.txt e.txt

Перетворити дані у файлі a.txt і записати результати до файла
e.txt. Скопіювати часову позначку файла a.txt для файла e.txt:

    dos2unix -k -n a.txt e.txt

Перетворити дані у a.txt і замістити цей файл. Перетворити дані у b.txt і
записати результат до e.txt:

    dos2unix a.txt -n b.txt e.txt
    dos2unix -o a.txt -n b.txt e.txt

Перетворити дані у c.txt і записати результати до e.txt. Перетворити дані у
a.txt і замістити ними цей файл. Перетворити дані у b.txt і замістити ними
цей файл. Перетворити дані у d.txt і записати результати до f.txt:

    dos2unix -n c.txt e.txt -o a.txt b.txt -n d.txt f.txt

=head1 РЕКУРСИВНЕ ПЕРЕТВОРЕННЯ

У оболонці UNIX можна скористатися командами find(1) і xargs(1) для запуску
dos2unix рекурсивно для усіх текстових файлів у ієрархії
каталогів. Наприклад, щоб виконати перетворення усіх файлів .txt у структурі
підкаталогів поточного каталогу, віддайте таку команду:

    find . -name '*.txt' -print0 |xargs -0 dos2unix

Параметр find(1) C<-print0> і відповідний параметр xargs(1) C<-0> потрібні,
якщо у назва файлів є пробіли або лапки. Інакше, ці параметри можна
пропустити. Іншим варіантом дій є використання find(1) з параметром
C<-exec>:

    find . -name '*.txt' -exec dos2unix {} \;

У командному рядку Windows можна скористатися такою командою:

    for /R %G in (*.txt) do dos2unix "%G"

Користувачі PowerShell можуть скористатися такою командою у Windows
PowerShell:

    get-childitem -path . -filter '*.txt' -recurse | foreach-object {dos2unix $_.Fullname}



=head1 ЛОКАЛІЗАЦІЯ

=over 4

=item B<LANG>

Основна мова визначається за допомогою змінної середовища LANG. Значення
змінної LANG складається з декількох частин. Перша частина записується
малими літерами і визначає код мови. Друга частина є необов’язковою,
визначає код країни і записується прописними літерами, відокремлюється від
першої частини символом підкреслювання. Передбачено також необов’язкову
третю частину: кодування. Ця частина відокремлюється від другої частини
крапкою. Ось декілька прикладів для командних оболонок стандартного типу
POSIX:

    export LANG=uk               українська
    export LANG=uk_UA            українська, Україна
    export LANG=ru_UA            російська, Україна
    export LANG=es_ES            іспанська, Іспанія
    export LANG=es_MX            іспанська, Мексика
    export LANG=en_US.iso88591   англійська, США, кодування Latin-1
    export LANG=en_GB.UTF-8      англійська, Великобританія, кодування UTF-8

Повний список мов та кодів країн наведено у підручнику з gettext:
L<http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Usual-Language-Codes.html>

У системах Unix для отримання даних щодо локалі можна скористатися командою
locale(1).

=item B<LANGUAGE>

За допомогою змінної середовища LANGUAGE ви можете вказати список
пріоритеності мов. Записи у списку слід відокремлювати двокрапками. Програма
dos2unix надає перевагу LANGUAGE над LANG. Наприклад, перша голландська,
далі німецька: C<LANGUAGE=nl:de>. Спочатку вам слід увімкнути локалізацію,
встановивши для змінної LANG (або LC_ALL) значення, відмінне від «C». Далі
ви зможете використовувати список пріоритетності мов за допомогою змінної
LANGUAGE. Додаткові відомості можна знайти у підручнику з gettext:
L<http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/The-LANGUAGE-variable.html>

Якщо вами буде вибрано мову, перекладу якою немає, буде показано стандартні
повідомлення англійською мовою.



=item B<DOS2UNIX_LOCALEDIR>

Змінну LOCALEDIR, встановлену під час збирання програми, можна змінити за
допомогою змінної середовища DOS2UNIX_LOCALEDIR. LOCALEDIR використовується
для пошуку файлів перекладів. Типовим значенням у системах GNU є
C</usr/local/share/locale>. Переглянути поточне значення змінної LOCALEDIR
можна переглянути за допомогою параметра B<--version>.

Приклад (командна оболонка POSIX):

    export DOS2UNIX_LOCALEDIR=$HOME/share/locale

=back



=head1 ПОВЕРНУТЕ ЗНАЧЕННЯ

Якщо завдання вдасться успішно виконати, програма поверне нульовий код
виходу. Якщо станеться системна помилка, буде повернуто код цієї
помилки. Якщо станеться якась інша помилка, буде повернуто код 1.

У режимі без повідомлень повернутим значенням завжди буде нуль, якщо вказано
правильні параметри командного рядка.

=head1 СТАНДАРТИ

L<http://en.wikipedia.org/wiki/Text_file>

L<http://uk.wikipedia.org/wiki/Carriage_return>

L<http://uk.wikipedia.org/wiki/Newline>

L<http://uk.wikipedia.org/wiki/Unicode>

=head1 АВТОРИ

Benjamin Lin - <blin@socs.uts.edu.au>, Bernd Johannes Wuebben (режим
mac2unix) - <wuebben@kde.org>, Christian Wurll (додатковий новий рядок) -
<wurll@ira.uka.de>, Erwin Waterlander - <waterlan@xs4all.nl> (супровідник)

Сторінка проекту: L<http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html>

Сторінка на SourceForge: L<http://sourceforge.net/projects/dos2unix/>

=head1 ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ

file(1)  find(1)  iconv(1)  locale(1)  xargs(1)